SR 4336 - Odtwarzacz/nagrywarka cd AEG - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SR 4336 AEG w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące SR 4336 AEG
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Odtwarzacz/nagrywarka cd w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SR 4336 - AEG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SR 4336 marki AEG.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SR 4336 AEG
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Instrucciones de servicio Manual de instruções • Istruzioni per l'uso • Instruction Manual Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás Інструкція з експлуатації • Руководство по эксплуатации
Przegląd elementów obłsugi ......Strona 3
Instrukcja obsługi ...... Strona 40
Dane techniczne......Strona 44
Gwarancja .... Strona 44
Usuwanie/Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“ ......Strona 45
Magyarul
Tartalom
Przegląd elementów obsługi
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również kartonem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie innej osobie, oddaj jej także instrukcję obsługi.
- Urządzenie chronić należy przed deszczem i wilgocią, aby zapobiec groźbie pożaru lub porażeniu prądem. Nie należy go więc używać w pobliżu wody, a więc przykładowo w pobliżu wanny, basenu lub w zawilgoconej piwnicy.
- Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywatnego celu, jaki został przewidziany dla urządzenia. Urządzenie to nie zostało przewidziane do użytku w ramach działalności gospodarczej.
- Urządzenie należy podłączyć tylko i wyłącznie do przepisowo zamontowanego gniazdka. Proszę zwrócić uwagę na to, żeby podane napięcie zgadzało się z napięciem w gniazdku.
- W przypadku używania oddzielnych zasilaczy należy zwrócić uwagę na biegunowość i napięcie, baterie muszą zostać włożone do urządzenia zgodnie z oznaczoną biegunowością.
- Urządzenie należy w taki sposób ustawić, żeby istniejące otwory wentylacyjne nie zostały przykryte.
- Nigdy nie wolno otwierać obudowy urządzenia. Niefachowo przeprowadzone naprawy mogą być groźne w skutkach dla użytkownika. Przy uszkodzeniu urządzenia, w szczególności kabla sieciowego, urządzenie nie może być używane dopóki nie zostanie naprawione przez osobę z wymaganymi uprawnieniami. Przewód zasilający należy regularnie sprawdzać, czy nie jest uszkodzony.
- W razie awarii proszę nie naprawiać urządzenia samemu lecz skorzystać z pomocy autoryzowanego specjalisty. Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być wymieniony u wytwórcy lub w specjalnym zakładzie naprawczym albo przez wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
- Jeżeli urządzenie nie będzie przez dłuższy czas używane, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka lub wyjąć baterie.
Poniższe symbole mogą znajdować się na urządzeniu i mają zwracać Państwa uwagę na:

Symbol błyskawicy ma zwrócić uwagę użytkownika na znajdujące się we wnętrzu urządzenia części, które są pod niebezpiecznie wysokim napięciem.

Symbol z wykrzyknikiem ma zwrócić uwagę użytkownika na znajdujące się w załączonych dokumentach ważne wskazówki związane z obsługą i konserwacją urządzenia.

Urządzenia z tym symbolem używają do odczy- tywania dźwięku z płyty kompaktowej „Lasera klasy A”. Wbudowany wyłącznik bezpieczeństwa ma zapobiec temu, żeby użytkownik w czasie ot- wierania kieszeni odtwarzacza płyt kompaktowy- ch został poddany niebezpiecznemu dla ludzkich oczu oddziaływaniu niewidocznego światła lasera.
Wyłącznika tego nie należy w żadnym wypadku zmostykować lub też przy nim manipulować, ponieważ grozi to niebezpieczeństwem, że użytkownik poddany zostanie oddziaływaniu niebezpiecznego dla ludzkich oczu niewidocznego światła lasera.
Dzieci i osoby niepełnosprawne
- Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.).

OSTRZEŻENIE!
Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeństwo uduszenia!
To urządzenie nie może być używane przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych możliwościach fizycznych, motorycznych lub umysłowych lub nie posiadające niezbędnego doświadczenia i/lub wiedzy. Użytkowanie urządzenia przez takie osoby jest możliwe wyłącznie pod nadzorem opiekuna lub po otrzymaniu wskazówek dotyczących używania urządzenia.
- Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.
Symbole użyte w tej instrukcji obsługi
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych wskazówek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia.

OSTRZEŻENIE:
Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na potencjalne ryzyka obrażeń.

UWAGA:
Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub innych przedmiotów.

WSKAZÓWKA:
Wyróżnia porady i informacje ważne dla użytkownika.
Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą

W tym urządzeniu zastosowano laser klasy 1.
Przegląd elementów obsługi
1 Antena teleskopowa
2 Uchwyt
3 Pomieszczenie na CD
4 Przełącznik wyboru pasma (FM.ST / FM / AM)
5 Regulator-TUNING
Skala radiostacji
6 Zaczep do otwierania pomieszczenia na CD (OPEN)
7 Głośnik
8 Przycisk
9 Przycisk DISC/USB/CARD
10 Przycisk (odtwarzunie/pauza)
11 Slot na karty
12 Lampka kontrolna FM ST.
13 Lampka kontrolna POWER
14 Port USB
15 Przycisk REPEAT/PROG (Powtarzanie/Pamięć)
16 Przycisk (przeszkkiwanie do tyłu)
17 Przycisk (przeszukiwanie do przodu)
18 Wyświetlacz LCD
19 VOLUME (regulator siły głosu)
20 Gniazdko na słuchawki
21 Przełącznik wyboru funkcji (LINE IN/RADIO / CD/MP3/USB/CARD / OFF)
Tyt (niewidoczny)
Podłączenie do sieci AC
Podłączenie LINE IN
Dół (niewidoczny)
Kieszeń na baterie
Użycie zgodne z przeznaczeniem
To urządzenie służy do
- Odbioru programów radiowych
- Odtwarzanie płyt CD Audio/MP3/Pliki
- Odtwarzanie dźwięku z zewnętrznych źródeł.
Jest przeznaczone tylko do tego celu i tylko do tego celu może być używane. Urządzenie może być używane tylko w sposób opisany w instrukcji obsługi. Nie wolno używać go do celów zarobkowych.
Każde inne użycie jest uważane za niezgodne z przeznaczeniem i może spowodować szkody materialne a także szkody osobowe.
ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH nie odpowiada za szkody spowodowane użyciem urządzenia niezgodnym z przeznaczeniem.
Uruchomienie urządzenia / wprowadzenie
- Przed uruchomieniem urządzenia proszę przeczytać dokładnie instrukcję obsługi!
- Proszę wybrać odpowiednie miejsce do ustawienia urządzenia np. suchą, równą i bezpośizgową powierzchnię, na której będziecie Państwo mogli łatwo obsługiwać urządzenie.
- Proszę uwzględnić wystarczającą wentylację urządzenia!
- Zdejmij folię ochronną z wyświetlacza, jeżeli jest na nim założona.
Zasilanie prądem
- Proszę połączyć załączony kabel zasilający (patrz kieszeń na baterie w razie konieczności) z zainstalowanym gniazdkiem z zestykiem ochronnym 230 V / 50 Hz oraz złączem sieciowym AC \~ IN w tylnej części urządzenia.
- Proszę pamiętać o zgodności napięcia sieci z danymi na tabliczce informacyjnej urządzenia.
Wkładanie baterii (nie objęte dostawą)
- Proszę otworzyć pokrywę kieszeni na baterie znajdująca się w dolnej części urządzenia.
- Proszę umieścić w środku 6 baterii typu UM2/R14 1,5 V. Proszę pamiętać o właściwej polarności (patrz na spód kieszeni na baterie)!
- Gdy urządzenie nie jest przez długi czas używane, proszę wyjąć z niego baterie, aby zapobiec wycieka-niu zawartego w nich kwasu.
• Zamknąć kieszeń na baterie.
i WSKAZÓWKA:
Gdy podłączony jest przewód sieciowy, zasilanie z baterii zostaje automatycznie odłączone.

UWAGA:
- Nie wolno łączyć baterii różnych typów lub baterii nowych z używanymi.
- Baterii nie należy wrzucać do zwykłych domowych śmieci. Zużyte baterie proszę oddać do punktu zbiórki odpadów specjalnych lub do punktu sprzedaży.

OSTRZEŻENIE:
Nie narażaj baterii na bezpośrednie działanie ciepła lub promieniowania słonecznego. Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia. Niebezpieczeństwo wybuchu!
Zabezpieczenie transportowe kieszeni CD
- Proszę otworzyć pomieszczenie na CD (3) przez podniesienie zaczepem (6) pokrywki do góry.
- Przed uruchomieniem urządzenia proszę usunąć z odtwarzacza CD zabezpieczenie transportowe, o ile takie zostało przewidziane.
42 Język polski
Gniazdko na słuchawki (20)
Aby włączyć słuchawki, należy użyć zestawu słuchawek z wtyczką stereo typu jack 3,5 mm podłączoną do gniazdka słuchawek. Głośniki wyłączają się.
Głośność
Regulatorem głośności VOLUME (19) można ustawić pożadaną głośność.
Wyłączanie
Urządzenie jest wyłączone, jeżeli przełącznik funkcji (21) znajduje się w pozycji OFF. Lampka kontrolna POWER (13) gaśnie. Dopiero przy takim ustawieniu można wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania.
Port USB (14)
To urządzenie zostało wyprodukowane zgodnie z najnowszymi technologiami w dziedzinie urządzeń USB.. Jednak duże zróżnicowanie wśród rodzajów nośników pamięci USB, jakie obecnie są w ofercie uniemożliwia nam zagwarantowanie kompatybilności ze wszystkimi nośnikami pamięci USB. Z tego powodu w rzadkich przypadkach mogą pojawić się problemy z odtwarzaniem z nośnika pamięci USB. Nie jest to nieprawidłowość w pracy urządzenia.
- Ustawić selektor funkcji (21) w pozycji CD/MP3/USB/CARD.
- Nacisnąć przycisk DISC/USB/CARD aż na ekranie pojawi się „USb”.
- Podłączyć urządzenie pamięci USB. Po kilku sekundach całkowita liczba folderów oraz tytuł zostają wyświetlone, a następnie rozpoczyna się odtwarzanie. Ekran pokazuje bieżący tytuł, ▶ MP3, oraz USB.
Aby rozpocząć procedurę pracy, przejść do sekcji „Odtwarzanie CD/MP3”.
Aby powrócić do trybu CD, nacisnąć przycisk DISC/USB/CARD aż na ekranie zacznie migać „-- -”.
△ UWAGA:
Przed wyjęciem nośnika pamięci USB, ustawić selektor funkcji (21) w pozycji LINE IN/RADIO.
Slot na karty (11)
- Aby odtwarzać dane na karcie SD/MMC należy włożyć tę kartę do slotu. W trakcie tej czynności, styki muszą być skierowane do góry.
- Ustawić selektor funkcji (21) w pozycji CD/MP3/USB/CARD.
- Nacisnąć przycisk (9) DISC/USB/CARD aż na ekranie pojawi się „Sd” Po kilku sekundach całkowita liczba folderów oraz tytuł zostają wyświetlone, a następnie rozpoczyna się odtwarzanie. Ekran pokazuje bieżący tytuł, ▶ MP3, oraz CARD.
Aby rozpocząć procedurę pracy, przejść do sekcji „Odtwarzanie CD/MP3”.
Aby powrócić do trybu CD, nacisnąć przycisk DISC/USB/CARD aż na ekranie zacznie migać „--“.
Gniazdko LINE IN (z tyłu urządzenia)
Dla podłączenia urządzeń odtwarzania analogowego. Za pomocą tego gniazdka można odsłuchować przez głośniki także nagrania z innych odtwarzaczy, np. odtwarzacza MP3, odtwarzacza CD.
- Podłącz zewnętrzne urządzenie za pomocą wtyczki jack 3,5 mm stereo do gniazda LINE IN.
- Ustawić selektor funkcji (21) w pozycji LINE IN/RADIO. Wyłącza się dźwięk radia.
- Z głośników będzie słychać dźwięk odtwarzany z urządzenia zewnętrznego, a regulatorem głośności VOLUME (19) można odpowiednio zmienić głośność. Przyciski CD nie działają.
- Dalej proszę postępować jak podano na instrukcji obsługi zewnętrznego źródła dźwięku.
i WSKAZÓWKA:
Ustaw optymalną głośność w zewnętrznym urządzeniu.
Odbiór radiowy
- Przełącznik wyboru funkcji (21) ustawić w pozycji LINE IN/RADIO.
- Przełącznikiem zakresów (4) wybierz pożądany zakres częstotliwości.
- Proszę wystroić żądaną stację przy pomocy gałkido wystrajania stacji TUNING (5).
- Lampka kontrolna FM ST (12) zaświeci się jedynie wówczas, gdy wybrali Państwo UKF stereo i odbiór odbywa się w jakości stereo. Jeżeli odbiór jest zbyt słaby lub słychać zakłócenia, lampka kontrolna miga. W razie złego odbioru zalecamy przełączyć na FM.
- Do odbierania fal UKF/FM należy wyciągnąć antenę teleskopową (1) i pokręcać ją aż do uzyskania optymalnego odbioru.
- W celu odbioru stacji AM w urządzeniu zintegrowana jest antena. Kręcąc i zmieniając pozycję urządzenie można ustawić na stację nadawczą. W tym paśmie częstotliwości programy nadawane są tylko monofo- nicznie.
$$ \begin{array}{c} \text { UKF (Stereo) } = \text { FM ST.,UKF } = \text { FM }, \ \text { Fale średnie } = \text { AM (Mono) } \end{array} $$
Odtwarzanie płyt kompaktowych/MP3
Płyty kompaktowe odtwarzać można w następujący sposób
- Przełącznik wyboru funkcji (21) ustawić w pozycji „CD/MP3/USB/CARD”.
- Proszę otworzyć pomieszczenie na CD (3) przez podniesienie zaczepem (6) pokrywki do góry.
-
Proszę włożyć CD nadrukiem do góry na trzpień stożkowy centrujący w ten sposób, by płyta kompaktowa zaskoczyła mechanicznie, a następnie proszę zamknąć pokrywkę pojemnika na CD.
-
Na wyświetlaczu po kilku sekundach pojawi się łączna liczba utworów/ ścieżek dźwiękowych.
i WSKAZÓWKA:
W przypadku płyt CD w formacie MP3 najpierw przez chwilę zostanie wyświetlona liczba folderów.
- Płyta kompaktowa odtwarzana będzie od pierwszego tytułu. Odtwarzany utwór i czas odtwarzania, który upłynął, są wyświetlane na wyświetlaczu.
i WSKAZÓWKA:
Przy odtwarzaniu płyt CD w formacie MP3 na wyświetlaczu wyświetlany jest przemiennie aktual-ny otwór i folder.
- By wyjąć CD, proszę wcisnąć przycisk ■ (8), otworzyć pojemnik na płytę kompaktową i ostrożnie wyjąć CD.
Pokrywę odtwarzacza należy trzymać stale zamkniętą.
i WSKAZÓWKA:
- Jeśli dysk został włożony odwrotną stronę, wzgl. nie został włożony wcale, wówczas miga meldunek „--", i w wyświetlaczu pojawia się „NOd”.
- Ze względu na dużą ilość dostępnego oprogramowania i rodzajów nośników, nie gwarantujemy prawidłowego odtwarzania płyty CD, nagranej przez użytkownika.
Opis przycisków odtwarzacza płyt CD
▶ II (10)
Mogą Państwo na krótko przerwać odtwarzanie a następnie ponownie je uruchomic. Symbol „II” oraz bieżący tytuł migają na ekranie. Dla kontynuacji odtwarzania wcisnąć ten klawisz ponownie.
▶/◀(17/16)
Podczas odtwarzania płyty CD audio lub płyty CD w formacie MP3:
Przy pomocy ➞mogą Państwo przejść do następnego tytułu lub do jeszcze jednego dalej, itd.
- Po wciśnięciu przycisku rozpoczyna się proces przeszukiwania skali odbiornika. Dźwięk jest wyciszony.
Przycisk ◄ mogą Państwo obsługiwać w sposób następujący:
Naciśnięcie 1 x = Przeskakuje do poprzedniego tytułu.
Naciśnięcie 2 x= Odtwarza utwór poprzedzający itd. Po wciśnięciu przycisku rozpoczyna się proces przeszukiwania skali odbiornika. Dźwięk jest wyciszony.
■ (8)
Zatrzymanie płyty CD.
REPEAT/PROG (15)
W trybie pauzy służy do programowania dowolnej kolejności utworów (patrz „Odtwarzanie zaprogramo-wane").
Podczas odtwarzania płyty CD audio lub płyty CD w formacie MP3:
Naciśnięcie 1 x = (REPEAT miga) aktualnie odtwarzany utwór będzie stale powtarzany.
Naciśnięcie 2 x = (REPEAT ALL świeci się) powtarzane są wszystkie nagrania CD.
Naciśnięcie 3 x = wszystkie funkcje zostaną skasowane. Kontynuacja zwykłego trybu odtwarzania.
Tylko dla uruchomionych płyt CD w formacie MP3
Naciśnięcie 1 x= aktualnie odtwarzane nagranie będzie stale powtarzane (REPEAT miga na ekranie).
Naciśnięcie 2 x = wybrany katalog dysku MP3 CD jest stale powtarzany (Ekran pokazuje REPEAT).
Naciśnięcie 3x = aktualnie odtwarzane CD będzie stale powtarzane (na wyświetlaczu pojawia się REPEAT ALL).
Naciśnięcie 4 x = funkcja zostaje dezaktywowana a CD będzie odtwarzane w zwykłym trybie.
Odtwarzanie zaprogramowane
Pozwala na zaprogramowanie dowolnej kolejności tytułów.
-
Proszę nacisnąć przycisk ■ (8).
-
Proszę nacisnąć przycisk REPEAT/PROG (15). W wyświetlaczu miga „P01” (pozycja w pamięci) i wskaźnik PROGRAM. Przyciskami▶1 (17/16) proszę wybrać pożądany tytuł i wcisnąć ponownie przycisk REPEAT/PROG. Wskaźnik na wyświetlaczu pokaże numer zapisu w pamięci P02.
-
Przy pomocy przycisku ➞ proszę wybrać następny utwór i ponownie nacisnąć przycisk REPEAT/PROG. Proszę powtarzać tę czynność do momentu wybrania wszystkich utworów.
i WSKAZÓWKA:
Kiedy wyczerpano już pojemność pamięci dla tytułów do zaprogramowania, lokalizacja 01 w pamięci zostaje zwolniona.
-
Proszę nacisnąć przycisk ▶II (10). Urucho-mione zostaje odtwarzanie. Na wyświetlaczu ukaże się numer pierwszego wybranego utworu, czas, jaki upłynął od początku odtwarzania utworu i napis PROGRAM. Przy pomocy tego przycisku mogą Państwo również na krótko przerwać odtwarzanie programu.
-
Jeżeli nacisną Państwo jeden raz przycisk ■odtwarzanie zostaje zatrzymane, program zostanie jednak zachowany.
44 Język polski
- Aby kontynuować odtwarzanie programu, naciśnij przycisk ▶.II
- Aby wykasować program proszę 2-krotnie nacisnąć przycisk ■ Lampka kontrolna PROGRAM gaśnie.
Po odtworzeniu wszystkich zaprogramowanych utworów urządzenie samoczynnie się zatrzyma. Zaprogramowany ciąg jest zachowany w pamięci, dopóki nie przełączymy na inny tryb lub kiedy CD albo nośnik pamięci jest wyjęty bądź urządzenie jest wyłączone.
Istnieje możliwość połączenia zaprogramowanych utworów z funkcją REPEAT. Po zaprogramowaniu i uruchomieniu urządzenia, należy do 3 x nacisnąć przycisk REPEAT/PROG (15) a następnie można korzystać z funkcji w sposób opisany w punkcie „REPEAT/PROG”.
Odtwarzanie muzyki w formacie MP3
Mają Państwo możliwość odtwarzania na tym urządzeniu utworów muzycznych w formacie MP3. Poza tym urządzenie to obsługuje będące w powszechnym użyciu płyty kompaktowe typu: CD, CD-RW, CD-R.
Urządzenie to jest przystosowane również do odtwarzania MP3 CD. Na tego rodzaju CD może być zapisane do 200 utworów. Państwa urządzenie automatycznie rozpoznaje MP3 CD (na wyświetlaczu zostanie wyświetlona całkowita liczba utworów i wskaźnik MP3). Przy odtwarzaniu tego rodzaju CD proszę postępować jak opisano w punkcie CD/MP3. Programowania tytułów mogą Państwo dokonać zgodnie z opisem przedstawionym już w rozdziale „Odtwarzanie programowane”.
Pamiętaj:
Istnieje wiele metod wypalania i kompresji oraz różnic w jakości fabrycznych i wypalanych płyt CD.
Ponadto w przemyśle fonograficznym nie ma ogólnie obowiązujących standardów (zabezpieczenia przed kopiowaniem).
Z tego względu mogą bardzo rzadko wystąpić problemy przy odtwarzaniu płyt CD i płyt CD z nagraniami MP3. Nie oznacza to wadliwego działania urządzenia.
Czyszczenie i pielęgnacja
- Przed rozpoczęciem czyszczenia proszę wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.
- Zewnętrzne zabrudzenia mogą Państwo usunąć przy pomocy lekko wilgotnej ściereczki, bez dodatku środków czyszczących.
Usuwanie zakłóceń
| Zakłócenie Przyczyna Rozwiązanie | ||
| CD nie daje się odtworzyć. | CD nie jest włóżona w ogóle lub włóżona niewłaściwie. | Proszę się upewnić, że dysk włóżony jest napisami do góry. |
| Baterie za słabe. | Proszę włożyć nowe baterie albo zasilać urządzenie przy pomocy kabla do sieci. | |
| CD przeskakuje podczas odtwarzania. | Proszę sprawdzić dysk pod względem pozostawionych odcisków palców, zabrudzeń lub porysowania. | Proszę oczyścić go miękką ściereczką, zaczynając od środka. |
| Urządzenie nie działa. | Urządzenie jest zablokowane i „zawieszone”. | Wyjąć wtyczkę z gniazda na około 5 sekund. Następnie włączyć z powrotem urządzenie. |
Dane techniczne
Model: SR 4336 CD/MP3
Napięcie zasilające: 230 V, 50 Hz
Zasilanie z baterii: 6 x 1,5 V, Typ UM2/R 14
Pobór mocy: 15 W
Stopień ochrony: II
Masa netto: 1,63 kg
Radio:
Zakresy częstotliwości: .....UKF / FM 88 \~ 108,0 MHz
MW/AM 530 \~ 1600 KHz
Zastrzega się prawo do zmian technicznych!
Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bezpieczeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej.
Warunki gwarancji
Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty zakupu.
W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą gwarancyjną do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia powstałe w tym urządzeniu na skutek wady materiałów lub wadliwego wykonania, naprawiając oraz wymieniając wadliwe części lub (jeśli uznamy za stosowne) wymieniając całe urządzenie na nowe.
Sprzęt do naprawy powinien być dostarczony w komplecie wraz z dowodem zakupu oraz z ważną kartą gwarancyjną do przedawcy w miarę możliwości w oryginalnym opakowaniu lub innym odpowiednim dla zabezpieczenia przed uszkodzeniem. W razie braku kompletnego opakowania fabrycznego, ryzyko uszkodzenia sprzętu podczas transportu do i z miejsca zakupu ponosi reklamujący.
Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności przewidzianych w instrukcji obsługi, do wykonania których zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt.
Gwarancja nie obejmuje:
- mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzeń sprzętu i wywołanych nimi wad,
- uszkodzeń powstałych w wyniku działania sił ze- wnętrznych takich jak wyładowania atmosferyczne, zmiana napięcia zasilania i innych zdarzeń losowych,
- nieprawidłowego ustawienia wartości napięcia elektrycznego, zasilanie z nieodpowiedniego gniazda zasilania,
- sznurów połączeniowych, sieciowych, żarówek, baterii, akumulatorów,
- uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku niewłaści- wego lub niezgodnego z instrukcją jego użytkowa- nia, przechowywania, konserwacji, samowolnego zrywania plomb oraz wszelkich przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonanych przez użytkownika lub osoby niepowołane,
- roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu, o ile są one zgodne z podanymi przez producenta,
- prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia.
Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie wypełniona, że wypełniona, ze śladami poprawek, nieczytelna wskutek zniszczenia, bez możliwości ustale-nia miejsca sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna.
Korzystanie z usług gwarancyjnych nie jest możliwe po upływie daty ważności gwarancji. Gwarancja na części lub całe urządzenie, które są wymieniane kończy się, wraz z końcem gwarancji na to urządzenie.
Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odszkodowania są wykluczone chyba, że prawo przewiduje inaczej. Roszczenia wykraczające poza tą umowę nie są uwzględniane przez tą gwarancję.
Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową.
Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej.

Usuwanie/Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci”
Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych.
Proszę korzystać z punktów zbioreczych, przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny, którego już nie będą Państwo używać.
Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych następstw niewłaściwego usuwania odpadów, mających wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.
Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy.