CLATRONIC ICM 3225 - Maszyna do lodu

ICM 3225 - Maszyna do lodu CLATRONIC - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ICM 3225 CLATRONIC w formacie PDF.

📄 60 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice CLATRONIC ICM 3225 - page 40
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : CLATRONIC

Model : ICM 3225

Kategoria : Maszyna do lodu

Pobierz instrukcję dla swojego Maszyna do lodu w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ICM 3225 - CLATRONIC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ICM 3225 marki CLATRONIC.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ICM 3225 CLATRONIC

  • Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywatnego celu, jaki został przewidziany dla urządzenia. Urządzenie to nie zostało przewidziane do użytku w ramach działalności gospodarczej. Urządzenia nie należy wykorzystywać na zewnątrz pomieszczeń. Proszę trzymać urządzenie z daleka od źródeł ciepła, bezpośredniego promieniowania słonecznego, ostrych krawędzi, wilgoci (w żadnym wypadku nie zanurzać w substancjach płynnych). Proszę nie obsługiwać urządzenia wilgotnymi dłońmi. Jeżeli urządzenie jest wilgotne lub mokre, proszę natychmiast wyciągnąć wtyczkę.
  • Jeżeli urządzenie ma być czyszczone lub uległo awarii, albo gdy nie będzie ono używane przez jakiś czas, należy je wyłączyć i zawsze wyjmować wtyczkę z gniazdka (ciągnąc za wtyczkę, nie za kabel). Należy również odłączyć zamocowane akcesoria.

Pracującego urządzenia nie należy pozostawiać bez nadzoru. Jeżeli opuszczają Państwo miejsce pracy, należy zawsze pamiętać o wyłączeniu urządzenia, względnie o wyjęciu wtyczki z gniazda (należy ciągnąć za wtyczkę, nie za przewód).

  • Należy regularnie sprawdzać, czy urządzenie lub kabel nie uległy uszkodzeniu. Proszę nie uruchamiać uszkodzonego urządzenia.

W razie awarii proszę samodzielnie nie naprawiać urządzenia. Należy skorzystać z pomocy autoryzowanego technika. Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, w celu uniknięcia zagrożenia powinien on być wymieniony u producenta lub w specjalnym zakładzie naprawczym albo przez wykwalifi kowaną osobę.

  • Stosować jedynie oryginalne części zamienne.
  • Prosimy pamiętać o podanych dalej „Specjalnych wskazówkach dotyczących bezpiecznego użytkowania“. Dzieci oraz osoby niepełnosprawne
  • Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.).

Ostrzeżenie! Nie wolno pozwolić dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeństwo uduszenia. Niebezpieczeństwo uduszenia!

  • Aby zabezpieczyć dzieci i osoby niepełnosprawne przed zagrożeniami związanymi z użytkowaniem urządzeń elektrycznych, pamiętaj, aby zawsze zapewnić należyty nadzór. Niniejsze urządzenie nie jest zabawką! Nie pozwól dzieciom bawić się nim. Symbole wykorzystywane w niniejszej instrukcji obsługi Informacje ważne ze względów bezpieczeństwa zostały oznaczone w specjalny sposób. Postępowanie zgodne z tymi instrukcjami jest bardzo ważne, ponieważ pozwala uniknąć wypadków i zapobiec uszkodzeniu urządzenia> OSTRZEŻENIE! Takie działania mogą stworzyć zagrożenie dla zdrowia i spowodować obrażenia. UWAGA! Takie działania mogą zniszczyć urządzenie lub inne przedmioty. WSKAZÓWKA

Oznacza wskazówki i informacje. Specjalne wskazówki bezpieczeństwa

  • Urządzenie można włączyć jedynie, gdy zostały poprawnie zamocowane wałek, mieszadło, pokrywa i obudowa silnika!

Nie wolno zdejmować pokrywy podczas pracy urządzenia!

Urządzenie zostało wyposażone w wyłącznik bezpieczeństwa. Z urządzenia nie wolno korzystać, jeśli jest ono niesprawne lub gdy konstrukcja wyłącznika bezpieczeństwa została zmieniona!

  • Przed usunięciem zawartości miski należy zaczekać, aż mieszadło całkowicie przestanie się poruszać!
  • Przed odłączeniem akcesoriów (wałka, mieszadła) należy wyłączyć urządzenie i odłączyć je od zasilania!
  • Urządzenie należy wykorzystywać jedynie do przygotowywania lodów i sorbetów oraz mrożonego jogurtu!
  • Urządzenia nie wolno używać na zewnątrz pomieszczeń.

Urządzenie przeznaczone jest do przygotowywania jedynie mniejszych porcji deserów (maks. 800 ml)! Dlatego do miski wlewać należy jedynie maksymalną określoną ilość!

W misce nie wolno umieszczać twardych produktów spożywczych, np. kostek lodu lub dużych, twardych części owoców! Może to spowodować zniszczenie mieszadła!

  • Urządzenia nie wolno nigdy demontować, ani nie należy próbować samemu uzupełniać czynnika chłodzącego.
  • Do miski nie wolno wlewać gorących cieczy.
  • Nie wolno podnosić, ani przenosić urządzenia podczas pracy; najpierw należy je wyłączyć, a następnie wyjąć wtyczkę z gniazdka. Urządzenie zawsze należy przenosić używając obu rąk!
  • Urządzenie można czyścić jedynie w taki sposób, jaki został opisany w części zatytułowanej „Czyszczenie".

Przegląd elementów sterowania 1 Zegar 7 Wycięcie 2 Obudowa silnika 8 Miska 3 Otwór wlotowy 9 Podstawa 4 Pokrywa 10 Płyta podstawy

Wałek 11 Kołki plastikowe

Mieszadło 12 Wyłącznik bezpieczeństwa Rozpakowywanie urządzenia Urządzenie wraz z akcesoriami wyjąć z opakowania. Opakowania nie należy pozbywać się od razu; należy je zachować wraz z opakowaniem wewnętrznym oraz dokumentacją gwarancyjną przez cały okres obowiązywania gwarancji.

  • Urządzenie umieścić na gładkiej, równej i stabilnej powierzchni roboczej. OSTRZEŻENIE! Wtyczki kabla zasilania urządzenia nie wolno wkładać do gniazdka zanim wszystkie niezbędne akcesoria nie zostaną zamocowane.

Aby usunąć ewentualne zabrudzenia pozostałe po procesie produkcji, należy przemyć wodą przed pierwszym użyciem: pokrywę (4) oraz inne akcesoria (5,6).

  • Oczyścić zewnętrzną stronę obudowy silnika (2) oraz wewnętrzną i zewnętrzną stronę miski (8) z wykorzystaniem szmatki zwilżonej wyłącznie wodą.
  • Po zakończeniu czyszczenia, wszystkie elementy osuszyć suchą szmatką. Pokrywa
  • Pokrywę obrócić w lewo, w kierunku ON, strzałka

umieszczona na pokrywie, znajduje się nad strzałką

na obudowie silnika. Patrz punkty (7, 11) na ilustracji A. Jest to położenie robocze. UWAGI DOTYCZĄCE WYŁĄCZNIKA BEZPIECZEŃSTWA: - Urządzenie zostało wyposażone w wyłącznik bezpieczeństwa, który uniemożliwia włączenie silnika, jeśli pokrywa nie jest założona (Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń). - Po założeniu i dociśnięciu wyłącznik bezpieczeństwa obudowy silnika naciska na krawędź miski. Można teraz włączyć urządzenie. - Jeśli silnika nie można uruchomić, należy sprawdzić poprawne założenie obudowy silnika oraz pokrywy. Zegar Zegar (1) steruje czasem, przez jaki urządzenie pozostaje włączone. Przygotowanie lodów zajmuje ok. 20 do 40 minut, zależnie od mieszanki. Jeśli zachodzi taka potrzeba, zegar można ponownie wyregulować lub ponownie ustawić. Podłączenie do zasilania Należy upewnić się, czy zegar został ustawiony w położeniu „OFF“. Kabel zasilania podłączyć do poprawnie zainstalowanego i uziemionego gniazdka 230 V, 50 Hz. Uwagi na temat przygotowywania lodów / sorbetu Podczas przygotowywania lodów zanim zanurzy się mieszadło (6) w mieszance należy zawsze przestrzegać zaleceń z poniższych punktów.

Upewnić się, czy cukier znajdujący się w mieszance został całkowicie rozpuszczony.

Upewnić się czy wszystkie składniki zostały dobrze wymieszane.

Wykorzystywać jedynie dojrzałe i miękkie owoce. Owoce umyć, usunąć skórkę, pestki lub nasiona. Następnie owoce pociąć na małe kawałki.

Aby uzyskać lepszy smak, można również wykorzystać świeże, czyste soki owocowe.

Miskę napełnić maksymalnie 800 ml lodów i/lub mieszanki. Jeśli ilość ta będzie większa, lody nie zostaną dokładnie wymieszane.

Przed przygotowaniem lodów należy zawsze wkładać miskę do zamrażalnika na co najmniej 12 godzin.46

UWAGA: Lody można przygotować szybciej, jeśli składniki będą miały temperaturę poniżej 10°C. W przeciwnym razie procedura zajmuje więcej czasu. Wstępne uruchomienie UWAGA: Przed przygotowaniem lodów miskę (8) należy włożyć do zamrażarki i chłodzić przez przynajmniej 12 godzin w temperaturze –18°C.

1. Miskę umieścić na pewnej, suchej i równej powierzchni.

Należy ją tak postawić, by nie mogła się przechylić.

Do mieszadła (6) włożyć wałek (5) (patrz ilustracja B).

3. Obudowę silnika włożyć we wcięcie w pokrywie tak, by

zaskoczyła na miejsce.

4. Umocowane mieszadło zamontować na spodzie

obudowy silnika. Upewnić się, czy narzędzie zaskoczyło mechanicznie na miejsce.

5. Składniki wymieszać zgodnie z przepisem. Wyjąć miskę

z zamrażalnika. Masę włożyć do miski. Miski nie należy nadmiernie napełnić, maksymalna ilość masy nie może przekraczać 800 ml. Jeśli zachodzi taka potrzeba, dalsza część mieszanki może być dodawana poprzez otwór wlotowy (3).

6. Pokrywę wraz z obudową silnika i mieszadłem umieścić

7. Pokrywę zablokować obracając ją w lewo.

8. Wtyczkę kabla zasilania włożyć w poprawnie

zainstalowane, uziemione gniazdko 230 V, 50 Hz.

9. Ustawić na zegarze żądany czas. Czas i/lub zegar

obraca się do tyłu, aż do osiągnięcia położenia OFF. OSTRZEŻENIE! Urządzenie już działa!

Jeśli użytkownik chce zatrzymać procedurę mieszania, może ręcznie obrócić zegar z powrotem w położenie „OFF".

11. Wtyczkę kabla zasilania wyjąć z gniazdka.

12. Pokrywę obrócić w kierunku „OFF" i ostrożnie zdjąć

13. Obudowę silnika zdjąć z przezroczystej pokrywy.

14. Teraz można wyjąć zawartość miski z użyciem łyżki lub

narzędzia do porcjowania lodów. UWAGA: Płyta podstawy (10) służy jedynie jako taca do podawania. Przepisy Lody waniliowe Składniki: 4 żółtka jajek, 200 ml mleka, 60 g cukru kryształu (drobnego), 1 łyżeczka cukru waniliowego, 125 ml niesłodzonej śmietany Żółtka jajek zmieszać z cukrem oraz z cukrem waniliowym z użyciem miksera tak, by utworzyć pianę (masa powinna być niemal biała). Cukier kryształ jest łatwiej rozpuszczalny, niż zwykły cukier. Dodać płynnej śmietany. Mleko podgrzać w garnku, dodać do niego wymieszane żółtka. Podgrzewać przez następne 2 min., nie dopuścić do zagotowania. Mieszankę ostudzić, a następnie włożyć do zamrażalnika na 20 minut (nie dłużej, by nie dopuścić do krystalizacji). Następnie ponownie wymieszać przez krótki czas i przełożyć do miski na lody. Mieszać przez ok. 30-40 min. w urządzeniu do lodów. Na początku mieszanka będzie wyglądała tak, jakby zawierała grudki, jednak później stanie się ona jednorodna. Mrożony jogurt Składniki: 500 ml masy jogurtowej, 125 g cukru, 1 łyżeczka ekstraktu z wanilii, 3 białka jaj. Aby uzyskać masę jogurtową, do sitka należy włożyć ok. 1 kg jogurtu z odtłuszczonego mleka, uprzednio wykładając je płótnem lub cienką tkaniną. Na wierzchu umieścić przezroczystą warstwę, obciążyć talerzem i pozwolić by przecedzała się przez przynajmniej 6 godzin. Jogurt powinien teraz mieć konsystencję twardego sera twarogowego lub serka śmietankowego. Dobrze wymieszać masę jogurtową, cukier i ekstrakt wanilii. Białka jajek wymieszać tak, by uzyskać sztywną masę i ostrożnie wymieszać z masą jogurtową. Uzyskaną masę przełożyć do miski i włączyć urządzenie do lodów na ok. 30-40 minut. Zależnie od smaku, można również wybrać krótszy czas przygotowania. Mieszankę jogurtową można również przygotować zgodnie z indywidualnym smakiem: Do mieszanki podstawowej (patrz powyżej) można dodać np. do 250 g przetartych lub ugniecionych owoców, dojrzałego banana lub kawałki jagód, zależnie od upodobań. UWAGA: Do mieszanki podstawowej dodać kolejne składniki i ponownie wszystko dobrze schłodzić w zamrażarce: Z jednej strony, umożliwi to lepsze wymieszanie zapachów, a z drugiej, przygotowanie lodów w urządzeniu do lodów zajmie mniej czasu.47

Sorbet limonkowy Składniki: 200 g cukru kryształu, 200 ml wody, 7 limonek, ½ pomarańczy, 1 białko jajka Drobny cukier kryształ (lepiej rozpuszczalny w porównaniu ze zwykłym cukrem) oraz 200 ml wody włożyć do rondla. Mieszać drewnianą łyżką na małym ogniu, aż cukier rozpuści się. Następnie gotować przez ok. 1 minutę i pozwolić by syrop ostygł. Sok z 7 limonek (ok. 175 ml) zmieszać z sokiem z ½ pomarańczy. Dodać syrop cukrowy. Ubijać białko małego jajka (lub połowę białka dużego jajka), aż będzie prawie sztywne, a następnie wymieszać z sokiem. Zaleca się włożenie uzyskanej mieszanki do zamrażalnika na 20 minut (nie na dłużej, by zapobiec krystalizacji). Następnie ponownie wymieszać przez krótki czas i przełożyć do miski. Mieszać przez ok. 30 min. w urządzeniu do lodów. Sorbet limonkowy należy zjeść dość szybko, aby ponownie nie stał się płynny. Przepis pozwala uzyskać ok. 800 ml sorbetu. Dalsze przepisy można znaleźć w książce kucharskiej lub w Internecie. Czyszczenie i przechowywanie

  • Przed rozpoczęciem czyszczenia zawsze należy najpierw wyjąć wtyczkę z gniazdka.
  • Nie wolno używać szczotki ryżowej, ani żadnych innych narzędzi ścierających.
  • Do czyszczenia nie wolno używać ostrych lub szorujących materiałów. OSTRZEŻENIE! Podczas czyszczenia nigdy nie wolno zanurzać w wodzie obudowy silnika. Mogłoby to spowodować porażenie prądem lub pożar.
  • Po zakończeniu pracy oraz przed rozpoczęciem czyszczenia należy upewnić się, czy wtyczka urządzenia została wyjęta z gniazdka!
  • Obudowę silnika należy czyścić z użyciem suchej szmatki, bez żadnych dodatków.
  • Części zdejmowalne, które stykały się z żywnością, mogą być płukane w wodzie.
  • Przezroczystą pokrywę, płytę podstawy i narzędzie opłukać w wodzie. Można dodać środek do mycia naczyń dostępny w handlu.
  • Po zakończeniu czyszczenia, wszystkie elementy osuszyć szmatką. Zmywarka do naczyń Żadna z części urządzenia nie nadaje się do czyszczenia w zmywarce do naczyń! Wykrywanie i usuwanie usterek ■ Urządzenie nie działa. Środek zaradczy: Sprawdzić zasilanie. Sprawdzić położenie wyłącznika. Dalsze możliwe przyczyny: Urządzenie zostało wyposażone w wyłącznik bezpieczeństwa. Zapobiega on nieumyślnemu włączeniu silnika. Środek zaradczy: Sprawdzić poprawność założenia obudowy silnika oraz elementów pokrywy. Dane techniczne Model: ............................................................................... ICM 3225 Zasilanie: ......................................................... 220 - 240 V, 50 Hz Pobór mocy: .............................................................................15 W Stopień ochrony: .............................................................................II Pojemność: ..................................................Maksymalnie 800 ml Masa netto: ...........................................................................2,4 kg48

Deklaracja zgodności Urządzenie powyższe odpowiada odpowiednim dyrektywom CE i jest skonstruowane według najnowszych zasad o bezpieczeństwie i higienie pracy. WARUNKI GWARANCJI Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty zakupu. W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą gwarancyjną do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia powstałe w tym urządzeniu na skutek wady materiałów lub wadliwego wykonania, naprawiając oraz wymieniając wadliwe części lub (jeśli uznamy za stosowne) wymieniając całe urządzenie na nowe. Sprzęt do naprawy powinien być dostarczony w komplecie wraz z dowodem zakupu oraz z ważną kartą gwarancyjną do sprzedawcy w miarę możliwości w oryginalnym opakowaniu lub innym odpowiednim dla zabezpieczenia przed uszkodzeniem. W razie braku kompletnego opakowania fabrycznego, ryzyko uszkodzenia sprzętu podczas transportu do i z miejsca zakupu ponosi reklamujący. Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności przewidzianych w instrukcji obsługi, do wykonania których zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt. Gwarancja nie obejmuje:

  • mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzeń sprzętu i wywołanych nimi wad,
  • uszkodzeń powstałych w wyniku działania sił zewnętrznych takich jak wyładowania atmosferyczne, zmiana napięcia zasilania i innych zdarzeń losowych,
  • nieprawidłowego ustawienia wartości napięcia elektrycznego, zasilanie z nieodpowiedniego gniazda zasilania,
  • sznurów połączeniowych, sieciowych, żarówek, baterii, akumulatorów,

uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją jego użytkowania, przechowywania, konserwacji, samowolnego zrywania plomb oraz wszelkich przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonanych przez użytkownika lub osoby niepowołane,

  • roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu, o ile są one zgodne z podanymi przez producenta,

prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia. Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie wypełniona, źle wypełniona, ze śladami poprawek, nieczytelna wskutek zniszczenia, bez możliwości ustalenia miejsca sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna. Korzystanie z usług gwarancyjnych nie jest możliwe po upływie daty ważności gwarancji. Gwarancja na części lub całe urządzenie, które są wymieniane kończy się, wraz z końcem gwarancji na to urządzenie. Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odszkodowania są wykluczone chyba, że prawo przewiduje inaczej. Roszczenia wykraczające poza tą umowę nie są uwzględniane przez tą gwarancję. Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową. Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“ Prosimy oszczędzać nasze środowisko: nie należy wyrzucać sprzętu elektrycznego do śmieci domowych. Wszelki zużyty sprzęt elektryczny prosimy przekazywać do punktów zbiorczych. Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych następstw niewłaściwego usuwania odpadów, mających wpływ na środowisko i zdrowie ludzi. Tą drogą przyczyniają się Państwo do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego oraz elektronicznego. Informacje, gdzie można oddawać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy.49 Všeobecné bezpečnostní pokyny Před uvedením do provozu si pozorně přečtěte návod k obsluze a spolu se záručním listem, pokladním blokem a podle možností i s obalem a vnitřním vybavením obalu jej dobře uschovejte. Pokud budete přístroj předávat třetím osobám, odevzdejte jim i tento návod k obsluze.