TAURUS Aquapower - Trymer do brody

Aquapower - Trymer do brody TAURUS - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Aquapower TAURUS w formacie PDF.

📄 88 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice TAURUS Aquapower - page 52
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące Aquapower TAURUS

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Trymer do brody w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Aquapower - TAURUS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Aquapower marki TAURUS.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Aquapower TAURUS

Maszynka do włosów Aquapower

TAURUS Aquapower - Maszynka do włosów Aquapower - 1

Szanowny Kliencie,

Serdecznie danekujemy za zde-cydowanie sie na zakup sprzetu gospodarstwa domowego marki TAURUS.

Jego technologia, forma i funkcjonalnosc, jak rawnież fakt, ze speltnia on wszelkie normy jakosci, dostarczy Państwu pełnej satysfakcjji przydz对他们.

Opis

A Noze
B Korpus urzadzenia
C Wyłacznik ON / OFF
D Ekran LCD
E Grzebień prowadźcy Siedem (4-19mm)
F Grzebień prowadzacy Siedem (22-37mm)
G Wybór wysokosci strzyżenia
H Ladowarka akumulatorów
I Nasadka plaska
J Nożyczki
K Olejek
L Szczotka do czyszczenia nozy

TAURUS Aquapower - Opis - 1

Wskazówki i ostrzeżenia dotyczne bezpiecznych uzytkowania

-Przechytać uwaznie instrukcję przyzed uruchomieniem urzadzenia i zachować ja w celu poźniejszych konsultaci.

BezpieczeiNSTwo:

  • Nie uzywać urzadzenia, gdy kabel elektryczny lub wtyczka jest uszkodzona.

  • Przed podlączeniem maszyny do sieci, sprawdzićczy napiȩcie wskazane na tabliczce znamionowej odpowiada napiȩciu sieci.

  • Podłaczyc urzadzenia do gniaźdka z uziemieniem o natężeniu, co najmiej 16 amperów.
  • Wtyczka urzadzenia powinna byc zgodna z podstawa elektryczna gniazdka.
  • Uzywać urzadzenia wylącznie stosujac specjalna podstaweadowskarę zańcie do produktu.
  • Jesli popęka jakie element obudowy urzadzenia, natychmiast wyłaczyc urzadzenia z prȩdu, abyunikacja porañenia przem.
  • Nie uzywać urzadzenia, jestli upadłob lub jestli wystepuja widoczne oznakiuszkodzenia lub wycieki.
  • OSTRZEJEZENIE: Utrzymaćsuche urzadzenia.
  • UWAGA: Nie uzywać urzadzenia blisko wody.
  • Nie uzywać aparatu blisko wanny, umywalki lub innych otoczenia zwiazanych z woda.
  • Nie uzywać aparatu, jesti ręce są mokre, lub nogi są zanurzone w wodzie lubbose.
  • Nie napinać elektrycznégo kabla połączen. Nie uzywać nigdy kabla elektrycznégo do podnoszenia, przyenoszenia ani wyłączania urzadzenia.
  • Nie zwijać kabla elektrycznégo podłaczenia wokół urzadzenia.
  • Nie pozostawiac, by kabel elektryczny podłaczenia zostal schwytany lub pomarszczony.
  • Uszkodzoneczyzaplatane kable zwiększaj rzyko porazenia przem.
  • Zaleca sie stosowanie dodatkowej

ochrony instalacji elektrycznej
zasilajacja urzadzenia w postaci
urzadzenia rożnicowoprádowego o
maksymalnej czułosci 30.

  • Nie dotykać aparatu mokrymi rękoma.

Bezpieczentwo osobiste:

  • Naleź wy przyestrzegać srodko ostrożnosci, by zapobiegać niedzamierzonemu wączeniu urzadzenia.
  • Przed uzyciem urzadzenia upewnic sie, ze noze są poprawnie zamocowane.
  • Nie dotykać ruchomych częsci urzadzenia, kiedy jest ono w trakcie dzialania.
  • Nie uzywać aparatu, jesti nogi są mokre.

Uzywanie konserwacja:

  • Przed kaźdym użyciem, rozwinać calkowicie kabel zasilania urzadzenia.
  • Nie uzywać urzadzenia, jesti了我的 akcesoria lub filtry nie są odpowiednio dopasowane.
  • Nie stosować urzadzenia na mokre wósy.
  • Nie uzywać urzadzenia, jesti niedziała przycisk wączania ON/OFF.
  • Jesli urzadzenie jest uzywane w faziance lub podobnym.), wylacza urzadzenie z pradu, kiedy nie jest ono uzywane, nawet jejmi ma to.), na krótki okres czasu, ponieważ bliskosć wody stanowy zagrozenia, nawet.), urzadzenie jest wylaczone.
  • Włączać urzadzenia z prȩdu, jesti nie jest ono uzywane i przyźystapieniem do jakiegokolwiek czyszczenia.
  • Urzadzenie to zaprojektowane zostalo

wyłacznie do uzytku domowego, a
nie do uzytku profesjonalnégo czy
przemysłowego.

  • Dzieci powinny pozostac pod czujna opieka w celu zagwarantowania iz nie bawi się urzadzeniem.
  • Nie dopuszczac, by korzystaly z niego osoby niedapoznane z tego typu produktem, osoby niepełnosprawne ani daneci.
  • Przechowyac to urzadzenie w miejscu niedostepnym dla daneci i/lub osobniepefnosprawnych.

Sprawdzać,czy ruchome częsci nie są poprzejstawiane względem siebie czy zakleszczone,czy nie ma zepsutych czȩci czy innych warunków,któremoga wplynć na wlasciwe działanie urzadzenia.

  • Urzadzenie i了我的 akcesoria sąmy uzywać zgodnia z powyźsa instrukcją obstugi, uzywanie go do innych celów niz opisane要去 powodowej niebezpieczność.
  • Nie otwierać baterii podźadnym pozorem.
  • Nie uzywać urzadzenia do suszenia maskotekczy zwierzt.
  • Nalezy zachowac szczególna uwage przy zakladaniu akcesorii i ostrzy.
    Nalezy unikaćkontaku z ostrymi ostrzami, aby uniknac zranienia.
  • Ładowarka przyeznaczona do innych typów baterii podczas Ładowania moze spowodować wybuch lub pożar.

Serwis techniczny:

  • Aby utrzymać wlasciwe dzialanie urzadzenia zalecamy naoliwiać noź przy kaźdym czyszczeniu kladac krople aleju na koncach noź i uruchamiazć urzadzenia na kilka sekund.

  • Naleź upewnić sie,ź serwis urzadzenia jest przypegowadzony przy cz wykalifikowy個人el,źȩczimi zamienne są oryginalne.

  • Wszelkie niewlasciwe uzycie lub niedzgodne z instrukcja obslugi moze doprowadzić do niebezpieczeniastwa, anuljac przy tym gwarancje i odpowiedzialnosć producenta.

Ladowanie akumulatorów

Nowy akumulator nie jest do konca naładowany i naleźny naładowość go do maksimum przydzeniem uzyciem urzadzenia.

  • Ładować akumulatory w temperaturzePokojowej od 4 do 40^
  • Podłaczyc tadowarke (H) do prądu.
    Czas tadowania urzadzenia to okoto 1.5 godzin.
  • Nie nalezy „przeladowywać" akumulatorów (chociź zaleca są by pierwszeławanianie trwało ok. 2-godzin).
  • Właczyc wtyczke (H) zasilacza do gniażdka znajdujacego są z tyfu urzadzenia.
  • Ekran LED zapali sie, co oznacza ze bateria jest现代农业na. Ladowanie baterii zakończy sie, gdy ekran wskaź 100.
  • Po naładowaniu baterii, odźaczyc urzadzenia z sieci.

Jak sprawdzić poziom naładowania baterii:

  • Po nacinieciu przycisku on/off na ekanie LED dostanie wyswietlony procent naładowania baterii.
  • Jesli ekran LED nie walksie, oznacza to, ze bateria nie jest naładowana.

UWAGA: Aby przyść zywność

baterii, zaleca sie Ładowac baterię tylko, gdy bedzie ona calkowicie roźadowana.

TAURUS Aquapower - Jak sprawdzić poziom naładowania baterii: - 1

Instrukcja obstugi

Uwagi przyd pierwszym uzyciem:

  • Przed uzyciem produktu po raz pierwszy, wazne jest, by w peñni naładowaec baterie.
  • Przygotowanie urzadzenia do pracy w zależnosci od czynnosci, ktora出入境 wykonywać.

Wprowadzenie grzebienia prowadzacego:

  • Naleź u są grzebień po obu stronach i umieść go w prowadnicach bocznych i zahaczyć go,ź zostanie poprawnie umieszczony w przygodzie (Fig.1). Wybrać poźadana wysokość za pomocza przyciscu znajduźacego są na grzebienio (Fig.2).
  • Aby wyjac grzebień prowadzacy pociagnac go po prostu na zewnatrz.

Uzycie:

  • Urzadzenie doit bec stosowane przy podlączeni do pradu lub na akumulatorach.
  • Nalezy rozwinać kabel calkowicie przy podłaczeniem urzadzenia.
    -Upewnić sie, ze złącze elektroniczne jest poprawnie podłęczone do aparatu.
  • Podłaczyc urzadzenie do prady.
  • Włączyć urzadzenia, przycesuwajć wącznik na odpowiednia pozycje
  • Ekran LED pokaź poziom baterii.
  • Wybrać pożadana wysokość cięcia za pomocamy przyciscu wyboru wysokości (H). Nacisnych przyciski wybrać wysokość ciȩcia.

Jak scinać włosy:

  • Ustawic osobe, ktorej wlosy beda scinane w taki sposob, by gorna czesc jej glowy pozostawala na tej samej wysokoosci, co oczy.
  • Aby uzyskać optymalneDyniki lepiej uzyc urzadzenia na suchych wlosach, jako ze w ten sposob bédaj lepiej kon-trolowane wosy oraz rezultat.
    -Rozczesać dokladnie wósy,aby byly gladkie i bez supelków.
  • W celu wlasciwej kontrli scięcia oraz Jednorodnego winiku, trzymać urzadzenia w sposob zrelaksownik i spokojniy.

Przystapić do krótkich stopniowych ataków wokół glowy.

  • Pozostawic włosy nieco dluszse niz wybrane dlugosci, jak ze zawsze bedzie można je jestzsche podciąc.
  • W trakcie pracy przystosowej grzebień / grzebień prowadźcy do wybranego poziomu cięcia.
  • W rownych odstepach wstrzymywciecie, czesac wosy i sprawdzać winiki do tego momentu.

Krok 1 Kark

  • Zaloźyc nasadkę 4-16mm (E)
  • Trzymać urzadzenia zylektkami do dołu i Rozpoczarciecie wlosów od srodka glowy na podstawie szyi.
  • Kilkarazy do góry, podnoszac urzadzenie stopniowo i oddalajac je, scinajac wósy powoli az do wysokość uszu (Rys 3)

Krok 2 Tylna częsć glowy

  • Zaloźyc grzebień prowadzący 18/30mm (F) i dalej na tylnej czȩci głowy (Rys. 4)

Krok 3 Bok glowy:

  • Załoźyc nowy krótszy grzebień prowadźcy 4/16mm (E) do sciecia bokobrodów
  • Załozyc po raz kolejny dluzszy grzebień 16/30 (F) i przystapić do górnej czȩci glowy.

Krok 4 Górna częsć glowy:

  • Przy użyciu grzebienesia prowadźacego 4/16mm (E), przytuwoć urzadzeniem od tylnej czȩci glowy do przyodu, pod włos (Rys 5). WNiektórych przyypadkach konieczna jest powtórka, ale od przyedulaż czȩci do tyfu.
  • Grzebień prowadzący 4/16mm (E)
    stosowany.bedzie, kiedy potrzebne
    bedzie trudniejsze cieci
    -Uzyc nasadke 18-30mm (F),aby pozostawic dluzsze wosy. Scinac wosy podnoszac je do gory za pomocagrzebienia i palcow
  • Pracowac zawsze od tylnej czeci do przyedniaj i zmiejejszajac odlegosto pomiedzy grzebieniem/palcami, a glowa stopniowo.

Krok 5. Wykończenia

  • Na koniec uzyć urzadzenia bezźadné grzebienia prowadźacegoźyletkami wokoło podstawy szyi, bokowszyi oraz uszu.
  • Aby pozostawic proste bokobrody, przekrecic urzadzenie, aby uzyc gornych zyletek (Rys 6). Przesunac urzadzeniem dostosowujac sie do fizjonomii glowy.

Trimmer do bokobrodow:

  • Aby strzyc wósy krótsze niz 1mm, naleź yzdȩć grzebień. BrodeMZa strzyc za pomocag grzebieni po wybraniu poźadanej wysokość.

Po zakończenu uzywania urzadzenia:

  • Wyłaczyc urzadzenia za pomocamy przycisku ON/OFF.
  • Wyłaczyc urzadzenia z sieci.

TAURUS Aquapower - Po zakończenu uzywania urzadzenia: - 1

Czyszczenie

  • Ołączyc urzadzenia z sieci i pozostawic aż do ochlodzenia przy realizacja pręd przystapieniem do jakiegokolwieczyszczenersia.
  • Zdemontować urzadzenia wedlug kolejnych kroków:

Trzymajac urzadzenie w jedernej rce, nalezy kciukiem nacisnac ostrza jegnoczesnie podtrzymujac plastikowa czesc palcem, az do momentu jak wyjda ostrza (Rys. 7).

  • Uzyc szczoteczki (O) do oczyszczenia nasadki i ostrzy z wlosow.
    -CzySciC urzadzenie wilgotn szmatkazmoczona kilkoma kroplami plynu i nastepnie osuszyc.
  • Nie uzywać do czyszczenia urzadzenia Rozpuszczalników, ni produktów z czynnikiem PH takich jak chlor, ani innych srodkidów zranych.
  • Nie zanurzać aparatu w wodzie lubźadnej(innercieczy, podczas gdy jest podłaczone do prady.
    -W trakcie czyszczenia, nalezy szczejgólnie uwazać na noze, poniewaź są one bardzo ostre.

TAURUS Aquapower - Czyszczenie - 1

Nieprawidłowosci i naprawa

W razie awarii zanieśc urzadzenie do autoryzowanego Serwisu Technicz- nego.
- Jesli uszkodzone jest kabel sieciowy

lub wtyczka, nalezy postepować jak wyjej.

Dla urzadzen wyprodukowych w Unii Europejskiej i w przypadku wymagań prawnych obwiazujacych w danym kraju:

Ekologia i zarzadzanie oppadami

  • Materialy, z których wykonane jest opakowanie untozadzenia, znajdujá sie w ramach systemu zbierania, klasyfikacji oraz ich odzysku. Jeźeli chcecie Państwo są ich pozbyc, nalezy umieść je w kontenerze przyznaczonym do unto typu materialów.
  • Produkt nie zawiera koncentracje substancji, które mogłyby być uznane za szkodliwe dlaŚrodkowska.
  • Nalezy zastosowac sie do spraw regulujacych usuwanie unto typu zanieczyszczen.

TAURUS Aquapower - Ekologia i zarzadzanie oppadami - 1

Symbol ten oznacza, ze jestlichcèie sie Państwo pozbyć tego produktu po zakończeniu okresu seinem uzytkowania, naleźy go przyzekazać przy zastosowaniu okreslonychŚrodków do

autoryzowanego podmiotu
zaradzajacego oppadami w celu
przejrowadzenia selektywnej zbiórki
Odpadów Uradzen Elektrycznych i Elektronicznych (WEEE).

TAURUS Aquapower - Ekologia i zarzadzanie oppadami - 2

Symbol ten oznacza, ze** produktmöze posiadac wewnatrzbaterie lub akumulatory, które to powinny zostac uprzednio ed pozbyciem sie produktu.

Pamiętać naleź,ź baterie/akumulatory powinny zostac zlożone w spej-alnych autoryzowanych kontenerach iNie moga byc one nigdy wrzucane do ognia.

Sposob wyjmowania akumulatorów z wétrtra urzadzenia:

Przed przystapieniem do wyjecia akumulatorow z urzadzenia zanej jest, by akumulatory byty calkowicie Rozladowane.

Aby wyjac akumulator po calkowitym zuzyciu urzadzenia, nalezy:

  • Zdjec górna częsćPokrywy urzadzenia odkrécajac kolejne srubki (Fig. 9)

Przy pomocyŚrubokręta, odkreci Śrubki z pokrzywy ochronnej i otworzyc pokrzywo (Fig. 10).

  • Zidentyfikować baterie i przyȩcękable obczykami (Fig 10)

-Ostrożnie wyjac akumulator z seinenka.

Urzadzenie spehniajace wymogi Ustawy 2006/95/EC o Niskim Napieciu i Ustawy 2004/108/EC o Zgodnosci Elektromagnetyczne.

Koupéutikn μnxavn Aquapower

TAURUS Aquapower - Koupéutikn μnxavn Aquapower - 1

EkEKTε μας πελατη:

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : TAURUS

Model : Aquapower

Kategoria : Trymer do brody