SR 4336 AEG

SR 4336 - Lecteur/enregistreur de cd AEG - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SR 4336 AEG w formacie PDF.

Page 40
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : AEG

Model : SR 4336

Kategoria : Lecteur/enregistreur de cd

Pobierz instrukcję dla swojego Lecteur/enregistreur de cd w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SR 4336 - AEG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SR 4336 marki AEG.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SR 4336 AEG

Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás

Przegląd elementów obłsugi Strona 3

Instrukcja obsługi Strona 40

Dane techniczne Strona 44

symbolu „Pojemnik na śmieci“ Strona 45

Przegląd elementów obsługi

Ogólne wskazówki bezpieczeństwa

Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokład-

nie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją

wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możli-

wości również kartonem z opakowaniem wewnętrznym.

Przekazując urządzenie innej osobie, oddaj jej także

• Urządzenie chronić należy przed deszczem i wilgocią, aby

zapobiec groźbie pożaru lub porażeniu prądem. Nie nale-

ży go więc używać w pobliżu wody, a więc przykładowo

w pobliżu wanny, basenu lub w zawilgoconej piwnicy.

• Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywat-

nego celu, jaki został przewidziany dla urządzenia.

Urządzenie to nie zostało przewidziane do użytku w

ramach działalności gospodarczej.

• Urządzenie należy podłączyć tylko i wyłącznie do przepi-

sowo zamontowanego gniazdka. Proszę zwrócić uwagę

na to, żeby podane napięcie zgadzało się z napięciem w

• W przypadku używania oddzielnych zasilaczy należy

zwrócić uwagę na biegunowość i napięcie, baterie muszą

zostać włożone do urządzenia zgodnie z oznaczoną

• Urządzenie należy w taki sposób ustawić, żeby istniejące

otwory wentylacyjne nie zostały przykryte.

• Nigdy nie wolno otwierać obudowy urządzenia. Niefa-

chowo przeprowadzone naprawy mogą być groźne w

skutkach dla użytkownika. Przy uszkodzeniu urządzenia,

w szczególności kabla sieciowego, urządzenie nie może

być używane dopóki nie zostanie naprawione przez

osobę z wymaganymi uprawnieniami. Przewód zasilający

należy regularnie sprawdzać, czy nie jest uszkodzony.

• W razie awarii proszę nie naprawiać urządzenia samemu

lecz skorzystać z pomocy autoryzowanego specjalisty.

Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszko-

dzeniu, to powinien on być wymieniony u wytwórcy

lub w specjalnym zakładzie naprawczym albo przez

wykwalikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.

• Jeżeli urządzenie nie będzie przez dłuższy czas używane,

należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka lub wyjąć baterie.

Poniższe symbole mogą znajdować się na urządzeniu i

mają zwracać Państwa uwagę na:

Symbol błyskawicy ma zwrócić uwagę

użytkownika na znajdujące się we wnętrzu

urządzenia części, które są pod niebezpiecznie

Symbol z wykrzyknikiem ma zwrócić uwagę

użytkownika na znajdujące się w załączonych

dokumentach ważne wskazówki związane z

obsługą i konserwacją urządzenia.

Urządzenia z tym symbolem używają do odczy-

tywania dźwięku z płyty kompaktowej „Lasera

klasy A“. Wbudowany wyłącznik bezpieczeństwa

ma zapobiec temu, żeby użytkownik w czasie ot-

wierania kieszeni odtwarzacza płyt kompaktowy-

ch został poddany niebezpiecznemu dla ludzkich

oczu oddziaływaniu niewidocznego światła lasera.

Wyłącznika tego nie należy w żadnym wypadku zmost-

kować lub też przy nim manipulować, ponieważ grozi to

niebezpieczeństwem, że użytkownik poddany zostanie

oddziaływaniu niebezpiecznego dla ludzkich oczu niewi-

docznego światła lasera.

Dzieci i osoby niepełnosprawne

• Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać

swobodnie dostępnych części opakowania (torby

plastikowe, kartony, styropian itp.).

Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpie-

• To urządzenie nie może być używane przez osoby

(w tym dzieci) o ograniczonych możliwościach

zycznych, motorycznych lub umysłowych lub

nie posiadające niezbędnego doświadczenia i/lub

wiedzy. Użytkowanie urządzenia przez takie osoby

jest możliwe wyłącznie pod nadzorem opiekuna lub

po otrzymaniu wskazówek dotyczących używania

• Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.

Symbole użyte w tej instrukcji obsługi

Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkow-

nika są specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do

tych wskazówek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia

Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na

potencjalne ryzyka obrażeń.

Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub

Wyróżnia porady i informacje ważne dla użytkownika.

Specjalne wskazówki związane

z bezpieczną obsługą

zastosowano laser klasy 1.Język polski

Przegląd elementów obsługi

1 Antena teleskopowa

3 Pomieszczenie na CD

4 Przełącznik wyboru pasma (FM.ST / FM /

5 Regulator-TUNING Skala radiostacji

6 Zaczep do otwierania pomieszczenia na CD

10 Przycisk (odtwarzanie/pauza)

16 Przycisk (przeszukiwanie do tyłu)

17 Przycisk (przeszukiwanie do przodu)

19 VOLUME (regulator siły głosu)

Gniazdko na słuchawki

21 Przełącznik wyboru funkcji (LINE IN/RADIO /

CD/MP3/USB/CARD / OFF)

Podłączenie do sieci AC Podłączenie LINE IN Dół (niewidoczny)

Użycie zgodne z przeznaczeniem

To urządzenie służy do

• Odbioru programów radiowych

• Odtwarzanie płyt CD Audio/MP3/Pliki

• Odtwarzanie dźwięku z zewnętrznych źródeł.

Jest przeznaczone tylko do tego celu i tylko do tego celu

może być używane. Urządzenie może być używane tylko

w sposób opisany w instrukcji obsługi. Nie wolno używać

go do celów zarobkowych.

Każde inne użycie jest uważane za niezgodne z przezna-

czeniem i może spowodować szkody materialne a także

ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH nie

odpowiada za szkody spowodowane użyciem urządzenia

niezgodnym z przeznaczeniem.

Uruchomienie urządzenia /

• Przed uruchomieniem urządzenia proszę przeczytać

dokładnie instrukcję obsługi!

• Proszę wybrać odpowiednie miejsce do ustawienia

urządzenia np. suchą, równą i bezpoślizgową po-

wierzchnię, na której będziecie Państwo mogli łatwo

obsługiwać urządzenie.

• Proszę uwzględnić wystarczającą wentylację urządze-

• Zdejmij folię ochronną z wyświetlacza, jeżeli jest na

• Proszę połączyć załączony kabel zasilający (patrz

kieszeń na baterie w razie konieczności) z zainstalo-

wanym gniazdkiem z zestykiem ochronnym 230 V /

50 Hz oraz złączem sieciowym AC ~ IN w tylnej części

• Proszę pamiętać o zgodności napięcia sieci z danymi

na tabliczce informacyjnej urządzenia.

Wkładanie baterii (nie objęte dostawą)

• Proszę otworzyć pokrywę kieszeni na baterie znajdu-

jącą się w dolnej części urządzenia.

• Proszę umieścić w środku 6 baterii typu UM2/R14

1,5 V. Proszę pamiętać o właściwej polarności (patrz

na spód kieszeni na baterie)!

• Gdy urządzenie nie jest przez długi czas używane,

proszę wyjąć z niego baterie, aby zapobiec wycieka-

niu zawartego w nich kwasu.

• Zamknąć kieszeń na baterie.

Gdy podłączony jest przewód sieciowy, zasilanie z

baterii zostaje automatycznie odłączone.

• Nie wolno łączyć baterii różnych typów lub baterii

• Baterii nie należy wrzucać do zwykłych domowych

śmieci. Zużyte baterie proszę oddać do punktu

zbiórki odpadów specjalnych lub do punktu sprze-

Nie narażaj baterii na bezpośrednie działanie ciepła lub

promieniowania słonecznego. Nigdy nie wrzucaj baterii

do ognia. Niebezpieczeństwo wybuchu!

Zabezpieczenie transportowe kieszeni CD

• Proszę otworzyć pomieszczenie na CD (3) przez

podniesienie zaczepem (6) pokrywki do góry.

• Przed uruchomieniem urządzenia proszę usunąć z

odtwarzacza CD zabezpieczenie transportowe, o ile

takie zostało przewidziane.Język polski

Gniazdko na słuchawki (20)

Aby włączyć słuchawki, należy użyć zestawu słuchawek

z wtyczką stereo typu jack 3,5 mm podłączoną do

gniazdka słuchawek. Głośniki wyłączają się.

Regulatorem głośności VOLUME (19) można ustawić

Urządzenie jest wyłączone, jeżeli przełącznik funkcji (21)

znajduje się w pozycji OFF. Lampka kontrolna POWER

(13) gaśnie. Dopiero przy takim ustawieniu można wyjąć

wtyczkę z gniazda zasilania.

To urządzenie zostało wyprodukowane zgodnie z

najnowszymi technologiami w dziedzinie urządzeń USB..

Jednak duże zróżnicowanie wśród rodzajów nośników

pamięci USB, jakie obecnie są w ofercie uniemożliwia

nam zagwarantowanie kompatybilności ze wszystkimi

nośnikami pamięci USB. Z tego powodu w rzadkich

przypadkach mogą pojawić się problemy z odtwarzaniem

z nośnika pamięci USB. Nie jest to nieprawidłowość w

1. Ustawić selektor funkcji (21) w pozycji CD/MP3/USB/

2. Nacisnąć przycisk DISC/USB/CARD aż na ekranie

3. Podłączyć urządzenie pamięci USB. Po kilku sekun-

dach całkowita liczba folderów oraz tytuł zostają

wyświetlone, a następnie rozpoczyna się odtwarzanie.

Ekran pokazuje bieżący tytuł,

Aby rozpocząć procedurę pracy, przejść do sekcji „Odtwa-

Aby powrócić do trybu CD, nacisnąć przycisk DISC/USB/

CARD aż na ekranie zacznie migać „– – –“ .

Przed wyjęciem nośnika pamięci USB, ustawić selektor

funkcji (21) w pozycji LINE IN/RADIO.

1. Aby odtwarzać dane na karcie SD/MMC należy

włożyć tę kartę do slotu. W trakcie tej czynności, styki

muszą być skierowane do góry.

2. Ustawić selektor funkcji (21) w pozycji CD/MP3/USB/

3. Nacisnąć przycisk (9) DISC/USB/CARD aż na ekranie

pojawi się „Sd” Po kilku sekundach całkowita liczba

folderów oraz tytuł zostają wyświetlone, a następnie

rozpoczyna się odtwarzanie. Ekran pokazuje bieżący

Aby rozpocząć procedurę pracy, przejść do sekcji „Odtwa-

Aby powrócić do trybu CD, nacisnąć przycisk DISC/USB/

CARD aż na ekranie zacznie migać „– – –“.

Gniazdko LINE IN (z tyłu urządzenia)

Dla podłączenia urządzeń odtwarzania analogowego. Za

pomocą tego gniazdka można odsłuchiwać przez głośniki

także nagrania z innych odtwarzaczy, np. odtwarzacza

MP3, odtwarzacza CD.

1. Podłącz zewnętrzne urządzenie za pomocą wtyczki

jack 3,5 mm stereo do gniazda LINE IN.

2. Ustawić selektor funkcji (21) w pozycji LINE IN/RADIO.

Wyłącza się dźwięk radia.

3. Z głośników będzie słychać dźwięk odtwarzany z

urządzenia zewnętrznego, a regulatorem głośności

VOLUME (19) można odpowiednio zmienić głośność.

Przyciski CD nie działają.

4. Dalej proszę postępować jak podano na instrukcji

obsługi zewnętrznego źródła dźwięku.

Ustaw optymalną głośność w zewnętrznym urządzeniu.

1. Przełącznik wyboru funkcji (21) ustawić w pozycji

2. Przełącznikiem zakresów (4) wybierz pożądany zakres

UKF (Stereo) = FM ST., UKF = FM,

Fale średnie = AM (Mono)

3. Proszę wystroić żądaną stację przy pomocy gałkido

wystrajania stacji TUNING (5).

4. Lampka kontrolna FM ST (12) zaświeci się jedynie

wówczas, gdy wybrali Państwo UKF stereo i odbiór

odbywa się w jakości stereo. Jeżeli odbiór jest zbyt

słaby lub słychać zakłócenia, lampka kontrolna miga.

W razie złego odbioru zalecamy przełączyć na FM.

5. Do odbierania fal UKF/FM należy wyciągnąć antenę

teleskopową (1) i pokręcać ją aż do uzyskania opty-

6. W celu odbioru stacji AM w urządzeniu zintegrowana

jest antena. Kręcąc i zmieniając pozycję urządzenie

można ustawić na stację nadawczą. W tym paśmie

częstotliwości programy nadawane są tylko monofo-

Odtwarzanie płyt kompaktowych/MP3

Płyty kompaktowe odtwarzać można w następujący

1. Przełącznik wyboru funkcji (21) ustawić w pozycji

2. Proszę otworzyć pomieszczenie na CD (3) przez

podniesienie zaczepem (6) pokrywki do góry.

3. Proszę włożyć CD nadrukiem do góry na trzpień stoż-

kowy centrujący w ten sposób, by płyta kompaktowa

zaskoczyła mechanicznie, a następnie proszę zamknąć

pokrywkę pojemnika na CD.Język polski

4. Na wyświetlaczu po kilku sekundach pojawi się

łączna liczba utworów/ ścieżek dźwiękowych.

W przypadku płyt CD w formacie MP3 najpierw

przez chwilę zostanie wyświetlona liczba folderów.

5. Płyta kompaktowa odtwarzana będzie od pierwszego

tytułu. Odtwarzany utwór i czas odtwarzania, który

upłynął, są wyświetlane na wyświetlaczu.

Przy odtwarzaniu płyt CD w formacie MP3 na wy-

świetlaczu wyświetlany jest przemiennie aktual-ny

6. By wyjąć CD, proszę wcisnąć przycisk

pojemnik na płytę kompaktową i ostrożnie wyjąć CD.

Pokrywę odtwarzacza należy trzymać stale zamkniętą.

• Jeśli dysk został włożony odwrotną stroną, wzgl. nie

został włożony wcale, wówczas miga meldunek

„– – –“, i w wyświetlaczu pojawia się „NOd“ .

• Ze względu na dużą ilość dostępnego oprogra-

mowania i rodzajów nośników, nie gwarantujemy

prawidłowego odtwarzania płyty CD, nagranej przez

Opis przycisków odtwarzacza płyt CD

Mogą Państwo na krótko przerwać odtwarzanie a na-

stępnie ponownie je uruchomić. Symbol „II" oraz bieżący

tytuł migają na ekranie. Dla kontynuacji odtwarzania

wcisnąć ten klawisz ponownie.

Podczas odtwarzania płyty CD audio lub płyty CD w

Przy pomocy mogą Państwo przejść do następnego

tytułu lub do jeszcze jednego dalej, itd.

• Po wciśnięciu przycisku rozpoczyna się proces prze-

szukiwania skali odbiornika.Dźwięk jest wyciszony.

Przycisk mogą Państwo obsługiwać w sposób nastę-

Naciśnięcie 1 x = Przeskakuje do poprzedniego tytułu.

Naciśnięcie 2 x= Odtwarza utwór poprzedzający itd. Po

wciśnięciu przycisku rozpoczyna się

proces przeszukiwania skali odbiornika.

Dźwięk jest wyciszony.

Zatrzymanie płyty CD.

W trybie pauzy służy do programowania dowolnej kolej-

ności utworów (patrz „Odtwarzanie zaprogramo-wane”).

Podczas odtwarzania płyty CD audio lub płyty CD w

Naciśnięcie 1 x = (REPEAT miga) aktualnie odtwarzany

utwór będzie stale powtarzany.

Naciśnięcie 2 x = (REPEAT ALL świeci się) powtarzane są

wszystkie nagrania CD.

Naciśnięcie 3 x = wszystkie funkcje zostaną skasowane.

Kontynuacja zwykłego trybu odtwa-

Tylko dla uruchomionych płyt CD w formacie MP3

Naciśnięcie 1 x= aktualnie odtwarzane nagranie będzie

stale powtarzane (REPEAT miga na

Naciśnięcie 2 x = wybrany katalog dysku MP3 CD jest

stale powtarzany (Ekran pokazuje

Naciśnięcie 3x = aktualnie odtwarzane CD będzie stale

powtarzane (na wyświetlaczu pojawia

Naciśnięcie 4 x = funkcja zostaje dezaktywowana a CD

będzie odtwarzane w zwykłym trybie.

Odtwarzanie zaprogramowane

Pozwala na zaprogramowanie dowolnej kolejności

1. Proszę nacisnąć przycisk

2. Proszę nacisnąć przycisk REPEAT/PROG (15). W wy-

świetlaczu miga „P01” (pozycja w pamięci) i wskaźnik

PROGRAM. Przyciskami / (17/16) proszę wybrać

pożądany tytuł i wcisnąć ponownie przycisk REPEAT/

PROG. Wskaźnik na wyświetlaczu pokaże numer

zapisu w pamięci P02.

3. Przy pomocy przycisku / proszę wybrać następny

utwór i ponownie nacisnąć przycisk REPEAT/PROG.

Proszę powtarzać tę czynność do momentu wybrania

Kiedy wyczerpano już pojemność pamięci dla tytu-

łów do zaprogramowania, lokalizacja 01 w pamięci

4. Proszę nacisnąć przycisk

(10). Urucho-mione zo-

staje odtwarzanie. Na wyświetlaczu ukaże się numer

pierwszego wybranego utworu, czas, jaki upłynął od

początku odtwarzania utworu i napis PROGRAM. Przy

pomocy tego przycisku mogą Państwo również na

krótko przerwać odtwarzanie programu.

5. Jeżeli nacisną Państwo jeden raz przycisk odtwa-

rzanie zostaje zatrzymane, program zostanie jednak

zachowany.Język polski

6. Aby kontynuować odtwarzanie programu, naciśnij

7. Aby wykasować program proszę 2-krotnie nacisnąć

przycisk . Lampka kontrolna PROGRAM gaśnie.

Po odtworzeniu wszystkich zaprogramowanych utworów

urządzenie samoczynnie się zatrzyma. Zaprogramowany

ciąg jest zachowany w pamięci, dopóki nie przełączymy

na inny tryb lub kiedy CD albo nośnik pamięci jest wyjęty

bądź urządzenie jest wyłączone.

Istnieje możliwość połączenia zaprogramowanych utwo-

rów z funkcją REPEAT. Po zaprogramowaniu i uruchomie-

niu urządzenia, należy do 3 x nacisnąć przycisk REPEAT/

PROG (15) a następnie można korzystać z funkcji w

sposób opisany w punkcie „REPEAT/PROG“.

Odtwarzanie muzyki w formacie MP3

Mają Państwo możliwość odtwarzania na tym urządze-

niu utworów muzycznych w formacie MP3. Poza tym

urządzenie to obsługuje będące w powszechnym użyciu

płyty kompaktowe typu: CD, CD-RW, CD-R.

Urządzenie to jest przystosowane również do odtwa-

rzania MP3 CD. Na tego rodzaju CD może być zapisane

do 200 utworów. Państwa urządzenie automatycznie

rozpoznaje MP3 CD (na wyświetlaczu zostanie wyświe-

tlona całkowita liczba utworów i wskaźnik MP3). Przy

odtwarzaniu tego rodzaju CD proszę postępować jak opi-

sano w punkcie CD/MP3. Programowania tytułów mogą

Państwo dokonać zgodnie z opisem przedstawionym już

w rozdziale „Odtwarzanie programowane”.

Istnieje wiele metod wypalania i kompresji oraz różnic w

jakości fabrycznych i wypalanych płyt CD.

Ponadto w przemyśle fonogracznym nie ma ogólnie

obowiązujących standardów (zabezpieczenia przed

Z tego względu mogą bardzo rzadko wystąpić problemy

przy odtwarzaniu płyt CD i płyt CD z nagraniami MP3.

Nie oznacza to wadliwego działania urządzenia.

Czyszczenie i pielęgnacja

• Przed rozpoczęciem czyszczenia proszę wyciągnąć

• Zewnętrzne zabrudzenia mogą Państwo usunąć

przy pomocy lekko wilgotnej ściereczki, bez dodatku

środków czyszczących.

Zakłócenie Przyczyna Rozwiązanie

Baterie za słabe. Proszę włożyć

Napięcie zasilające: 230 V, 50 Hz

Zasilanie z baterii: 6 x 1,5 V, Typ UM2/R 14

Pobór mocy: 15 W Stopień ochrony: ΙΙ

Zakresy częstotliwości: UKF / FM 88 ~ 108,0 MHz

MW/AM 530 ~ 1600 KHz

Zastrzega się prawo do zmian technicznych!

Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy

bezpieczeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania

dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilności elektro-

Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od

W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie

14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą

gwarancyjną do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia

powstałe w tym urządzeniu na skutek wady materiałów

lub wadliwego wykonania, naprawiając oraz wymieniając

wadliwe części lub (jeśli uznamy za stosowne) wymienia-

jąc całe urządzenie na nowe.Język polski

Sprzęt do naprawy powinien być dostarczony w komple-

cie wraz z dowodem zakupu oraz z ważną kartą gwaran-

cyjną do sprzedawcy w miarę możliwości w oryginalnym

opakowaniu lub innym odpowiednim dla zabezpieczenia

przed uszkodzeniem. W razie braku kompletnego opako-

wania fabrycznego, ryzyko uszkodzenia sprzętu podczas

transportu do i z miejsca zakupu ponosi reklamujący.

Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności przewi-

dzianych w instrukcji obsługi, do wykonania których

zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie i na

Gwarancja nie obejmuje:

• mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzeń

sprzętu i wywołanych nimi wad,

• uszkodzeń powstałych w wyniku działania sił ze-

wnętrznych takich jak wyładowania atmosferyczne,

zmiana napięcia zasilania i innych zdarzeń losowych,

• nieprawidłowego ustawienia wartości napięcia

elektrycznego, zasilanie z nieodpowiedniego gniazda

• sznurów połączeniowych, sieciowych, żarówek, bate-

• uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku niewłaści-

wego lub niezgodnego z instrukcją jego użytkowa-

nia, przechowywania, konserwacji, samowolnego

zrywania plomb oraz wszelkich przeróbek i zmian

konstrukcyjnych dokonanych przez użytkownika lub

• roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu,

o ile są one zgodne z podanymi przez producenta,

• prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają

nieistotny wpływ na wartość lub działanie tego

Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży,

nie wypełniona, źle wypełniona, ze śladami poprawek,

nieczytelna wskutek zniszczenia, bez możliwości ustale-

nia miejsca sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu

Korzystanie z usług gwarancyjnych nie jest możliwe po

upływie daty ważności gwarancji. Gwarancja na części

lub całe urządzenie, które są wymieniane kończy się,

wraz z końcem gwarancji na to urządzenie.

Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odszkodowania

są wykluczone chyba, że prawo przewiduje inaczej. Rosz-

czenia wykraczające poza tą umowę nie są uwzględniane

Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłą-

cza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupujące-

go wynikających z niezgodności towaru z umową.

Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na

terenie Rzeczpospolitej Polskiej.

Usuwanie/Znaczenie symbolu „Pojemnik

Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny

nie należy do śmieci domowych.

Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych

do zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę odda-

wać sprzęt elektryczny, którego już nie będą Państwo

Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych

następstw niewłaściwego usuwania odpadów, mających

wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.

Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia,

do recyklingu i do innych form wykorzystania starego

sprzętu elektrycznego i elektronicznego.

Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo

w swoich urzędach komunalnych lub w administracji

Karta gwarancyjna • Garancia lap

declaration • 24 miesiące gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej