AEG SR 4339 - Lettore/registratore cd

SR 4339 - Lettore/registratore cd AEG - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SR 4339 AEG in formato PDF.

📄 66 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice AEG SR 4339 - page 30
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su SR 4339 AEG

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Lettore/registratore cd in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SR 4339 - AEG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SR 4339 del marchio AEG.

MANUALE UTENTE SR 4339 AEG

Istruzioni per l'uso 30

Instruction Manual 35

Elementi di lavoro. .Pagina 3

Istruzioni per l'uso..

Dati tecnici ... ..Pagina 34

Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

English

Contents

Mantenga la tapadora del portadisco sempre cerrada.

OTA:

Pressione brevemente:

Selezione a porta USB.

30 Italiano Manuale istruzioni

Vi ringraziamo per aver acquistato uno dei nostri articoli.
Speriamo che possiate trattare la massima soddisfazione dal suo utilizzato.

Norme di sicurezza generali

Prima diMETTAREinfunzionequestoapparecchio,leggeremoltoattentamenteleistruzioniperl'uso econservarleconcuraunitamentealcertificatodi garanzia,allo scontrinoe,sepossible,alla scatola di cartone con la confezione interna.Se passate l'apparecchio a terzi,consegnateanche leistruzioni perl'uso.

  • Per evitare il rischio di incendio o di scosse, non si deve mai tenere l'apparecchio fatto la pioggia o in ambienti umidi. Quindi non usare l'apparecchio nelle immediate vicinanze di acqua, per esempio in prossità di una vasca, di una piscina o in una cantina umida.
  • Utilizzare l'apparecchio esclusivamente per scopi privati e conformmente al tipo di applicazione previsto. Questo prodotto non è stato concepito ai fini di un impiego in ambito industriale.
  • Collegare l'apparecchio escludivamente ad una presa installata a norma. Fare attenzione a che la tensione indica corrisponda alla tensione della presa.
  • Se si impiegano alimentatori esterni, fare attenzione all'esattezza di polarità e di tensione, inseire le batterie sempre correttamente.
  • Collocare l'apparecchio in modo che le aperture per l'erazione esistenti non vengano coperte.
    Non togliere mai la protezione dell'apparecchio. Riparazioni non a regola d'arte possono causare notevoli pericoli per l'utente. Se l'apparecchio presenta danni, soprattutto nella zona del cavo di collegamento, non metterlo più in funzione, ma farlo riparare prima da un esperto. Esaminare regolarmente il cavo di collegamento alla rete per verificare che non ci siano danni.
  • Un cavo di collegamento difettoso può essere sostituito con un cavo equivalente solo dal produttore, dal nostro servizio assistenza o da persona similmente qualificate, al fine di evitare pericoli.
  • Se l'apparecchio non viene usato per un periodo di tempo prolongato, togliere il blocchetto alimentatore alla presa overo estrarre le batterie.

Questi symboli possono trovarsi eventualmente sull'apparecchio e rimandano ai seguenti elementi:

AEG SR 4339 - Norme di sicurezza generali - 1

Il significato che non si è il pezzo. Il significato che non si è il pezzo.

AEG SR 4339 - Norme di sicurezza generali - 2

Il simbolo con il punto esclamativo fa presente all'utente la presenza di importanti awertenze per l'uso e la manutenzione nei fogli di accompagnamento dell'apparecchio.

AEG SR 4339 - Norme di sicurezza generali - 3

Gli apparecchi dotati di quello significolo lavorano con un "Laser classe 1" per riproduire i CD. Gli interruttori di sicurezza integrati hanno lo scopo di impedire che l'utente venga esposto alla luce non visibile del laser, pericolosa per l'occhio umano,rgyzl do scomparto per i CD.

Questi interrupturi di sicurezza non devono mai essere cavallottati né manipolati perché altrimenti sussiste il rischio di esposizione alla luce del laser.

Simboli per quello manuale di istruzioni per l'uso

Leindicazioniimportanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente.Osservareassolutamentequesteindicazioni,perevitare incidenti edanniall'apprecchio:

AEG SR 4339 - Simboli per quello manuale di istruzioni per l'uso - 1

AVVISO:

Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi di ferite.

AEG SR 4339 - AVVISO: - 1

ATTENZIONE:

Indica possibili pericoli per I' appearechchio o altri oggetti.

AEG SR 4339 - ATTENZIONE: - 1

IOTA:

Mette in risalto consigli ed informazioni.

Bambini e persone fragili

Per sicurezza tenere l'imballaggio (sacchetto di plastica, scatola, polistirolo, ecc.) fuori alla portata dei bambini.

AEG SR 4339 - Bambini e persone fragili - 1

AVVISO!

Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola. Pericolo di soffocamento!

  • Quest'apparecchio non è destinato all'uso da parte di persona (compresi i bambini) con capacité fisiche, psichiche, sensorie o intellettive limitate, o da persona sprowiste della necessaria esperienza e conoscenza, ad eccezione del fatto che ciò avenga sotto la sorvegianza di una persona responsable ed addetta alla loro sicurezza, o che ricevano da但这a persona istruzioni su come debba essere utilizzato l'apparecchio.
  • Evitare che i bambini giochino con l'apparecchio.

Avvertenze speciali per la sicurezza

AEG SR 4339 - Avvertenze speciali per la sicurezza - 1

Questo apparecchio funzione con un laser della classe 1.

Elementi di lavoro

1 Antenna telescopica
2 Manico
3 Vano CD
4 Manopola TUNING
5 Scala emittenti
6 Selezionatore bande (FM.ST / FM / AM)
7 Altoparlanti
8 OPEN/CLOSE (Apriere/chidere) il vano CD
9 Indicatore luminoso di controllo FM ST.
10 Tasto SKIP+ (ricerca avanti)
11 Tasto STOP
12 Tasto ALBUM (fino all' inizio dell'album)
13 Porta USB
14 Tasto PLAY/PAUSE/USB (riproduzione/pausa)
15 Tasto INFO
16 Tasto MODE (Riproduzione/Riproduzione casuale/Memoria)
17 Tasto SKIP- (ricerca indietro)
18 Indicatore luminoso di controllo POWER
19 Visore LCD
20 Selettore funzioni (OFF/RADIO/CD/MP3/USB)
21 VOLUME MAX/MIN (regolatore volume)
22 Collegamento alla rete AC
23 Vano batterie

Utilizzo conforme alla destinazione

Questo apparecchio serve per:

  • La ricezione di programmi radio

  • Lettura di cd audio/MP3/file.

E' destinato esclusivamente a quello scopo e può essere impiegato solo a quello fine. Puo essere utilizzato solo nelle modalità descritte in queste istruzioni per l'uso. Non è permesso usare l'apparecchio per scopi commerciali.

Qualsiasi altri impiego è considerato non conforme alla destinazione e più causare danni alle cose o addirittura alle persone.

ETV - Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH declina qualiasi responsabilità per danni causati da utilizzo non conforme alla destinazione.

Messa in funzione dell'apparecchio/ Introduzione

  • Prima di mettere in funzione l'apparecchio leggere attentamente le istruzioni per l'uso!
  • Scegliere un luogo idoneo per l'apparecchio. Il luogo più adatto è una superficie asciutta, pianà, non scivolosa, sulla quale si può comandare bene l'apparecchio.
  • Fare attentione che l'apparecchio sia sufficientemente aerato!
  • Se presente, togliere la pellicola di protezione dal display.

Alimentazione elettrica

  • Servendosi del cavo rete (eventualmente vedere vano batterie (23)) accluso create un collegamento AC ~ (22) con il retro dell'apparecchio e una presa con lavoro di terra regolamente installata da 230 V/50 Hz.
  • Badare che la tensione di rete coincida con i dati sulla matricola.

Inserire le batterie (non incluso nella fornitura)

  • Aprire il vano batterie (23) sul fondo.
  • Inserire 6 batterie del tipo UM2/R14 1,5 V. Fare attenzione ad inserire i poli correttamente (fondo del vano batterie)!
  • Nel caso in cui l'apparecchio non venga utilizzato per periodi di tempo prolongati, si consiglia di estrarre le batterie allo scopo di evitare che si verifichino fuoriuscite dell'acido delle batterie stesse.
  • Chidere il coperchio delle batterie.

i NOTA:

Dopo aver collegato un cavo rete, le batterie si spengono automaticamente.

AEG SR 4339 - i NOTA: - 1

ATTENZIONE:

  • Non usare batterie nuove con quale莅 usate oppure di un'alto tipo.
  • Non gettare le batterie nei rifiuti domestici. Buttare le batterie usate negli apposti contentitori o restituirle al negotiante.

AEG SR 4339 - ATTENZIONE: - 1

AVVISO:

Non esporre le batterie a calore oppure a raggi di sole. Non buttare mai le batterie nel fuoco. Pericolo di esplosione!

SicuratrasportovanoCD

  • Apire il vano CD (3) con il tasto OPEN/CLOSE (8).
  • Prima della messa in funzione, se presente, togliere il dispositivo di sicurezza per il trasporto dallettore CD.

Volume

Si più regolare il volume desiderato con il regolatore VOLUME (21).

Spagnere

L'apparechio è fuori esercizio quando il selettore funzioni (20) è nella posizione OFF. L'indicatore luminoso di controllo POWER (18) si spegne. Infine staccare la spina.

Porta USB port (13)

Questo appearecchio è stato realizzato secondo la più moderna Tecnologia nel Campo USB. L'ampia gamma di diversi dispositivi di memorizzazione USB di tutti i tipi attualmente sul mercatoile non permette di garantire la piena compatibilità di tutti i dispositivi di memorizzazione USB. Per questo mootivo, in rari casi possono insorgere problemi nella riproduzione di file da dispositivi USB. Non si tratta di anomalia.

32 Italiano

  1. Portare il selettore di funzione (20) su CD/MP3/USB.
  2. Collegare un dispositivo di memorizzazione USB Il display visualizza USB. Dop o alcuni secondi, viene visualizzato brevamente il numero totale di cartelle e titoli. A questo punto inizia la riproduzione. Il tempo di riproduzione rimanente viene visualizzato sul display e vengono visua- lizzati alternativamente il brano e la cartella attuali.

Per il funzionamento,fare riferimento alla sezione "Riproduzzone di CD/MP3".

I NOTEA:

Se contemporaneamente é presente un CD nel vano CD, tenere premuto il tasto PLAY/PAUSE/USB (14) per selezionare il modo USB.

ATTENZIONE:

Prima di rimuovere il dispositorio di memorizzazione USB, portare il selettore di funzione (20) su RADIO.

Ascoltare la radio

  1. Regolare l'interrottore (20) in corrispondenza della posizione RADIO.
  2. Con il selettore della banda di frequenza (6) selezionare la banda di frequenza desiderata.

$$ \begin{array}{c} \text {U K W (S t e r e o)} = \text {F M S T . , U K W} = \text {F M}, \ \text {O n d a M e d i a} = \text {A M (M o n o)} \end{array} $$

  1. Sintonizzare il canale desiderato con il tasto TUNING (4).
  2. L'indicatore luminoso FM ST (9) si accende solo se avete selezionato UKW Stereo e ricevete l'emittente in stereofonia. Se la riscione è troppo debole e si avertono fruscii, l'indicatore ha uno sfarfallio. Se la riscione non è buona si consiglia di passare a FM.
  3. In modalità di funzionamento VHF/FM estrarre l'antenna telescopica (1), quando ruotarla allo scopo di ottimizzare la qualità della ricezione.
  4. Nell'apparecchio è integrata un'antenna per ricevere emittenti AM. L'apparecchio può essere rivolto verso l'emittente girandolo e modificandone la posizione. In questa frequenza vengono trasmesse solo trasmissioni in "mono".

Lettura CD/MP3

Per suonare un CD

  1. Regolare l'interrottore (20) in corrispondenza della posizione "CD/MP3/USB".
  2. Utilizzare il tasting OPEN/CLOSE (8) per aprire il vano CD (3).
  3. Inserire un CD audio sulla sfera di centraggio con la scritta rivolta verso l'alto in modo che il CD si insertisce in posizione e chiudere il coperchio del vano CD.
  4. Dopo alcuni secondi nel display viene visualizzata la cifra complessiva delle canzoni/brani musicali.

iNOTA:

Con CDs in fornato MP3 viene migliorato prima breve-mente il numero dei file. Il display visualizza inoltre MP3.

  1. Lagettura del CD inizIERÀ alla prima traccia. Nel display vengono visualizzati il brano attuale e il tempo di riproduzione trascorso.

iNOTA:

Con CD in fornato MP3 viene indicatoro nel display il brano oppure alternativamente il file attuale.

  1. Per estrarre un CD azionare il tasting STOP (11), aprire il vano CD e sollevare con cautela il CD.

Tenere il coperchio del vano CD sempre chiuso.

NOTA:

  • Nei CD in formato MP3 con cartella, quando si passa ad un'altra cartella 001 indica il primo brano della nuova cartella.
  • Se per sbaglio si introduce un disco alla parte sbagliata oppure non è inserto nessun disco, appare l'indicazione "CD READ" e sul display appara "NO DISC".
  • A causa della moltiplicità di software disponibili e di media CD, la riproduzione di CD creati dall'utente non più essere garantita.

Descrizione dei tasti CD

PLAY/PAUSE (14)

Premere brevemente:

Si più sospendere per quale attimo la riproduzione e riawiarla. Nel display lampeggia il tempo di riproduzione trascorso. Premendo nuovamente si continua la riproduzione.

Tenere premuto:

Selezionare la porta USB.

SKIP+/SKIP- (10/17)

Quando vengono riprodotti un CD audio, un CD in fornato MP3 o un file:

Con SKIP + potete saltare al prossimo brano o a quello sequente, ecc.

  • Tenendo premuto il tasto, si mette in funzione una ricerca dei brani.

Il tasto SKIP - più essere usato nella maniera seguente:

Premere 1 volta = Dà avvio al brano attuale dall'inizio.

Premere 2 volte = Passa al brano successivo.

Premere 3 volte = Riproduce un brano precedente ecc. Tenendo premuto il tasto, si mette in funzione una ricerca dei brani.

NOTA:

Nei CD in fornato MP3 con cartella, quando si passa ad un'altra cartella 001 indica il primo brano della nuova cartella.

STOP (11)

Si ferma il CD.

MODE (16)

Nel display lampeggia il tempo di riproduzione trascorso.

Nella modalità Stop per programmare una successione scelta dei brani (v. cap. "Riproduzione programmata").

Quando vengono riprodotti un CD audio, un Cd in fornato MP3 o un file.

Premere 1 volta = (il crimane acceso) il brano attuale viene riprodotto in continuazione.

Premere 2 volté = (il ALL rimane acceso) tutto il CD viene continuamente riprodotto.

Premere 3 volte = nel display appeare l'indicatore RAND e il primo numero del brano che viene letto per primo. I brani saranno letti tutti conseguentemente usingo un ordine casuale.

Premere 4 volte = (Nel display appeare INTRO) Ognuno dei brani del CD viene riprodotto per 10 secondi.

Premere 5 volte = tutte le funzioni saranno soppresse. La riproduzione normale continua.

Soltanto per CD in fornato MP3 o file in fase di riproduzione:

Premere 1 volta = il brano attuale si ripete continuamente (sul display compare

Premere 2 volte = la cartella selezionata del CD MP3 CD viene riprodotta continuamente (sul display compare CEOLDER). Con il tasto ALBUM (12) potete selezionare le single cartelle.

Premere 3 volta = il CD attuale si ripete continuamente (sul display compare (ALL).

Premere 4 volte = nel display appeare l'indicatore RAND, MP3 e il primo numero del brano che viene letto per primo. I brani saranno letti tutti consegmentemente using an ordine casuale.

Premere 5 volte = (Nel display appeare INTRO) Ognuno dei brani del CD viene riprodotto per 10 secondi.

Premere 6 volte = la funzione viene disattivata e il CD viene riprodotto nella modalità normale.

INFO (15)

Se si memorizza il giorno ID-3 l'informazione appare nel display sul nastro. Premere di nuovo quello tasting per disattive la funzione.

ALBUM (12)

Durante la coproduzione premere il tasto, per scegliere un file di sopra. L'indicatore, p.e. FOLDER F02, lampeggia brevamente. Conseguentemente inizia.si la coproduzione automatica del CD. Se il tasto è premuto nel modulo Stop, lampeggia l'indicatore nel display. Per continuare iniziare la coproduzione con il tasto PLAY/PAUSE/USB.

Ripetizione programmata

Permette la programmazione di una sequenza di brani desiderata.

  1. Premere il tasto STOP (11).
  2. Premere il tasto MODE (16). Nel display lampeggia "P01"(posto di memoria) e MEMORY. Scegliere il brano desiderato con i tasti SKIP+/SKIP-(10/17) e premere nuovamente il tasto MODE. Il display segnala la posizione di memoria P02.

i NOTA:

  • Nei CD in fornato MP3 premere il tasto ALBUM (12) perambiare cartella.
  • Nei CD in formato MP3 con cartella, quando si passa ad un'altra cartella 001 indica il primo brano della nuova cartella.

  • Con il tasting SKIP+/SKIP- selezionare il brano successivo e premere di nuovo il tasting MODE. Ripetere la procedura finché avete selezionato tutti i brani.

i NOTA:

Quando la memoria disponible del titolo da programmare è stata raggiunta, il display visualizza "FULL".

  1. Premere il tasting PLAY/PAUSE/USB (14). La riproduzione ha inizio. Nel display vengono visualizzati il numero del primo brano selezionato, il tempo di riproduzione trascorso e MEMORY.
  2. Premendo di nuovo il tasting STOP, si ferma la riproduzione, tuttavia il programma rimane.
  3. Per riproduire di nuovo il programma, premere il tasto PLAY/PAUSE/USB.
  4. Per cancellare il programma premere 2 × il tastingo STOP. La spia di controllo MEMORY si spegne.

Quando tutti i brani programmati sono stati riprodotti l'apparecchio si blocca automaticamente. L'indicatore MEMORY si spegne e si cancellaanche I'ordine programmato.

Avete la possibilità di combinare i brani programmati con la funzione REPEAT. Dopo aver programmatico e avviato l'apparecchio dovete premere il tasto MODE (16) sino a 3 x e le funzioni possono essere applicate come descritto in "MODE".

34 Italiano

Riproroduzione di musica in fornato MP3

Con questo apparecchio è possibile riproduire brani musicali in formato MP3. L'apparecchio supporta inoltre i tipi di CD correnti: CD, CD-RW, CD-R.

Con questo apparecchio si possono ascoltare CD MP3. Suquesti CD si sono compattare fino a 200 brani. L'apparecchio riconosce automaticamente un CD MP3 (inel display appare il numero totale die brani e MP3). Per riproduire questi CD procedere come descripto in "Ascolto CD/MP3". Si cui effettuare la programmazione di titoli come già descripto in "Riproduzione programmata".

Osservare:

Esistono diversi metodi di copiatura e di compressione,osi come esistono differenze nella qualita di CD e copie di CD. Inoltre l'industria della musica non fa uso di standard ben definiti (protezione contro copie).

Per queste ragioni ci possono essere, in casi estremi, problemi con la riproduzione di CD e MP3. Questo fatto non è dovuto ad un funzionamento scorretto dell'apparecchio.

Pulizia e cura

  • Prima di ogni operazione di pulizia staccare la spina.
  • Le macchie esterne si possono pulire con un panno umido, alla aggiunta di altre sostanje.

Rimozione guasti

Sintomi CausaSoluzione
Non si riesce a riproduire il CD.Il CD non è inserito o lo è, ma non correttamente.Accertarsi che il disco sia inserito con la dicitu-ra rivolta verso l'alto.
Le batterie sono troppo deboli.Inserire nuove batterie, oppure usare l'appa-recchio collegandolo alla rete.
Il CD salute durante la riproduzione.Controllare che sul disco non ci siano impronte di dità, sporco o graffi.Pulirlo con un panno morbido partendo dal centro.
L'apparecchio non funziona.L'apparecchio crashes e si incastra.Scollegare l'alimenta-zione per 5 secondi e riaccendere l'apparec-chio.

Dati tecnici

Modello: SR 4339 CD/MP3/USB

Alimentazione rete: 220-240 V\~,50 Hz

Funzionamento batterie: .6x1.5V, tipo UM2/R 14

Consumo di energia: 12 W

Classe di protezione:

Peso netto: 1,34 kg

Componente della radio:

Gamma di frequenza: VHF/FM 88 ~ 108,0 MHz

...MW/AM 540 ~ 1600 KHz

Con riserva di apportare modifiche tecniche.

Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in quello settore, quali per esempio la normativa in materia di compatibilità elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è stato costruito conformmente alle norme di sicurezza più moderne.

AEG SR 4339 - Dati tecnici - 1

Smaltimento

Significato del symbolo "Eliminazione"

Salvaguardare l'ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifiuti domestici.

Per l'eliminazione degli elettrodomestici,fare uso dei posti di raccolta previsti per quello tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono più in uso.

Si contribuisceosi ad evitare un effetto potenziale sull' ambiente e sulla salute, dovuto magari ad una eliminazione sbagliata.

Questo significa un contributo personale alla riutilizzazione, al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati.

Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni.

Instruction Manual

3aJIiHaEMO 3a co6oIO npaBO Ha TeXhiHi 3MiH!

YkpaIHcbka

Lcienpinaedyno nepebipeho 3riHNO BCix BiinobiHnx,akTyalbHnX DnpeKTNB CE,HanpiKnaIaIooEneKTPomarHITHO cyMICHOCTa HN3bKOBoJTHOINPeKTHBn,Ta 36yDObaHO 3 a HOBITIM NIOLOXKeHHMaTExhIKBe3NeKN.

PykoBoDcTBO IO 3KcnIyatauIN

Cnacnbo 3a BbIbOp HaIeero npOyKta. Haneemc, OH Bam nHpabNTca.

06uye yka3aHnno TeXnke 6e3onacHOCTN

Ipeed HauJOM 3KcPnLyatauIN npi60pa BHNMaTeJIbHO npOHTaIe npIlaEaMyIO INCTpyKUIO NO 3KcPnLyatauIN COxpaHITe ee B HAdExKHOM MeCTe, BMeCTe C rapaHTmHBIM TaIOHOM, KaccOBbIM YekOM I, NO BO3MOXHOCTN, KapTOHHo KOp6kOc C yNakOBouHbIM MaTepuaLOM. EcnI DaTe E KomyIbO nonOlb3ObaTbc pIn6OpOM, O83aTeJIbHO daITe BnpndaY daHHyo INCTpyKUIO NO 3KcPnLyatauIN.

Дяустраени рпса BOЗгорани UNI ydapa 3JIeK-ТрпескIM TOKOM He NOДвергайte YCTpoICTBO BO3ДeHCTBIOdoXJN BJIaIGN. COOTBETCTBEHNO, He ПИРМЕНTEyCTPOICTBO B HENOCpeIcTBEHHO 6Л3OCTN OT BOДI (HanpIMep, B BaHHoI KOMHaTe,бассeHHe, MOKpOM nOДBaIe).
-ПользуИтесь пибором тольк оачсньIMобра3OM И NO ha3haueHIO. Пибор He ппeДиЗанeH eн ДЯ KOMМерчecKOrO uCNoIb3OBAHnA.
- PoiKJIIOUaHNe YeCTPOIcTBO ToJIbKO K npaBnIbHO YoCTaHOBJIeHHo Po3eTKe. ObpatTe BHMaHne Ha coIaCoBaHHocTh yKa3aHHOrO HApJxKeHn I HApJxKeHn B 3JIeKTpUeCKo Po3eTKe.
- PnncnoJIb3OBAHnBHEUHrero CeTeBOrO 3JKeTporNTaHnOBpaTnte BHMaHne Ha npabInbHOCTb HapJxKeHnI NOIApHOCTb. PpaBInbHO BCTaBnIte 3JKeTpyeCKne6aTapeiKn.
He donyckai Te nepekpbTne BEHTUNIOHHbIX OTBepCTNI yCTpOuCTBA nocne c6opkn.
He OTKpbIbAIte Kopnyc yCTpoiCTBa. HenpaBnlbHbI peMOHT CO3daeT cepbe3HbI pNCK NOlb3OBATeJIIO. Pn IOBpeXJDeHIM YCTPOICTBA, B qACTHOCTn Pn IOBpeXJDeHIM UHpya 3JEKTPoNTAHIN, PpeKpATNE IcNOb3OBAHne yCTPOICTBA u nepeDAITe erO dna pEmoTHa KBaIIHΦuIPOBaHHOMy CneuaNAHCTy. PeryIaPNo npOBepaIte Ha IOBpeXJDeHIN UHyp 3JEKTPoNTAHIN.
- IopnHnHAM 6e3oNacHOCTCNOMaHHbI ININ NOBpeKDeHHbI SHyP cTeBOrO 3JIeKTPOnITAHm MOKeT 6bITb3AmHeH TOJbKO aHaJIOTNHyBM UHPOM OT N3TOTOBITeJI B HAJIEM OTJeIe O6CJYXJBAHn KJIeENTOB ININ aHaJIOTNHyBM KBaINΦNIUPOBAHbIM JINUCOM.
- EcIN yCTpOInCTBO He 6yIDeT NcIOJIb3OBAtBcA dIITeJIbHbIN cPOK, IN3BLeKInTe BUNky 3JIeKTPoINTaHnR IN3 ceTEBOI p03ETKN IN3BLeKInTe 6aTapeiKn.

JaHHbIe CIMBOJbl MOYr 6bITb YKa3aHbI Ha yCTpoiCTBe IJIa O6O3HaueHnra CNeDyIOUcero:

AEG SR 4339 - 06uye yka3aHnno TeXnke 6e3onacHOCTN - 1

CIMBOI MOJHINI pEdupeKjaet noB3ObaTeJI O aCTAX BHyTPN YCTPOINCTBa COnaChbIM BbICOKIM HAnpKaKeHHEM.

AEG SR 4339 - 06uye yka3aHnno TeXnke 6e3onacHOCTN - 2

CMBON BOCKNUcaTeNbHOrO 3HaKa INHΦopMpyET NOb3OBaTeJIr O BaXbIx INCTpyKUJARNO 3KcNlNyatauIM NINTEXHueCKOM 6cLJXnBaHN B DOkymeHTaUIM I3 KOMnEKeTAIOCTaBKN.

AEG SR 4339 - 06uye yka3aHnno TeXnke 6e3onacHOCTN - 3

YCTpoCTBa,OTMeueHHBte DaHHBM CMMBOIOM,pabotAOtC(Ja3epomKlaacca1"ДЯ CHTbIBaHnI DnCKOB CD.BCTpoEHhB 3auntHbIpeeknOateI npedTbpauaet npiOTKpbITM OTcECA DdeCTBne Ha nol3oBaTeJr OAnchOro Ja3epHOrO LyuKa,KOTOpbl HEBINIM YeNoBceckm FJIa3OM.

Hn npKaknx o6ctoTbCTBax He donyckaetca 0xbxod nnn I3MeHeHne 3tNx 3aUHTbX ipeKeKIOuOaTeNei, NocKOBky BO3MOxHO ONaCHO B03DeIcTBNe Ja3epHOrO Lyua.

CnMbOJIbI npIMeHReMbIe B DaHHOM pyKOBoDCTBe NOJIb-3OBaTeJIa

BaxhIbe peKOMeHdaaun Inro oecneueHnaBaue 6e3onac-HocTn 0o3HaehbI NOOCoEHHomy.ObraTeNbHO cJeDyTe 3TNIM peKOMeHdaaum, YTObI ppeOTbpaTb HechactHbI cnUayai nnIOLOMKy n3deJIINr:

AEG SR 4339 - CnMbOJIbI npIMeHReMbIe B DaHHOM pyKOBoDCTBe NOJIb-3OBaTeJIa - 1

IPEyIpeXJEHNE:

IpeDynpexJaet o6 onaChocn dInr 3OpOBbN BO3MOK-HOM pICKe nOlyuHeHr TpaBMbl.

AEG SR 4339 - IPEyIpeXJEHNE: - 1

BHIMAHINE:

Certificato di garanzia · Tarjeta de garantia

Cartao de garantia · Guarantee card

Garantikort · Karta gwarancyjna · Zaručni list

Garancia lap - TapaHTmHaH KAPToUka

SR 4339 CD/MP3/USB

24 Monate Garantie gemäß Garantie-Erklärung • 24 maanden garantie overeenkomstig schriftelijke garantie • 24 mois de garantie conformément à la déclaration de garantie • 24 meses de garantie según la déclaration de garantia • 24 meses de garantia, conforme a déclaración de garantia • 24 mesi di garancía a seconda della spiegazione della garancía • 24 months guarantee according to guarantee declaration • 24 misieçge gwarancji na podstawie karty gwarancjnej Záruka 24 mésicù podro prohlasei o záruce • A garanciát lásd ahasznalati utasitában • fapaintnHbE ob3aTeNbCTBa - CMOTPN pykoBocTBO nonb3oBATEN

Kaufdatum, Handeltspertel, Unterschrift • Koopdatum, Stempel van de leveren aanl. Handtekening Date d'achat, cachet du revendre, signature • Fenna de compris, Sello del vendidor. Firma • Data de compris, Camino do vendedor, Assinura • Data dell'aguste, timbro del commerciariche, firma • Purchase date, Dealer stamp, Signature • Data kupaia, Picciera slezepi, Podips • Datum kroupé, Razão prejudce. Podips • A visserati datum, a visseriti hely begyzir, alainé • Data meynoy, nevros toproun, nojins

AEG SR 4339 - SR 4339 CD/MP3/USB - 1

Elektro-technische

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : AEG

Modello : SR 4339

Categoria : Lettore/registratore cd