Trio LOVEmotion Legend - Wózek dziecięcy CHICCO - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Trio LOVEmotion Legend CHICCO w formacie PDF.
| Rodzaj produktu | Wózek |
| Marka | Chicco |
| Model | Trio LOVEmotion Legend |
| Zalecany wiek | Od urodzenia do 36 miesięcy |
| Maksymalne obciążenie | 15 kg |
| System przytrzymujący | Szelki 5-punktowe (ramiona, pas biodrowy, krocze) |
| Kompatybilność z gondolą | Chicco Love |
| Kompatybilność z fotelikiem samochodowym | Chicco Oasys 0+ |
| Typ hamulca | Stop & Go (hamulec postojowy na tylnych kołach) |
| Przednie koła | Obrotowe lub stałe (blokowane) |
| Budka | Z wysuwaną siatką przeciwsłoneczną, zdejmowana, przodem do drogi lub do rodzica |
| Uchwyt | Ergonomiczny, regulowany na wysokość i obrót (8 pozycji), pojedynczy uchwyt zdejmowany |
| Regulacja oparcia | Pochylane (wiele pozycji) |
| Regulacja podnóżka | 2 pozycje |
| Kosz na przedmioty | Maksymalna nośność 5 kg |
| Torba do przewijania | Maksymalna nośność 2 kg, mocowanie boczne lub na uchwytach |
| Osłona przeciwdeszczowa | W zestawie, stosowana przodem do drogi lub do rodzica |
| Okrycie na nogi | W zestawie, 2 pozycje |
| Zestaw komfortu | Wyściełane ramiona i krocze |
| Konserwacja | Czyszczenie wilgotną gąbką i neutralnym mydłem; pokrowiec prać ręcznie w zimnej wodzie, nie wybielać, nie suszyć w suszarce, nie prasować, nie czyścić chemicznie |
| Gwarancja | Zgodna z przepisami krajowymi kraju zakupu |
| Zastosowanie | Nie nadaje się do joggingu lub jazdy na rolkach |
Często zadawane pytania - Trio LOVEmotion Legend CHICCO
Pytania użytkowników dotyczące Trio LOVEmotion Legend CHICCO
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Wózek dziecięcy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Trio LOVEmotion Legend - CHICCO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Trio LOVEmotion Legend marki CHICCO.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Trio LOVEmotion Legend CHICCO
OSTRZEŻENIE - ZACHOWAĆ IN- STRUKCJE NA PRZY- SZŁOŚĆ JAKO ŻRÓ- DŁO INFORMACJI.
OSTRZEŻENIE: TRZYMAĆ WO-RE CZKI PLASTIKOWE W MIEJSCU NIEDOSTĘPNYM DLA DZIECI ABY UNIKNAĆ UDUSZENIA.
OSTRZEŻENIA
- OSTRZEŻENIE: Nie pozostawiać dziecka bez opieki.
- OSTRZEŻENIE: Przed użyciem upewnić się, czy wszystkie mechanizmy blokujące zostały poprawnie założone.
- OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć obrażeń w czasie rozkładania i składania produktu, należy upewnić się, czy dziecko znajduje się w bezpiecznej odległości.
- OSTRZEŻENIE: Nie pozwalać dziecku bawić się tym produktem.
- OSTRZEŻENIE: Zawsze używaj systemu zabezpieczeń.
- Użycie pasa krocznego oraz pasów bezpieczeństwa jest niezbędne, aby zapewnić bezpieczeństwo dziecka. Należy zawsze stosować jednocześnie zarówno pasy zabezpieczające jak i pas kroczny.
- OSTRZEŻENIE: Przed użyciem sprawdzić, czy mechanizm monta-
żowy gondoli, siedziska lub fotelika samochodowego są prawidłowo zamocowane.
- OSTRZEŻENIE: Produkt ten nie powinien być używany podczas biegania lub jazdy na wrotkach.
- Wózek przeznaczony jest do użytkowania dla dzieci w wieku od 0 do 36 miesięcy, maksymalnie do 15 kg wagi.
- Dla noworodków aż do szóstego miesiąca życia oparcie powinno być używane w pozycji całkowicie opuszczonej.
- Tylko fotelik samochodowy CHICCO OASYS 0+ i/lub Gondola CHICCO LOVE wyposażone w odpowiednie urządzenie zaczepowe mogą być sprzęgane z wózkiem spacerowym CHICCO LOVE.
- Należy zawsze załączyć hamulec podczas umieszczania dziecka w wózku i wyjmowania go.
- Należy używać hamulca podczas każdego postoju.
- Nie pozostawiać nigdy wózka na pochylej powierzchni jeśli siedzi w nim dziecko, nawet wówczas, gdy zostały załączone hamulce.
- Nie przeciązać koszyka. Maksymalne obciążenie koszyka to 5 kg.
- Zawieszanie i stawianie ciężkich przedmiotów na jakiejkolwiek części wózka zakłóca jego stabilność.
- Nie przewozić jednocześnie kilkorga dzieci.
- Nie montować na wózku akcesoriów, części zamiennych oraz elementów, które nie zostały dostarczone lub zatwierdzone przez producenta.
- Nie używać produktu jeśli jakikolwiek jego element został uszko-
dzony, wyrwany lub zgubiony.
- Wózek z zamocowanym fotelikiem samochodowym nie zastępuje gondoli ani łożeczka. Jeżeli dziecko chce spać, należy położyć je w gondoli, kołysce lub łożeczku.
- Przed przystąpieniem do montażu należy sprawdzić, czy produkt oraz wszystkie jego elementy składowe nie uległy uszkodzeniu podczas transportu. W razie uszkodzenia, produkt nie powinien być używany i należy przechowywać go w miejscu niedostępnym dla dzieci.
- Podczas czynności związanych z regulacją wózka należy upewnić się, czy części ruchome wózka nie mają bezpośredniej styczności z ciałem dziecka.
- Upewnić się, czy użytkownicy wózka znają dokładny sposób jego działania.
- Produkt ten powinien być używany tylko i wyłącznie przez osobę dorosłą.
- Produkt powinien być montowany tylko przez dorosłą osobę.
- Aby uniknąć ryzyka uduszenia, nie dawać dziecku, ani nie pozostawiać w jego pobliżu przedmiotów ze sznurkami.
- Nie używać wózka na schodach, ani na schodach ruchomych: istnieje ryzyko nagłej utraty kontroli nad wózkiem.
- Uważać wchodząc na stopień lub chodnik oraz schodząc z nich.
- Jeśli wózek stał przez dłuższy czas na słońcu, przed posadzeniem w nim dziecka należy poczekać, aż się ochłodzi. Długotrwałe działanie promieni słonecznych może spowodować zmiany koloru materia-
łów i tkanin.
- Unikać kontaktu wózka ze słoną woda, aby zapobiec powstawaniu rdzy.
- Nie używać wózka na plaży.
- Kiedy nie jest używany, wózek po- winien być przechowywany w miej- scu niedostępnym dla dzieci.
ZALECENIA DOTYCZĄCE CZYSZCZENIA I KONSERWACJI
Produkt wymaga okresowej konserwacji. Czyszczenie i konserwacja produktu muszą być powierzone osobie dorosłej.
CZYSZCZENIE
Czyścić części z tkaniny za pomocą wilgotnej gąbki i łagodnego mydła.
Obicie wózka można zdjąć (odnieść się do rozdziału „Zakładanie/Zdejmowanie obicia z siedziska”). Elementy z tkaniny czyścić zgodnie z zaleceniami podanymi na wszyst- ce. Poniżej podano symbole sposobu prania oraz ich znaczenie;
Prać ręcznie w zimnej wodzie
Nie używać wybielaczy
Nie suszyć mechanicznie
Nie prasować
Nie czyścić chemicznie
Czyścić okresowo plastikowe części przy pomocy wilgotnej szmatki, nie używać rozpuszczalników ani wyrobów ściernych. Po ewentualnym zetknięciu z woda, wysuszyć metalowe części, aby zapobiec powstawaniu rdzy.
KONSERWACJA
Kontrolować okresowo stan zużycia kół oraz czyścić je z kurzu i piachu. Aby uniknąć ewentualnego tarcia i zapewnić prawidłowe funkcjonowanie wózka należy czyścić z kurzu, brudu i piasku wszystkie plastikowe części, które przesuwają się po jego metalowej ramie. Przechowywać wózek w suchym miejscu. W razie konieczności smarować ruchome części suchym olejem silikonowym.
SPIS ELEMENTÓW
Przed montażem sprawdzić, czy jest się w posiadaniu wszystkich elementów dla tego modelu. Jeżeli brakuje jakiejkolwiek części należy zwrócić się do Działu Obsługi Klienta Chicco. Montaż produktu nie wymaga użycia żadnego narzędzia. Do montażu produktu niezbędne są następujące części:
• Stelaż
• Siedzisko
- Obicie siedziska
• Budka
• Barierka zabezpieczająca
• Zestaw comfort (pasy naramienne i pas kroczny)
• Koszyk
• Torba
- Okrycie na nóżki
- Ostona przeciwdeszczowa
• Łącznik uchwytów
ROZKŁADANIE STELAŻA WÓZKA SPACEROWEGO
OSTRZEŻENIE: wykonując tę czynność należy upewnić się, czy Wasze dziecko lub inne dzieci znajdują się w odpowiedniej odległości. Upewnić się, czy w trakcie wykonywania tej czynności ruchome elementy wózka nie stykają się z częściami ciała dziecka.
- Przy wózku ustawionym w pozycji pionowej (rys.1) podnieść obydwie rączki do pozycji, w której będą używane, naciskając na boczne przyciski (rys. 1 A). Upewnić się, czy uchwyty są zablokowane w pozycji użytkowej.
- Aby rozłożyć stelaż należy nacisnąć przycisk wskazany na rysunku 2 (1-push). Następnie chwycić rączki wózka i unieść spacerówkę, aby ułatwić jej rozłożenie (rys. 2A). Wózek jest całkowicie rozłożony, kiedy rurki są prawidłowo umieszczone w przedniej części (rys. 2B). Aby zakończyć rozkładanie wózka, nacisnąć na tylny krzyżak (rys. 2C).
ZAKŁADANIE/ZDEJMOWANIE OBICIA Z SIEDZISKA
- Zakładanie obicia należy wykonywać na siedzisku odłączonym od wózka; przed rozpoczęciem, należy odpiąć zapięcie pasa biodrowego wskazane na rysunku 3.
- Wsunąć obicie zakładając najpierw tkaninę na oparcie (rys. 4) i przeciągnąć pas biodrowy przez odpowiednie otwory znajdujące się w dolnej części obicia (rys. 4 A). Następnie przełożyć pas kroczny przez otwór znajdujący się w siedzisku (rys. 4B).
- Wsunąć tkaninę na podłokietnik, zwracając uwagę, aby umieścić ją prawidłowo w odpowiednim gnieździe (rys. 5) i zamocować tkaninę do podstawy siedziska, zaczepiając dwa zatrzaski umieszczone obok kółeczek (rys. 5A).
- Umieścić wsporniki podnoża wewnątrz dolnej części tkaniny (rys. 6).
- Aby zakończyć zakładanie obicia należy zaczepić dwa boczne zatrzaski (rys. 7), umieścić w odpowiednim gnieżdzie gumę wskazaną na rysunku 7A i zaczepić zatrzaski umieszczone w dolnej części oparcia (rys. 7B).
Aby zdjąć obicie z siedziska, należy wykonać powyżej przedstawione czynności w odwrotnej kolejności.
PASY ZABEZPIECZAJĄCE
Wózek spacerowy wyposażony jest w system zabezpieczający z pięcioma punktami zaczepienia, składający się z dwóch pasów naramiennych, pasa biodrowego oraz pasa krocznego ze sprzączką.
- OSTRZEŻENIE: używając wózka dla dzieci w wieku od urodzenia do około szóstego miesiąca życia może okazać się konieczne skrócenie pasów, aby dostosować ich długość do budowy ciała dziecka; w takim przypadku należy używać pasów naramiennych po uprzednim przeciągnięciu ich przez dwa otwory regulacyjne (rys. 8).
- Sprawdzić, czy pasy naramienne znajdują się na odpowiedniej wysokości dla Waszego dziecka: w przeciwnym wypadku dostosować ich wysokość (rys. 9).
- Po umieszczeniu dziecka w wózku, należy włożyć dwie
pary widełek do sprzączki (rys. 10) oraz, jeżeli jest to ko- nieczne, wyregułować za pomocą sprzączek szerokość pasa biodrowego. Aby odpiąć pas biodrowy, należy wcisnąć jednocześnie dwie pary bocznych widełek (rys. 10 A).
OSTRZEŻENIE: aby zapewnić bezpieczeństwo dziecka ko- nieczne jest jednoczesne stosowanie pasa krocznego, pasa biodrowego i pasów zabezpieczających.
OSTRZEŻENIE: Jeżeli pasy bezpieczeństwa były uprzednio zdjęte (np. do czyszczenia), należy skontrolować punkty zaczepowe i upewnić się, czy pasy są poprawnie zamontowane. Pasy muszą być ponownie wyregulowane.
BARIERKA ZABEZPIECZAJĄCA
- Siedzisko jest wyposażone w barierkę zabezpieczającą. Aby założyć barierkę należy nacisnąć dwa przyciski znajdujące się w dolnej części jej końców i nasunąć ją na odpowiednie sworznie umieszczone na końcówkach podłokietników (rys. 11). Aby wyłąć barierkę zabezpieczającą należy wykonać powyższe czynności w odwrotnej kolejności. Aby ułatwić umieszczanie dziecka można odczepić jedną stronę barierki. Barierki można używać zarówno w konfiguracji dziecko przodem do kierunku jazdy jak i przodem do mamy.
OSTRZEŻENIE: Należy zawsze zabezpieczać dziecko pasami bezpieczeństwa. Barierka NIE jest urządzeniem podtrzymującym dziecko.
OSTRZEŻENIE: Barierka nie może być używana do podnoszenia wózka, w którym jest dziecko.
MONTAŻ SIEDZENIA W WÓZKU SPACEROWYM
- Aby zamontować siedzisko wózka na stelażu, należy umieścić go na odpowiednich pionowych zaczepach, do momentu usłyszenia kliknięcia oznaczającego zaczepienie (rys. 12). Aby ułatwić zamocowanie siedziska na spacerówce, po bokach materiału tekstylnego znajdują się etykiety wskazujące prawidłowe wyrównanie siedziska do zaczepów (rys. 12A). Siedzisko można zamontować zarówno w konfiguracji dziecko przodem do kierunku jazdy (rys. 12B), jak i przodem do mamy (rys. 12C).
OSTRZEŻENIE: przed użyciem upewnić się, czy siedzisko jest dokładnie przymocowane, pociągając go do góry.
OSTRZEŻENIE: Jeżeli nie jest prawidłowo zamocowane, nacisnąć oba białe przyciski widoczne na mechanizmach zaczepowych stelaża i powtórzyć montaż, a następnie sprawdzić, czy blokada zadziałała prawidłowo. Jeżeli tak nie jest, skontaktować się z serwisem Chicco.
- Aby odczepić siedzisko nacisnąć równocześnie dwa przyciski znajdujące się pod podłokietnikami (rys. 13) i podnieść go.
OSTRZEŻENIE: czynności odczepiania/zaczepiania siedziska należy wykonywać bez dziecka wewnątrz.
BUDKA
- Siedzisko posiada dwa zaczepy znajdujące się po obu bokach podstawy siedziska, które umożliwiają zamoco-wanie budki. Aby zamocować budkę umieścić system sprzęgania w zaczepach jak pokazano na rysunku 14. Na zamocowanym siedzisku budka dostosowuje się do niego zarówno w konfiguracji dziecko przodem do kierunku jazdy, jaki i przodem do mamy, bez potrzeby każdorazowej zmiany jej pozycji. Aby zakończyć montaż budki do siedziska zaczepić tylną jej część za tył oparcia
wózka za pomocą odpowiednich zatrzasków (rys. 14 A).
- Aby rozłożyć budkę popchnąć do przodu przedni kabłak (rys. 15).
- Budka jest wyposażona w zdejmowaną siatkę, która częściowo chroni dziecko przed nadmiarem światła (rys. 16)
- Aby usunąć tylną osłonę i stworzyć letnią wersję budki otworzyć tylny suwak (rys. 17) i odpiąć zatrzaski z tyłu oparcia siedziska.
- Aby zdjąć budkę wystarczy pociągnąć ją do góry w pobliżu zaczepów i przesunąć zaczepy ku górze (rys. 18).
OSTRZEŻENIE: Budka powinna być zamocowana po obu stronach wózka. Sprawdzić, czy została ona prawidłowo zablokowana.
REGULACJA OPARCIA
- Naciskając przycisk znajdujący się na oparciu wózka dzięki czemu możliwa jest regulacja kąta nachylenia oparcia, aż do otrzymania pożadanego nachylenia (rys. 19). Zwalniając przycisk, oparcie blokuje się w najbliższym dostępnym położeniu. Aby podnieść oparcie wystarczy popchnąć je ku górze.
OSTRZEŻENIE: kiedy dziecko siedzi w wózku, czynności te mogą być utrudnione.
REGULACJA PODNÓŻKA
- Podnóżek można ustawić w dwóch pozycjach. W celu jego regulacji nacisnąć na dwa przyciski znajdujące się pod podnóżkiem (rys. 20).
REGULOWANY ERGONOMICZNY UCHWYT DOUBLE TWIST
- Naciśnięcie na przycisk znajdujący się na rączce umożliwia obrócenie uchwytu w pożadaną pozycję, dostosowując ją do najwyżgodniejszej wysokości dla użytkownika (rys. 21). Uchwyt można ustawić w 8 różnych położeniach.
- OSTRZEŻENIE: podczas użytkowania nie używać uchwytu w pozycji obniżonej (rys. 22). W trakcie użytkowania uchwyty należy ustawić w górnej pozycji tak, jak pokazano na rysunku 22 A.
ŁĄCZNIK UCHWYTÓW
- Aby połączyć uchwyt w jedną całość, należy dopasować sworznie A i B do odpowiednich otworów (rys. 23) do usłyszenia kliknięcia.
- Aby zdjąć połączenie uchwytu, nacisnąć jednocześnie dwie środkowe dźwignie do wewnątrz (rys. 24) i wyjąć połączenie pociągając je do góry (rys. 24 A).
OSTRZEŻENIE: przed użyciem produktu w konfiguracji „polączony uchwyt”, zawsze należy sprawdzić jego prawidłowy montaż.
OSTRZEŻENIE: nie posługiwać się nigdy połączonym uchwytem do podnoszenia wózka, gdy znajduje się w nim dziecko.
HAMULEC POSTOJOWY
Hamulec postojowy działa równocześnie na obydwa tylne koła wózka. Aby ułatwić korzystanie z wózka, zastosowano system hamowania STOP & GO, oznakowany odpowiednimi kolorowymi naklejkami na tylnych dźwigniach hamulca.
25. Aby zahamować wózek, nacisnąć w dół prawą dźwignię (rys. 25). Automatycznie pojawi się czerwona etykieta
STOP i dźwignia po drugiej stronie podniesie się do góry.
- Aby odblokować wózek, nacisnąć w dół lewą dźwignię (rys. 26). Automatycznie pojawi się zielona etykieta GO i dźwignia po drugiej stronie podniesie się do góry.
OSTRZEŻENIE: Używać hamulca przy każdym postoju. Nie pozostawiać nigdy wózka na pochyłej powierzchni jeśli siedzi w nim dziecko nawet wówczas, kiedy hamulec postojowy jest załączony.
OSTRZEŻENIE: Po wciśnięciu dźwigienki hamulcowej upewnić się, czy hamulce zostały prawidłowo sprzęzone na obu tylnych zespołach kół.
KÓŁKA OBROTOWE
Wózek jest wyposażony w przednie koła w systemie obrotowym/zablokowanym. Zaleca się użycie zablokowanych kółek na szczególnie wyboistym terenie. Obracające się koła polecane są w celu zwiększenia zwrotności wózka na normalnych powierzchniach.
- Aby umożliwiać swobodny obrót przednich kół, należy stopą nacisnąć w dół przednią dźwignię, jak pokazano na rysunku 27. Aby używać przednich kół w trybie zablokowanym należy stopą podnieść dźwignię. Niezależnie od pozycji, w której znajduje się koło, zablokuje się ono w prostej pozycji.
OSTRZEŻENIE: Obydwa kółka powinny być zawsze jednocześnie zablokowane lub odblokowane.
SKŁADANIE WÓZKA
OSTRZEŻENIE: wykonując tę czynność należy upewnić się, czy Wasze dziecko lub inne dzieci znajdują się w odpowiediej odległości. Upewnić się, czy w trakcie wykonywania tej czynności ruchome elementy wózka nie stykają się z częściami ciała dziecka. Wózek można złożyć zarówno w pozycji dziecko przodem do kierunku jazdy jak i w pozycji przodem do mamy. Instrukcje postępowania są takie same dla 2 wariantów.
Przed rozpoczęciem składania wózka, zamknąć budkę wyrównując ją z oparciem.
OSTRZEŻENIE: Aby złożyć wózek spacerowy należy zawsze rozłączyć połączony uchwyt (jeżeli występuje).
OSTRZEŻENIE: Przed złożeniem spacerówki należy wyjąć zawartość koszyka.
- Aby złożyć wózek nacisnąć przycisk 1 – push (rys. 28) i jednocześnie nacisnąć przycisk 2, znajdujący się pod napisem 2-pull (rys. 28 A). Przytrzymując wciśnięte obydwa przyciski, pociągnąć do góry, aby uruchomić mechanizm zamykania (rys. 28 B). W tym momencie składanie wózka jest zakończone (rys. 28 C). Aby zmniejszyć wymiary zamkniętego wózka, docisnąć oparcie.
OSTRZEŻENIE: Po złożeniu, przycisk 1 wróci do początkowego położenia (wystający), rys. 28D.
- Następnie skierować uchwyty do przodu (rys. 29). Zamknięty i zablokowany wózek sam utrzymuje pozycję stojącą.
UŻYWANIE FOTELIKA I GONDOLI
Na tym wózku można montować tylko fotelik samochodowy Oasys 0+ i gondolę Love, które mają ten sam system montażu do stelaża. W celu zaczepienia i odczepienia gondoli lub fotelika samochodowego odnieść się do odpowiednich instrukcji. Przed zaczepieniem fotelika samochodowego lub gondoli, zdjąć siedzisko z wózka.
OSTRZEŻENIE: Przed użytkowaniem sprawdzić, czy wszystkie urządzenia zaczepowe gondoli, siedziska lub fotelika samochodowego są prawidłowo zamocowane.
OSTRZEŻENIE: Jeżeli nie jest prawidłowo zamocowane, nacisnąć oba białe przyciski widoczne na mechanizmach zaczepowych stelaża i powtórzyć montaż, a następnie sprawdzić, czy blokada zadziałała prawidłowo. Jeżeli tak nie jest, skontaktować się z serwisem Chicco.
ZESTAW KOMFORT
Zestaw Komfort składa się z dwóch osłonek na szelki i pasa krocznego.
- Wsunąć pasy naramienne na szelki, jak pokazano na rysunku 30 i przeciągnąć pas kroczny przez odpowiedni otwór (rys. 30 A).
OKRYCIE NA NÓŻKI
Okrycie na nóżki można stosować na dwa różne sposoby.
- Okrycie na nóżki można ułożyć na barierce i zamocować za pomocą otworów, jak przedstawiono na rysunku 31, lub też można górną część okrycia przeciągnąć pod barierką i zamocować ją trochę wyżej, przekładając zatrzaski przez szlufki w tekstylnych narożach budki (rys. 31A).
TORBA
- Torbę można umieścić w dwóch różnych pozycjach. Sposób 1: zaczepić torbę korzystając z dwóch automatycznych zatrzasków umieszczonych po bokach, wskazanych na rysunku 32. Sposób 2: zaczepić torbę o uchwyty wózka przeciągając pasek torby przez odpowiednie szczeliny jak pokazano na rysunku 32 A.
OSTRZEŻENIE: Nie wkładać do torby przedmiotów o wadze przewyższającej 2 kg.
KOSZYK
Wózek spacerowy posiada duży koszyk.
- Aby założyć na wózku koszyk, przeciągnąć tekstylny pasek z przodu wózka przez odpowiedni otwór i zapiąć automatyczny zatrzask (rys. 33). Powtórzyć czynność po drugiej stronie.
- Zakładanie koszyka zakończyć przeciągając z tyłu wózka tekstylny pasek przez rurkę pokazaną na rys. 34, następnie zapiąć automatyczny zatrzask, włożyć zapięcie rzepowe w odpowiedni otwór i zapiąć je na koszyku (rys. 34 A).
OSŁONA PRZECIWDESZCZOWA
Wózek jest wyposażony w osłone przeciwdeszczową.
- Zamocować osłone przeciwdeszczową na wózku za pomocą tekstylnych otworów nad przegubem bocznych rurek i za pomocą zatrzasków umieszczonych nad przednimi kołami (rys. 35). Po zakończeniu użytkowania osłony, przed jej złożeniem, należy wysuszyć ją na wolnym powietrzu (jeśli się zmoczyła). Osłona przeciwdeszczowa może być używana zarówno w konfiguracji dziecko przodem do kierunku jazdy, jak i dziecko przodem do mamy.
OSTRZEŻENIE: Osłona przeciwdeszczowa nie może być używana na wózku bez zamontowanej budki ponieważ mogłoby to spowodować uduszenie się dziecka. Osłona przeciwdeszczowa nie może być używana na spacerówce bez zamontowanej budki lub daszka przeciwsłonecznego; mogłoby to spowodować uduszenie dziecka.
Ważna adnotacja: rysunki oraz zalecenia przytoczone w niniejszej instrukcji odnoszą się do omawianej wersji produktu; niektóre opisane tu elementy składowe oraz niektóre funkcje mogą różnić się w zależności od zakupionej wersji.
GWARANCJA
Produkt jest objęty gwarancją w zakresie wszystkich wad, które dotyczą niezgodności z umową w normalnych warunkach użytkowania odpowiadających wymaganiom przewidzianym w instrukcji użytkowania.
Gwarancja nie będzie miała natomiast zastosowania w przypadku uszkodzeń powstałych w wyniku niewłaściwego użytkowania, zużycia lub przypadkowych zdarzeń.
Odnośnie czasu trwania gwarancji obejmującej wady dotyczące niezgodności z umową należy odnieść się do przepisów prawa krajowego, jakie mają zastosowanie w kraju zakupu, jeśli dotyczy.
