SR 4339 - Lecteur/enregistreur de cd AEG - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SR 4339 AEG w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Lecteur/enregistreur de cd w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SR 4339 - AEG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SR 4339 marki AEG.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SR 4339 AEG
Instrukcja obsługi/Gwarancja 40
PL Radio stereofoniczne z odtwarzaczem CD/MP3
Przegląd elementów obłsugi Strona 3
Instrukcja obsługi Strona 40
Dane techniczne Strona 44
Ogólne warunki gwarancji Strona 44
Dziękujemy za wybranie tego produktu. Mamy nadzieję, że
korzystanie z tego urządzenia będzie przyjemne.
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie
przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą
gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również karto-
nem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie
innej osobie, oddaj jej także instrukcję obsługi.
• Urządzenie chronić należy przed deszczem i wilgocią,
aby zapobiec groźbie pożaru lub porażeniu prądem. Nie
należy go więc używać w pobliżu wody, a więc przykłado-
wo w pobliżu wanny, basenu lub w zawilgoconej piwnicy.
• Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywatnego
celu, jaki został przewidziany dla urządzenia. Urządzenie
to nie zostało przewidziane do użytku w ramach działal-
• Urządzenie należy podłączyć tylko i wyłącznie do przepi-
sowo zamontowanego gniazdka. Proszę zwrócić uwagę
na to, żeby podane napięcie zgadzało się z napięciem w
• W przypadku używania oddzielnych zasilaczy należy
zwrócić uwagę na biegunowość i napięcie, baterie muszą
zostać włożone do urządzenia zgodnie z oznaczoną
• Urządzenie należy w taki sposób ustawić, żeby istniejące
otwory wentylacyjne nie zostały przykryte.
• Nigdy nie wolno otwierać obudowy urządzenia. Niefa-
chowo przeprowadzone naprawy mogą być groźne w
skutkach dla użytkownika. Przy uszkodzeniu urządzenia, w
szczególności kabla sieciowego, urządzenie nie może być
używane dopóki nie zostanie naprawione przez osobę z
wymaganymi uprawnieniami. Przewód zasilający należy
regularnie sprawdzać, czy nie jest uszkodzony.
• W razie awarii proszę nie naprawiać urządzenia samemu
lecz skorzystać z pomocy autoryzowanego specjalisty.
Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszko-
dzeniu, to powinien on być wymieniony u wytwórcy lub w
specjalnym zakładzie naprawczym albo przez wykwalifiko-
waną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
• Jeżeli urządzenie nie będzie przez dłuższy czas używane,
należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka lub wyjąć baterie.
Poniższe symbole mogą znajdować się na urządzeniu i mają
zwracać Państwa uwagę na:
Symbol błyskawicy ma zwrócić uwagę
użytkownika na znajdujące się we wnętrzu
urządzenia części, które są pod niebezpiecz-
nie wysokim napięciem.
Symbol z wykrzyknikiem ma zwrócić uwagę
użytkownika na znajdujące się w załączonych
dokumentach ważne wskazówki związane z
obsługą i konserwacją urządzenia.
Urządzenia z tym symbolem używają do
odczytywania dźwięku z płyty kompaktowej
„Lasera klasy A“. Wbudowany wyłącznik
bezpieczeństwa ma zapobiec temu, żeby
użytkownik w czasie otwierania kieszeni od-
twarzacza płyt kompaktowych został poddany
niebezpiecznemu dla ludzkich oczu oddziały-
waniu niewidocznego światła lasera.
Wyłącznika tego nie należy w żadnym wypadku zmostkować
lub też przy nim manipulować, ponieważ grozi to niebezpie-
czeństwem, że użytkownik poddany zostanie oddziaływaniu
niebezpiecznego dla ludzkich oczu niewidocznego światła
Symbole użyte w tej instrukcji obsługi
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są
specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych wskazó-
wek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia.
Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na
potencjalne ryzyka obrażeń.
Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub
Wyróżnia porady i informacje ważne dla użytkownika.
Dzieci i osoby niepełnosprawne
• Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobod-
nie dostępnych części opakowania (torby plastikowe,
kartony, styropian itp.).
Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeń-
• To urządzenie nie może być używane przez osoby (w tym
dzieci) o ograniczonych możliwościach fizycznych, moto-
rycznych lub umysłowych lub nie posiadające niezbędne-
go doświadczenia i/lub wiedzy. Użytkowanie urządzenia
przez takie osoby jest możliwe wyłącznie pod nadzorem
opiekuna lub po otrzymaniu wskazówek dotyczących
używania urządzenia.
• Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.
Specjalne wskazówki związane
z bezpieczną obsługą
W tym urządzeniu zastosowano laser
klasy 1.Język polski
Przegląd elementów obsługi
1 Antena teleskopowa
3 Pomieszczenie na CD
6 Przełącznik wyboru pasma (FM.ST / FM / AM)
8 Przycisk OPEN/CLOSE (otwarcie/zamknięcie) wnęki płyty
9 Lampka kontrolna FM ST.
10 Przycisk SKIP+ (przeszukiwanie do przodu)
12 Przycisk ALBUM (następny album)
17 Przycisk SKIP- (przeszukiwanie do tyłu)
18 Lampka kontrolna POWER
20 Przełącznik wyboru funkcji (OFF / RADIO / CD/MP3/USB)
21 VOLUME MAX/MIN (regulator siły głosu)
22 Podłączenie do sieci AC
23 Kieszeń na baterie
Użycie zgodne z przeznaczeniem
To urządzenie służy do:
• Odbioru programów radiowych
• Odtwarzanie płyt CD Audio/MP3/plików.
Jest przeznaczone tylko do tego celu i tylko do tego celu
może być używane. Urządzenie może być używane tylko w
sposób opisany w instrukcji obsługi. Nie wolno używać go do
Każde inne użycie jest uważane za niezgodne z przeznacze-
niem i może spowodować szkody materialne a także szkody
ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH nie
odpowiada za szkody spowodowane użyciem urządzenia
niezgodnym z przeznaczeniem.
Uruchomienie urządzenia / wprowadzenie
• Przed uruchomieniem urządzenia proszę przeczytać
dokładnie instrukcję obsługi!
• Proszę wybrać odpowiednie miejsce do ustawienia
urządzenia np. suchą, równą i bezpoślizgową powierzch-
nię, na której będziecie Państwo mogli łatwo obsługiwać
• Proszę uwzględnić wystarczającą wentylację urządzenia!
• Zdejmij folię ochronną z wyświetlacza, jeżeli jest na nim
• Proszę połączyć AC ~ (23) załączony kabel z prawidłowo
(patrz kieszeń na baterie (22)) zainstalowanym gniazdkiem
z zestykiem ochronnym 230 V / 50 Hz i wejściem z tyłu
• Proszę pamiętać o zgodności napięcia sieci z danymi na
tabliczce informacyjnej urządzenia.
Wkładanie baterii (nie objęte dostawą)
• Proszę otworzyć pokrywę kieszeni na baterie znajdującą
się w dolnej części urządzenia (23).
• Proszę umieścić w środku 6 baterii typu UM2/R14 1,5 V.
Proszę pamiętać o właściwej polarności (patrz na spód
kieszeni na baterie)!
• Gdy urządzenie nie jest przez długi czas używane, proszę
wyjąć z niego baterie, aby zapobiec wycieka-niu zawarte-
• Zamknąć kieszeń na baterie.
Gdy podłączony jest przewód sieciowy, zasilanie z baterii
zostaje automatycznie odłączone.
• Nie wolno łączyć baterii różnych typów lub baterii
• Baterii nie należy wrzucać do zwykłych domowych
śmieci. Zużyte baterie proszę oddać do punktu zbi-órki
odpadów specjalnych lub do punktu sprzedaży.
Nie narażaj baterii na bezpośrednie działanie ciepła lub
promieniowania słonecznego. Nigdy nie wrzucaj baterii do
ognia. Niebezpieczeństwo wybuchu!
Zabezpieczenie transportowe kieszeni CD
• Za pomocą przycisku OPEN/CLOSE (8) otwórz wnękę
• Przed uruchomieniem urządzenia proszę usunąć z
odtwarzacza CD zabezpieczenie transportowe, o ile takie
zostało przewidziane.
Regulatorem głośności VOLUME (21) można ustawić pożąda-
Urządzenie jest wyłączone, jeżeli przełącznik funkcji (20)
znajduje się w pozycji OFF. Lampka kontrolna POWER (18)
gaśnie. Dopiero przy takim ustawieniu można wyjąć wtyczkę z
gniazda zasilania.Język polski
Urządzenie to zostało udoskonalone zgodnie z najnowszymi
postępami technicznymi w dziedzinie standardu USB. Szeroki
zakres dostępnych na rynku urządzeń pamięci USB uniemoż-
liwia nam niestety zagwarantowanie pełnej zgodności tego
urządzenia ze wszystkimi urządzeniami pamięci USB. Z tego
powodu w rzadkich przypadkach mogą wystąpić problemy z
odtwarzaniem plików z urządzeń pamięci USB. Nie oznacza
to wadliwego działania urządzenia.
1. Ustaw przełącznik funkcji (20) w pozycji CD/MP3/USB.
2. Podłącz urządzenie pamięci USB. Na wyświetlaczu pojawi
się wskazanie USB. Po kilku sekundach na krótko pojawi
się całkowita liczba folderów i tytułów. Rozpocznie się od-
twarzanie. Na wyświetlaczu widoczny będzie miniony czas
odtwarzania, a także naprzemiennie wyświetlana będzie
nazwa bieżącej ścieżki i bieżącego folderu.
Informacje na temat obsługi można znaleźć w sekcji „Odtwa-
rzanie płyt CD/MP3”.
Jeśli jednocześnie we wnęce płyty CD znajduje się płyta
CD, należy przytrzymać naciśnięty przycisk PLAY/PAUSE/
USB (14) w celu wybrania trybu USB.
Przed odłączeniem urządzenia pamięci USB przełącznik
funkcji (20) należy ustawić w pozycji RADIO.
1. Przełącznik wyboru funkcji (20) ustawić w pozycji RADIO.
2. Przełącznikiem zakresów (6) wybierz pożądany zakres
UKF (Stereo) = FM ST., UKF = FM,
Fale średnie = AM (Mono)
3. Proszę wystroić żądaną stację przy pomocy gałkido
wystrajania stacji TUNING (4).
4. Lampka kontrolna FM ST (9) zaświeci się jedynie wówczas,
gdy wybrali Państwo UKF stereo i odbiór odbywa się w
jakości stereo. Jeżeli odbiór jest zbyt słaby lub słychać za-
kłócenia, lampka kontrolna miga. W razie złego odbioru
zalecamy przełączyć na FM.
5. Do odbierania fal UKF/FM należy wyciągnąć antenę tele-
skopową (1) i pokręcać ją aż do uzyskania optymalnego
6. W celu odbioru stacji AM w urządzeniu zintegrowana jest
antena. Kręcąc i zmieniając pozycję urządzenie można
ustawić na stację nadawczą. W tym paśmie częstotliwości
programy nadawane są tylko monofo-nicznie.
Odtwarzanie płyt kompaktowych/MP3
Płyty kompaktowe odtwarzać można w następujący
1. Przełącznik wyboru funkcji (20) ustawić w pozycji „CD/
2. Za pomocą przycisku OPEN/CLOSE (8) otwórz wnękę
3. Proszę włożyć CD nadrukiem do góry na trzpień stożkowy
centrujący w ten sposób, by płyta kompaktowa zaskoczy-
ła mechanicznie, a następnie proszę zamknąć pokrywkę
4. Na wyświetlaczu po kilku sekundach pojawi się łączna
liczba utworów/ ścieżek dźwiękowych.
W przypadku płyt CD w formacie MP3 najpierw przez
chwilę zostanie wyświetlona liczba folderów. Na wyświe-
tlaczu pojawi się także wskazanie MP3.
5. Płyta kompaktowa odtwarzana będzie od pierwszego ty-
tułu. Odtwarzany utwór i czas odtwarzania, który upłynął,
są wyświetlane na wyświetlaczu.
Przy odtwarzaniu płyt CD w formacie MP3 na wyświe-
tlaczu wyświetlany jest przemiennie aktualny otwór i
6. By wyjąć CD, proszę wcisnąć przycisk STOP (11), otworzyć
pojemnik na płytę kompaktową i ostrożnie wyjąć CD.
Pokrywę odtwarzacza należy trzymać stale zamkniętą.
• W przypadku płyt CD w formacie MP3 z folderem po
zmianie foldera wyświetlane jest 001 – pierwszy utwór
• Jeśli dysk został włożony odwrotną stroną, wzgl. nie
został włożony wcale, wówczas miga meldunek „CD READ“ i w wyświetlaczu pojawia się „NO DISC“.
• Ze względu na dużą ilość dostępnego oprogramowa-
nia i rodzajów nośników, nie gwarantujemy prawidłowe-
go odtwarzania płyty CD, nagranej przez użytkownika.
Opis przycisków odtwarzacza płyt CD PLAY/PAUSE (14)
Mogą Państwo na krótko przerwać odtwarzanie a następnie
ponownie je uruchomić. Na wyświetlaczu miga czas odtwa-
rzania, który upłynął. Dla kontynuacji odtwarzania wcisnąć ten
Przytrzymaj przyciśnięty:
Wybierz port USB.Język polski
Podczas odtwarzania płyty CD audio lub płyty CD w formacie
Przy pomocy SKIP + mogą Państwo przejść do następnego
tytułu lub do jeszcze jednego dalej, itd.
• Po wciśnięciu przycisku rozpoczyna się proces przeszuki-
wania skali odbiornika.
Przycisk SKIP - mogą Państwo obsługiwać w sposób następu-
Naciśnięcie 1 x = Aktualny utwór odtwarzany jest od po-
Naciśnięcie 2 x = Przeskakuje do poprzedniego tytułu.
Naciśnięcie 3 x = Odtwarza utwór poprzedzający itd. Po
wciśnięciu przycisku rozpoczyna się pro-
ces przeszukiwania skali odbiornika.
W przypadku płyt CD w formacie MP3 z folderem po zmia-
nie foldera wyświetlane jest 001 – pierwszy utwór nowego
Zatrzymanie płyty CD.
W trybie pauzy służy do programowania dowolnej kolejności
utworów (patrz „Odtwarzanie zaprogramo-wane”).
Podczas odtwarzania płyty CD audio lub płyty CD w formacie
świeci się) aktualnie odtwarzany utwór
będzie stale powtarzany.
Naciśnięcie 2 x = ( ALL świeci się) powtarzane są wszyst-
Naciśnięcie 3 x = na wyświetlaczu ukaże się wskaźnik RAND
i numer utworu, który będzie odtwarzany
w pierwszej kolejności. Wszystkie utwory
będą następnie odtwarzane w przypad-
Naciśnięcie 4 x = (Na wyświetlaczu ukaże się napis INTRO)
Każdy tytuł będzie odtwarzany przez 10
Naciśnięcie 5 x = wszystkie funkcje zostaną skasowane.
Kontynuacja zwykłego trybu odtwa-rzania.
Tylko w przypadku odtwarzania płyt CD w formacie MP3 lub
Naciśnięcie 1 x = aktualnie odtwarzane nagranie będzie
stale powtarzane (na wyświetlaczu poja-
Naciśnięcie 2 x = wybrany katalog dysku MP3 CD jest stale
powtarzany (na wyświetlaczu pojawia się
FOLDER). Przyciskiem ALBUM (12)
można wybierać poszczególne foldery.
Naciśnięcie 3 x = aktualnie odtwarzane CD będzie stale
powtarzane (na wyświetlaczu pojawia się
Naciśnięcie 4 x = na wyświetlaczu ukaże się wskaźnik
RAND, MP3 i numer utworu, który będzie
odtwarzany w pierwszej kolejności.
Wszystkie utwory będą następnie odtwa-
rzane w przypadkowej kolejności.
Naciśnięcie 5 x = (Na wyświetlaczu ukaże się napis INTRO)
Każdy tytuł będzie odtwarzany przez 10
Naciśnięcie 6 x = funkcja zostaje dezaktywowana a CD
będzie odtwarzane w zwykłym trybie.
W przypadku zapisanych w pamięci informacji ID-3 Tag po-
jawiają się one w wyświetlaczu jako przesuwające się napisy.
Naciśnij jeszcze raz ten przycisk, aby ponownie wyłączyć tę
Proszę wcisnąć ten przycisk podczas odtwarzania, by przejść
o jeden katalog wyżej. Meldunek, np. FOLDER F02, krótko
miga. Następnie samoczynnie rozpoczyna się odtwarzanie
płyty CD. Jeśli w trybie Stop przycisk ten zostanie wciśnięty,
to meldunek w wyświetlaczu również miga. Następnie proszę
włączyć odtwarzanie przyciskiem PLAY/PAUSE/USB.
Odtwarzanie zaprogramowane
Pozwala na zaprogramowanie dowolnej kolejności tytułów.
1. Proszę nacisnąć przycisk STOP (11).
2. Proszę nacisnąć przycisk MODE (16). W wyświetlaczu
miga „P01” (pozycja w pamięci) i wskaźnik MEMORY.
Przyciskami SKIP+/SKIP- (10/17) proszę wybrać pożądany
tytuł i wcisnąć ponownie przycisk MODE. Wskaźnik na
wyświetlaczu pokaże numer zapisu w pamięci P02.
• W przypadku płyt CD w formacie MP3 naciśnij
przycisk ALBUM (12), aby zmienić folder.
• W przypadku płyt CD w formacie MP3 z folderem
po zmianie foldera wyświetlane jest 001 – pierwszy
utwór nowego foldera.
3. Przy pomocy przycisku SKIP+/SKIP- proszę wybrać na-
stępny utwór i ponownie nacisnąć przycisk MODE. Proszę
powtarzać tę czynność do momentu wybrania wszystkich
Gdy zostanie zapełniona pamięć programowanych
utworów, na wyświetlaczu miga wskaźnik „FULL“.
4. Proszę nacisnąć przycisk PLAY/PAUSE/USB (14). Urucho-
mione zostaje odtwarzanie. Na wyświetlaczu ukaże się
numer pierwszego wybranego utworu, czas, jaki upłynął
od początku odtwarzania utworu i napis MEMORY.Język polski
5. Jeżeli nacisną Państwo jeden raz przycisk STOP, od-
twarzanie zostaje zatrzymane, program zostanie jednak
6. Aby kontynuować odtwarzanie programu, naciśnij przy-
cisk PLAY/PAUSE/USB.
7. Aby wykasować program proszę 2-krotnie nacisnąć przy-
cisk STOP. Lampka kontrolna MEMORY gaśnie.
Po odtworzeniu wszystkich zaprogramowanych utworów urzą-
dzenie samoczynnie się zatrzyma. Wskaźnik MEMORY gaśnie
a zaprogramowana sekwencja odtwarzania jest kasowana z
Istnieje możliwość połączenia zaprogramowanych utworów
z funkcją REPEAT. Po zaprogramowaniu i uruchomieniu urzą-
dzenia, należy do 3 x nacisnąć przycisk MODE (16) a następ-
nie można korzystać z funkcji w sposób opisany w punkcie
Odtwarzanie muzyki w formacie MP3
Mają Państwo możliwość odtwarzania na tym urządzeniu
utworów muzycznych w formacie MP3. Poza tym urządzenie
to obsługuje będące w powszechnym użyciu płyty kompakto-
we typu: CD, CD-RW, CD-R.
Urządzenie to jest przystosowane również do odtwarzania
MP3 CD. Na tego rodzaju CD może być zapisane do 200
utworów. Państwa urządzenie automatycznie rozpoznaje MP3
CD (na wyświetlaczu zostanie wyświetlona całkowita liczba
utworów i wskaźnik MP3). Przy odtwarzaniu tego rodzaju CD
proszę postępować jak opisano w punkcie CD/MP3. Progra-
mowania tytułów mogą Państwo dokonać zgodnie z opisem
przedstawionym już w rozdziale „Odtwarzanie programowa-
Istnieje wiele metod wypalania i kompresji oraz różnic w
jakości fabrycznych i wypalanych płyt CD.
Ponadto w przemyśle fonograficznym nie ma ogólnie
obowiązujących standardów (zabezpieczenia przed kopiowa-
Z tego względu mogą bardzo rzadko wystąpić problemy przy
odtwarzaniu płyt CD i płyt CD z nagraniami MP3. Nie oznacza
to wadliwego działania urządzenia.
Czyszczenie i pielęgnacja
• Przed rozpoczęciem czyszczenia proszę wyciągnąć wtycz-
• Zewnętrzne zabrudzenia mogą Państwo usunąć przy
pomocy lekko wilgotnej ściereczki, bez dodatku środków
Zakłócenie Przyczyna Rozwiązanie
że dysk włożony jest
Baterie za słabe. Proszę włożyć nowe
baterie albo zasilać
mocy kabla do sieci.
zaczynając od środka.
5 s. Następnie włącz
ponownie urządzenie.
Model: SR 4339 CD/MP3/USB Napięcie zasilające: 220-240 V~, 50 Hz
Zasilanie z baterii: 6 x 1,5 V, typ UM2/R14
Pobór mocy: 12 W Stopień ochrony: II Masa netto: 1,34 kg
Zakresy częstotliwości: UKF / FM 88 ~ 108,0 MHz
MW / AM 540 ~ 1600 kHz
Zastrzega się prawo do zmian technicznych!
Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bez-
pieczeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy
niskonapięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej.
OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na
zakupione urządzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty
W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie
wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana
będzie niemożliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma zwrot
ceny zakupu urządzenia.
Za uszkodzone urządzenie uważa się takie, które nie spełnia
funkcji określonych w instrukcji obsługi, a przyczyną takiego
stanu jest wewnętrzna wada fabryczna lub materiałowa.
Gwarancją nie są objęte uszkodzenia mechaniczne, chemicz-
ne, termiczne, powstałe w wyniku działania sił zewnętrznych
(np. przepięcie w sieci energetycznej czy wyładowania
atmosferyczne), jak również wady powstałe w wyniku obsługi
niezgodnej z instrukcją obsługi urządzenia.Język polski
Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne
od wad lub, jeśli wymiana jest niemożliwa, zwrotu gotówki
tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego
urządzenia z oryginalnymi akcesoriami, instrukcją obsługi i w
oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i prawi-
dłowo wypełnioną kartą gwarancyjną (pieczątka sklepu, data
sprzedaży urządzenia).
Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie
Rzeczpospolitej Polskiej.
Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawie-
sza uprawnień Nabywcy wynikających z przepisów Ustawy
z dnia 27 lipca 2002 r. o szczególnych warunkach sprzedaży
konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego (Dz. U. z
2002 r. Nr 141, poz. 1176).
Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“
Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie
należy do śmieci domowych.
Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do
zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt
elektryczny, którego już nie będą Państwo używać.
Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych na-
stępstw niewłaściwego usuwania odpadów, mających wpływ
na środowisko i zdrowie ludzi.
Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do
recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego.Magyarul
Notice-Facile