WF1702NHW - Pralka SAMSUNG - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WF1702NHW SAMSUNG w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące WF1702NHW SAMSUNG
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Pralka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WF1702NHW - SAMSUNG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WF1702NHW marki SAMSUNG.
INSTRUKCJA OBSŁUGI WF1702NHW SAMSUNG
- Otvory zakryjte dodanymi plastovymi kryty.

Pries eksploatuodami prietais perskaltykite visas instrukcjjas.
Nebaziet roku zem vejas mazgajamas masinas.
- Jus varat gut traumas.
Nepieskarieties kontaktligzdaei ar mitram rokam.
- Jus varat gute elektrosoku.
Nekad neiznemiet kontaktdaksu nokontaktligzdas, kamirice darbojas.
- lesledzot kontaktdaksu atpakal kontaktligzdā, var rasties dzirkstelošana, kas izraisa elektrošoku vai ugunsgreku.
Nelauijiet berniem vai nespijgam personam bez uzraudzibas izmantot so vejas mazgajamo masinu. Nelauijiet berniem kapt uz icnces.
- Preteja gadijumātas var radit elektrošoku, apdegumus vai izraisit ugunsgreku.
Nebaziet roku vai jebkadu metala prieksmetu zem vejas mazgajamas masinas, kamir ta darbojas.
- Jus varat gut traumas.
Neatsledziet ieri ci no kontaktligdzas, velkot aiz barosanas vada.Vienm er stingri satveriet kontaktdaksu un izvelciet no kontaktligdzas.
Vada bojajums var radit tissavienojumu, izraisit ugunsgreku un/vai elektrosoku.

Niniejsza instrukcja zostala wydrukowana w calosci na papierze makulaturowym.
wyobraż{sbie mozliwość}
Dziekujemy za zakup produktu firmy Samsung.
CE
SAMSUNG
spis tresci
KONFIGURACJA PRALKI
13
13Sprawdzenieczosci
14 Spelnianie wymogów instalacji
14 Zaslanie Lutzemie
14 Dodyw wody
15 Ooprowadzenewody
15 Podoga
15 Temperature otoczenia
15 Insalacja we wnekach i malych pomieszozenech
15Instalacjapralki
PRANIE 21
21Pierwszepranie
21Podstawoweinstrukje
22 Korzystanie z panelu sterowania
24 Blokada
24 Cozniene zakoficerie
25 Pranicubranzuzyciemorzopcznkaoyki
26 Roczne ustawianic garamotrow orana
26 Wskazowki dotyczace prania
28 Informacja dotyczze detergentów i dodatków
28 Jakego petergentu Jzye
28 Dozownk detergentow
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA PRALKI
29
29 Awaryjne odpwadzanie wody z pralki
29 Czyszczenie obudowy pralki
30 Czyszczenie dozownika i wnekdozownika detergentów
31 Czyszczenie filtra zanieczyszczen
32 Czyszczenie filtra sitkowego w wezu
32 Naprawa zamarznietej pralki
32Przechowywaniepralki
ROZWIAZYWANIE PROBLEMOWI KODY INFORMACYJNE
33
33Jeslipralka...
34Kodyinformacyjne
KALIBRACJA PRALKI
34
34Trybkalibracji
35Tabelacykli
LABELA CYKLI
35
DODATEK
36
36 Tabela konserwaci tkanin
36Ochronasrodowiska
37Parametrytechniczne
39Karta produktu pralki domowej(EU tylko)
43 Informacja na temat glównych programów prania
Polski - 2
zasady bezpieczenstwa
Gratulujemy zakupu nowej pralki Samsung ActivFresh™. Niniejsza instrukoja zawiera załe informacje dotyczne instalacji, uzytkowania i konserwacje tego uradzenia. Przechytańie niniejszej instrukcji pozwoli w pełni wykorzystać zaety i funkcjé pralki.
CO TRZEBA WIEDZIEC O INSTRUKJCJACH BEZPIECZENSTWA
Zapożnaj są dokladyne z ninięjsza instrukacja. Pozwoli to na bezpiecznych i wydajna obstęge wielu funkci Twojego nowego urzadzenia. Przechowuj na przysztÓsć instrukcije w bezpiecznym mięscu w poplizu urzadzenia. Uzywaj urzadzenia tylko zgodnie z是我的 zamierzonym przyznaczeniem opisanym w nimiejszej instrukcji obstugi. Ostrzeżenia i wąne instrukcie dotyczne bezpieczność w umieszczone w tej instrukcji nie obejmija wsztkich warunków i sytuacje, z kórymamo要去 zeglćsi uzytkownik. Podczas instalacji, konserwacje i obstugi pralki naleź zachawość szczególny ostrożnosć i zdrowy rozsȩdek. PoniewaN przystawiona instrukcia obstugi dotyczny rożnych modeli, funkcie Twoojej pralki moga sie niedźacné rożnic od tych opisanych w nimiejszej instrukcji. Dodatkowo, nie wsztkie znaki ostrzegawczemu mogaMIC zastosowanie. W przypadku jakichkolwiek pytan lub uwag, skontakuj sie z najblizszym centrum serwisowym lub uzyskaj pomoc i informacja online na stronie www.samsung.com.
WAZNE SYMBOLE OSTRZEGAWCZE
Znaczenia symboli uzywanych w tej instrukcji obslugi:
| OSTRZEJELENIE | Zagrożenia lub niebezpieczne czynnosci, króre moga prowadzić do powaznégo kalectwa, smierci i/lub zniszczeń mienia. |
| PRZESTROGA | Zagrożenia lub niebezpieczne czynnosci, króre moga prowadzić do obrażć lub uszkodzenia mienia. |
| PRZESTROGA | Aby zmiejszyć ryzyko pożaru, eksplozji, porañenia prądem lub obrażenia cieła, w trakcie korzystania z praltynge przy przyȩdwęw)ić不间断emu podstawoweŚrodki ostrożnosci: |
| NIE próbować. | |
| NIE Rozmontowywać. | |
| NIE dotykać. | |
| Postępowaec zgodnie z instrukcjami. | |
| Odlączyć wtyczkę z gniażda sieci. | |
| Upewnić są,czy urzemdenie jest uzielimione w celu zapobieZNenia porañenia prądem. | |
| Skontaktowaec są z centrum serwisownym. | |
| Uwaga. | |
Oznaczenia te služa temu, aby zapobiec obrażeniom uzytkownika i innychść. Naleź ich bezwzglédnie przyestręgać.
Po przyczytani unto go rozdzialu nalezy zachowac go na przyszlość.

Nalezy przycie zyszystkie instrukcje przyrozpieczeciem korzystania z urzadzenia.
Jak w przypadku kaźdego在内的 urzadzenia zasilanego elektrycznosci i posiadajacego częsci ruchome, istnieja potencjalne zagrożenia uzytkowania. Aby zapewnic bezpieczność w czasie korzystania z urzadzenia, naleź zaznajomic sie z seinen zaśadami dzialania i zachować odpowiednia ostrożnosć podczas obstugi.
zasady bezpieczenstwa

OSTRZEZENIE: Aby ograniczyc ryzyko pozaru, porazenia pradem lub odniesenia obrazen podczas korzystania z urzadzenia, nalezy zastosowac sie do ponizszych wskazowek:
Nie wolno pozwalać;dzieciom (ani zwierzętom) bawić sie w pralce lub na pralce. Trudno jest otworzyć drzewiczki pralki od wewnatrz i uwiezione w srodku;dzieci mogą ulec powaznym obrażeniom.
Osoby o ograniczonej sprawnosci fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, sądź o niedostatecznym doświadczeni i wiedzy (np. daneci) nie powinny korzystać z urzadzenia bez nadzoru lub przyszkolenia w zakresie obstugi przyez inna osobe odpowiedzialna za ich bezpieczenstwo.
Nie wolno dopuścić, by daneci bawły sie urzadzeniem.
Do użycia w Europie: To urzadzenia sąbość obstugiwane przy czymi od lat 8 i osoby o agraniczonej sprawność fizycznej, sensorycznej lub umysłowej sądo niedostatecznym doświadczeni i wiedzy pod odpowiednim nadzorem lub po ich uprzejnim przy bezpiecznej obstugi urzadzenia i po wyjasnieniu ryzyka zwiazanego z nowyasciwym korzystaniem z urzadzenia. Nie wolno pozwalać dziaciom bawic są urzadzenia. Dzieci są samodzielnie czysci ani naprawiać urzadzenia.
Jesli przywód zasilania jest uszkodzony, powinien zostac wymieniony przyez produkta, przystawciela serwisu lub podobnie wykwalifikowaną osobe, aby zapobiec niebezpieczeniawu.
Urzadzenie nalezy ustawic w taki sposob, aby wtyczka zasilajaca, zawory wody oraz rury spustowe byly dostepne.
W przypadku urzadzen z otworami wentylacyjnych w podstawiedywan nie要去 zaślaniac tych otworów.
Nalezy uzyć nowego zestawu węzy dołączonych do urzadzenia. Nie uzywać starych wȩzy.
PRZESTROGA: W celuunikiecia niebezpieczeanstwa spowodowanego przypadkowym zerowaniem zabezpieczenia termicznego nie nalezyzasilać urzadzenia przyez uklad z zewétrznym wyłacznikiem, takim jak programator czasowy, ani w sieci, w któraj przy jest regularnie wyłaczany przyez dostawce.
zasady bezpieczenstwa

poWAZNe oSTRZeZeNiA DoTyCZAc e iNSTAIACji
Instalacja urzadzenia powinna byc wykonana przyez wykwalifikowanego technika lub pracownikka serwisu.
- W przyciwnym razie moze dojsć do porazenia pradem, pozaru, wybuchu, problemów z produktem lub obratanca.
Urzadzenie jest噤kie. Nalezy uwazać na siebie przy seinenoszeniu
Przewód zasilajcy nalezy podlaczyc do gniazda pradu zmiennego 220-240V/50Hz/15A lub o wyźsej charakterystyce. Dane gniazdo powinno byc uzywane tylko z tym urzadzeniem. Dodatkowo, nie wolno korzystać z przydzułacza.
- Wspóldzielenie gniażda z innymi urzadzeniami za pomocą listwy zasilajȩj lub przydrużacza przyzewodu zasilajȩcego sąpowodć poraźenie pradem lub pożar.
- Nalezy upewnić sie, ze napiecie, czestotliwość i natęzenia prȩdu są takie same, jak w specyfikacja produktu. W przyciwnym wypadku要去 dojsć do porazenia prȩdem elektrycznym lub pożaru. Pewnie i bezpiecznych goź wtyczkte do gniażda.
Z bolcow i stykow wtyczki zasilania nalezy regularnie usuwac sucha szmatka wzystkie obce substantcj, takie jak kurzczy wode.
- Odlacz wyczke i przyzyj ja sucha szmatka.
- W przyciwnym wypadku要去 dojsć do porazenia prȩdom elektrycznym lub pożaru.
Wtyczke do gniazdka nalezy podlaczyc w prawidlowym kierunku, tak aby przyzwod biegt w kierunku podlogi.
- Podłaczenia wtyczki do gniażdka w przyciwnym kierunku sązkodzic kable elektryczne w przywodzie i spowodowej porazenie prȩdom lub poźar.
Opakowania moga byc niebezpieczne dla dane i sąȩzy przechowywoć w mojejscu niedostepnym dla daneci.
- Nałozenia worka na glówne przy danecko sądoprawość do uduszenia.
Gdy urzadzenie, wtyczka lub kabel zasilania są uszkodzone, naleź skontaktoać są znejbliszym punktem serwisowym.
Urzadzenie musi byc prawidlowo uziemione.
Nie wolno uziemiac urzadzenia do rury gazowej, rury wodociagowej z tworzyw sztucznych lub linii Telefonicznej.
- Moze to spowodowa c porazenie pradem, pozar, wybuch, problemy z produktem lub obrazenia ciala
- Nigdy nie wolno podłaczać kabla zasilajacego do gniażda, króre nie jest prawidłowо uziemione. Zawsze sąȩ upewnić sie, ze uziemienie jest to zgodne z przysepisami lokalnym i krajowym.
Niewolno instalowac urzadzenia w povlizu grzejnika i tawopalnych materiafow.
Niewolno instalowac urzadzenia w mistrsch wilgotnych, zatluszczonych lub zakurzonych i w mistrsch wystawionym na bezposrednie Dziatanie promieni stonecznych oraz wody (kropel deszczu).
Nie wolno umieszczacć produktu w sąjscu o niskiej temperaturze
- Mróz要去 spowodowac pekmiecie rur
Nie wolno umieszczacć produktu w mistręm sągne wyciekać gaz. - Moze to spowodować porazenie pradem lub pozar.
Nie wolno uzywac transformatora pradu. - Moze to spowodowa porazenie pradem lub pozar.
Nie wolno uzywac uszkodzonych wtyczek, przyzwodów zasilajacych lub poluzowanych gniazd.
- Moze to spowodować porazenie pradem lub pozar.
Nie wolno ciagrano za przywod zasilajacy lub nadmiernie go wyginać.
Nie wolno wyginać lub wiązać przyzewodu zasilajćego.
Nie wolno zawieszacja przyzewodu zasilajacjago na metalowych obiektach, klasć ciȩzkich przyzedmiotów na przyzewodzie zasilajczym, klasć przyzwód zasilajczy między obiektami, lubwciskać go dojejca za urzadzeniem.
- Moze to spowodowa' porazenie pradem lub pozar.
Nie wolno odłaczać wtyczki zasilania, pociagajac za sam kabel.
- Kabel zasilajcy nalezy odlacza przytrzymujac go za wtyczke.
- W przyciwnym wypadku要去 dozć do porazenia prądem elektrycznym lub pożaru.
Nie wolno klasc kabla zasilajacego irr w mejscach, w ktorych moza sie o nie przewrocić.

oSTRZeZeNiA DoTyCZAc e iNSTAIACji

Urzadzenie powinno byc umiejscowione w povlizu zrodla zasilania.
- W przyciwny wypadku要去 dojsć do porazenia prądem elektrycznym lub pożaru z powodu przybieć prȩdu.
Urzadzenie nalezy umiescić na rownym i twardym podlozu zdolnym do utrzymania++, wagi.
- W przyciwnym wypadku要去 dość do nadmiernych wibraci, poruszania są urzadzenia, hałasu i problemów z urzadzeniem.

poWAZNe oSTRZeZeNiA DoTyCZAcCe obSluGi

Gdy urzadzenie zostanie zalane, nalezy odciać doplyw wody i skontaktować sie znejbliszym punktem serwisowym.
- Nie wolno odłaczać wtyczki wilgotnymi rekami
- W przyciwnym wypadku要去 dość do porazenia prȩdom elektrycznym
Gdy z urzadzenia dobiegajd zwiwe halasy, czuc Dziwny zapach lub wydobywa sie z niegodym, nalezy natychmiast odlaczyc zasilanie i skontaktowac sie z najblizszym punktem serwisowym.
- W przyciwnym wypadku要去 dość do parażenia prȩdom elektrycznym lub poźaru.
W przypadku wycieku gazu (np. propanu, LP itp.) naleź y natychmiast przewietrzyc pomieszczenie, nie dotykajac wtyczki zasilania. Nie wolno dotykać urzadzenia lub wtyczki zasilania.
- Nie wolno uzywac wentylatora.
- IskraMZe spowodowac wybuch lub pozar.
Nie wolno pozwalać dzieciom bawić sie na pralce. Dodatkowo, w przypadku pozbywania sie urzadzenia, naleź usunać dzwignie drzewiczek pralki.
- Dziecko uwiezione w pralce要去 udusic na smierc.
Przed uzyciem pralki nalezy upewnic sie,czy elementy opakowania (gabki, styropian) przymocowane do dna pralki zostaly usuniete.
zasady bezpieczenstwa
Niewolno prać przydmiotów zanieczyszczonych benzyna, nafta, benzenem, rozcieńczalnikiem do farb, alkoholem lub innymi substancjami latwopalnymi i wybuchowymi.
- Moze to spowodowac porazenie pradem, pozar lub wybuch.
Nie wolno otwierac drzewiczek pralki podczas pracy (z uwagi na wysoka temperatur podczas prania, suszenia lub wirowania).
- Woda wyplywajaca z pralki besoin spowodowa oparzenia lub sprawic, ze podloga stanie sie sliska.
Moze to doprowadzić do obrażen.
- Otwarcie drzewiczek silaMZe spowodawc uszkodzenie produktu lub obrazenia ciala.
Nie wolno wiktadać rak pod pralke.
- Moze to doprowadzić do obrażen.
Nie dotykać wtyczki ani przywodu zasilajacego wilgotnych rękami.
- Moze to spowodowac porazenie pradem.
Nie wolno wyłacza urzadzenia przyez odłaczenia wtyczki zasilania, gdy urzadzenia pracuje.
- Ponowne podlączenia wtyczki do gniażda są spowodowej iskres oraz porazenie pradem lub pożar.
Nie wolno pozwalać na uzywanie pralki przydzieci lub osoby oograniczonej sprawnosci.
Nie pozwalac Dzieciom na wspanie sie na urzadzenie
- W przyciwnym wypadku要去 dojsć do porazenia prȩdom elektrycznym, oparzen lub obrącenciata.
Nie władacręki lub metalowych przyedmiotów pod pracujuć pralke.
- Moze to doprowadzić do obrażen.
Nie wolno odłaczc wtyczki od gniażda, ciagnac za przywośd zasilajacy. Zawsze naleź chwyta monocno wtyczke i wyciagnac ja prosto z gniaźdka.
- W przyciwnym wypadku要去 dojsć do spięcia, pożaru i/lub porañenia prȩdem elektrycznym
Niewolno probowac samodzielnie naprawiac,rozbiera lacubmodyfikowac urzadzenia.
-
Nie wolno stosowac innych bezpieczników (takich jak miedzianych, z drutu stalowo itd.), niz standardowe.
-
Gdy konieczna jest naprawa lub ponowna instalacja urzadzenia,NSE z najbliszym punktem serwisowym.
-
W przyciwnym razie moze dojsć do porazenia pradem, pozaru, problemów z produktem lub obrażćciał.
Gdy do urzadzenia dostanie sie obca substancja, np. woda, nalezy odłaczyc zasilanie i skontaktuwość z najblizszym punktem serwisowym.
- W przyciwnym wypadku要去 dojscdo porazenia pradem elektrycznym lub pozaru.
Gdy wą doprowadzajcy wode z kranu poluzuju sie iazolej urzadzenie, nalezy wyjac wtyczke.
- W przyciwnym wypadku要去 dozć do porazenia prądem elektrycznym lub pożaru.
Gdy urzadzenie nie jest uzywane przy dluszysz czas lub w czasie burzy nalezy odlaczyc wyyczke.
- W przyciwnym wypadku要去 dojsć do porazenia prȩdom elektrycznym lub pożaru.
Polski - 8

Gdy pralka jest zanieczyszczona przyze obce substancje, takie jak detergenty, kurz, resztki pozwietenia itd., nalezy odłączyć wtyczkę z gniaźda i wyczyscić prakte milgotna,.miétrka sciereczka.
- W przyciwnym wypadku要去 dojsć do odbarwien, odksztatcen, zniszczen lub powstawania rdzy.
Pod wpolywem silnegu uderzenia przyednia szyba moze peknac. Nalezy zachowac ostroznosc podczas uzywania pralki.
- Peknieta szyba要去doprowadzicdoobrazen.
Po awarii doprowadzenia wody lub przy ponownym polaczeniu węza doprowadzȩcego wode naleź powolni otwierać kran.
Po dlugim okresie nieuzywania pralki nalezy powoli otwierac kran.
- Cisnienie powietrza w węz doprowadzajycm wode lub urze z woda moź doprowadźć do uszkodzenia czȩci lub wycieku wody.
Jesli podczas operaci odprowadzania wody dojdzie do awari, nalezy sprawdzić, czy istmieje problem z odprowadzanium wody.
- Jesli pralka bedzie uzywana, gdy jest zalana woda z powodu awarii odpradowzania wody, przybicia pradu moga doprowadzić do porazenia przem elektrycznym lub pożaru.
Pranie nalezy calkowicie umieść w pralce, tak aby nie zablokowało sie w drzwiczkach.
- Zablokowanie prania w drzewiczkach要去 spowodowac zniszczenia prania, uszkodzenie pralki lub wyciek wody.
Gdy pralka nie jest uzywana, nalezy upewnic sie, ze nawör jest zakrecony.
- Nalezy upewnic sie, ze s Ruby w we zu doprowadzajcym wode sa prawidlowo dokrecone.
- W przyciwnym wypadku要去 dojsć do uszkodzen mienia lub obręźciata.
Nalezy sprawdzić,czy gumowa uszczelka nie jest zanieczyszczona przyez obce substancje (smiecie, nitki itp).
- Ješli držwiczki nie są calkowicie zamknięte,要去 dojsć do wyciekania wody.
Przed uzyciem produktu otworz kran i sprawdź,czy zȩcze węza doprowadzȩćgo wod jest mocno dokrecone i czyNie dochodź do wyciekania wody.
- Jesli s Ruby lub węza doprowadzajcy wodę są poluzowane, są dojsć do wyciekania wody.
Abyzmiejszyc rzyko pozaru lub eksplozji:
- W pewnych warunkach w urzadzeniu zaopatrujacym w ciepla wode, ktore nie byto uzywane przyce co najmiej dwa tygodnie, np. w podgrzewaczu wody, moze wytwarzac sie wodor. GAZ WODOROWY JEST SUBSTANCJA WYBUCHOWA. W przypadku, gdy system cieplej wody nie byl uzywany przyze dwa tygodnie lub dluzej, nalezy pozostawic przyze kilka minut odkrecone wsystkie kurki z goraca woda, a dopiero potem uruchomiec pralke. Nagromadzony wodor zostanie wtedy uwolniony. Poniewaz gaz wodorowy jest fattwpalny, nie wolno w tym czasie palić ani zblizać sie z otwartym ogniem. W przypadku wycieku gazu, natychmiast przewietrzyc pomieszczenie bez dotykania wtyczki zasilania.
Zakupiony produkt jest przyznaczony wyłacznie do uzytku domowego.
Korzystanie z niego do celów biznesowych stanowy przykład niedwaściwogo uzycia.
W takim przypadku produkt nie bedzie objety standardowa gwarancja dostarczana przy bez firme Samsung, za firma Samsung nie bedzie odpowiedzialna za uterki lub uszkodzenia spowodOWane niewlasciwym uzyciem.
zasady bezpieczenstwa

Nie wolno stawac na gornynej czeci urzadzenia lub klasc na neij przydmiotow (takich jak pranie, zapalone swiece lub papierosy, naczynia, srodki chemiczne, przydmioty metalowe itd).
- Moze to spowodować porazenie przem, pozar, problemy z produktem lub obrazenia ciala.
Nie wolno Rozpylać na powierzchni urzadzenia substancji lotnych, takich jak srodek owadobójczy.
- Nie tylko są one szkodlwe dla ludzi, ale moga rownik z spowodowej porazenie przem, pożar lub problemy z produktem.
W povlizu pralki nie wolno umieszczac obiektow, ktore generuja pole elektromagnetyczne.
- Moze to doprowadzić do awarii i obrażć ciała.
Poniewaz woda odsaczana podczas prania w wysokich temperaturach lub suszenia jest goraca, nie wolno jej dotykać.
- Moze to doprowadzic do oparzen lub obrazen ciala.
Nie wolno prać, wirowac lub suszyc siedzisk, mat lub ubran (*) woodopornych, chyba ze urzadzenia ma SPECIALY program do prania tego tipo rzechy.
- Nie wolno prać grubych, twardych mat, nawet{jésl na metce jest umieszczonyznak pralki.
- Ze wźględu na anormalne wibracje要去 prowadzić do obrażćcią lub uszkodzemu pralki, scian, podtogi lub ubrania.
- Posciel welniana, peleryny przyceiwdeszczowe, kamizelki rybackie, spodnie narciarskie, spiwory, pieluchy, dresy orazPokrywy rowerów, motocykli, samochodów itp.
Nie wolno obstugiwac pralki przy wyjetym povemniku na detergent.
- Moze to spowodować prazenie prądem lub pożar z powodu przyciekajęj wody.
Nie wolno dotykać wétrtra běbna w trakcie lubuzzi po wysuszeniu. jest on wówczas gorácy.
- Moze to doprowadzić do obrażen.
Po otwarciu pudelka na detergent nie wolno wiktadc do niego rak.
- Moze to spowodować obrażenia dloni spowodowane przy uzadzenia podajace detergent. Nie wolno w pralce umieszczac przyzmiotów innych niedrzejne (np. butów, pozostałość Jedźenia, zwierzata).
- Ze wźględu na anormalne wibracje要去 prowadzić do obrażćcia, uszkodźne pralki lub, w przypadku zwierzata, smierci.
Nie wolno naciskać przy użyciu ostrych przydmiotów, takich jak szpilki, noze, paznokcie itp.
- Moze to spowodowac porazenie pradem lub obrazenia ciala.
Nie wolno prać prania zabrudzonego olejami, kremani lub smarami dostepnymi zazwyczaj w sklepach dermatologicznych lub salonach masazu.
- doit to spowodowa odksztalcenie gumowej uzczelki przyceciekanie wody.
Nie wolno pozostawiać wbebnie na dlugi czas metalowych przyedmiotów, takich jak agrafa k albo szpilka do wosów, lub wybielacza.
- Moze to spowodowac rdzewieniebebna.
- Ježeli na powierzchni běbna pojawi sie rdza, nalezy na nje užć srodka czyszczącego (o neutralnym odczynie) i wytrzech gabka. Nie wolno užywać metalowej szczotki.
Nie wolno uzywac bezposrednio do czyszczenia suchego detergentu i nie wolno prać, plukać, lub wirowac prania zabrudzonej suchym detergentem czyszczącym.
- Moze to spowodować wybuch lub zapłon ze wźględu na ciepto utleniania aleju.
Nie wolno uzywac cieplej wody z urzadzen chlodzacych lub grzejacych woda. - Moze to spowodować problemy z pralka.
Nie wolno stosować w pralce naturalnégo mydla do rak.
- Ježeli mydlo st wardmieje i nagromadzi sie wewnatrz produktu, moze to spowodowa problemy z produktem, przywania orazgowatanie rdzy lub nieprzyjemnych zapachów.
Nie wolno prać w siatce do prania duzych przydmiotów, takich jak posciel.
- Skarpety i biustonosze nalezy wlozyc do siatki do prania i prać je z innymi ubraniami.
- W przyciwnym wypadku要去dojscdoobrazenciazpowodu anormalnychwibraci.
Nie wolno uzywac twardych detergentów.
- Ješli dojdzie do ich zgromadzenia sie w pralce,要去 spowodować przyciekanie wody.
W przypacku pralek z otworami wentylacyjnymi u podstawy, upewnij sieczy otworyNie są zaşloniţe przyez dywan lub innate przyzemtiy.
Upewnij sie, ze kieszenie ubran przyznaczonych do prania sa puste.
- Twarde, ostre przydmioty, takie jak monety, agrafki, gwoździe, szuby lub kamienie moga spowodowość powazne uszkodzenia urzadzenia.
Nie wolno prać odziezy zawierajść duź sprȩczki, guziki lub inne elementy wykonane z metali ciȩzkich.

poWAZNe oSTRZeZeNiA DoTyCZAcCe CZySZCZeNiA

Nie wolno czyscić urzadzenia przyez bezposrednie rozpylanie wody na nim.
Nie nalezy uzywac silnego srodka czyszczacego na bazie kwasu.
Do czyszczenia urzadzenia nie wolno uzywać benzyny, Rozpuszczalmika lub alkoholu.
- Moze to spowodować odbarwienia, deformacja, zniszczenia, porazenie prȩdom lub pożar.
Przed czyszczemeni konserwacja urzadzenia nalezy odłaczyć je od sieci elektrycznej.
- W przyciwnym wypadku要去 dozć do porazenia prądem elektrycznym lub pożaru.
zasady bezpieczenstwa
iNSTRukCje DoTyCZAcZe ZNAku Weee

Prawidłowe usuwanie produktu (zuzyty sprezt elektryczny i elektroniczny)
(Dotyczy krajów, w których stosuje sie systemy segregaci odpadów)
To oznaczenia umieszczone na produktie, akcesoriach lub dokumentaci oznacza, ze po zakończeniuk eksploatacji nie nalezykiego produktu ani seinen akcesiorów (np. ladowarki, zestawu stuchawkowej, przyzewodu USB) wyrzucac wraz ze zwykymi opdadami gospodarstwa domowego. Aby uniknac szkodliwogo wptywu na srodowisko naturale i zdrowie ludzi wskutek niedkontrolowanego usuwania opdaw, prosimy o oddzielenie tych przyzemiotów od opdaw innego typu oraz o odpowiedzialny recykling i praktykowanie ponownego wykorzystania materialow.
W celu uzyskania informaci na temat miejsca i sposobu bezpieczneo干细胞odowska recyklingu tych przydmiotów, uzytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktowa z punktem sprezaź detalicznęj, w kórum dokonali zakupu produktu, lub z organem wędz lokalnych.
Uzytkownik y firmach powinni skontaktoać sie ze swoim dostawcę i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu ani seinen akcesoriow nie naleź usuwac razem z innymi oppadami komercyjniymi.
konfiguracja pralki
Osoba montujaca pralke powinna scisle przyszych instrukcji, tak aby pralka dziala prawidlowo i nie stanowila zagrozenia dla uzytkownika podczas prania.
SPRAWDZENIE CZESCI
Nalezy ostrożnie rozpakowac opakowanie zawierajce pralke i sprawdzić,czy zostaly dostarczone wszystkie czȩci przysstawione ponizej. Ješli okaze są, ze pralka została uszkodzona w trakcie przewozenia lub w komplecie nie ma wsztkich czȩci, skontaktuj są z centrum obstugi klienów firmy Samsung lub ze swoim sprezdawca.



- Zaslepki na otwory po strubach : Liczba zašlepki na otwory po strubach, zaležna jest od modelu (3~5 zatyczek).

konfiguracja pralki
SPEŁNIANIE WYMOGÓW INSTALLACJI
Zasilanie i uziemienie
Aby zapobiec powstaniu ryzyka zaplonu, porazenia pradem lub uszkodzenia ciala, wszelkie podlączenia i uziemienia musza zostac wykonane zgodnie z najnowsza wersja Krajowego Kodeksu Elektrycznego ANSI/FNPA nr 70 wrz z lokalnymi kodeksami i Rozporjadzeniami. Własciciel odpowiada za zapewnioie odpowiedniego zasilania dla urzadzenia.

Nie wolno uzywac przydzuzacza.
Nalezy uzyć wylącznie przewodu dostarczonego wraz z pralka.
W czasie przygotowania do instalacji, nalezy sie upewnicczy siec zasilajaca posiada:
- Bezpiecznik 15 A lub Rozlącznik 220 V~240 V 50 Hz
- Osobne Rozgaleziezie obstuguje wylacznie pralke
Pralka musi byc uziemiona. W przypadku uszkodzenia pralki, uziemienie obniza ryzyko porazenia pradem zapewniajac odplyw pradu po linii najmiejszego oporu.
Wraz z pralka dostarczany jest przewod o wtyczce uziemjaiejce j trzema wtykami do umieszczenia w oddpowiednio zaintalowanym i uziemionym gniazdku.

Nie wolno podłaczać przyewodu uziemiazęgo do plastikowych linii systemu wodociagowej, gazowej lub rur zciepla woda.
Niewlasciwe podłaczenia przywodnika uziemiazęgo sąspodowac porazenie pradem. W przypadku braku pewnosci co do poprawngo spoosobu uziemienia pralki, nalezy skorzysta z pomocy elektryka lub pracownikka serwisu. Nie nalezy modyfikowa wtyczki dostarczonej wraz z pralka. Ješli nie pasuje ona do gniazdka, nalezy zlecić elektrykowa zaintalowanie odpowiednia gniazdka.
Dophyw wody
Pralka bedzie sie napelniac odpowiednio jesti ciasnienie wodywynosi 50kPa 800kPa Cisnienie mniejsze niz 50kPa moze spowodowauszkodzenie zaworu wody, nie dopuszcjacdo这款游戏 goz zamkniecia. Moze to takze spowodowa dduzszy czas napelniania pralki niz przewidziany w ustawieniach, co z kolei moze spowodowa wyliczenia sie pralki. (Pralka posiada wbudowy wylacznik czasowy, zaprojektowany aby zapobiec wypwywomi nadmiaru wody w przypadku, gdy dojdzie do poluzowania wewnetrzego wza).
Krany powinny znajdowac sie w odlegosto ci do 122cm od tylnej czeci pralki, aby załaczone weze doprowadzajace wode mogly siegnac urzadzenia.

Wiekszość sklepów spezialystycznych prowadzi spreźdaż węzy unto typu o dlugosciach a do 305cm.
Mozna zmniejszyc ryzyko wycieku lub uszkodzen spowodawanych woda poprzej:
Umieszczenie urzadzenia w_CITY kranow.
Wylaczenie kranow,kiedy pralka nie pracje.
- Regularne sprawdzanie,czy mocowania węza doprowadzajacego wode nie przyciekaja.

Przed pierwszym uruchomieniem pralki nalezy sprawdzić,czyźadne z połaczenia zaworu wodnegoi kranów nie przycieka.
Odprowadzenie wody
Zalecanym przyze firme Samsung rozwiazaniem jest rura pionowa o wysokość 65 cm. Wą odpradowazajcy musi byc poprowadzony poprzej zacisk do rury pionowej. Rura musi byc na tyle duza, aby pomieść srednice zewétrzna są oprowadzȩcoma. Wą odpradowazajcy mocOWANY jest fabrycznie.
Podloga
Aby uzyskać najlepsza wydajnosć, pralka musi byc zainstalowana na solidnym podłocz.
Drewniane podloze要去 wymagac wzmocnienia, aby zminimalizowac drgania lub nierowne Rozlozenie cięzaru. Wykladziny i innate miękkie powierzchnie wptywaja na powstawanie drgan, co要去 powodowej nieznaczone ruchy pralki podczas wirowania.
Nie wolno instalować pralki na platformach ani innychźle podpartych konstrukcjach.
Temperatura otoczenia
Nie nalewy instalowac pralki w mistrascach, gdzie woda moze zamarznac, poniewa z urzadzenie zawsze przechowuje pewna ilosc wody wewnatrz zaworu, w pompie i w wezech. Zamarznieta woda w przywodach moze spowodawac uszkodzenia pasów, pompy i innych komponentów.
Instalacja we wnękach i małych pomieszczeniach
Do sprawnego i bezpiecznégo dzialania pralka potrzebuje nastepujćych minimnych odstepów:
Po bokach - 25 mm Z tytu - 51 mm
Z góry - 25 mm Z przodu - 465 mm
Jesli pralka i suszarka są zainstalowane razem, frontowa częc wędymi musi posiadc co najmiej 465 mm wolnej przyestrzeni. Sama pralka nie maźadnych okreslonych wymagarć dotycznych wolnej przyestrzeni.
INSTALACJA PRALKI
KROK1
Wybór.),

Przed zainstalowaniem pralki nalezy upewnico sieczy mistrcse, w ktorym ma sie znalezurzadzenie:
- posiada solidna, rorna powierzchnie bez wykladziny ani innych elementów mogzych zataka otwory wentylacyjne;
- znajduje sie poza zasiegiem bezposredniego naslonecznienia;
posiada odpwiednia wentylacje; - temperatura nie spada ponižej 0^
- znajduje sie z dala od zródei ciepla, takich jak olej lub gaz;
- posiada odpowiednia ilosc wolnej przyestrzeni, tak by pralka nie byla ustawiona na przewodzie zasilajacym.
konfiguracja pralki
KROK 2
UsuwanieŚrub transportowych
Przed instalacja pralki nalezy usunac pioc srub transportowych znajdujacych sie z tylu urzadzenia.
- Odkrec wszystkie szuby załaczonym kluczem.

- Przytrzymaj招投标 przy pomocy kluczna nastawnego i wyjmij przy szeroka częsć otworu. Powtórz powyźstate czynnosci w przypadku kaźdej sąby.

- Na otwory nafoz dostarczone plastikowe zašlepi.

- Zachowaj struby transportowe w bezpiecznym moyencu na wypadek, gdyby w przysztość zaistniała potrzeba przenoszenia pralki.

Opakowanie要去cnebezpieczne dl dzieci; wszystkie materialy z opakowania (plastikowe worki, styropian itp.) umiesz w mejscu niedostepnym dl dzieci.

Wtóz zaslepke (jedno z akcesoriow z pakietu winylowego) do otworu, z ktorego wciagniety dostal przywod zasilajacy, a ktory znajduje sie z tyfu urzadzenia.

KROK 3
Regulacja noźek poziomujycch

Podczas instalowania pralki nalezy upewnić sieczy wtyczka zasilania, doplyw i odplyw wody są latwo dostepne.
-
Przesun pralke na wasciwe是我国的
-
Wypoziomuj pralke przekrecajac recznie nozki poziomujace w odompowiednim kierunku.

- Po wypoziomowaniu pralki dokreć nakretki za pomocā kluça dostarczonego wraz pralka.

KROK 4
Podlaczanie dophywu i odphywu wody
Podłuczanie węza doprowadzajćego wode
- Podlacz ramie mocujace w ksztalcie litery L podtrzymujace wąd doprowadzajcy zimna wode z tylu pralki. Dokrec recznie.

Jeden koniec węza doprowadzajacego wode musi być podłączony do pralki, a drugi do kranu. Nie naleź rozciaguć wȩdoprowadzajacego wode. Jesli wź jest zbyt krótki, naleź wymiNIC wź na dluzszy, wysokocsiṇieniowy.
- Podlacz drugi koniec węda doprowadzajacego wode do kranu z zimna woda i dokrec go recznie. Jeśli to konieczne, możesz zmienić polożenie wȩ za od strony pralki przy bez poluzowanie mocowania, przyzekrecenie wȩ za i ponowne dokrecenie mocowania.

Czynnosci dla wybranych modeli z dodatkowym doprowadzeniem ciepiej wody:
- Podlacz czerwone ramiemocujace waz doprowadzajcy ciepla wode w ksztalcie litery L do zaworu pobierajacego ciepla wode z tylu pralki. Dokrec recznie.
- Podlacz drugi koniec węza doprowadzajacego ciepla wode do kranu z ciepla woda i dokró go recznie.
- Uzyj czeci w ksztalcie litery Y, jesti chcesz uzywac jedynie zimnej wody.
konfiguracja pralki
Podłuczanie weź doprowadzȩćego wode (Wybrane modele)
- Zdejmij złuczke z weza doprowadzajacego wode.

- Najpierw, uzywajc srbokreta krzyzakowego, poluzuj cztery s Ruby na zlacze. Nastepnie dokrec czesc (2) zlaczki w kierunku wskazanym przy strzalko do uzyskania odstepu 5 mm.

- Podlacz zlaczkode kranu, mocno dokrecajac s Ruby podczas przesuwania zlaczki od gory. Obroc czesc (2) zlaczki w kierunku wskazanym przy strzlkepodlacz czesci (1) i (2).

- Podlacz wź doprowadzajcy wod do zȩczki: Po sciagnieci częsci (3) wź automatycznie polączy sie ze zȩczka, wydajć odglos „klikniecia".

Po podląceniu węza doprowadzajćego wod do zȩczki upewnij sie,czy podlącenie zostalo prawidłowo wykonane, pociągȩc za wź doprowadzajćy ku dołowy.
- Podlacz drugi koniec węza doprowadzajćego wode do wlotowej zaworu wody z tymi pralki. Calkowicie dokrec wąź w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zagara.

- Odkreć dopły wody i upewnij sie,czy zawór, kran lub złoczka nie przyciekaja. Jesli dochodzi do wycieku wody, powtórz poprzejdie krki.

Nie nalezy korzystać z pralki, jestli stwierdzono wyciek wody. Moze to spowodowej porazenie przem lub inne obrażenia.

- Jesli kran jest gwintowany, podłacz do niego wąź w sposobPokazany na rysunku.


Do doprowadzenia wody uzyj najbardziej popularnego typu kranu. Jesli koncowa kranu jest kwadratowa lub zbyt duza, przyd załozeniem zączki na kran zdejmij pierScién dystansujacy.
konfiguracja pralki
Podłuczanie węza odpradowazȩcoma wod
Koniec weza odpradowazajacego wode moze byc umieszczony w trzech mięscach:
- Nad krawedzia zlewu: Wz odpradowazajcy wode musi byc umieszczony na wysokość pomiedzy 60 a 90 cm. Aby końcowka węza byta zgieta,-nine wyćdostarczonej plastikowej prowadnicy. Aby wz odpradowazajcy nie ruszali sie, przymocuj prowadnicze węza za pomocą haczyka do sciany lub za pomocą sznurka do krani.


- W odgatezieniu rury odprowadzajacej wode ze zlewu: Odgatezienie rury odprowadzajacej musi znajdowac sie powyzej syfonu, aby koniec węza znajdowat sie co najmiej 60 cm nad podłoga.
- W urze odpradowazajacej: Firma Samsung zaleca uzycie pionowej rury o dlugosci 65 cm; rura nie moze byc krotsza niz 60 cm ani dluzsza niz 90 cm.
Wymagania co do spustowej rury kanalizacyjnej:
srednica minimum 5 cm.
- minimalna wydajnosć odpradowazianie scieków 60 litrow na minute.

KROK5
Zasilanie pralki
Podlacz przywoz dazilajczy do gniazdka sieci elektrycznej 220-240 V/50 Hz, chronionej przyez bezpiecznik lub roztacznik. (Wiecej informaci na temat wymagan dotycznych zasilania i uziemienia znajduje sie na stronie 14).
Pröbne uruchomienie urzadzenia
Sprawdź,czy pralka zostafa poprawnie zamontowana,wczacjac cykl Plukanie+Wirowanie po zakończeni montażu.
pranie
Dzieki pralce firmy Samsung, najrudniejsza czegość prania bedzie zdecydowej, króre rzechy wyprac najpierw.
PIERWSZE PRANIE

Przed pierwszym praniem nalezy wykonac pelen program przy pustej pralce.
- Nacisnj przycisk Power (Wt./Wyt.).
- Dodaj niewielka ilosc detergentu do przyegródki ⑪ dozownika detergentów.
- Odkrec kran doprowadzajacy wode do pralki.
- Nacisnij przycisk Start/Pause (Start/Pauza).

Spowoduje to usuniecie wody, ktora moze pozostawac w pralce po tescie fabryczynm.

Przegródka ① Detergent do prania wstepnégo lub krochmalenia.
Przegródka Detergent do prania zasadniczego, srodek zmiekczajcy wode, srodek do namaczania, wybielacz i srodek do usuwania plum.
Przegródka Dodatki, np. srodek do zmiekczania tkanin lub usztwywniacz (krochmal) (nie zapelniać ponad dolna krawędź (MAX) wkladki „A").
PODSTAWOWE INSTRUKCJE
- Wlóz pranie do pralki.

Nie nalezy przyeladowywać pralki. Aby okresić pojemnosć dla kázdego typu prania, spojrz do tabeli na stronie 27.

- Upewnij sieczypranie Nie blokuje zamkniecia drzwiczek,gdyz moze to spowodowa wyciek wody.
- Detergent要去 pozostac w przednej gumowej czeci pralki po zakoniceniu cyklu prania. Usun pozostalosci detergenttu, gdy z moga one spowodowac wyciek wody.
-
Nie pierz woodoodpornych przydmiotów.
-
Zatrzasnj drzwiczki.
- Wlacz pralke.
- Dodaj detergent i innate dodatki do dozownika.
- Wybierz odpwiedni cykl i opcje dla prania. Podswietli sie kontrolka prania, a na wyswietlaczu ukaze sie szacowany czas cyklu.
- Nacijsnj przycisk Start/Pause (Start/Pauza).
pranie
KORZYSTANIE Z PANELU STEROWANIA


CYFROWY WYSIWIELACZ GRAFICZNY
Wyświetla czas pozostaly do zakończenia prania, wszystkie informacja dotyczze cyklu i komunikaty o blędach.

PRZEŁACZNIK CYKLI
Wybierz program prania i prędkość wirowania dla cyklu.
Wiecej informaci znajduje sie w rozdziale „Pranie ubran zuzyciem przyelacznika cykli" (patrz strona 25).
Cotton (Bawelna)() - Srednio lub lekko zabrudzone tkaniny baweilniane, bielizna poscielowa, obrusy, bielizna, reczniki, koszule itp.
Synthetics (Syntetyki)( [3] - Srednio lub lekko zabrudzone bluzki, koszule itp. wykonane z poliestru (diolenu, treviry), poliamidu (perlonu, nylonu) lub podobnych mieszanek.
Hand Wash For Wool (Reczne pranie welny) - Wylacznie do tkanin weltianych, przyecnazonych do prania w pralkach. Ciezar prania nie powinien przyekraczać 2 kg.
- Program Welna powoduje, ze pralka wykonuje delikatne obroty. Podczas prania, delikatne obroty i namaczanie trwa nadal w celu ochrywni welnianych przywiatieniem lub znieksztalceniem oraz zapewnia niebywala miękkosć i czystoSc. Zatrzymanie dzialania nie stanowy uterki.
- Do prania welnyazoleca sie uzywanie neutralnégo detergentu, co poprawia jakosc prania i polepsza ochrone wlokien welnianych.
Baby Care (Dzieciece)(Wysoka temperatura prania i dodatkowe plukania zapewniaja dokladne usuniecie resztek proszku.
Daily Wash (Pranie codzienne)(- Do uzytku przy praniu rzechy codzennego uzytku, jak np. bieliznaczy koszulki. Krótki program dla instytuci badawczych.
15' Quick Wash (Szybkie pranie 15') (W) Do prania lekko zabrudzonych tkanin, ktorych potrzebujesz natychmiast.
Wskazane wartosci(15' minut) moga sie nieznacnie rozniw zaleznosci od cisnienia wody, jej twardosci, temperatury pobieranej wody, temperatury otoczenia, rodzaju i welkoosci prania, a takze zalejeć od stopnia了我的 zabrudzenia, stosowanego detergentu, wahan napiecia zasilania i dodatkowych opcj wybranych podczas prania..
| Stosować tylko male ilosci detergentu dla niewielkie ilosci prania (mnej niż 2kg) dla opcj i 15' szybkiego prania, poniewaź węksize ilosci detergentu moga powodowej pozostawanie.goje resztek na praniu. Spin (Wirowanie)(4)- Pralka wykonuje dodatkowy cykl wirowania, aby usnówść przyȩcie wody. Rinse + Spin (Plukanie + Wirowanie)(5)+ (6)- Do prania wymagajność tylko plukania lub aby dodać zmiejkczacz do tkanin | ||
| 3 | PRZYCISK WYBORU OPOZNIONEGO ZAKONczyNIA | Naleźwy wielokrotnie nacisnówć ten przycisc, aby wybrać"Onez opcji opóznionego zakończenia (od 3 do 19 godzin w odstepach co godzine). Wyświetlona godzina wskazuje czas, w krōrym cykl prania zostanie zakończynɔy. |
| 4 | PRZYCISK WYBORU TEMPERATORY | Naleźwy kilkakrotnie nacisnówć ten przycisc, aby wybrać"Onez z dostepnych ustawieu temperatury: (20 °C(Wy)—cenie kontrolek), 30 °C, 40 °C, 60 °C i 95 °C). |
| 5 | PRZYCISK WYBORU WIROWANIA | Sekwencyjne naciskaniekiego przyciscu umołowità wybranie Jednosz dostepnych ustawieu prędkocci obrotów. WF1702 / WF1602 Wyl)—cenie kontrolek, 400, 800, 1200 obr./min WF1700 / WF1600 Wyl)—cenie kontrolek, 400, 800, 1000 obr./min „No spin (Bez wirowania)“- Pranie pozostaje w běbnie bez cyklu wirowania po ostatnim odpradowzeniu wody. „Zatrzymanie wody (Wyl)—cenie kontrolek“-Pranie pozostaje zamoczone w wodzie po ostatnim plukaniu. Przed wy)—cem prania musi zostać uruchomióny program „Odprowadzenia wody“ lub „Wirowanie". |
| 6 | PRZYCISK WYBORU OPCJI PRANIA | Naleźwy kilkakrotnie nacisnówć ten przycisc, aby wybrać"Onez opcji prania: UPre-Wash (Pranie w)—cenie)→Rinse+ (Plukanie+)→Intensive (Intensywne)→UPre-Wash (Pranie w)—cenie) +Rinse+ (Plukanie+)→UPre-Wash (Pranie w)—cenie) +Intensive (Intensywne)→Rinse+ (Plukanie+) +Intensive (Intensywne)→Rinse+ (Plukanie+) +Intensive (Intensywne)→(Wyl)—cenie) +Pre-Wash (Pranie w)—cenie) Ten przycisc sl)—do wyboru programu prania w)—cenie)Prianie w)—cenie) jest dostepne tylko z programam: Cotton (Bawełna)(Synthetics (Syntetyki)) Baby Care (Dzie)—ce (Daily Wash (Pranie codzienne))(Rinse+ (Plukanie+): Ten przycisc umołowità dodanie cykli plukania. Intensive (Intensywne): Naci)—cenie je)—od)—bez jest mocno zarbudzona i wymaga intensywnego prania. Czas trwania ka)—dego cyklu jest dl)—szySZy. |
| 7 | PRZYCISK WYBORU START/ PAUZA | Umo)—wiecia wstrzymanie lub ponowne Rozpocz)—cie cyklu. |
| 8 | PRZYCISK ZASILANIA | Naci)—cenie powoduje w)—cenie pranki; ponowne naci)—cenie powoduje jej w)—cenie. Pralka w)—cenicy sie automatyc)—nie, je)—ziem przez 10 minut nie zostanie naci)—)—zaden przycisc. |
pranie
Blokada
Funkcja blokady rodzicielskiej umožliwa zablokowanie przycisków, tak by wybrany cykl prania nie mayt zostaczmieniony.
Włączanie/Wyłączanie
Iaby wlaczyc lub wylaczyc dzwiek, nalezy nacinac jegnoczesnie przyciski Spin (Wirowanie)() oraz Option (Opcie)(przytrzymać je przyez 3 sekundy. Po wlaçzeniu funkci zaświeci sie wskaznik „Child Lock (Blokada)

Gdy fungkcja Blokada jest wączona, działa tylko przycisk Power (Wl./Wyl.) (L). Funkcja Blokada pozostaje aktywna nawet po wyłaczeniu zasilania oraz po wymiagnieciu i ponownym podląceniu przewodu zasilajśćgo.

Opóznione zakończenie
Istnieje moziwość ustawienia pralki na dokonczenie prania z opoźniem od 3 do 19 godzin (w godzinnych odstepach). Wyswieltlona godzina wskazuje czas, w ktorym cykl prania zostanie zakończy.
- Ustaw parametry prania recznie lub automatycznie.
- Naciśnij kilkakrotnie przycisk Delay End (Opóznionego Zakończenia)(), aby ustawic zadane opóznienie.
- Nacijsij przycisk Start/Pause (Start/Pauza)(II). Zaświeci są wskaznik „Delay End (Opóznionego Zakonczenia) a zegar Rozpocznie odliczanie do ustawionego czasu.
- Aby anulowa fungcje Opocznionego zakończenia, nacinij przycisk Power (Wl./Wyl.)(), a nastepnie ponownie wącz pralke.
Pranie ubran z użyciem przyȩcznika cykli
Pranie w niniejszej prace jest proste danecki automatycznych systemowy sterowania Fuzzy Control firmy Samsung. Po wybraniu programu prania urzadzenia samo ustawi wąsciowa temperature, czas i szybkosci prania.
- Odkreć kran doprowadzajcy wode do pralki.
- Nacisnij przycisk Power (Wl./Wyt.) (1)
- Otworz drzwiczki.
- Wlóz pranie, sztuka po sztuce, nie przyeladowujac bebna.
- Zamknij drzwiczki.
- Dodaj detergent, srodek zmiekczajacy i srodek do prania wstepnego (jesli jest to konieczne) do odpowiednich przyegródek dozownika detergentów.

Funkcja prania wstepnego jest dostepna tylko w przypadku cylkli Cotton (Bawelna)(), Synthetics (Syntetyki)(Baby Care (Dzieciece)(Daily Wash (Pranie codzienne))( cycles. Ist ona konieczna tylko w przypadku silneo zabrudzenia tkaniny.
- Skorzystaj z opcj Przelacznik cykli, aby wybrać odpowiedni cykwl wazoleński od typu materiallu: Cotton (Bawełna), Synthetics (Syntetyki) Hand Wash For Wool (Reczne pranie welny) Baby Care (Dzieciece), Daily Wash (Pranie codzienne), 15 Quick Wash (Szybkie pranie 15). Odpowiednie wskaźniki na panelu sterowania zostan podswietlone.
- W tym momencie, naciskajc odpowiednie przyciski, mozna ustawic temperature prania, ilosc plukania, szybkosc wirowania i czas opoznionego startu.
- Naciśnij przycisk Start/Pause (Start/Pauza), aby Rozpocząc pranie. Wędzcy są wskaznik przybiegu programu i na wyświetlaczu pojawi są czas pożostymi do konca prania.
Opcja Pauza:
W ciagu 5 minut od Rozpoczecia prania mozliwe jest leszcze wlozenie/wyciagnie rzechy do prania.
- Naciñij przycisk Start/Pause (Start/Pauza)(II), aby odkowac drzwiczki.

Drzewiczki nie zostana otwarte, jesti woda jest zbyt GORACA lub jej poziom zbyt WYSOKI.
- Po zamknieciu drzwiczek, nacijsnij przycisk Start/Pause (Start/Pauza)(DII), aby ponownie uruchomic pranie.
Po zakoniceniu prania:
Po zakoczeniu calego cyklu prania pralka wylaczy sie automatycznie.
- Otwór zdrwiczki.
- Wyjmij pranie.
pranie
Réczne ustawianie paramétrów prania
Mozna ręcznia ustawic parametry prania, nie korzystajac zPokretla wyboru cyklu.
- Odkrec kran doprowadzajcy wode do pralki.
- Nacijsij przyczisk Power (Wt./Wyt.) (1)
- Otwórz drzwiczki.
- Wlóz pranie, sztuka po sztuce, nie przyeladowujac bebna.
- Zamknij drzwiczki.
- Dodaj detergent i, jesti to konieczne, srodek do zmiekczania oraz detergent do prania wstepnego do odpowiednich przyegródek.
- Nacijsnij przycisk Temp. (Temperatura), aby ustawic temperature. (20 °C(Wylaczenie kontrolek), 30 °C, 40 °C, 60 °C, 95 °C).
- Nacisnac przycisk Option (Opcie)(h) w celu wybrania program Rinse+ (Plukanie+) w celu zwiekszenia czasu plukania. Czas trwania prania zichanie odpowiednio wydluzony.
- Naciśnij przycisk Spin (Wirowania)(), aby wybrać prędkość wirowania. Funkacja zatrzymania plukania pozwala na wyjcie z pralki wcieź mokrego prania. (Bez wirowania (Wymiącenie kontrôlek): Zatrzymanie wody)
- Nacijsij kilkakrotnie przycisk Delay End (Opoczijnego Zakonczenia)(), aby wybrać.), aby wybrać.), odna z opcji opoczijnego zakonczenia (od 3 do 19 godzin w odstepach co godzine). Wyswietlona godzina wskazuje czas, w ktorym cykl prania zostanie zarocznory.
- Nacisnj prerzycisk Start/Pause (Start/Pauza)(D),aby Rozpoczac pranie.
WSKAZÖWKI DOTYCZACE PRANIA
Dzieki tym wskazówkom uzyskasz najczystsze i najbardziej efektywne pranie.

Zawsze sprawdzaj metki na ubraniach przystapieniem do prania.
Pranie nalezy sortowac wedug nastepujacych kryteriow:
- Metka: Tkaniny baweñiane, mieszane, syntetyki, Jedwab, welna.
- Kolor: Rzeczy biale i kolorowe. Nowe, kolorowe tkaniny naleź prac odzielnie.
- Rozmiar: Röwnoczesne pranie rzechy o rożnych rozmiarach poprawia jakość prania.
- Delikatnosc: Delikatne tkaniny (welna, jegwab, firanki) nalezy prac oddzielnie, uzywajac programu „Delikatne". Informacja na temat zalecanego sposobu konserwacje möglich za nialezć na metce lub w tabeli konserwacje tkanin w dodatku do niniejszej instrukcj.
Opróznianie kieszeni:
Przed przystapieniem do prania, nalezy opróznico wzystkie kieszenie ubran. Mały przytedmioty o nieregularnych ksztaltach, takie jak monety, noźne, pinezkiczy spinace moga uszkodzic pralke. Nie nalezy prać odziezy zawierajȩcji duź sprzȩczki, guziki lub inné elementy wykonane z metali cięzekich.
Metal w odziezy moze uszkodzic sama odziej jak i bereits pralki. Przewin na lewa strone ubrania z guzikami i haftami przydaczypieniem do prania. Otwarte suwaki w spodniach lub kurtkach moga uszkodzic kosz wirowy. Przed praniem suwaki powinny zostac zamkniete i unieruchomione przy pomocy sznurka.
Odzież z dlugimi sznurkami要去 zaczepić sie o inne ubrania i doprowadzic do ich uszkodzenia. Zabepiecz odpowiednio sznurki przystapieniem do prania.
Pranie wstepne baweely
Twoja nowa pralka w polaczeniu z nowoczesnymi detergentami zapewnia doskonale efekty prania, a JDBCznie oszczedza energia, wode, detergenty i czas. Jesli jakb baweiliane rzechy są bardzo brudne, nalezy skorzystać z programu prania wstepnegi i detergentu na bazie protein.
Ustalanie objetosci prania
Nie nalezy przyeladowywoć pralki, gdyz ma to negatwyny wptyw na jakość prania. Aby okresić ilosć prania, nalezy skorzystac z tabeli poniżej.
| Typ tkaniny Pojemnosć | ||
| Model | WF1702 WF1700 | WF1602 WF1600 |
| Cotton (Bawełna) - srednio/lekko zabrudzone - mocno zabrudzone | 7,0 kg 6,0 kg | |
| Synthetics (Syntetyki) 3,0 kg 2,5 kg | ||
| Hand Wash For Wool (Reczne pranie wełny) 2,0 kg 2,0 kg | ||

- Jesli pranie jest hierodoxo Rozlozone (podswietli sie napis „UE" na wysswietlaczu), rozloź je ponownie.
Nierówno Rozlozone pranie są negatwnie wplynac na efektywnosc wirowania. - Podczas prania poscieli lub kolder czas praniaMZe zostac wyduzony lub efektywnosc wirowania obnizona.
- Rekomendowany cięzar dla poscieli i kolder umieszczonych w pralce to 1,8 (kg) lub mniej.

Staniki (do prania w wodzie) nalezy umieszczac w spejalnej siatce do prania (do nabycia oddzielnie).
Metalowe czeci stanikow moga przebi ci sie przyez material i uszkodzic pranie. Dlatego nalezy je umieciw w drobnej siatce do prania.
Male, lekkie ubrania, takie jak skarpetki, rkekiczki i chusteczki moga utknac w okolicach drzwiczek. Umieść je w drobnej siatce do prania.

Nie czyszć samemu pustej siatki do prania. Może to spowodowej wibracja, któ moga przyśsunanć pralke i spowodowej powaznych wypadek.
pranie
Jakiego detergentu uzyc
Rodzaj detergenttu, ktory powinien dostac uzyty, zalezy od rodzaju tkaniny (baweina, syntetyk, tkanina delikatna, wehiana), koloru, temperatury prania oraz stopnia jabrudzenia. Nalezy zawsze uzywac „niskopieniacych sie" detergentów, przyznaczonych do stosowania w pralkach automatycznych.
Nalezy rowniez postepowac zgodnie z zaleceniami producenta detergentu zu uwzgliednieniem cięzaruprania, stopnia zabrudzenia i twardosci wody na danym terenie. Informaci na temat twardosci wody w danym ujeciu udziela lokalny zakfad wodociagowy.
Nie nalezy uzywac stwardnialego i zakrzepnietyego detergentu, gdyz loro resztki moga pozostac po cyklu plukania. Moze to spowodowac niepoprawne plukanie lub zatkanie dozownika i przyelanie sie wody.
Prosimy zworci owage na nastepujace uwagi dotyczace trybu prania materialow welnianych.
- Do prania materialów welnianych stosowac tylko neutralny detergent w phnie.
- Stosowanie detergentu w proszku要去 powodowa zaciek, doprowadzajc material do loro zniszczenia (welna).
Dozownik detergentów
Pralka posiada oddzielne przyegródko do dozowania detergentu i zmiekczacza do tkanin. Dodaj odpowiednie dodatki do wlasciwych przyegródek przystapieniem do prania.
Niet owieraj przyegródki na detergenty w trakcie pracy pralki.
- Wysun dozownik detergentów z lewej strony panelu sterowania.
- Dodaj zalecanagilośc detergentu bezposrednio do przyegródki detergentu przed uruchomieniem pralki.
- W razie potrzeby dodajazolecaniglośczmiekczacza do tkanin do przyegródkizmiekczacza
NiewOLNO dodawac zadnych detergentow w proszku lub w plynie do przyegródki zmiekczacza


- Przy wączonej opcji Prania wstepnego dodajazolecania ilosć detergentu do przyegródki prania wstepnego ①.
Podczas prania duzych rzechy NIE naleź uzywac nastepujacych rodzajów detergentów.
Detergentow w formie tabletek i kapsulek
Detergentow korzystajych z kulki i siatki
Skoncentrowane lub geste srodki do zmiekczania tkanin musza przyd wlaniem do dozownika zostac Rozcieczone niewielka iloscia wody (stanowy to ochrone przyd zatkaniem dozownika i przyzelaniem sie wody).

Zamykajac dozownik po dodaniu zmiekczacza do przyegródki z detergentem do plukania, upewnij sie, ze plyn nie przyelewa sie poza scianki.
czyszczenie i konserwacja pralki
Utrzymanie pralki w czystosci gwarantuje jej poprawne dzialanie, zapobiega niepotrzebnym naprawom i przydluza zywnotnosc urzadzenia.
AWARYJNE ODPROWADZANIE WODY Z PRALKI
- Wyjmij wtyczke pralki z gniażdka elektrycznégo.
- OtworzPokrywe filtra za pomocamoney lub klucza.

- Pociagnij do siebie turke awaryjego odpwadzania wody, aby zdjać ja z mocowania.

- Zdejmij zatyczke zamykajaca turke awaryjngo odpwadzania wody.
- Pozwól wodzie spynac do podstawionej miski.
Pozostajacilosc wody moze byc wikszao od oczekiwanej,dlategonalezy przygotowac wikszamiske. - Zalóz zatyczke z powrotem na turke awaryjnégo odpwadzania wody i zalóz ja na mocowanie.
- Zamknij z powrotem Pokrywe filtra.

CZYSZCZENIE OBUDOWY PRALKI
- Wytrzyj wszystkie powierzchnie zewnetrzne pralki wraz z panelem sterowania miękka szmatkā i delikatnym srodkiem czyszczącym.
- Osusz obudowe za pomocag miękkiej szmatki.
- Nie polewaj obudowy pralki woda.
czyszczenie i konserwacja pralki
CZYSZCZENIE DOZOWNIKA I WNEKI DOZOWNIKA DETERGENTów
- Nacijsij dzwignie zwalniajaca po wewnetrznej stronie dozownika i wyciagnij dozownik detergentów.
- Wyjmij separator cieknych detergentów z dozownika.

Dzwignia zwalnijaca
Separator cieklych
detergentow

- Umyj wszystkie czesci pod biezacwoda.

- Wyczysc wneke dozownika za pomocag starej szczoteczki do zebow.
- Ponownie umieszec separator cieklych detergentow, wciskajc go mocno do dozownika.
- Wsuń dozownik z powrotem na sąjeść.
- Aby usunac resztki detergentu, wykonaj cykl plukania przy pustym bebie.

CZYSZCZENIE FILTRA ZANIECZYSZCZEN
Zaleca sie czyscić filtr na odpadki 5 lub 6 razy w roku, lub gdy zestanie wyswietlony komunikat o będzie „5E". (patrz „Awaryjne odpradowazanie wody z pralki" na poprzednej stronie).

Przed czyszczeniem filtra, nalezy odłaczać wtyczke przyzewodu zasilajćego.
- Najpierw nalezy usunac wode z pralki (zapoznac sie z "Awaryjne odpradowazanie wody z pralki" na stronie 29.)
Nie nalezy usuwac filtra przy calkowitym spuszczeniem wody z pralki, bo moze to spowodawac jej wyciek. - OtworzPokrywe filtra za pomocaklucza lub money.
- Odkreć zakrátké otworu awaryjnégo odpradowazania wody, obracajac je w lewo, aby odpradowáci cala wode.
- Odkreć zakretke filtrna na odpady.
- Ocyszó filtrz zanieczyszczcen. Sprawdz,czy wirnik pompy znajdujacy sie za filtrem nie jest zablokowy.
- Zalóz z powrotem zakrtke na filtr.
- Zamknij z powrotem Pokrywe filtra.


Nie nalezy otwierac korka filtru zatrzymujucego resztki po praniu w trakcie dzialania pralki, poniewaz spowoduje to wyciek goracej wody.

Zawsze nalezy zamykac filtr korkiem po loro czyszczeniu, poniewaz brak filtru w pralce moze powodowac jej wadliwe dziatanie lub wyciek wody.
- Nalezy upewnic sie, ze po zakończonym czyszczeni filtr zostal prawidlowo zamontowany.
czyszczenie i konserwacja pralki
CZySZCZeNie FilTRA SiTkoWeGo W WeZu
Nalezy ocyszeci filtr sitkowy węza co najmiej raz na rok, lub gdy wyświetli sie komunikat o blędzie „4E":
- Zakrec kran doprowadzajacy wode do pralki.
- Odkreć wąź od tylnej sciany pralki. Aby zapobiec wytrysnieceiu wody z węza z powodu csiżnienia, zakrzy wąź szmatka.
- Delikatie wciagnij filtr sitkowy z koica weza za pomocz szcypiec i dokladnie wyplucz go pod biezaca woda. Wczysć takze wewetrzna i zewetrzna strone gwintowanej zlaczki.
- Wlóz filtr z powrotem na是我国
- Przykrec waz z powrotem do tylnej sciany pralki.
- Upewnij sie,czy polaczenia sa szczelne i odkreć kran.


NApRAWA ZAMARZNiTej pRALki
Jesli temperatura otoczenia spadnie ponijej 0^ i pralka zamarznie:
- Wyjmij wtyczke pralki z gniażdka elektrycznégo.
- Polejciepla woda kran doprowadzajacy wode do pralki,aby poluzowac waz doprowadzajacy.
- Odlacz waj i zanurz go w ciepiej wodzie.
- Wiejciepla wode dobebna pralki pozostaw ja tam na 10 minut.
- Podlacz wąd doprowadzajcy wode z powrotem do krani i sprawdź, czy pralka poprawnie pobiera i odpradowda wode.
pRZeCHoWyWANie pRALki
Jesl pralka bedzie musiata byc wytaczona z uzytkowania przyez dluszzy czas,azole sie odpradowzenia wody z pralki i odlaczenia jej. Pralki moga ulec zniszczeniu, jesti woda pozostanie w węzech i komponentach wewnetrznych przyez dluszzy czasNiezywania.
- Wybierz cykl Szybkie pranie i dodaj wybielacza do odpowiednej przyegródki. Uruchom cykki przy pustej pralce.
- Zakrec krany i odlac weze doprowadzajace wode.
- Odlacz pralke z gniazdka elektrycznego i pozostaw otwarte drzwiczki pralki, aby uzliwo swobodna cyrkulacie powietrza wewnatrz bebna.

Jesli pralka znajdowala sie w temperaturze zamarzania, odczekaj az pozostala woda stopnieje.
rozwiazywanie problemów i kody informacyjne
JESLI PRALKA...
| PROBLEM ROZWIAZANIE | |
| Nie uruchamia są • Sprawdź,czy pralka jest podłacznota do sieci.Sprawdź,czy drzewiczki są zamkniagne.Sprawdź,czy kran doprowadzajacy wode jest odkrecony.Sprawdź,czy zostaw wcińskipty przycisk Start/Pause (Start/Pauza). | |
| Nie ma wody lub ma niewystarczajacja ilość wody | • Odkręc kran do oporu.Sprawdź,czy wąź doprowadzajacy wode nie jest zamarzniety.Wyprostuj wȩze doprowadzajcie wode.Wyczyść filtr wȩze doprowadzajciego wode. |
| Ma pozostaluści detergentu w dozowniku po zakończeniu cyklu prania | • Sprawdź,czy ciasnienie wody jest wystarczajcie.Upewnij są,czy detergent dostal dodany pośrodku dozownika detergentów. |
| Drga lub działa zbyt gośno | • Sprawdź,czy pralka jest ustawiona na现阶段 powierzchni. W przyceiwym wypadku wyreguluj wysokość noźek.Sprawdź,czy struby transportowe zostaly usyunie.Sprawdź,czy obudowa pralki nie styka są z innym przydmiotem.Sprawdź,czy pranie jest prawnów rozłozone. |
| Pralka nie odpradowa wody i/lub nie wiruju | • Wyprostuj wȩź doprowadzajcy wode. Nie dopuść do skȩcania są wȩzy.Sprawdź,czy filtr na odpadki nie jest zapochondny. |
| Drzewiczki są zatrzasnych lub niedoğan ich otworzyć | • Naleź upewnić są,ż w:bbynie nie znejduje są woda.Naleź upewnić są,ż kontrolka zamknównia drzwi nie swieci są.Kontrlka gaśnie po opróznieniu wody. |
Jesi to nie Rozwiazało problemu, skontaktuj sie z lokalmnym centrum obstugi klienów firmy Samsung.
rozwiazywanie problemów i kody informacyjne
koDy iNFoRMACcyjNe
W przypadku, gdy pralka nie działa poprawnie, na wyświetlaczu pojawi są kod informocyjni. Gdy to sie stanie, naleź sprawdzić w ponijszej tabei zalecane rozwiazanie przy skontaktowaniem są z centrum obstugi klienów.
| SYMBOL KODU ROZWIAZANIE | |
| dE | Sprawdź,czy drzwiczki są zamkniete. Upewnij sączy pranie nie blokuje zamkniecia drzwiczek. |
| 4E | Sprawdź,czy kran doprowadzajcy wode jest odkrecony. Sprawdź ciasnienie wody. Czyszczenie filtra sitkowego w gozu. Ješli w pralce wyświetlony jest kod „4E“, urzadzenia opdoppowuje wode przyez 3 minuty. W tym czasie przycisk Wl./Wyl. jestNieaktywny. |
| 5E | Wyczyść filtr zanieczyszczeczn. Sprawdź,czy goź odpradowazajcy jest prawnidłowo zainstalowy. |
| UE | Pranie jest nierówno Rozlozone. Ponownie rozloź pranie. Ješli pierzymy tylko jeder rzejcz, np. szlafrok lub parę dźinsów, kończyw ryżtata wirowania要去 nie być satysfakcjonujczy, a na wyświetlaczu要去 wyświetlicz要去 komunikat „UE". |
| cE/3E | SkontaktuSJsi z serwisem. |
| Sd | Wyświetlanie tej informacji nastepuje po wykrciu zbyt dujej ilosci piany. Zostaje ona现阶段 wyświetlana podczas usuwania piany. Po zakóczeniu usuwania piany, nastepuje normalny cykdl dzialania pralki. (Stanowy to Jedno z wielu trybów funckci pralki, nie sąze wplywu na je normalne dzialanie.) |
| Uc | Podczas wystepowania wahań napięcia zasilania, nastapi wstrzymanie dzialania pralki, co powoduje ochrone jej elementów elektronicznych. Po stabilizacja napiȩcia zasilania, cykdl dzialania pralki zostanie przyworócony automatycznie. |
Jesli dany kod nie jest wymieniony w powyszsej tabeli lub proponowane rozwiazanie nie usunelo problemu, nalezy skontaktowac sie z serwisem firmy Samsung lub lokalnym sprzedawca produktow firmy Samsung.
kalibracja pralki
TRyb kAlibRACji
Pralka firmy Samsung automatycznie wykrywa wage prania. Aby uzyskać bardziej precyzyjny odczty wagi, po montazu naleź uruchomic Tryb kalibraci. Tryb kalibraci aktywowac można, wykonujac ponieszcie czynnosci.
- Wyjmij pranie i inna zawartosc z urzadzenia i wącz je.
- Naciśnij jederoczenia przyciski Temp (Temperatura) i Delay End (Opoźnione zakończenie), a nastepnie dodatkowo przycisk Power (Wl./Wyl.). Urzadzenia sączy sie.
- Nacijsij przycisk Start, aby aktywowac „Tryb kalibracji".
- Beben obraca sie w prawo i w lewo przyez okolo 3 minuty.
- Po zakoningienu „Trybu kalibraçji" na wyswietlaczu pojawi sie komunikat „End(En)”, a urzadzenie automatycznie sie wylaczy sie. Pralka jest gotowa do uzycia.
abela cykli
LABELA CYKLI
( do wyboru przy uzytkownika)
| PROGRAM | Maks.ławnek (kg) | DETERGENT | Maks.temp.(°C) | Prędkość wirowania(MAKS.) obr./min | Opożnione zakońcie | ||||
| WF1702 WF1700 | WF1602 WF1600 | Pranie wstepne | pranie | Środek zmiekczajacy | WF1702 WF1602 | WF1700 WF1600 | |||
| Cotton (Bawelna)(♀) | 7,0 6,0 | ● | tak | ● | 95 1200 1000 | ● | |||
| Synthetics(Syntetyki)(♂) | 2,5 2,5 | ● | tak | ● | 60 1200 1000 | ● | |||
| Hand Wash For Wool(Reczne pranie welny)(♂) | 2,0 1,5 | - tak | ● | 40 800 800 | ● | ||||
| Baby Care(Dzieciece)(♀) | 3,0 2,5 | ● | tak | ● | 95 1200 1000 | ● | |||
| Daily Wash(Pranie codzienne)(♂) | 2,0 2,0 | ● | tak | ● | 60 1200 1000 | ● | |||
| 15' Quick Wash(Szybkie pranie 15')(♂) | 2,0 2,0 | - tak | ● | 40 800 800 | ● | ||||
- Cyklz praniem wstepnym trwa ok. 15 minut dluzej.
- Czas trwania cyklu zostalzmierzony w warunkach okreslonych w standardzie IEC 60456 / EN 60456. Uruchom Tryb kalibraci po zakonczeniu montazu (patrz str. 34).
- Czas trwania w konkretnych warunkach domowych要去 roznic sie od wartosci podanych w tabeli, gdyz zalezy od ciasnienia i temperatury dostarczanej wody oraz ilosci i rodzaju prania.
- Po wybraniu opcji Prania intensywnego czas trwania kaźdego cyklu wydluza sie.
dodatek
TAbela koNSeRWACji TkANiN
Poniszne symbole oznaczą zalecenia dotyczze postepowania z konkretnych tkaninami. Metki zaieraju cztery symbole w kolejnosci: pranie, wybielanie, suszenia i prasowanie oraz, w razie potrzeby, czyszczenie chemiczne.
Symbole te sa universalnie uzywane przy producentów tkanin, zarowyno krajowych, jak i importowanych. Postepuj zgodnia z instrukcjami na metce, aby maksymalnie zȩkszyć zwyotnosć tkaniny i zmiejszyć ryzyko problemów przy praniu.
| Tkanina odpoma. | Można prasować w temperaturze maksymalnie 100 °C. |
| Tkanina delikatna. Nie prasować. | |
| Można prać w temperaturze 95 °C. | A Można czyscić chemicznie z użyciem rozpuszczalinika. |
| Można prać w temperaturze 60 °C. | P Czyściec chemicznie woda utleniona, benzyna, czystym alkoholem lub tylko R113. |
| Można prać w temperaturze 40 °C. | F Czyściec chemicznie paliwem lotniczym, czystym alkoholem lub tylko R113. |
| Można prać w temperaturze 30 °C. | Nie czyscić chemicznie. |
| Można prać ręcznia. Suszyść w stanie | rozloźonym. |
| Czyściec tylko chemicznie. | III Można suszyć w stanie rozwieszonym. |
| Można wybielać w zimnej wodzie. Suszyć na wieżaku. | |
| Nie wybielać. | Można suszyć w suszarce bzw炳owej, w normalnej temperaturze. |
| Można prasować w temperaturze maksymalnie 200 °C. | Można suszyć w suszarce bzw炳owej, w zmiejejszonej temperaturze. |
| Można prasować w temperaturze maksymalnie 150 °C. | Nieduszyć w suszarce bzw炳owej. |
oCHRoNA sRoDoWiSkA
To urzadzenie zostalo wyprodukowane z materialow nadajych sie do ponownego przetworzenia. W przypadku zuzycia urzadzenia przystrzejag lokalnych przypeisow dotycznych pozywnia sie odpadow. Odetnij przyzwod zasilajacy, aby nie maya byto podlaczyc pralko do zrodta zasilania. Zdejmij drzwiczki, aby zwierzeta ani male daneci nie mogly zatrzasnac sie w srodku.
- Nie uzywać wiekszej ilosci detergentu niz zalecajajejogo producenci.
Wybielaczy i odplamiaczy uzywaj przyrozpoczeciem cyklu prania tylko wtedy, gdy jest to konieczne.
- Oszczedzaj wode i energia, walksac pralke Jedynie wtedy, gdy jest calkowicie wypelniona (dokladna ilosc prania zalezy od zastosowanego programu).
pARAMeTRy TeCHNiCZNe
| TYP PRALKA ŁADOWANA OD FRONTU | |||
| WYMIARY | WF1702 / WF1700 | ||
| Szer.600mm X g到账.550mm X wys.850mm | |||
| CIsNIENIE WODY 50 kPa ~ 800 kPa | |||
| ZUŽYCIE WODY 56f | |||
| WAGA | WF1702 / WF1700 | ||
| 56 kg | |||
| POJEMNOSĆ PRANIA I WIROWANIA 7,0 kg | |||
| POBÓR MOCY | MODEL WF1702 / | WF1700 | |
| PRANIE | 220 V 150 W | ||
| 240 V 150 W | |||
| PRANIE I PODGRZEWANIE WODY | 220 V 2000 W | ||
| 240 V 2400 W | |||
| WIROWANIE | MODEL WF1702 WF1700 | ||
| 230V 530 W 500 W | |||
| WYPOMPOWYWANIE WODY | 34 W | ||
| SZybkość WiRoWANiA | MODEL WF1702 WF1700 | ||
| obr./min 1200 1000 | |||
Wygliad i dane techniczne produktu moga ulec zmianie na korzyść bez powiadomienia.
dodatek
pARAMeTRy TeCHNiCZNe
| TYP PRALKA ŁADOWANA OD | FRONTU | |||
| WYMIARY | WF1602 / WF1600 | |||
| Szer.600mm X glęb.450mm X wys.850mm | ||||
| CISNIENIE WODY 50 kPa ~ 800 kPa | ||||
| ZUŽYCIE WODY 48l | ||||
| WAGA | WF1602 WF1600 | |||
| 54 kg | ||||
| POJEMNOŚC PRANIA I WIROWANIA 6,0 kg | ||||
| POBÓR MOCY | MODEL WF1602 / | WF1600 | ||
| PRANIE | 220 V 150 W | |||
| 240 V 150 W | ||||
| PRANIE I PODGRZEWANIE WODY | 220 V 2000 W | |||
| 240 V 2400 W | ||||
| WIROWANIE | MODEL WF1602 WF1600 | |||
| 230V 530 W 500 W | ||||
| WYPOMPOWYWANIE WODY | 34 W | |||
| SZybkość WiRoWANiA | MODEL WF1602 WF1600 | |||
| obr./min 1200 1000 | ||||
Wygliad i dane techniczne produktu moga ulec zmianie na korzysz bez powiadomienia.
KARTA PRODUKTU PRALKI DOMOWEJ(EU TYLKO)
Zgodna z Rozporzadzeniem (UE) Nr 1061/2010
Znak gwiazdki (*) oznacza model variantu. Zamiast gwiazdki moga wystepowac tez cyfry (0-9) i litery (A-Z).
| Samsung | ||||
| Nazwa Modelu | WF1702NHW WF1702NHWG | WF1700** | ||
| Pojemnosć kg 7 7 | ||||
| Efektywnosć energetyczna | ||||
| A+++ (najwyźsa wydajnosć) do D (najniźsa wydajnosć) A+ A+ | ||||
| Zuzycie energii | ||||
| Rocze zuzycie energii (AE_C)1) | kWh/rok 220 220 | |||
| Zuzycie energii (E_t.60) „Cotton 60°C" (Bawelna, 60°C), pelne zaladowanie | kWh 1.23 1.23 | |||
| Zuzycie energii (E_t.60.1/2) „Cotton 60°C" (Bawelna, 60°C), częsciowe zaladowanie | kWh 0.89 0.89 | |||
| Zuzycie energii (E_t.40.1/2) „Cotton 40°C" (Bawelna, 40°C), czȩsciowe zaladowanie | kWh 0.69 0.69 | |||
| Ważona moc w trybie wymiączenia (P_o) W 0.45 0.45 | ||||
| Ważona moc w trybie czuwania (P_l) W 5.5 | ||||
| Rocze zuzycie wody (AW_c)2) | l/rok 10010 | 10010 | ||
| Klasa efektywnosci wirowania3) | ||||
| A (najwyźsa wydajnosć) do G (najniźsa wydajnosć) | B | C | ||
| Maksymalna szybkość wirowania | obr./min | 1200 | 1000 | |
| Wilgotnosć resztkowa | % 53 | 62 | ||
| Programy, do.króych odnosi są informacja na etykcie i w karcie produktu | Bawelna 60°C i 40°C + Intersywne4) | |||
| Czas trwania programu standardowygo | ||||
| „Cotton 60°C" (Bawelna, 60°C), pelne zaladowanie | min. | 205 | 205 | |
| „Cotton 60°C" (Bawelna, 60°C), niepelne zaladowanie | min. | 162 | 162 | |
| „Cotton 40°C" (Bawelna, 60°C), niepelne zaladowanie | min. | 157 | 157 | |
| Ważony czas programu w trybie czuwania | min. | 2 | 2 | |
| Poziom emitowanego halasu | ||||
| Pranie | dB (A) re 1 pW | 59 | 59 | |
| Wirowanie | dB (A) re 1 pW | 78 | 74 | |
| Wymiary | ||||
| Wymiary ur.§zadzenia | Wysokość | mm | 850 | |
| Szerokość | mm | 600 | ||
| Głowobokość 5) | mm | 550 | ||
| Waga produktu | kg | 56 | ||
| Waga brutto | kg | 58 | ||
| Waga opakowania | kg | 2 | ||
| Cijsnienie wody | kPa | 50-800 | ||
| Pod.§zaczenia do sieci elektrycznej | ||||
| Napiȩcie | V | 220-240 | ||
| Zuȩycie energii | W | 2000-2400 | ||
| Częstotiwość | Hz | 50 | ||
| Nazwa firmy | Samsung Electronics Co., Ltd. | |||
dodatek
- Roczne zuźcie energii jest oparte o 220 standardowych cykli prania dla programów prania baweły w temperaturze 60^ i 40^ , przy pewnym i czȩciowym wkidzie, oraz o zuźcie w trybach wyłaczenia i pozostawienia. Rzekwywiste zuźcie energii;będzie zaleść od spoosobu wykorzystania urzemdenia.
- Roczne zuźcie wody jest oparte o 220 standardowych cykli prania dla programów prania baweły, w temperaturze 60^ i 40^ , przy pelnym i czeciowym wędzie. Rzekywiste zuźcie wody;będzie zaleść od sposobu wykorzystania uradzenia.
- Funkcja wirowania jest bardzo znacza w przypadku korzystania z suszarki do ubran. Zuzychie energii podczas wirowania jest znacznie wyzsze niz podczas prania. Pranie z szybkim wirowaniem oszczedza wiecej energia na suszeniu ubran w suszarce.
- Programy, Standardowy, bawełna, 60^^ i, "Standardowy, bawełna, 40^^ , króre można wybrać, dodajć opcję intensywnego do programów „Bawełna, 60^^ i „Bawełna, 40^^ , nadajć sie do prania normalnie zabrudzonych ubrń bawełnianych i są najbardziej wydajne dla tego typu prania pod wźgludem zuźycia wody i energii. Uruchom Tryb kalibracja po zakończeni u montaź (patrz str. 34). Rzechywista temperatura wody w tych programach要去 roźnic od wartosci deklarowanej.
- Odleglosć produktu od sciany nie jest uwzględniona w podanej wartosci.
KARTA PRODUKTU PRALKI DOMOWEJ(EU TYLKO)
Zgodna z Rozporzadzeniem (UE) Nr 1061/2010
Znak gwiazdki (*) oznacza model variantu. Zamiast gwiazdki moga wystepowac tez cyfry (0-9) i litery (A-Z).
| Samsung | ||||
| Nazwa Modelu | WF1602NHW WF1602NHWG | WF1600** | ||
| Pojemnosć kg 66 | ||||
| Efektywnosć energetyczna | ||||
| A+++ (najwyźsa wydajnosć) do D (najniźsa wydajnosć) A+ A+ | ||||
| Zužycie energii | ||||
| Rocze zužycie energii (AE_C)1) | kWh/rok 195 195 | |||
| Zužycie energii (E_t.60) „Cotton 60 °C" (Bawełna, 60°C), pelne zaladowanie | kWh 1.06 1.06 | |||
| Zužycie energii (E_t.60.1/2) „Cotton 60 °C" (Bawełna, 60°C), częsciowe zaladowanie | kWh 0.79 0.79 | |||
| Zužycie energii (E_t.40.1/2) „Cotton 40 °C" (Bawełna, 40°C), czȩsciowe zaladowanie | kWh 0.65 0.65 | |||
| Ważona moc w trybie wymiączenia (P_o) W 0.45 0.45 | ||||
| Ważona moc w trybie czuwania (P_l) W 5.5 | ||||
| Rocze zužycie wody (AW_c)2) | l/rok 8590 | 8580 | ||
| Klasa efektywnosci wirowania3) | ||||
| A (najwyźsa wydajnosć) do G (najniźsa wydajnosć) | B | C | ||
| Maksymalna szybkość wirowania | obr./min | 1200 | 1000 | |
| Wilgotnosć resztkowa | % 53 | 62 | ||
| Programy, do.króych odnosi są informacja na etykciecie i w karcie produktu | Bawełna 60 °C i 40 °C + Intersywne4) | |||
| Czas trwania programu standardowygo | ||||
| „Cotton 60 °C" (Bawełna, 60°C), pelne zaladowanie | min. | 225 | 225 | |
| „Cotton 60 °C" (Bawełna, 60°C), niepelne zaladowanie | min. | 162 | 162 | |
| „Cotton 40 °C" (Bawełna, 60°C), niepelne zaladowanie | min. | 157 | 157 | |
| Ważony czas programu w trybie czuwania | min. | 2 | 2 | |
| Poziom emitowanego halasu | ||||
| Pranie | dB (A) re 1 pW | 57 | 57 | |
| Wirowanie | dB (A) re 1 pW | 77 | 74 | |
| Wymiary | ||||
| Wymiary ur.§zadzenia | Wysokość | mm | 850 | |
| Szerokość | mm | 600 | ||
| Głowobokość 5) | mm | 450 | ||
| Waga produktu | kg | 54 | ||
| Waga brutto | kg | 56 | ||
| Waga opakowania | kg | 2 | ||
| Cijsnienie wody | kPa | 50-800 | ||
| Pod.§zaczenia do sieci elektrycznej | ||||
| Napiȩcie | V | 220-240 | ||
| Zuȩycie energii | W | 2000-2400 | ||
| Częstotiwość | Hz | 50 | ||
| Nazwa firmy | Samsung Electronics Co., Ltd. | |||
dodatek
- Roczne zuzycie energii jest oparte o 220 standardowych cykli prania dla programów prania baweły w temperaturze 60^ i 40^ , przy pewnym i czesciowym wkladzie, oraz o zuzycie w trybach wyłaczenia i pozostawienia. Rzekwywiste zuzycie energii bedzieazoleć od spoosobu wykorzystania urzemdenia.
- Roczne zuźcie wody jest oparte o 220 standardowych cykli prania dla programów prania baweły, w temperaturze 60^ i 40^ , przy pelnym i czeciowym wędzie. Rzekywiste zuźcie wody;będzie zaleść od sposobu wykorzystania uradzenia.
- Funkcja wirowania jest bardzo znacza w przypadku korzystania z suszarki do ubran. Zuzychie energii podczas wirowania jest znacznie wyzsze niz podczas prania. Pranie z szybkim wirowaniem oszczedza wiecej energia na suszeniu ubran w suszarce.
- Programy, Standardowy, bawełna, 60^^ i, "Standardowy, bawełna, 40^^ , króre można wybrać, dodajć opcję intensywnego do programów „Bawełna, 60^^ i „Bawełna, 40^^ , nadajć sie do prania normalnie zabrudzonych ubrń bawełnianych i są najbardziej wydajne dla tego typu prania pod wźgludem zuźycia wody i energii. Uruchom Tryb kalibracja po zakończeni u montaź (patrz str. 34). Rzechywista temperatura wody w tych programach要去 roźnic od wartosci deklarowanej.
- Odleglość produktu od sciany nie jest uwzględniona w podanej wartosci.
INFORMACJE NA TEMAT GLOWNYCH PROGRAMOW PRANIA
| Model Program | pranía Temp (°C) | Pojemnośc(kg) | Czas programu (min) | Pozostafa zawartość wilgoci (%) | Zuźycie wody (€/cykl) | Zuźycie energii (kWh/cykl) | |
| WF1702*** | Bawelna | 20 3,5 13 | 57 38 0,30 | ||||
| Bawelna + Intensywne | 40 3,5 15 | 53 38 0,67 | |||||
| 60 | 7,0 205 53 | 49 1,19 | |||||
| 3,5 162 53 | 38 0,86 | ||||||
| Syntetyki | 40 2,5 91 | 37 36 0,51 |
SAMSUNG
PYTANIA I KOMPENTARZE?
| kraj zadzwoN | Pod Numer | Iub odwiedZ stroNE iNterNetowa Pod adresem |
| BULGARIA | 800 111 31, Бразлattа Телегонna Линь | www.samsung.com/bg/support |
| CROATIA 072 726 786 www.samsung.com/hr/support | ||
| CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support | ||
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line | www.samsung.com/gr/support |
| HUNGARY | 0680SAMSUNG (0680-726-786) 0680PREMIUM (0680-773-648) | www.samsung.com/hu/support |
| ROMANIA | 08008 726 78 64 (08008 SAMSUNG) Apel Gratisuit | www.samsung.com/ro/support |
| RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.com/ru/support | ||
| SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support | ||
| SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG(0800-726 786) www.samsung.com/sk/support | ||
| LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support | ||
| LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/support | ||
| ESTONIA | 800-7267 | www.samsung.com/ee/support |
| SLOVENIA | 080 697 267 090 726 786 | www.samsung.com/si/support |
33 V pripe poruchy pracky vykonajte nasledovné opatrenia...
34Chybovehlasenia
34Rezimkalibratie
35Tabulkaprogramov
36 Tabulka starostlivosti o bielizeh
36 Ochrana zivotného prostredia
37Technickeudaje
39 Harok automatickych pracok pre domacnosti (EU len)
43 Informáce o hlavnych programoch prania
Slovencina - 2
- Otvory zakryte dodanymi plastovymi krytmi.

- Prepravne skrutky si uchovaje na bezpečnom mieste pre pripadné buduce premiesthovanie práčky.

Baliace materialy mozu byt nebezpecné pre deti.Vsetok baliaci material (plastovy obalovy material, polystyren atd.) uchovaje mimo dosahu deti.

Zasuhte upevnovaci kryt (jedno z prisluensstva v plastovom vreku) do otvoru, z ktorho ste vybrali napajací kabel na zadnej strane produktu.

Slovencina - 16
KROK 3
Ak przychu nebudete dlhsiu dobu pouzivat, je idealne ak z nej vypustite vodu a odpojite od privodov. Ak pred uskladnenim przychy dostane v hadiciach alebo vnutornych castiach przychy voda, moze dojst'k jej postkodeniu.