CLATRONIC KM 2894 - Robot kuchenny

KM 2894 - Robot kuchenny CLATRONIC - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia KM 2894 CLATRONIC w formacie PDF.

📄 124 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice CLATRONIC KM 2894 - page 83
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące KM 2894 CLATRONIC

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Robot kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję KM 2894 - CLATRONIC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. KM 2894 marki CLATRONIC.

INSTRUKCJA OBSŁUGI KM 2894 CLATRONIC

PL Przeglad elementów obsługi Strona 3

Instrukcja obsfugi Strona 83

Gwarancja Strona 92

CZ Prehled obsluhovaci privky Strana 3

Ogólne wskazówki bezpiecznychstwa

  • Przed uruchomieniem urzadzenia prosze bardzo dokladyne przyczytacinstrukcje obslugi.Prosze zachowac ja wraz z kartagwarancyjna,paragonem i wmiare moziwosci rawniez kartonem z opakowaniem wewnetrznym.
    Prosze wykorzystwyac urzadzenia jestynie dla prywatné celu, jaki zostatrzej przemidziany dla urzadzenia. Urzadzenia to nie zostato przywidziane do uzytku w ramach działnosci gospodarczej. Prosze nie korzystać z urzadzenia na zewnatrix (chyba ze w okreslonych warunkach). Prosze trzymać urzadzenia z daleka od ciepta, bezposredniego promieniowania s-toneeczngo, wilgoci (w zadnym wypadku nie zanurzać w substancjach plynnych)oraz ostrych krawedzi. Prosze nie obstugiwac urzadzenia wilgotnymi dfoo mi. Jeźeli urzadzenia jest wilgotne lub mokre, prosze natychmiast wyciagnac wtyczke.
  • Jeźeli nie korzystacie Państwo z urzadzenia,jeźeli checie Państwo zamontowac jakie akcesoria,w celu wyczyszczenia lub w przypadku jakichkolwiek zakłocen,prosze zawsze wyłączyć urzadzenia i wyjac wtyczkte zgniazdka (prosze pociąnac za wtyczke,nie za przyworzazilajacy).
  • Pracujucego urzadzenia nie nalezy pozostawiac bez nadzoru. Jeźeli opuszczaja Państwo.), wzgl. wyjeciu wtyczki z gniażda (nalezy ciąnac za wtyczkę,Nie za przyȩwód).
  • Aby uchronić;dzieci przydć bezmiecznejstwem zwiazanym z elektrycznych urzadzeniami,prosze zadbać o to,aby przewód zasilajczy nigdy nie wisiał uźno,orazy aby;dzieciNie miały dostepu do urzadzenia.
  • Prosze regularnie kontrlować urzadzenia pod kątem uszkodzen. Prosze nie uruchamiać uszkodzonego urzadzenia.
  • W razie awarii prosze nie naprawiać urzadzenia samemu lecz skorzystać z pomocy autoryzowanego SPECIALYST. Jeźeli przywośd zasilajczy niedźaczaly ulegnie uszkodzeniu, to powinien on byc wymienionny u producenta lub w specjalnym zakadzie naprawczym albo przyez wykwalifikowana osobe w celuunikciecia zagrożenia.
    Prosze stosowac tylko oryginalne akcesoria.
  • Prosimi pamietić o podanych dalej „Specjalnych wskazówkach dotyczych bezpiecznégo uzytkowania".

Szczególne zalecenia z zakresu bezpieczeniastwa

  • UWAGA: przystawki do cięcia i ucierania, noź do siekania i tarcza do frytek są bardzo ostre krawędzie oraz powierzchnie tkace wzgl. tkace! Przy wyjmowaniu przystawek z pojemnika wzgl. przy ich zdejmowaniu z mocowania stykaja są Państwo z opisanymi elementami wyposañenia.
  • Dlatego też w celu uniknięcia skaleczén naleź obchodzić są z tym wyposzażem z zachowaniem niedzbednej ostrożnosci.
  • Przed wymianą elementów wyposzazenia naleźwy wyłączyć ur.§dzenie i odślacZYc je od sieci!

PL

  • Nigdy nie nalewy wiktadać reki do pojemnika miksera, poniewaz znajdujczy sie na seinem dnie noź要去 ewentualnie spowodowej skeleczenia!
    Prosę nie umieszczć w pojemnikuźadnych twardych artykuław, jak np.: kostki lodu, gałka muszkatołowalub duże kawatki tabliczki czekolady! Może to spowodȩć uszkodzenia noź!
  • Urzadzenia jest wyposzazone w wyplaćznik bezpieczeniastwa. Nie sązy korzystać z urzadzeniaaddresses iustwierdzisie tu wystepowanie wady lub jejeli manipulowano przy wyplaćzniku bezpieczeniastwa.
    W trakcie pracy urzadzenia nie wolno zdejmowaćPokrywy.
  • Urzadzenie prosze wączyc tylko wtedy, gdy zamkniecie/ popychacz węzony zostaf do otworu pokrywki.
    Dla docisiècia srodków spozywczych prosze zawsze uzywać tylko przyznaczonego do体系建设 popychacza, a nie palców, widelca lub innych przytedmiotów, by uniknac skeleczenia, wzgl. innych zagrożen.
  • Nie nalezy wączać pustego malaksera.
  • W trakcie pracy urzadzenia nie wolno go przenosic lub podnosic. W pierwyszzej kolejnosci nalezy zawsze wyłaczyc malakser i wyjac wtyczke z gniazda elektrycznégo. Urzadzenia nalezy zawsze nosić obrącz!
  • Urzadzenia wolno czyscić{jedynie w sposob podany w punkcie „Czyszczenie".

Przeglad elementów obstugi

1 Robot kuchenny, urzadzenie podstawowe

2 Przelacznik urzadzenia

3 Wań napędowy dla naczynia domieszania

4 Naczynie miksujace

5 Pokrywka bezpieczenia do napędu miksera/napȩdu miski roboczzej

6 Pokrywa naczynia miksućego z otworem napětniania

7 Zamkpiecie otworu napelniania

8 Wań napędowy czaszy pracujucej

9 Czasza pracujaca

10 Pokrywa czaszy pracujucej
11 Otwór do napětniania
12 Zatyczka / Ogranicznik dopfwywu
13 Kubek - miarka
14 Adapter trzepaczki do ubijania i mieszania

15 Trzepaczka do ubijania i mieszania
16 Ugniatarka do ciasta
17 Noz do siekania
18 Osłonka noża do siekania
19 Puszka do przechowywnia
20 Pokrywka puszki do przechowymania
21 Trzpien prowadźcy
22 Uchwyt narzedzi
23 Wkadjda do ucierania (GRATER)
24 Przystawka do ucierania, drobna (SHREDDER THN)
25 Przystawka do ucierania, zgrubna (SHREDDER)
26 Tarcza do frytek
27 Przestawiany krzejek do krojenia
28 Ustawianie wysokosci krojenia (krażek do krojenia)
29 Lopatka

Rozpakowie urzadzenia

  • Wyjmij z kartonu urzadzenia i caly osprzet.
  • Pustego opakowania nie nalezy wyrzucac, lecz wraz z opakowaniem wewnetrznym i dokumentacja gwarancyjna nalezy je przechowywać przy czamy okres obowychania gwarancji.
  • Ustaw urzadzenia na gadjkiej, równej i stabilnej powierzchni roboczej.
  • Nie wolno podłaczać wtyczki urzadzenia do gniażda, zanimNie zostano zainstalowane wszystkie wymagane elementy wyposañenia.
  • By usunac ewentualne zanieczyszczenia pochodzace z produktcji, prosze przyd pierwszym uzyciem oczyscić naczynie do mieszania, misk robocza, rożnePokrywki i pozostaţe akcesoria w wodzie z dodatkiem zwykkiego srodka do zmywania.
  • UWAGA: niedráte czȩci są bardzo ostre! Ewentualnie moga one spowodstawskaleczenia! Cȩsci te naleźcy czyszcie-osobno przy zachowaniu szczególnej ostrożnosci!
  • Po opłukaniu wszystkie częsci naleź dobrze wysuszyć.

Instalacja i zastosowanie

  • Prosomy o zwrocenie uwagi na fakt, aby podczas zmieieniania elementów wyposañenia przyȩćznik (2) był ustawiony w poźycji „0“, a wtyczka urzadzenia nie była podȩćzona.
  • Teraz, w nicej opisany sposob,UNCTA zainstalowac i wykorzysta c elementy wyposazenia.
  • Podczas uzywania trybu mikseraPokrywka bezpieczeniasta (5) musi byc nafozona na wa napedy miski roboczej i na odwr, by unika skaleczen.
  • Praca bez tej Pokrywy zabezpieczajacej jest niemozgliwa!

Obstuga

Nałozenia naczynia do mieszania

  1. Przed pierwszym uzyciem prosze ocyszeci wsystkie czosci urzadzenia (patrz Rozdziat „Czyszczenie").
  2. Naczynie do mieszania (4) prosze nafozyc na bazeg urzadzenia w ten sposob, by oznakowanie w kofku wskazywa to na strzafte na bazie urzadzenia. Nastepnie prosze przekrecic mikser (4) w kierunku zgodnym z ruchem wskazowek zegara, az oznakowanie wskazywa to bedzie na strzafte na bazie urzadzenia. Pokrywka bezpieczestewa (5) musi byc zamontowana na wale napedowym miski roboczej (8).

Nałozenia miski roboczej

  1. Miske robocz (9) nałoźć w ten sposob na wał napędowy, by lewe oznakowanie miski wskazywało na dolne oznakowanie ▲ bazy urzadzenia.

PL

  1. Nastepnie obrócić miskew kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż usyyszmy zatrzaśćcie. Prawe oznaczenia miski wskazuje teraz na oznaczenia▲ na podstawie urzadzenia. Prosze przyzekrácić miskew takim stopniu, aż zaskoczy i nie da sie dalej krćić.
  2. Pokrywka bezpieczewska (5) musi byc zamontowana na wale napedowym napedu miksera (3).
  3. Narzedzia (14, 16, 17, 27) moga byc nakladane bezposrednio na wa napedowy (8).
  4. Prosze zamocować na uchwycie do narźedzi (22) wybrana nasadkę roboczą (nasadki do ucierania lub scierania na wiórki), znajdujecę są w puszcze do przechowywania (19).
  5. Prosze ustawic trzpień prowadźcy (21) na wybranym narędziu (tylko do akcesoriów 22, 26). Metalowy koniec powinien wskazywać do góry.
  6. Pokrywke miski roboczej (10) nałozć w ten sposob na ta misk, by oznakowie OPEN znalazło sie nad nacimiento w bazie urzadzenia. Metalowy koniec trzpieenia prowadźacego (21) musi znalezć sie w swoim toźysku wewnatrz pokrywy. Nastepnie prosze przyzekrecićPokrywke do oporu w kierunku zgodnym z ruchem wskazowej zagara, az "nosek"Pokrywki zaskoczy w sposob styszalny we wączniku bezpiecznych sta w bazie miksera.
  7. Aby zdjacPokrywe, nalezy niagrobicw kierunku przyciwnym do ruchuwskazowek zegara.

Podwojny system bezpieczneistwa: Silnik daje sie wączyc tylko wtedy, gdy miska robocza zaskoczy wąsciwie z pokrywka i gdy zamontowana jestPokrywka bezpieczneistwa do napedu miksera (5), i na odwrét. Pokrzywo miski oraz naczynie do mikswania wolno zdjec tylko wówczas, gdy urzadzenia jest wyćzzone.

Uruchomienie

Obstuga miksera:

  1. Pokrywka bezpieczewska musi byc zamontowana na wale napędowym miski roboczej (8).
  2. Na poczătku proszePokroić produkt przyznaczony do miksowania na drobine kawałki. Prosze teraz wtozyc sklądniki do naczynia przyznaczo-nego do mieszania ((4), maksymalnie 1,25 l) i nafozyc Pokrywk (6). Nie przypeßniac! Prosze nie przyekraczać maksymalnej ilosci, podanej na naczyniu do mieszania! Nastepnie prosze zakrecić mocno pokrywk, trzpień bezpieczędsta na odwrotnej stronie na zewétrznej krawędziPokrywki musi zaskoczyc z mechanizmem powyzej uchwytu.

Uwaga: zabezmieczenie wyczania! Urzadzenia fungcjonuje tylko wtedy, gdy pojemnik do mieszania i seinem duza pokrywka są nasadzone. Prosze zamknacPokrywke przy pomocy zamka (7).

  1. Prosze nigdy nie napełniać naczynia miksujęcego gorącymi lub twardymi produktami jak np. ziemniaki, lód, ziarna kawy, orzechy itd.

  2. By uzupeńic srodki spozywcze, przyznaczone do miksowania, moga Państwo zȩć zamek wzgl. Pokrywke. Wczesniew prosze wyłączyc urzadzenia. Zȩć psychy wę (6) pojemnika miksera (4) i napeńic go odpo-wiednimi produktami.

UWAGA: prosimy nie wiktadać reki do miksera, poniewaz znajdujace sie w nim ostrze要去ewentualnie spowodować skaleczenia.

  1. Nastepnie nalezy ponownie nałoźycPokrywę na povemnik miksera. Gdy miksuju Państwo zimne potrawy, prosze włoźyc zamek (7) do srodka po-krywki. W przypadku produktów cieptych nie ma koniecznosci stosowania tego zamkniece. Nie nalezy wączać povemnika miksućego, kiedy jest pusty lub gdy nie jest zamknietyPokrywa.
  2. Upewnic sie,czy przyęacznik fungcji znajduje sie w połozeniu „0".
  3. Prosze podęczyc wyczke do przypeisowo zastalowanego gniazdka o napieciu 230 V, 50 Hz.
  4. Prosze wączyc urzadzenie (Stopien 1 lub 2 itd.) lub stosować metode pulsacyjna (P).
  5. Naczynie do mieszania musi byc przytrzymywane podczas miksowania.
  6. Miksowanie rónomierne (praca sta): Podczas pracy urzadzenia na poziomie od 1 do 6 węćznik zaskakuje zaźdym razem w danej pozycji.

Stopien 1 = niskie obroty

Stopien 6 = wysokie obroty

W celu wyłaczenia wącznik ustawic ponownie w pozycji „0".

  1. Przy pracy impulsowej (miksowanie w krótkich odcinkach czasu), przyłącznik sąȩzy ustawic w pozycji „,0". Urzadzenia jest teraz wyplazone. Prosȩ przyȩćcić wplaćznik na “P” i przytrzymać go w tej pozycji, odpo-wiednio do poźadnej dęgosci interwaçu. Zchwila puszczenia wplaćznika wraca on automatycznie do pozycji “wyplaźione”.
  2. Aby zdjac naczynie miksera prosze przykrecić je w kierunku przyciwnym do ruchu wskazówek zagara.
  3. Wszystkie zastosowane częsci sąȩzy oczyScić w sposob opisany w punkcie „Czyszczenie".

Obstuga czaszy pracujucej:

  • Pokrywka bezpieczewska (5) musi byc zamontowana na wale napędowym do napȩdu miksera (3).
  • Miska robocza musi byc zamontowana zgodnie z opisem zamieszczonym w punkcie "Naarlozenia miski roboczej".
  • Nasadke do mieszania (14), hak do ugniatania (16), noź do Rozdrabniania (17) lub krajek do krojenia (27) wcisnac calkiem do dofu.
    Prosz nigdy nie korzysta c z większej ilosci narźedzi jederoczesnie.
  • Pokrywke (10) prosze nałoźyc zgodnia z opisem zamieszczonym w punkcie "Nałozenia miski roboczej".

PL

Dla dociskania produktów w otworze napelniania (11) prosze korzystac z zatyczki (12). Na zatyczke prosze wywierać umiarkowy nacisk. Urzadzenia要去 pracstawć jedynie przy wsunietàj zatyczce (12).

Uzywanie popychacza:

Popychacz (12) spełnia wiele funkcj:

Kubkiem - miarka (13) moga Państwo odmierzać mate ilosci płynów, np. olej, wode i innate (maksymalnie 50 ml), i dolewać je bezposgcdnio do sroków spożyczych przyze ogranicznik dopływu (12).
- Celem dodania np. marchwi, pora i innych warzyw, prosze uzywać małego otworu popychacza, by uniknac zawadzania krojonej zwywnosci.

Ugniatanie i mieszanie ciasta

  • Nasadka do mieszania (15) z adapterem (14) znajduje sie w puszce do przechowywania (19).
    Czeci te powinni Paanstwo odkladac z powrotem do puszki po kaźdym uzyciu, byunikac uszkodzen adaptera.
  • Pokrywka bezpieczneistwa (5) musi byc zamontowana na wale napędowym do napȩdu miksera (3).

Przy korzystaniu z mieszadź na三点ny postopować w sposob opisany ponijej:

  1. Prosze wyjac z puszki (19) nasadkę do mieszania (15) i adapter (14).
  2. Prosze zamontowac miske roboczga zgodnie z opisem.
  3. Włoz mieszadło w przywidziany do tego otwor adaptera. Nastepnie nałoz adapter na watek napędowy (8).

Przy korzystaniu ugniatacz do ciasta naleź postępowac w spośob opisany poniȩj:

  1. Hak do ugniataia (16) prosze nasadzić bezposrednio na wał napędowy (8).
  2. Nastepnie prosze naktaśc składników. Prosze uwazać na oznakowania na misce roboczei i ne napeltniac powzêj nich.
  3. Prosze połoźćPokrywkne na misce roboczej i przykrećić ja w sprawo, az wyrażnie zaskoczy w slyszalny spośob.
  4. Prosze zamknac otwor Pokrywki przy pomocy popychacza (12).
  5. Włódz wtyczne do prawnów zastalowanego gniaźdka elektrycznych 230 V / 50 Hz. Włucz urzadzenia za pomoczą wącznika (2) dobier(jj) wymagana predkość od 1 do 3 (zależne od ciasta).

Przy pomocykiego urzadzenia są za wciagu 20 sekund:

  • Ugnieszć do 1 kgGESTego ciasta (ciasto na chleb lub kruche ciasto),
    Wymieszac do 1 litra ciasta na nalesniki, wafle
    Wymieszac do 1 kg rzbkiego ciasta (np. ciasto biszkoptowe)

UWAGA: w przypadku gęstych ciast prosze nie uzywać urzadzenia na maksymalnych obrotach dźuplej niedrzej 50 sekund!

  1. Po ugniatani/ mieszaniu proszę przyȩćcić wącznik (2) z powrotem do poźycji "0", jak tylko utworzy są masa wzgl. kula ciasta. Prosze wymiąnocy wtyczkę z pradu.
  2. Prosze przykrećić pokrywkę w lewo i zȩć jaź miski roboczej.
  3. Miska robocza da sie teraz zȩć. Gotowe ciasto moga Państwo oddzielić Łopatką i wyȩć z miski.
  4. Wszystkie zastosowane częsci naleź oczyscić w sposob opisany w punkcie „Czyszczenersie".

Siekanie (za pomocag noza do siekania)

UWAGA: Noź do siekania jest bardzo ostry! Istnieje niebezpieczenia zranienia! Prosȩ wzić noź do Rozdrabniania (17) i usunć ostrożnie powtokę ochronna (18).

  1. Pokrywka bezpieczenerswa (5) musi byc zamontowana na wale napedowym do napedu miksera (3).
  2. Prosze zamontowac miske roboczga zgodnie z opisem.
  3. Prosze wlozyc noz do Rozdrabniaia bezposrednio na wa! napedy (8).
  4. Nastepnie prosze naklasc skladnikow. Prosze uwazać na oznakowania na misce roboczej i nie napetniać powyzej nich.
  5. Prosze połoźć Pokrywkę na misce roboczej i przykrećić są w sprawo, ale wyrażnie zaskoczymi w słyszalny spośb.
  6. Prosze zamknac szyb do napetniania (11) przy pomocy popychacza (12).
  7. Włącz urzadzenia za pomocza wącznika (2) ustawiaż go w poźycji 1 lub 6. Osiagna Państwo lepszy wynik, korzystaję z trybu pulsacyjngo (patrz ustep "Tryb miksera").
  8. Po siekaniu ponownie przystaw wącznik (2) w pozycje „0“ i wyjmij wtyczkę z gniaźdka elektrycznégo.
  9. Prosze przyekrecić Pokrywkę w lewo i zȩć jaź miski roboczej.
  10. Miska robocza da sie teraz zȩć. Gotowa zawartość möglich wyłąc z pojemnika.
  11. Wszystkie zastosowane częsci sąȩzy oczyScić w sposob opisany w punkcie „Czyszczenie".

Ciecie iucieranie

  1. Pokrywka bezpieczewska (5) musi byc zamontowana na wale napędowym do napȩdu miksera (3).

PL

  1. Prosze zamontowac miske roboczga zgodnie z opisem.
  2. Prosze nasunac trzpien prowadzacy (21) na wań napędowy (8).
  3. Do wętębienia w uchwycie do narźedzi (22) prosze wȩżyć wȩjadke do ucierania (23) lub wȩjadke do scierania na wiórki (24, 25) i wcisnąć są mocno, aź zaskoczy w sposob słyszalny.

Uwaga: Powierzchnie do ucierania i do scierania na wiórki jak i krawędzie wiktadek są bardzo ostre! Łatwoość sie nimi skaleczyć! Dlatego przy obchodzeniu są z nimi naleź zachować niedzne ostrożnosć!

  1. Prosze nałozyc uchwyt (22) na trzpień prowadźcy (21).
  2. Prosze połozycPokrywkne na misce roboczej i przykrecić ja w sprawo, az wyrażnie zaskoczwy w słyszalny spośob.
  3. Włódz wtyczne do prawnów zaintalowanego gniaźdka elektrycznych 230 V / 50 Hz.
  4. Włucz urzadzenia za pomocamy wącznika (2) ustawiać go w poźycji 1 lub 3.
  5. Nastepnie prosze naklasc skladnikow do szybu do napetniania (11).

Prosę paminsć o maksymalnej pojemnosci miski roboczej.

  1. Po pocieciu i utarciu nalezy ponownie przystawić przyȩcznik (2) w pozycje „0" i wyjac wtyczkiego z gniażda.
  2. Prosze przykrećić Pokrywkie w lewo i zdjacć ja z miski roboczej.
  3. Prosze zdjac uchwyt z trzpienia prowadzacego.
  4. ProsęSciagnac trzpień prowadźcy z waçu napędowej.
  5. Miska robocza da sie teraz zȩć. Gotowa zawartość möglich wyłąc z pojemnika.
  6. Wszystkie zastosowane częsci sąȩzy oczyScić w sposob opisany w punkcie „Czyszczenie".
Produkt Przystawka Prędkość
Parmezan iinne Wkładka do ucierania (23) 1
Marchewka, rzodkiew, ogór-ki,cebula iinneprzystawka do ucierania,drobna (24)
Jabłka, ziemniaki, kapusta,ser twardy (np. gouda) iinneprzystawka do ucierania,zgrubna (25)
Ziemniaki tarcza do frytek (26) 1
Ogórki, marchewka iinne Krajżek do krojenia (27) 1-2

Frytki

Za pomocā tarczy do frytek (26) mozna bez trudu i szybko mozna pocić ziemniaki na odpowiednie paski.

  • Prosze stosowac sie do punktów 1 do 3, ustep "Kroć i scierac na wiórki", a nastepnie:
    Prosze zamocować krajek do frytek na trzpieniu prowadźycym.
  • UWAGA: powierzchnie tnace i krawędzie tarczy są bardzo ostre! Łatwoość są nimi skaleczyć! Dlągo przy obchodzeniu są z nimi{nieleży zachować;naleźty ostróznosć!
  • Nastepnie prosze naklasc skladników do szybu do napelniania (11).

Prestawiany krażek do krojenia

Przy pomocy kręzka do krojenia (27) moga Państwo szybko i w prosty sposob kroić plastry rożnej grubosci, maksymalnie do 1 cm.

  • UWAGA: powierzchnie tnace i krawedzie tarczy są bardzo ostre! Łatwoość są nimi skaleczyć! Dlatego przy obchodzeniu są z nimi daneź y zachować naleźtyostrożnosć!
  • By nastawic grubość krojenia, prosze przyzekość w lewo lub w sprawo regula-
  • lator wysokość cięcia (28) na spodzie kręzka do krojenia.

Narędzia i prędkosci nalezy dobierać zgodnia z ponijsza tabela:

Produkt/sposob przyrzadzenia maki. ilość narędzie stopiéUgniatarka do ciastaI50
Ciasta czȩkie (np. drożdźowe) 1 kgUgniatarka do ciastaII do III 5 min
Ciasta ubijane 750 gTrzepaczka do ubijania i mieszaniaII do III 5 min
Ciasto biszkoptowe lub waflowe 750 g
Rozdrabnianie, np. owoce, warzy- wa, zioła500 g Noź do siekania II do III 5 min
Rozdrabnianie, np. orzechy, migdały500 g Noź do siekania I do IV ub P 5 min
Szatkowanie ogórków, marchewek500 gKrażek do krojeniaII do III 5 min
Tarkowanie marchwi, rzodkiewek, sera500 g tarnik drobny II do III 5 min
Tarkowanie jabętek i marchwi 500 g tarnik grubyII do III 5 min
Ucieranie parmezan500 gtarkaI3 min
Ucieranie kartofli, twardego sera500 gtarnik grubyII do III5 min
Kartofle500 gtarcza do frytekI do II3 min
śmietanamin 250 mlTrzepaczka do ubijania i mieszaniaII do VI 5 min
Ubite białko4-6 białtekTrzepaczka do ubijania i mieszaniaIV do VI
Majonezmin. 500 mlTrzepaczka do ubijania i mieszaniaI
Płyny, shakesdo 1,25 INaczynie miksujuceI do VI lub P 3 min

Wskazówka: wiktadki do krojenia i do scierania na wiórki prosze przechowywać w puszce do przechowywomania (19).

PL

Prosze chowac czeci do puszki s扰乱cej do przechowywania w kolejnosci podanej na spodzie puszki. Prosze zamknac puszkekPokrywk (20), strzafti znajduja sie naprzejcoikosiebie. Strzafta naPokrywceznajduje sie nad strzafta na puszce.

Czyszczenie

  • Przed kaźdym czyszczemen prosze wymiąć wtyczȩ z gniażdka!
  • Miske wzgl. naczynie do miksomania nalezy starannie oczyScić bezposrednio po kaźdym użciu. W celu usunięcia resztek znajdujczych są na wałku napȩgowym nalezy zdȩc miske.
    Proszne uzywac do czyszczenia zadnych ostrych przyedmiotow!
    Proszne uzywac do czyszczenia zadnych ostrych srodkow czyszczacych!
  • Do oczyszczenia podstawy urzadzenia z zewnatrix prosze uzywac wilgotnej sciereczki.
  • W przypadku produktów farbujacych (np. marchew) sąstóre częsci z tworzywa sztucznego moga ulec odbarwieniu: prosze oczyScić je przy pomocy aleju spoźwywczo.
  • Częsci zdejmowane, ktoresstykajsię zzywnoscią (narędzia i miski),ość zmywać w spośob tradycyjni.

Niniejsze urzadzenie odpowa dymaganiom normy bezpieczenstwa uzytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilnosci elektromagnetycznej.

Zastrzega sieRAWo dozmian technicznych!

WARUNKI GWARANCJI

Przyznajemy 24 mieszpie gwarancji na produkt liczac od daty zakupu.

W tym okresie bedziemy bezplatnie usuwac w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprzetu z karta gwarancyjna do.), mejejsca zakupu wszymkie uszkodzenia powsta w tym urzadzeniu na skutek wady materiałow lub wadliwego wykonania, naprawiajac oraz wymieniajac wadliwe czeci lub (jesli uznamy za stosowne) wymieniajac cate urzadzenie na nowe.

Sprzet do naprawy powinien byc dostarczony w komplecie wraz z do wodem zakupu oraz z zażnę karta gwarancyjna do sprezedawcy w miäre moziwość w oryginalnym opakowaniu lub innym odpowiednim dla zabezpieczenia przyed uszkodzeniem. W razie braku kompletné opakowania fabrzczego, ryzyko uszkodzenia spreźtu podczas transportu do i z miajsca zakupu ponosi reklamujczy.

Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynnosci przywidzianych w instrukcji obslugi, do wykonania ktorych zobowiazany jest uzytkownik we wąasnym zakresie i na wąasny koszt.

Gwarancja nie obejmuje:

  • mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzen sprzetu i wywołanych nimi wad,
  • uszkodzen powstałych wDyniku dziatania siżewétrznych takich jak wyjadOWANIA atmosferyczne,zmiana napięcia zasilania i innych zdarzen losowych,
    -Nieprawidówego ustawenia wartosci napiecia elektrycznego,zasilanie znieodpowiedniego gniazdazasilania,
  • sznurów połaczeniowych, sieciowych, zarowek, baterii, akumulatorów,
  • uzzkodzen wyrobu powstałych wDyniku niewtasciwego lub niedgodnego z instrukcja为其 uzytkowania, przechowywnia, konserwacci, samowolnego zrywnia plomb oraz wszelkich prerobek izmian konstrukcyjnych dokonnych przy bez uzytkownika lub osoby niedwofane,
  • roszczen z tytułu parametrów technicznych wyrobu, o ile są one zgodne z podanymi przyez produkta,
  • prawidówego zuźycia i uszkodzen, ktore majornieistotny wptyw na wartosć lub dziaranje unto urzadzenia.

Karta gwarancyjna bez pieczątki skepu, daty sprezedaź,Nie wypełniona,źle wypełniona, ze Śladami poprawek, niedzyltna wskutek zniszczenia, bez moziwość ustalenia.), wiejsca sprezedaź oraz dołaczonego dowodu zakupu jest niewañna.

Korzystanie z uslug gwarancyjnych nie jest moziwe po upywie daty waznosci gwarancji. Gwarancja na czeci lub cafe urzadzenie, ktore są wymieniane konczy sie, wraz z koncem gwarancji na to urzadzenie.

Wszystkie innate roszczenia, wliczajc w to odszkodowania sa wykluczone chyba, ze sprawo przywiduje inaczej. Roszczenia wykraczajce poza ta umowe nie sa uwzgliedniane przy zgwarancje.

Gwarancja na sprzedany toward konsumpcjny nie wyłacza, nie ogranica ani nie zawiesza uprawnien kupujacego winikajacych z niedgodnosci towardu z umowa.

Gwarancja oraz zawarte w nied warunki obowiazuju na terenie Rzeczpospolitej Polskiej.

CZ

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : CLATRONIC

Model : KM 2894

Kategoria : Robot kuchenny