THRUSTMASTER T150 Ferrari Edition - Kontroler

T150 Ferrari Edition - Kontroler THRUSTMASTER - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia T150 Ferrari Edition THRUSTMASTER w formacie PDF.

📄 346 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI ⚙️ Dane tech.
Notice THRUSTMASTER T150 Ferrari Edition - page 162
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
SKIP

Często zadawane pytania - T150 Ferrari Edition THRUSTMASTER

Pytania użytkowników dotyczące T150 Ferrari Edition THRUSTMASTER

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Kontroler w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję T150 Ferrari Edition - THRUSTMASTER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. T150 Ferrari Edition marki THRUSTMASTER.

INSTRUKCJA OBSŁUGI T150 Ferrari Edition THRUSTMASTER

W celu zapewnienia prawidlowego dzialania kierownicy T150 w grach\ möbe byc wymagane zainstalowanie automatycznychactualizji gier\ (dostePNych, gdy system ma poLaczenie z Internetem).

ELEMENTY

THRUSTMASTER T150 Ferrari Edition - ELEMENTY - 1

1 Podstawa
2 Kierownica
3 2 lopatki sekwencyjnej zmiany biegow (Up i Down)
4 Wielokierunkowy d-pad
5 Wbudowany przyȩćznik suwakowy USB PS4™/PS3™
6 Przycisk MODE + czerwona/zielona kontrlka

7 Przyciski SELECT/START w systemie PS3TM i SHARE/OPTIONS w systemie PS4TM
8 Przycisk PS
9 Duzy gwintowany otwor (na element montażowy i srube mocujuca)
10 Element montažowy
11 Metalowa sruba mocujaca

THRUSTMASTER T150 Ferrari Edition - ELEMENTY - 2

12 Os kierownicy
13 Przyciski L3/R3
14 Kabel zasilania lub zącze zasilania (w zależnosci od kraju)

15 Kabel kierownicy ze zlaczem USB
16 Zlącze skrzyni biegów (skrzynia biegów do nabycia osobno)
17 Złacze zestawu pedałow

PODLACZANIE KIEROWNICY DO GNIAZDA ELEKTRYCZNEG: PRZECZYTAC PRZED WYKONANIEM DALSZYCH CZYNOSCI!

Rodzaj zasilania hieronymicyazolej od kraju jej zakupu.

Tylko wersje europejskie

Wazna uwaga: europejska wersja produktu T150 jest wyposzażona w zasilacz wewétrzny,znajduźycsie w podstawie kierownikicy.

THRUSTMASTER T150 Ferrari Edition - Tylko wersje europejskie - 1

— Podlącz zȩcze sieciowe kierownicy do gniażda elektrycznych 220 V.

Inne wersje (nieuropejskie)

Uwaga: w odroznienu od europejskiej wersji produktu T150 loro wersje nieuropejskie są wyposazone w zasilacz zewétrzny, dostarczny wraz z kierownica.

— Podlacz zasilacz zewétrzny do odpwiedniego zlacza znajdujacego sie z tylu kierownicy, a nastepnie podlacz zasilacz do zwyklego gniaźda elektryczné o tym samym napieciu.

OSTRZEŽENIA

Zanim Rozpocznych korzystanie z urzadzenia, szczegółowo zapoznaj sie z niniejsza instrukcja, a nastepnie zachowaj ja do wglady.

THRUSTMASTER T150 Ferrari Edition - OSTRZEŽENIA - 1

Ostrzeżenie — rzyko porañenia pradem elektrycznym

  • Przechowuj urzadzenie w suchym.), i nie wystawaj go na dzialanie kurzu ani swiatla stonecznego.
  • Nie skrcaj ani nie naciagaj zlaczy ani kabli.
  • Nie wylewaj cieczy na urzadzenia ani loro złęcza.
  • Nie zwieraj urzadzenia.
  • Nie demontuj urzadzenia, nie wrucaj go do ognia ani nie narażaj na dzialanie wysokich temperatur.
  • Nie uzywaj kabla zasilania innego niz dostarczony z kierownica.
  • Nie uzywaj kabla zasilania, jesti sam kabel lub和他的 repo zucca sa uszkodzone, pękniète lub przerwane.
  • Upewnij sie, ze kabel zasilania jest wąsciwie podłoczony do gniażda elektrycznych i do zȩćza znejduźęcego sie z tymi podstawy kierownikicy.
  • Nie otwieraj kierownicy: w jej wnétrzu nie ma częsci przyznaczonych do naprawiania przy uzytkownika. NaprawyMZe wykonywać wylącznie producent,.gojo autoryzowy przyzdstawiciel lub wykwalifikowany serwisant.
  • Korzystaj wylącznia z elementów montażowych/akcesoriów okreslonych przyez produkta.
  • W przypadku nietypowego dzialania kierownicy (na przykład gdy wydobywaja są zNie Dziwne dzwiecki, ciepl lub zapachy) natychmiast przystan jej uzywać, wymiagnij kabel zasilania z gniazda elektrycznégo i odźacz pozostawe kable.
  • Jesli nie zamierzasz korzystać z kierownicy przyez dluszysz czas, wymiagnij jej kabel zasilania z gniażda elektrycznégo.
  • Gniazdo elektryczne musi znajdować sie w基础知识 urzadzenia i musi być latwo dostepne.

THRUSTMASTER T150 Ferrari Edition - Ostrzeżenie — rzyko porañenia pradem elektrycznym - 1

Odpowietrzniki

Dbaj, aby z odpwietrznikow w podstawie kierownicy nie byt załoniety. W celu zapewnienia optymalnej wentylacji przystrzejag nastepujacychazolec:

  • Ustaw podstawe kierownicy w odlegosci co najmiej 10 cm od wzelskich scian.
  • Nie umieszczaj podstawy w ciasnych misjecach.
  • Nie przykrywaj podstawy.
  • Nie dopuszczaj do gromadzenia są kurz w odpowietrznikach.

THRUSTMASTER T150 Ferrari Edition - Odpowietrzniki - 1

Ze wźględów bezpieczędwa zestawu medalów nie wolno uzywać w bosych stopach ani w samych skarpetach.

FIRMA THRUSTMASTER® NIE PONOSI ZADNEJ ODPOWIEDZIALNOSCİ

ZA EWENTUALNE OBRAZENIA CIAŁA WYNIKLE Z UZYWANIA

Ostrzeżenie — ryzyko obrażć ciała spowodowych silówym spreȩzieniem zwrotnym i

powtarzajacymi sie ruchami

Granie przy uzyciu kierownicy z silwym sprezeugeniem zwrotnym (Force Feedback)要去 doprowadzic do bolu mięsni lub stawów. W celuunikcie problema:

  • Unikaj grania przyez dlugi czas.
  • Po káždej godzinie gry rob 10-15 minut przerwy.
  • Jesli odczuwasz zmeczenie lub ból dloni, nadgarstków, ramion, stop albo nóg, przerwij gre, a przyd jej ponownym Rozpoczeciem odpocznych kilka godzin.

THRUSTMASTER T150 Ferrari Edition - powtarzajacymi sie ruchami - 1

Ostrzeżenie — rzyko obrażćciała spowodowych silówym spreȩzieniem zwrotnym

i poutarzajacymi sie ruchami (ciag dalszy)

  • Jesli po ponownym Rozpoczeciu Gry opisane powyzej objawy lub ból powróca, przyzewij gre i skonsultuj są z lekarzem.
  • Trzymaj kierownik z dala od daneci.
  • Podczas Gry zawsze trzymaj obie dIonie we wlasciwym poTozeniu na kierownicy bez jej calkowitego puszczania.
  • Podczas Gry nigdy nie kładź dloni ani palców pod pedałami ani w_CITY zestawu pedałów.
  • Podczas kalibraci i Gry nigdy nie przyekładaj dloni ani ramion przyez otwory w kierownicy.
  • Sprawdz,czy podstawa kierownicy jest wąsciwie zamocowana zgodnia ze wskazówkami podanymi w niniejszej instrukcj.

CIEZKIE URZADZENIE

THRUSTMASTER T150 Ferrari Edition - CIEZKIE URZADZENIE - 1
Urzejdenie tylko dla uzytkowników powyzej 14 roku zycia

THRUSTMASTER T150 Ferrari Edition - CIEZKIE URZADZENIE - 2
Uwazaj,abynie upusci urzadzenia na siebieaniinnosobe!

THRUSTMASTER T150 Ferrari Edition - CIEZKIE URZADZENIE - 3
ZAWSZE

THRUSTMASTER T150 Ferrari Edition - CIEZKIE URZADZENIE - 4
NIGDY

THRUSTMASTER T150 Ferrari Edition - CIEZKIE URZADZENIE - 5
NIGDY

  • Trzymaj zestaw medalów z dara od daneci.
  • Podczas Gry nigdy nie kładź palćów na bokach pedalów aniNie zblżaj ich do tegojejca.
  • Podczas Gry nigdy nie kładź palćów na tylnej powierzchni podstawy pedañów aniNie zblżaj ich do tegojejca.
  • Podczas Gry nigdy nie kędź palćów na przyediannej powierzchni podstawy medalów aniNie zblżaj ich do tegojejca.

THRUSTMASTER T150 Ferrari Edition - CIEZKIE URZADZENIE - 6

THRUSTMASTER T150 Ferrari Edition - CIEZKIE URZADZENIE - 7

THRUSTMASTER T150 Ferrari Edition - CIEZKIE URZADZENIE - 8

THRUSTMASTER T150 Ferrari Edition - CIEZKIE URZADZENIE - 9

Ostrzeżenie — ryzyko przytrzaśniść przyez podaly poza gra

  • Przechowuj zestaw medalów w bezpiecznym.), i trzymaj go z dala od daneci.

AKTUALIZACJA OPROGRAMOWANIA SPRZETOWEGO KIEROWNICY

Oprogramowanie zawarte w podstawie kierownicyromatic zaktualizowac do nowszej wersji, zawierajacej rozszerzenia roznych fungcji.

Aby wyświetić wersje oprogramwomania sprętowego, z króej obecnie korzysta kierownica, i w razie potrzeby ja zaktualizowej, na komputerze wejdź na strone http://support.thrustmaster.com. Kliknio Racing Wheels / T150, wybierz Firmware, a nastepnie postȩpuj zgodnia z instruktów podierania i instalaci.

Wazna uwaga:

W przypadku komputera PC przyȩćznik suwakowy USB (5) znajduźćy są w podstawie kierownikicy musi byc zawsze ustawiony w położeniu PS3™.

REGULOWANIE NACHYLENIA PEDALÖW

Kat nachylenia medalów przy regulowania.

Instrukcje regulaci poszczególnych medalow są dostepne na stronie

http://support.thrustmaster.com. Kliknij Racing Wheels / T150, a nastepnie wybierz Manual lub FAQ.

Mocowanie kierownicy do stolu lub biurka

  1. Polocz kierownicne na stole lub innej poziomej, plaskiej i stabilnej powierzchni.
  2. Włoz Śrubes mocujuca (11) w element montażowy (10), a nastepnie zamocuj urzadzenia, wkręcajć Śrubes przyciewnie do ruchu wskazówek zegara w duzy gwintowy otwor (9) znejduźcy są pod kierownikicz aź do solidnégo i stabilnégo zamocowania pierownicy.

THRUSTMASTER T150 Ferrari Edition - Mocowanie kierownicy do stolu lub biurka - 1
ZAWSZE NIGDY

THRUSTMASTER T150 Ferrari Edition - Mocowanie kierownicy do stolu lub biurka - 2

OSTRZEZENIE: nie wolno wkrećsimej s Ruby bez elementu montażowej! (Moze to spowodoc u szkodzenia kierownicy).

MOCOWANIE/ZDEJ MOWANIEKIERUNEK
Dokrpecanie: Obrć Śrubes & przeziwnie do ruchu wskazowej zegara2 1
Odrępecanie: Obrć Śrubes zgodnia & ruchem wskazowej zegara3 1

Mocowanie zestawu pedaław do kokpitu

  1. Zamocuj zestaw medalow, korzystajc z niewielkich gwintowanych otworow znajdujacych sie pod zestawem.
  2. Wkreć dwie struby M6 (do nabycia osobno) w polke kokpitu, a nastepnie w dwa niewielkie gwintowane otwory znajdujace sie pod zestawem pedałów.

Wzne: Dlugosc dwoch srb M6 nie moze przyekracza grubosci polki poweyszonej o 10 mm.

Dluszse s Ruby moga spowodowac uszkodzenie elementow wewnetrznych znajdujacych sie w. zestawie pedań.

Na stronie http://support.thrustmaster.com sa dostepne schematy kokpitów (ułatwie są prawidowej ustawienie podstawy kierownicy i zestawu pedaqu). Kliknio Racing Wheels / T150, a nastepnie wybierz Manual lub FAQ.

Mapowanie w systemach PlayStation®3 i PlayStation®4

THRUSTMASTER T150 Ferrari Edition - Mapowanie w systemach PlayStation®3 i PlayStation®4 - 1

KONFIGUROWANIE KIEROWNICY POD KATEM SYSTEMU PlayStation®3 LUB PlayStation®4

  1. Podłucz zestaw pedałow do zȩcza (17) znajduźacego są z tymi podstawy kierownikicy.
  2. Podlacz kabel zasilania do złacza (14) znajdujacego sie z tylu podstawy kierownicy.
  3. Podlacz kabel zasilania do gniażda elektryczné o prawidłowym napieciu.

THRUSTMASTER T150 Ferrari Edition - KONFIGUROWANIE KIEROWNICY POD KATEM SYSTEMU PlayStation®3 LUB PlayStation®4 - 1

Wiecej informacji na ten temat można znPc w sekci PODLACZANIE KIEROWNICY DO GNIAZDA ELEKTRYCZNEGOna 3 stronie niniejszej instrukcji.

  1. Ustaw wybierak USB (5) znajdujacy sie w podstawie kierownicy w połozeniu PS3™ lub PS4™, w zaleźnosci od uzywanego systemu lub Gry.
  2. Podacz zlokce USB kierownicy (15) do jakego z portow USB systemu.
  3. Po wączeniu zasilania systemu nastapi automatyczna kalibracja kierownicy.
  4. W systemie PlayStation®4 (gdy wybierak USB znajduje sie w położeniu PS4™): naciśnij przycisk PS kierownicy (8) i zialoguj sie w swoim profilu gracza Sony Entertainment Network, aby moc korzystać z kierownicy.

Teraz mozes zaczac grac!

Wazne uwagi:

— Zanim kabel USB kierownicy zostanie podłuczony do systemu, wybierak USB (5) znajdućy sie w podstawie kierownicy sąȩzy zawsze ustawic we wąsciwym połozenia (PS3™ lub PS4™). Chćac zmienić połowenie wybieraka, odźcz kabel USB od systemu, nastepnie zmień połowenia wybieraka, a nastepnie ponownie podłucz kabel USB do systemu.

W przypadku systemu PlayStation®3 wybierak USB (5) musi byc zawsze ustawiony w polozeniu PS3™:

  • W wiekszość gier kierownica jest Rozpoznawana jako model T500 RS.
  • Kierownica dziala w zgodnych grach i w menu systemu.
  • W kierownicy działa funkcka „PS".

  • W przypadku systemu PlayStation®4, jestli wybierak USB (5) znajduje sie w położeniu PS3™:

  • W wiekszość gier kierownica jest Rozpoznawana jako model T500 RS.
  • Kierownica dziala w zgodnych grach, ale nie w menu systemu.
  • W kierownicy nie dzialaja funkcjpe „SHARE" i „PS".

— W przypadku systemu PlayStation®4,gressive wybierak USB (5) znajduje sie w położeniu PS4™:
Aby moc korzystac z kierownicy, nacijsnij znajdujacy sie na niedrzejczisk PS (8).
Wantiago Gier kierownica jest Rozpoznawana jako model T300 RS lub T150.
Kierownica działa w zgodnych grach i w menu systemu.
W kierownicy dzialaja funkjcé „SHARE“ i „PS“.

  • Listagierdo systemowPlayStation3iPlayStation4zgodnychz kierownica T150 (wraz z pofozeniem wybieraka USB (5) wymaganym w poszcęgólnych grach) jest dostepna na stronie:

http://support.thrustmaster.com (kliknij Wheels / T150).

Lista jest regularnie aktualizowana.

AUTOMATYCZNA KALIBRACJA KIEROWNICY I ZESTAWU PEDAŁów

Kierownica kalibruje sie automatycznie po jej podlączeni do gniażda elektrycznych oraz podlączeniu zȩcza USB kierownicy do systemu PlayStation 3 lub PlayStation 4. Podczas tej operaggi kierownica obraca sie szybko w lewo i w sprawo (łacznie o 1080 stopni), a nastepnie zatrzymuje sie w polożeni uśrodkowym.

THRUSTMASTER T150 Ferrari Edition - AUTOMATYCZNA KALIBRACJA KIEROWNICY I ZESTAWU PEDAŁów - 1

OSTRZEZENIE:

Podczas automatycznej kalibracja ni wie Wolno dotykać kierownikicy!

(Moze to doprowadzic do bledow kalibraci i/lub obrazen ciaja).

AUTOMATYCZNA KALIBRACJA ZESTAWU PEDAŁOW

Zestawu pedałow nie wolno podlaczać do podstawy kierownicy (ani odlaczać go od podstawy), gdy kierownica jest podlaczona do systemu ani w trakcie Gry, poniewaN要去 doprowadzić do będów kalibracji.

Zestaw pedałow zawsze podlaczaj przy podląceniem kierownicy do systemu.
Po zakończenu kalibraci kierownicy i uruchomieniu Gry p Medal y kalibruja są automatycznie po ich kilkukrotnym nacinieciu.

THRUSTMASTER T150 Ferrari Edition - AUTOMATYCZNA KALIBRACJA ZESTAWU PEDAŁOW - 1

OSTRZEZENIE:

Nie wolno naciskać pedalów podczas

automatycznej kalibracja kierownicy ani w trakcie ludowania Gry!

Jesli kierownica i zestaw pedalów nie dzialaja prawidłowo lub wydaj są niewlasciwie skalibrowane:

Wylacz system i calkowicie odłac zierownikie. Nastepnie podlacz ponownie wszystkie kable (w tym kabel zasilania i zestaw pedalów) oraz uruchom ponownie system i gre.

PRZYCISK I KONTROLKA MODE (6)

Przycisk MODE do zestawu medalow

Zestaw pedałow dostarczany z kierownica T150 zwiera 2 pedaly.

W trakcie korzystania z zestawu pedałow和他的 kontrlka powinna swiecić na czerwono. W przyciwnym razie peda gazu nie bedzie dziala prawidlowo.

Kierownica T150 jest rònmież zgodna z zestawami pedałów Thrustmaster zawierajycymi 3 pedały (do nabycia osobno). Zestawy te umozliwiȩaj elektroniczną zamianę pedałów przyspieszzenia i spręgła.

W tym celu nalezy nacinacja przycisk MODE (6) i przytrzymać go przyez 2 sekundy.

Informacja o tym,czyPEDafty zostaly zamienione mistrcami,jest przechowywnawewnetrznej paminskiierownicy.

PEDALY GAZU I SPRZEGLAKolor kontrolki MODE (6)
NORMALNECzerwony
ZAMIERIONEZIELONY

Inne wskazówki dotyczę przycisku MODE

Wiecej informaci na temat przycisku i kontrlki MODE znajdziesz na stronie

http://support.thrustmaster.com. Kliknij Racing Wheels / T150, a nastepnie wybierz Manual lub FAQ.

PLIKI POMOCY I CZESTO ZADAWANE PYTANIA

Wejdź na strone http://support.thrustmaster.com. Kliknj Racing Wheels / T150, a nastepnie wyjbierz Manual lub FAQ.

KONFIGUROWANIE KIEROWNICY POD KATEM KOMPUTERA PC* AKTUALIZACJA OPROGRAMOWANIA SPRZETOWEGO KIEROWNICY

*Zgodnosć z komputerem PC nie jest gwarantowana przy cz firmy Sony Interactive Entertainment Europe.

Wiecej informaci na stronie http://support.thrustmaster.com.

INFORMACJE DOTYCZACE GWARANCJI DLA KCLIENTA

Firma Guillemot Corporation S.A. z siedziba pod adresem Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, Francja ("Guillemot") udziela clientowy obowiazujucej na calym swiecie gwarancji, ze niniejszy produkt Thrustmaster;będzie wolny od wad materiałowych i produkcyjnych przyez okres gwarancji równy limitowy czasu, w ktorym klien maybe wystepowa z roszczeniami z tytu wad niniejszego produktu. W krajach Unii Europejskiej jest to okres dwoch (2) lat od dostarczenia produktu Thrustmaster. W innych krajach okres gwarancji jest rowny limitowy czasu, w ktorym klien maybe wystepowa z roszczeniami z tytu wad produktu Thrustmaster zgodnie z przyepsami obowiazujuacymi w kraju, w ktorym klien mieszkal w dniu zakupu produktu Thrustmaster. (Jesli przyopsis danego kraju nie przywiduja wystepowania z takimi roszczeniami, okres gwarancji;będziewynosc jak (1) rok od pierwotnej daty zakupu produktu Thrustmaster).

Jesli w okresie gwarancji wystapi objawy mogace swiadczyc o wadzie produktu, nalezy niedzwocznie skontaktowac sie z dzialem pomocy technicznej, ktory wskaze dalszy sposob postepowania. W razie potwierdzenia wady produkt nalezy zwrociw punkcie zakupu (lub innym.),规模最大 wskazanym przydzial pomocy technicznej).

W ramach niniejszej gwarancji wadliwy produkt zostanie wymieniony lub przywrocony do stanu sprawnosci uzytkowej, zgodnie z decyzja dziau pomocy technicznej. Jesli w okresie gwarancji produit Thrustmaster zostanie poddany czynnosciom majacym na celu przywrocenie go do stanu uzytkowo, dowolny okres co najmiej siedmiu (7) dni, podczas kórych produit nie jest uzytkowy, zostanie dodany do pozostalego okresu gwarancji (okres ten liczy sie od dnia, w którym klien poprosi o interwencje, lub od dnia, w kórym dany produkt zostanie udostePNIONy celem przywrocenia do stanu uzytkowo, jesti data udostePNIONia celem przywrocenia do stanu uzytkowo nastupuje p dacie prosby o interwencje). Jesli zezwala na to obowiazujuce sprawo, calkowita odpowiedzialność firmy Guillemot i jej podmiotówazolechnych (lącznie z odpowiedzialność za szkody wtörne)ogranicza sie do przywrocenia do stanu uzytkowo lub wymiany produktu Thrustmaster. Jesli zezwala na to obowiazujuce sprawo,irma Guillemot wyłacza wszelkie gwarancje pokupnosci i przydatnosci do okreslonego celu.

Niniejsza gwarancja nie obowiazuje: (1) w przypadku, gdy produkt zostafzmodyfikowy, otwarty, zmieiony albo uszkodzony na skutek niedopowiedniego lub nadmiernero uzytkowania, niedbalość, wypadku, normalné zożycia lub z innego powodu niedzwiazanego z wada materiałowymi ani produkty (w tym między innymi z powodu polaczenia produktu Thrustmaster z nieodpowsiednim elementem, w tym w szczególnosci z zasilaczem, akumulatorem, ladowarka lub jakimkolwiek innym elementem niedostarczonym przyze firme Guillemot dla unto Produktu); (2) w przypadku uzywnia produktu w spośob inny nig uzytek domowy, w tym do celów zawodowych lub komercyjnych (na przyklassd w salonach gier albo do prowadzenia szkolen lub zwodów); (3) w razieNieprzejstręgania instrukcji podanych przyze;dziel pomocy technicznej; (4) w odniaieniu do oprogramowania, jak ze oprogramowanie to jest objekte odrebną szczególowa gwarancja; (5) w odniaieniu do materiały eksploatyngnych (elementów wymienianych w czasie eksploatycki Produktu, na przyklassd baterii Jednorazowych, muszli/naklustek na uszy do zestawów słuchawkowych lub słuchawek); (6) w odniaieniu do akcesiorów (na przyklassd kabli, Pokrowcow, etui, torebek, pasków na reke); (7) w przypadku sprźedania produktu na aukcjki publicznej.

Niniejsza gwarancja nie podlega przeniesieniu.

Niniejsza gwarancja nie wplywa na prawa klien ta winikajace z przyepisow dotyczych sprezedazy dobr konsumenckich w kraju klienta.

Dodatkowe postanowienia gwarancyjne

W okresie gwarancji firma Guillemot zasadniczo nie udostepnia jakichkolwiek czosci zamiennych, poniewaz Jedynym podmiotem upowaźnionym do otwarcia jakiegokolwiek produktu Thrustmaster i/lub przywoćenia go do stanu uzytkowyego jest dzial pomocy technicznej (oprocz ewentualnych procedur przywracania produktu do stanu uzytkowyego, o wykonanie kórch%Dzial pomocy technicznej要去 poprosić klienza przyzekazanie pisemnych instrukcji - np. ze wźgliwu na prostote i jawnosć procesu przywracania do stanu uzytkowyego - oraz, w razie potrzeby, przyez udostepnienie klienówymaganych czosci zamiennych).

Ze wźględu na realizowane cykle innowacje oraz koniecznosć zapewniedad ochrony swojej spezialystycznej wiedzy i tajemnic handlowych firma Guillemot zasadniczo nie udostepnia powiadomien dotycznych przywracania do stanu uzytkowyego ani czeci zamiennych w przyypadku produktów Thrustmaster, króch okres gwarancji uplynaj.

Odpowiedzialnosc

Jesli zezwala na to obowiazujuce prawo,irma Guillemot Corporation S.A. ("Guillemot") i jej podmioty zalegne nie ponesza zadnej odomwiedzialnosci za szkody spowodowane przyze co najmiej jedem z nastepujacych czyników: (1) modyfikacja lub otwarcie produktu badź wprovadzenie w nim zmian; (2)Nieprzestrzeganie instrukcji montazu; (3)nieodpowiednie lub nadmierne uzytkowanie, niedbałosć, wypadek (na przykjad uderzenie); (4)normalne zuźycie; (5) uzywanie produktu w sposob inny niż uzytek domowy, w tym do celów zawodowych lub komercyjniych (na przykjad w salonach gier albo do prowadzenia szkolen lub zwodów). Jesli zezwala na to obowiazujuce prawo,irma Guillemot i jej podmioty zialegne nie ponesza zadnej odompowiedzialnosci za szkody niedzwiazane z wada materiałowaj lub produkty (w tym między innymi za szkody spowodowane bezpośrednio lub posrednio przyzekolwiek oprogramowanie lub na skutek polaczenia produktu Thrustmaster z nieodpowiednim elementem, w tym w szczególnosci z zasilaczem, akumulatorem, ladowarka lub jakimkilwiek innym elementem niedostarczonym przyze firmę Guillemot dla tego produktu).

THRUSTMASTER

WSPARCIE TECHNICZNE

http://support.thrustmaster.com

THRUSTMASTER T150 Ferrari Edition - Odpowiedzialnosc - 1

PRAWA AUTORSKIE

© 2017 Guillemot Corporation S.A. Wszelkie prawa zastrzezone. Thrustmaster® jest zastrzeżonym znakiem towardwym firmy Guillemot Corporation S.A.

Produkt licenciowany do sprezedazy na terenie Europa, Afryki, Bliskiego Wschodu, Rosji, Indii i Oceani. Do uzytku wyłącnie z systemami PlayStation 3 i PlayStation4.

Wszystkie innate znaki towarde stanowia wlasnosc odpowiednich podmiotow. Ilustrace nie są wiązace prawnie. Tresc, wzory i dane technicznne moga ulec zmianie bez powiadomienia i moga rożnic sie wazoleznosci od kraju. Wyprodukowano w Chinach.

Urzadzenie wyprodukowane i dystrybuowane przy fizme Guillemot Corporation S.A.

ZALECENIE DOTYCZACE OCHRONY SRODWISKA

THRUSTMASTER T150 Ferrari Edition - ZALECENIE DOTYCZACE OCHRONY SRODWISKA - 1

Na terenie Unii Europejskiej i Turcji: gdy okres przydatnosci produktu do eksploatacji dobiegnie koña, produktu nie naležy pozbywać są wraz ze zwykłymi odpadami z gospodarstwa domowej, ale oddac do recyklinger w punkcie zbiórki zuzytego spreźtu elektryczné i elektronicznego. Potwierdza to symbol znajdujćy są na produktie, w instrukcji obshugi lub na opakowaniu.

Zależnie od swoich wąsciwość materialy zawarte w produktie mogą nadawac sie do recyklingu. Dziecki recyklingowy i innym formom utylizacja zuzytych urzadzen elektrycznych i elektronicznych client są wznacznym stopniu przyczyni są do

ochronyśrodowiska. Aby uzyskać informacja o najblźyszych punktach zbiórki odpadów, daneź skont⁺taw⁻c z sąjeścowymi wędzami.

We wzystkich innych krajach: nalezy przystrzegać.),mejscowych przypeśów dotycznych recycklugu sprzemu elektryczné i elektronicnégo.

Niniejsze informacjaledge nalezy zachowac. Kolorystyka i elementy ozdobne moga rożnic sie od przyzdawionych.

Przed korzystaniem z produktu nalezy zdjec ziego plastikowe elementy mocujace oraz naklejki.

*Dotycz wyłacznie UE i Turcji

THRUSTMASTER T150 Ferrari Edition - ZALECENIE DOTYCZACE OCHRONY SRODWISKA - 2

THRUSTMASTER T150 Ferrari Edition - ZALECENIE DOTYCZACE OCHRONY SRODWISKA - 3

150 FORCE FEEDBACK

THRUSTMASTER T150 Ferrari Edition - FORCE FEEDBACK - 1

J 1450

151 151 151 151 151

()

THRUSTMASTER T150 Ferrari Edition - FORCE FEEDBACK - 2

PS3TMSELECT/START 7 PS4TM SHARE/OPTIONS

PS 8

() 9

10

11

T150 1

2

Up&Down) 3

4

PS4TM/PS3TMJUSB 5

jai/ jai gao + MODE 6

THRUSTMASTER T150 Ferrari Edition - FORCE FEEDBACK - 3

JL USB 15

16

(Suaio wjllgaiu 电

17

12

L3/R3 13

14

y j 1

()

THRUSTMASTER T150 Ferrari Edition - FORCE FEEDBACK - 4

aillg230iogIuUulolgusog

()y 100000000000000000000000000000000000000000

aIb yLg o Lgog g p a,glal alge g wlll lalwlll llogal jy

THRUSTMASTER T150 Ferrari Edition - FORCE FEEDBACK - 5

JgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJ

A

* |g > w_g|

*aJxogogj

joll oji j0g Jo y

aaijooj>cljio jaojg 10i jia

J, aolglgllalgego qjoll jagl bdo Jpssy

.0wSgl aawg l xlogoll g JLSIJIaJbJg aWj aalbdoo* JLs

y>0|g>;JL J0go a|

g aal gall aolll Joo Jooa Jll joi

glwJ al>so aaljllg>g>goJl

y

Jg0 g|200 Joo g! aoo all aSjWJl

aaioo aSawlaowlgosbfoalagilbckdslypssjwJy

LgoljwU 89g, (aLc j a>1 g|ggbjdd) >JSw Joo y oal all a> s iS |

.1JU 11 J00g jol no aalbJ, 15 J00g g

slll jaioi jno awwjll ao kglb bokkabokn oos wos

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : THRUSTMASTER

Model : T150 Ferrari Edition

Kategoria : Kontroler