Pro Style 400 Tourmaline 602.01B - Prostownica do włosów VALERA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Pro Style 400 Tourmaline 602.01B VALERA w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Pro Style 400 Tourmaline 602.01B VALERA
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Prostownica do włosów w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Pro Style 400 Tourmaline 602.01B - VALERA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Pro Style 400 Tourmaline 602.01B marki VALERA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pro Style 400 Tourmaline 602.01B VALERA
Prosimy o uwazne zapoznanie sie z niniejszą instrukcja obslugi. Zawiera ona wskazowy i zalecenia dotyczace bezpieczneo uzytkowania urzadzenia. Instrukcje nalezy zachować na przyszłosc.
Dostepe rònnież na stronie www.valera.com
OSTRZEŽENIA DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
- Waźne: W celu zapewnienia dodatkowej ochronyazole są zamontowanie w instalacji elektrycznej wyłącznika rożnicowo-pradowego o pradzie wyłączajacym nieprzekraczajocym 30 mA. W celu uzyskania dodatkowych informacijsNSE zworcić do kompetentné elektryka.
- Przed uzyciem upewnić sie, ze urzadzenie jest calkowicieSuche.

UWAGA: Nie uzywać urzadzenia w przywu wanny, umywalki lub innych zbiorników z woda.
- Urzadzenia są obstrugiwane przy czpieci w wieku powyzej 8 lat oraz osoby o agraniczonej sprawnosci fizycznej, umysłowej lub sensorycznej, są niedoświadczenia, pod warunkiem, są odbywa są pod odpowiednim nadzorem, są zostaly one poinstruowane w zakresie sposobu seinem bezpiecznej obstugi i są swiadome zwiazanych z tym zagrożem.
- Pilnowac, aby daneci nie bawify sie urzadzeniem.
- Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przy czȩ pozbawione nadzoru.
- Nie uzywać urzadzenia, jestli pojawia są nieprawidłowosci w是我的 fungcjonowaniu. Nie przybować samemu naprawiać urzadzenia elektrycznych, lecz zworcić są do wykalifikowanego technika. Jeźeli przywód zasilajcy jest uszkodzony, ze względów bezpieczność musi zostać wymieniony przyezroducenta, autoryzowyany serwis lub osobę o podobnych kwalifikacjach.
-
Jesli urzadzenie jest uzywane właziance, po zakończeniu seinen uzywania daneźwy wyjac wtyczkę z kontaku, poniewaN bliskosć wody stanowy zagrozenia, pomimo ze urzadzenie jest wylączone.
-
Urzadzenie nalezy podlaczać wylacznie do zrodla pradu zmiennego. Sprawdzać,czy napiȩcie w sieci odpowiada napieciu podanemu na tablicze znamionowej.
- Nie zanurzac urzadzenia w wodzie ani w innych plynach.
- Nie klasc urzadzenia w.), z ktorego mogloby wpaśc do wody lub innego plynu.
- Nie probowac wyjmownik urzadzenia, ktore wpadlo do wody: nalezy bezzwlocznie wyjac wtyczke z kontaktu.
Zawsze wyłaczyc urzadzenia przy odłozeniem. - Po zakończeniu uzywania urzadzenia naleź je wyłączyć i wyjac wtyczkte z kontaktu. Nie wyjmownik wtyczki z kontaktu ciagnac za przyzwód.
- Nie wyjmownik wyczki z kontaktu mokrymi rekami.
- Korzystac z urzadzenia w taki sposob, aby nie blokować kratek wlotowych i wylotowych powietrza. Urzadzenia jest wyposazone w zabezmieczenie przy部分地区 pręzegrzaniaj, któ powoduje automatyczne.goe wylącenie w przypadku nadmiernej temperatury.W takiej sytu⁺nji nalezy ustawic wylącznik w poźyci 0 i odstawic urzadzenia na 5 minut, aby ostyglo.
- Zawsze pozwolć, aby urzadzenia ostyglo przydę go po uzyciu. Nie nawijać przewodu na urzadzenia. Okresowo sprawdzać,czy przywód zasilajncy nie jest uszkodzony.
- Zaprzejstac stosowania urzadzenia, gdy pojawi sie jakakolwiek nieprawidlowosc, gdy upadlo lub jesti przywod jest uszkodzony. Nie naprawiac urzadzenia we wjasnym zakresie, lecz zworcić sie do autoryzowanego serwisu.
- Elementy opakomania urzadzenia (plastikowe woreczki, karton, itp.) nie powinny byc pozostawiane w zasięgu daneci, poniewacz stanowia dla nich potencjalne zagrożenie.
- Urzadzenie powinno byc uzywane jegynie do celu, do ktorego zostalo zaprojektowane. Kaźde innate zastosowanie jest niewlasciwe i w konsekwenci niebezpiecznce. Producent Nie ponosiźadnej odpowiedzialnosci za ewentualne szkodywynikajace z niewlasciwego lub blędnego uzywania urzadzenia.
- Nie stosowac sprayow ani aerozoli podczas pracy z urzadzeniem.
- Aby uniknac niebepezcieństwa przyegrzania, zaleca sie zawsze calkowicie rozwijać przywod zasilajacy podczas przyc.
- Uwaga - Podczas dlugiego uzywania czeci metalowe moga sie przyegrzać. Naleź y zachowa ostrożnosć i pozwolć, aby ostygly przyd ich dotkniȩciem.
Wazne
Urzadzenie spelnia normy bezpieczeste sta dotyczne urzadzen elektrycznych i posiada termostat zabezpieczajcy, ktoy wylacca urzadzenia automatycznie w przypadku przyegrzania. Po krtkiej przerwie wznow dizialanie. Przed kaźdym uzyciem urzadzenianalezy sprawdzić,czy katki wlotowe i wylotowe powietrza sa idealnie czyste.
SPOSÓB UZYCIA
Pozycja wyłacznika
0 = wylaczony
1 = gorace powietrze / lekki strumien powietrza
2 = molto gorgace powietrze / silny strumien powietrza
= ciepte powietrze
- Przelacznik napięcia
Przed podlaczeniem do sieci nalezy w urzadzeniu wybrac odpowiednie napiecie 115V lub 230V. Abyzmienic wartosc napiecia w urzadzeniu nalezy przystawic przylacznik napiecia znajdujczy na raczce przy pomocy maego srbokretu lub podobnego przydmiotu.
Akcesoria
1 Szczotka termiczna z wysuwanymi grzebykami, umožliwiejaća uzyskanie idealnych fal i loków, 030 mm
1 Szczotka termiczna z masujacymi koncownik, zwiekszajca objętość i blask włosów, 25 mm
Nakladanie/wymienianie akcesoriow
Nalozyć akcesoria na urzadzenie w taki spoßob, aby wesźny na prowadnice, a nastepnie obrócić pierscien (▶urzadzenia w kierunku przechiwym do ruchu wskazówek zegara tak, abyPokrywymi sie symbole (▶). Aby zdźć lub wymienić akcesoria, obrócić pierscien w kierunku zgodnymi z ruchem wskazówek zegara do poźycji wyjsciowej. Wtedy można latwo zsunę nasadkie.
- Przed korzystaniem z urzadzenia, wlosy nalezy umyc i wysuszyc recznikiem.
- Włoźyc wtyczke do kontaktu.
-
Najpierw suszyc wosy przy pomocy urzadzenia bez zaadnych nasadek, a dopiero potem nadać im ksztFLT wykorzystujac szczotki.
-
Swiezo wymyte i wysuszone wóły latawiej można modelować.
- W(PCz)kowym okresie korzystania z urzadzenia zaleca sie wyprobowa\'c loro moziwo scn niewielkim obszarze wosow.
STOSOWANIE NASADEK I AKCESORIOW
- Szczotka termonicza z wysuwanymi grzebykami, uzmgliwajca uzyskanie idealnych fal i loków, 030 mm
Zostala opracowana do szybkiego tworzenia duzych loków i fal.
Dodatkowo, metalowePokrycie pozwala na dluszne utrzymanie fryzury. Aby modelować wolsy tag nasadka, przy wylaczonym urzadzeniu, nalezy wysunac szczotke z metalowego korpusu obracajac az do konca pierscienznajdujacy sie u góry w kierunku przechiwnym do ruchu wskazowej zegara. Nastepnie nawinac kosmyk wlosow na szczotke Rozpoczynajac od koncowki az do nasady. Wlączy urzadzenia i krótko nagrzać wolsy ustawiajac wylacznik w pozymci 1 lub 2. Aby uzyskaćwcjsza trwalosc, schladzac kosmyki przy bez kila sekund w pozymci *.
Aby uwolnić kosmyk nie nalezy odwijać go: wystarczy obrócić w kierunku przyciwnym do ruchu wskazowej zegara pierscienznajdujocy sie na koncu szczotki, aby szczotka schowaść metalowym korpusie. Natestpniedoğan wyjac nasadke.
- Szczotka termiczna z masujacymi końcowkami, zwiększajca objętość i blask włosów, 0 25 mm
Szcotka jest szc眩ólnieazolecana do szcztkowania wlosów, gdyż nadeje im blask i zwięska objętość czuprzyny. Ponadto podczas szcztkowania zaokraglone końówki szczotki masuja skó gre glowy.
Uwaga: Szczotka nie nada sie do zakrecania wlosów, gdyż w fazie ich rozwijania psma moglyby pozostac uwiegione pomiedzy jej koncownikami.
TOURMALINE TECHNOLOGY
Turmalina jest mineralem o wyjatkowych wąsciwośćciach elektrycznych.
Urzadzenia VALERA wyposañzone w "Tourmaline Ionic Technology" maior powierzchnie powleczona warstwa turmaliny, kóra pod wplywem wysokiej temperatury laduje sie elekrostatycznie wyttwarzajac w naturalny sposob jony.
Czym sa jony?
Jony to naładowane elektrycznia czastki obecne w przyrodzie. Jony z cladunkiem ujemnym wspomagaja oczyszczanie powietrza neutralizuć jony z cladunkiem dodatnim, kréz kolei przyczyniaja są do pogorszenia.),..., w atmosferze duź)...częs zanieczyszczemu. Bardzo duź ilosc jonów ujemnych wystepuje po burzy oraz nad morzem i w gorach w poplizu wodospadów i cieków wodnych, gdzie wyrażnie poprawia są samopoczucie z powodu obecnosci czystego, naturalnégo powietrza o rewitalizućym dzialaniu.
Lepsze nawilzanie wlosów
Jony ujemne sprezyjaja zachowani wlasciwego nawilizenia wlosow.
Rozdrabniaja czasteczki wody w swiezo umytech wosach, uzmliwiajac jej lepsze wchlanianie do wnetrza trzonu wosa, przywracajnaturalna rownowage wodna wosa.
Efekt balsamu do wlosów
Lepsze nawilžanie ma dzialanie odzywcze, regenerujace i zmiekcza wlosy, ułatwiejac ich roczesywanie i nadajac im wieksza objętoste oraz polysk.
Brak naelektryzowania elektrostatycznego i efektu "fly away"
Jony ujemne pomagaj zmniejszyc elektrycznosc statyczna, efekt „fly away" (włosy zjeżone) i skrēcanie włosów.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Przed czyszczemien urzadzenia nalezy zawsze odlaczyc je od zasilania wyjmujac wyczke z kontaktu!
Urzadzenie maya czyscić wilgotná sciereczka, lecz nie wolno zanurzać go w wodzie ani zadnym innym plynie!
Chronic urzadzenie przyed kurzem. W razie koniecznosci nalezy delikatie ocyszcie szczoteczka lubPEDzelkiem katki wlotowe lub wylotowe powietra w urzadzeniu.
Nalezy zdjć i ocyszćć rownież akcesoria i nasadki.
To urzadzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw europejskich 2004/108/WE, 2009/125/WE, 2006/95/WE oraz Rozporzadzeniem (WE) nr 1275/2008.

GWARANCJA
VALERA udziela gwarancji na zakupione przyze Państwa urzadzenia na nastepujacych warunkach:
- Obowiazuja warunki gwarancji okreslone przyez oficialnego dystrybutora w kraju zakupu. W Szwajcarii oraz w krajach, w ktorych obowiazije Dyrektywa europejska 44/99/CE, okres gwarancjiDynosi 24 miesiace, w przypadku jest urzadzenia jest przyznaczone do uzytku domowego lub 12 miesiecy, jesti urzadzenia jest przyznaczone do uzytku profesjonalnego lub podobnego. Okres gwarancji jest liczony od daty zakupu urzadzenia. Za date zakupu uwaza sie date podana na niniejszej karcie gwarancynej prwid/owo wypelnionej i podbitej przyez sprezedawce lub na dowodzie zakupu.
- Gwarancja obowiazuje jegynie po okazaniu niniejszej karty gwarancynej lub dowodu zakupu.
- Gwarancja obejmuje usuniecce wzystkich usterek spowodanych wadami materialow lub wykonania, jakie pojawia sie w okresie gwarancji. Usuniecie usterek w urzadzeniu moze polegac na naprawie lub wymianie produktu. Gwarancja nie obejmuje usterek ani szkód spowodanych podląceniem do zasilania niedgnie z norma, nieprawidlowa eksploatacja produktu oraz nieprzestrzeganiemzasad uzylkowania.
- Wszelkie roszczenia, a w szcęgólnosci dotyczne odszkodowan za ewentualne szkody powstale poza urzadzeniem, są niniejszym wylaczone za wyjatkiem ewentualnej odpowiedzialnosci wyrażnie okreslonej w obowiazujacych przyepsich prawa.
- Serwis gwarancyjny jest zapewniany bez obciazenia; serwis nie powoduje przydluzenia gwarancji ani Rozpoczecia nowego okresu gwarancyjngo.
- Gwarancja wygasa,但是他 w przypadku napraw lub modyfikaksi urzadzenia przyez osobyNieupowaznione.
W razie uszkodzenia,zwroci urzadzenie w opakowaniw riaz z prawidiowo wype/niona karta gwarancyjna,opatrzonata i pieczenia sprzedawy do jakego z naszych Autoryzowanych Centrow Serwisowych lub do sprzedawy. Stamtad urzadzenie dostanie przytesiane do oficialnégo importerera w celu dokonania naprawy gwarancynej.

Symbol na produktie lub opakowani oznacza, ze tego produktu nie wolno traktowac, tak jak innych odpadow domowych. Nalezy odds go do wsiciwo go punktu skupu surowcow wtornych zajmujacego sie zlomowanym sprzeten elektrycznym i elektronicznym. Wsiuciwa utylizacja i zlomowanie pomaga w eliminacje niekorzystrego wplywu zlomowanych produktow na naturalne srodowisko oraz zdrowie. Aby uzyska czscephowe dane dotyczace moziwosci recyklingu ninejszego uradzenia, nalezy skontaktowac sie z lokalmyn UrzemMiasta, slzbami oczyszczania miasta lub sklepem, w ktorym produkt zostal zakupiony.
EAAnviká
OAHΓIΕΣ XPHΞHΞ
Mod. 602.. IIOToAki Aaiw Multistyler e TeXvoAoia Toupaalivns
Papakaaw diaaote TPOoekTikauutec nOdbnyec xpnang Kaohs Tepiaaavouv ToAUtues ouuouae aaaiaac kai tov tpnox npnns Tou EonAioou. DuAaTe Tc odnye autec.
2 = horúci / silny vykon
* vlaznv zduch
Volic siet'ového napájania
Pred zapojenim susica do zastrcky nastavte pomocou skrutkova zodpovedajuce napatie 115V alebo 230V podla napatia v danej sieti.
Prislušenstvo
1 termokefa sa za'ahovacimi hrebeim pre perfektne vny a kucery, 30 mm
1 termokefa maszynmi stetinami pre objem a lesk, 25 mm
Vymena prisluusenstva
Pri ymene prisluenstva musite tocit smerom vflavo kruhovu maticu na pristroji z polohy do polohy ( ) . Po vykonani ymeny opat vratime maticu do polohy
NAVOD NA POUZITIE
- Pred pouzitim pristroja umyte vlasy a vytrite ich uterakom dosucha.
- Zapnite pristroj do zastrcky.
- Vysuste najskor vlasy pomocou pristroja bez akehokolvek nastavca.
- Umyte a vysusene vlasy sa lepsie tvaruju.
- Zo zaiciatku vyskusajte pristroj len na niekolkych pramenoch vlasov.
POUZITIE NASTAVCOV
Termokefa so za'ahovacimi hrebeim pre perfektny vny a kucery, 30 mm
Tento nadstavec je odporucany pre vytvorenie veikych kucier alebo vin u dlhich vlasov. Postup pri pouziti - pri vypnutom vysusanie vysunte stetiny z valca otoenim kruhovej matice v smere hodinovych ruciciek az na doraz. Potom opatrne navijaje vlasy na kefu od koncekov ku korienkom. Zapnite vysusanie posunutim prepinaoca do pozicie 1 alebo 2. Aby lokne dlhse drzali vzniknuty tvar, vysusajte je potom niedolko sekund studenym zduchom posunutim prepinaoca do pozicie . Pre uvolnenie kefy z vlasov jegnoduchozasunte stetiny spa' do valca otocenim kruhovej matice proti smeru hodinovych ruciciek. Potom vytiahnite valec susica z vlasov.
Termokefa maszynmi stetinami pre objem a lesk, 25 mm
Hodi sa obzvlas' pre kefovanie vlasov, ktorym dava objem a lesk. Mimo to maju zaoblené konceky stetin pochas kefovania masazny ucinok na pokozku hlavy. Pozor: toto prisluosenstvo nie je vchodne na vyvtvaranie kucier, pretoze pri odomotavani by kadere mohli dostat zamotané vo stetinach kefy.
TURMALINOVA TECHNOLOGIA
Zarucne podmienky znacky VALERA:
Nazwisko oraz pelny adres kupujacego
Ovopa, enuupo kai nnpnc dueunon tou apaan
Alicinin tam ismi ve adresi
Pieczec i podpis sprezdawcyu
Euayba kai unoypaqn Tou wAyn
Saticinin muhur ve imzasi