MV 4 - Odkurzacz Kärcher - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MV 4 Kärcher w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MV 4 - Kärcher i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MV 4 marki Kärcher.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MV 4 Kärcher
Przed pierwszym użyciem urządzenia na-
leży przeczytać oryginalną instrukcję ob-
sługi, postępować według jej wskazań i
zachować ją do późniejszego wykorzystania lub dla na-
stępnego użytkownika.
Zgodnie z opisami podanymi w niniejszej instrukcji ob-
sługi i z przepisami bezpieczeństwa urządzenie prze-
znaczone jest do zastosowania jako odkurzacz wielo-
To urządzenie zostało opracowane do użytku prywatne-
go i nie jest przeznaczone do zastosowania przemysło-
– Chronić przed deszczem. Nie magazynować na
– Za pomocą tego urządzenia nie można odkurzać
Odkurzacza wielofunkcyjnego używać wyłącznie z:
– oryginalnymi workami filtrującymi,
– oryginalnymi częściami zamiennymi, osprzętem
lub wyposażeniem specjalnym.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne
szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z
przeznaczeniem lub nieprawid
Materiały użyte do opakowania nadają się do re-
cyklingu. Opakowania nie należy wrzucać do
zwykłych pojemników na śmieci, lecz do pojem-
ników na surowce wtórne.
Zużyte urządzenia zawierają cenne surowce
wtórne, które powinny być oddawane do utyliza-
cji. Z tego powodu należy usuwać zużyte urzą-
dzenia za pośrednictwem odpowiednich syste-
Filtr i worek filtra wyprodukowane są z materiałów przy-
jaznych dla środowiska.
Jeśli zanieczyszczenia osadzone na wkładzie filtracyj-
nym lub w worku filtracyjnym nie są materiałami niebez-
piecznymi dla środowiska, to można je usuwać razem z
Wskazówki dotyczące składników (REACH)
Aktualne informacje dotyczące składników znajdują się
www.kaercher.com/REACH W przypadku pytań lub usterek prosimy zwrócić się do
najbliższego oddziału firmy KÄRCHER.
(Adres znajduje się na odwrocie)
Wybór najczęściej potrzebnych cześci zamiennych
znajduje się na końcu instrukcji obsługi.
Części zamienne i akcesoria dostępne są u sprzedawcy
albo w oddziale firmy KÄRCHER.
W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji wydanej
przez nasze przedstawicielstwo handlowe w tym kraju.
Ewentualne usterki urządzenia usuwane są w okresie
gwarancji bezpłatnie, o ile spowodowane są błędem
materiałowym lub produkcyjnym. W przypadku roszcze-
nia gwarancyjnego proszę zwrócić się z urządzeniem
wraz z wyposażeniem i dowodem kupna do Waszego
sprzedawcy lub do najbliższego autoryzowanego punk-
– Urządzenie podłączać jedy-
nie do prądu zmiennego. Na-
pięcie musi być zgodne z na-
pięciem podanym na tablicz-
ce znamionowej urządzenia.
– Nigdy nie dotykać wtyczki ani
gniazdka mokrymi rękami.
– Przy wyjmowaniu wtyczki siecio-
wej z gniazdka wtykowego nie
ciągnąc za kabel sieciowy.
– Przed każdym zastosowa-
niem sprawdzać, czy prze-
wód zasilający lub wtyczka
nie są uszkodzone. W przy-
padku uszkodzenia przewo-
du zasilającego niezwłocznie
zlecić jego wymianę przez
autoryzowany serwis lub
– W celu zapobiegania wypad-
kom spowodowanym prądem
elektrycznym zaleca się sto-
sowanie gniazdek z wyłączni-
kiem ochronnym (prąd wy-
zwalający o mocy znamiono-
Instrukcje ogólne PL 5
Opis urządzenia PL 7
Czyszczenie i konserwacja PL 9
Usuwanie usterek PL 9
Dane techniczne PL 9
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Utylizacja filtra i worka filtra
Zamawianie części zamiennych i akcesoriów
– Przed przystąpieniem do
wszelkich prac pielęgnacyj-
nych i konserwacyjnych urzą-
dzenie wyłączyć i wyjąć
wtyczkę z gniazdka sieciowe-
– Do wszelkich napraw i prac
na podzespołach elektrycz-
nych uprawniony jest jedynie
autoryzowany serwis.
– Niniejsze urządzenie nie jest
przewidziane do użytkowania
przez osoby o ograniczonych
możliwościach fizycznych,
sensorycznych lub mental-
nych albo takie, którym bra-
kuje doświadczenia i/lub wie-
dzy na temat jego używania,
chyba że są one nadzorowa-
ne przez osobę odpowie-
dzialną za ich bezpieczeń-
stwo i otrzymały od niej wska-
zówki na temat użytkowania
urządzenia oraz istniejących
– Dzieci mogą użytkować urzą-
dzenie tylko wtedy, gdy mają
ponad 8 lat i gdy są one nad-
zorowane przez osobę odpo-
wiedzialną za ich bezpie-
ństwo lub otrzymały od
niej wskazówki na temat użyt-
kowania urządzenia i zrozu-
miały zaistniałe wskutek tego
– Dzieci nie mogą się bawić
– Dzieci powinny być nadzoro-
wane, żeby zapewnić, iż nie
bawią się urządzeniem.
– Czyszczenie i konserwacja
nie może być przeprowadza-
na przez dzieci bez nadzoru.
– Opakowania foliowe przecho-
wywać dala od dzieci; istnieje
niebezpieczeństwo udusze-
– Po każdym użyciu i przed
każdym czyszczeniem/kon-
serwacją urządzenie należy
– Ryzyko pożaru. Nie zasysać
płonących ani żarzących się
– Eksploatacja urządzenia w
miejscach zagrożonych wy-
buchem jest zabroniona.
– W przypadku tworzenia piany
lub wycieku cieczy natych-
miast wyłączyć uderzenie lub
wyjąć wtyczkę sieciową!
– Nie stosować mleczka do
szorowania, środka do czysz-
czenia szkła ani uniwersalne-
go środka czyszczącego! Ni-
gdy nie zanurzać urządzenia
Określone substancje w wyniku
zawirowania z zasysanym po-
wietrzem mogą tworzyć wybu-
chowe opary i mieszanki!
Nigdy nie zasysać następują-
– Wybuchowe lub łatwopalne
gazy, ciecze i pyły (reaktyw-
– Reaktywne pyły metali (np.
aluminium, magnez, cynk) w
połączeniu z silnie alkaliczny-
mi i kwasowymi środkami
– Nierozcieńczone silne kwasy
– Rozpuszczalniki organiczne
(np. benzyna, rozcieńczalniki
do farb, aceton, olej opało-
Substancje te mogą ponadto re-
agować z materiałami zastoso-
wanymi w urządzeniu.
NIEBEZPIECZEŃSTWO Wskazówka dot. bezpośrednie-
go zagrożenia, prowadzącego
do ciężkich obrażeń ciała lub do
몇 OSTRZEŻENIE Wskazówka dot. możliwie nie-
bezpiecznej sytuacji, mogącej
prowadzić do ciężkich obrażeń
몇 OSTROŻNIE Wskazówka dot. możliwie nie-
bezpiecznej sytuacji, która
może prowadzić do lekkich zra-
UWAGA Wskazówka dot. możliwie nie-
bezpiecznej sytuacji, która
może prowadzić do szkód mate-
Ilustracje, patrz strony rozkładane!
Niniejsza instrukcja obsługi opisuje
odkurzacz wielofunkcyjny przedstawiony na prze-
Na ilustracjach pokazane jest wyposażenie maksy-
malne. W zależności od modelu istnieją różnice w
wyposażeniu i w dostarczonych akcesoriach.
Podczas rozpakowywania urządzenia należy spraw-
dzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie elemen-
ty i czy nic nie jest uszkodzone. W przypadku stwierdze-
nia uszkodzeń w transporcie należy zwrócić się do dys-
Do podłączenia wężyka do zasysania.
Położenie I: Urządzenie jest włączone.
Położenie 0: Sprzęt jest wyłączony.
Do noszenia urządzenia wzgl. do zdjęcia głowicy
urządzenia po odryglowaniu.
Do czyszczenia filtra, nacisnąć przycisk odbloko-
ć i wyjąć kasetę filtra.
Ten schowek na akcesoria umożliwia przechowywanie
dysz ssących i przewodu zasilającego.
Do odstawiania dyszy do podłóg podczas krótkich
W celu otwarcia, pociągnąć na zewnątrz, w celu
zaryglowania, docisnąć do wewnątrz.
Ten schowek na akcesoria umożliwia przechowy-
wanie rur ssących przy urządzeniu lub innych ak-
Obrócić zbiornik, wcisnąć kołki kółek skrętnych do
otworów w dnie zbiornika aż do oporu.
Wskazówka: Do odkurzania na mokro nie można uży-
wać worka filtracyjnego!
Zalecenie: Worek filtracyjny używany jest do odku-
rzania drobnego pyłu.
Przyłącze węża ssącego
Uchwyt do noszenia przenoszenia
Kaseta filtra i przycisk odblokowujący
Schowek na akcesoria - Hak
Schowek na akcesoria - Zbiornik
UWAGA Pracować zawsze z założonym płaskim filtrem falistym,
zarówno podczas odkurzania na mokro, jak i na sucho!
Wsunąć wężyk do zasysania do urządzenia, aż do
W celu jego wyjęcia nacisnąć zatrzask kciukiem i
wyjąć wężyk do zasysania.
Wskazówka: Akcesoria, np. szczotki ssawne (opcja)
można nałożyć bezpośrednio na element łączący i tym
samym połączyć z wężykiem do zasysania.
Do wygodnej pracy również na wąskiej przestrzeni.
Zdejmowaną rękojeść można w razie potrzeby umieścić
pomiędzy akcesoriami a wężykiem do zasysania.
Zalecenie: Do odkurzania podłogi nałożyć rękojeść na
Połączyć rękojeść z wężykiem do zasysania, aż
W celu zdjęcia rękojeści z wężyka do zasysania,
nacisnąć zatrzask kciukiem i zdjąć rękojeść.
Wskazówka: Po zdjęciu rękojeści akcesoria można na-
łożyć również bezpośrednio na wężyk do zasysania.
Zalecenie: Do odkurzania podłogi nałożyć rękojeść na
Złożyć ze sobą obydwie rury ssące i połączyć je z
Do odkurzania podł
ogi z suchymi zanieczyszcze-
niami, zastosowanie z dwoma paskami szczotko-
wymi podłączonymi do dyszy podłogowej.
Do zasysania wody z podłogi, zastosowanie z dwo-
ma ściągaczami podłączonymi do dyszy podłogo-
Do krawędzi, szczelin, grzejników i ciężko dostęp-
UWAGA Pracować zawsze z założonym płaskim filtrem falistym,
zarówno podczas odkurzania na mokro, jak i na sucho!
Odryglować i zdjąć głowicę urządzenia.
Obrócić zbiornik, wcisnąć kołki kółek skrętnych do
otworów w dnie zbiornika aż do oporu.
Nałożyć i zaryglować głowicę urządzenia.
Podłączyć akcesoria.
Podłączyć urządzenie do zasilania.
Włączyć urządzenie.
UWAGA Pracować tylko przy użyciu suchego płaskiego filtra fa-
Przed zastosowaniem filtra, sprawdzić go pod kątem
uszkodzeń, a w razie potrzeby wymienić.
Zalecenie: Worek filtracyjny używany jest do odku-
rzania drobnego pyłu.
– Stopień napełnienia worka filtracyjnego zależy od
rodzaju zasysanych śmieci.
– W przypadku drobnego pyłu, piasku itp., worek fil-
tracyjny należy zmieniać częściej.
–Założone worki filtra mogą pęknąć, z tego względu
należy na czas wymienić worek filtra!
UWAGA Odkurzanie zimnego popiołu tylko przy użyciu separa-
Nr katalogowy Wersja Basic: 2.863-139.0, Wersja Pre-
Do zasysania wody wzgl. wilgoci zwrócić uwagę na
właściwą wkładkę dyszy podłogowej i pod
odpowiednie akcesoria.
UWAGA Nie używać worka filtrującego!
Wskazówka: Gdy zbiornik jest pełen, pływak zamyka
otwór ssawny, a turbina ssawna pracuje na zwiększo-
nych obrotach. Natychmiast wyłączyć urządzenie i
Wyłączyć urządzenie.
Zawiesić dyszę podłogową w pozycji parkowania.
Płaski filtr falisty
(już znajduje się w urządzeniu)
Wężyk do zasysania z elementem łączącym
Rury ssące 2 x 0,5 m
Wskazówki dot. worka filtracyjnego
Wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka
Zdjąć głowicę urządzenia i opróżnić zbiornik wypeł-
niony brudem z odkurzania na mokro lub na sucho.
Akcesoria i przewód sieciowy przechowywać przy
urządzeniu, a urządzenie w suchych pomieszcze-
Urządzenie i akcesoria z tworzywa sztucznego na-
leży czyścić zwykłym środkiem do czyszczenia
W razie potrzeby wypłukać zbiornik i akcesoria
wodą i osuszyć przed ponownym użyciem.
Zalecenie: Po każdym zastosowaniu oczyścić kase-
Odryglować kasetę filtra, rozłożyć ją i wyjąć oraz
z zanieczyszczeń nad kubłem na śmieci.
Do czyszczenia zastosowanego płaskiego filtra fa-
listego, należy kasetę filtra ostukać o krawędź ku-
bła na śmieci. Płaskiego filtra falistego nie trzeba
do tego celu wyjmować z kasety.
W razie potrzeby oczyścić płaski filtr falisty oddziel-
Odryglować kasetę filtra, rozłożyć ją i wyjąć.
Wyjąć płaski filtr falisty z kasety i ostukać.
W razie potrzeby oczyścić jedynie pod wodą bieżą-
cą; nie ścierać ani nie szczotkować.
Przed zastosowaniem całkowicie osuszyć.
Na koniec suchy płaski filtr falisty ponownie zamon-
tować w urządzeniu. Zało
żyć kasetę filtra w urzą-
Jeżeli spada moc ssania urządzenia, należy sprawdzić
następujące funkcje.
Akcesoria, wąż ssący lub rury ssące są zatkane;
należy je udrożnić drążkiem.
Worek filtracyjny jest pełen: Wstawić nowy worek
Płaski filtr falisty jest zanieczyszczony: Wyjąć ka-
setę filtra i oczyścić filtr (patrz rozdział „Czyszcze-
nie płaskiego filtra falistego“).
Wymienić uszkodzony płaski filtr falisty.
Zmiany techniczne zastrzeżone!
Przechowywanie urządzenia
Czyszczenie i konserwacja
Czyszczenie płaskiego filtra falistego
1000 W Bezpiecznik sieciowy (zwłoczny) 10 A Pojemność zbiornika 20 l
Pochłanianie wody przy użyciu
Pochłanianie wody przy użyciu
Kabel sieciowy H05VV-F
Poziom ciśnienia akustycznego
Ciężar (bez akcesoriów)
Ciężar (bez akcesoriów)
accesoriilor speciale
Pomoc pri poruchách SK 9
ka) u spoju s jako alkalnim i ki-
sa jako alkalnim i kiselim
Notice-Facile