SR 4339 AEG

SR 4339 - Lecteur/enregistreur de cd AEG - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно SR 4339 AEG в формате PDF.

Page 57
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Magyar HU Italiano IT Nederlands NL Polski PL Português PT Русский RU Українська UK
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : AEG

Модель : SR 4339

Категория : Lecteur/enregistreur de cd

Скачайте инструкцию для вашего Lecteur/enregistreur de cd в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство SR 4339 - AEG и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. SR 4339 бренда AEG.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ SR 4339 AEG

Руководство по эксплуатации

Стереофонический радиоприемник с плеером CD/MP3Inhalt

Обзор деталей прибора стр. 3

Руководство по эксплуатации стр. 57

Технические характеристики стр. 62Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande

Обзор деталей прибора

Ваганетто: 1,34 кг

Руководство по эксплуатации

Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам

Общие указания по технике безопас-

Перед началом эксплуатации прибора внимательно

прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и

сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным

талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной

коробкой с упаковочным материалом. Если даете кому-

либо попользоваться прибором, обязательно дайте

впридачу данную инструкцию по эксплуатации.

• Дляустранениярискавозгоранияилиудараэлек-

трическим током не подвергайте устройство воздей-

ствию дождя и влаги. Соответственно, не применяйте

устройство в непосредственной близости от воды

(например, в ванной комнате, бассейне, мокром под-

• Пользуйтесьприборомтолькочастнымобразомипо

назначению. Прибор не предназначен для коммерче-

ского использования.

• Подключайтеустройствотолькокправильноуста-

новленной розетке. Обратите внимание на согла-

сованность указанного напряжения и напряжения в

электрической розетке.

• Прииспользованиивнешнегосетевогоэлектропита-

ния обратите внимание на правильность напряжения

и полярность. Правильно вставляйте электрические

• Недопускайтеперекрытиевентиляционныхотвер-

стий устройства после сборки.

• Неоткрывайтекорпусустройства.Неправильный

ремонт создает серьезный риск пользователю. При

повреждении устройства, в частности при поврежде-

нии шнура электропитания, прекратите использова-

ние устройства и передайте его для ремонта квали-

фицированному специалисту. Регулярно проверяйте

на повреждения шнур электропитания.

• Попричинамбезопасностисломанныйилиповреж-

денный шнур сетевого электропитания может быть

заменен только аналогичным шнуром от изготови-

теля в нашем отделе обслуживания клиентов или

аналогичным квалифицированным лицом.

• Еслиустройствонебудетиспользоватьсядлительный

срок, извлеките вилку электропитания из сетевой

розетки и извлеките батарейки.

Данные символы могут быть указаны на устройстве для

обозначенияследующего:

Символ молнии предупреждает пользова-

теля о частях внутри устройства с опасным

высоким напряжением.

Символ восклицательного знака информи-

рует пользователя о важных инструкциях

по эксплуатации или техническом обслу-

живании в документации из комплекта

Устройства, отмеченные данным симво-

лом, работают с «лазером класса 1“ для

считываниядисковCD.Встроенныйзащит-

ный переключатель предотвращает при

открытии отсека CD действие на пользо-

вателя опасного лазерного луча, который

невидим человеческим глазом.

Ни при каких обстоятельствах не допускается обход или

изменение этих защитных переключателей, поскольку

возможно опасное воздействие лазерного луча.

Символы применяемые в данном руководстве поль-

Важныерекомендациидляобеспечениявашейбезопас-

ности обозначены по особенному. Обязательно следуйте

этим рекомендациям, чтобы преотвратить несчастный

случайилиполомкуизделия:

Предупреждает об опасности для здоровья и возмож-

ном риске получения травмы.

Указывает на возможную опасность для изделия и

других окружающих предметов.

Дает советы и информацию.

Дети и лица нуждающиеся в присмотре

• Изсоображенийбезопасностидлядетейнеостав-

ляйте лежать упаковку (пластиковые мешки, картон,

пенопласт и т.д.) без присмотра.

Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой

пленкой. Опасность удушья!

• Этотприборнепредназначендляпользованиялица-

ми (включая детей) с ограниченными физическими,

сенсорными или умственными способностями или

лицами, не имеющими опыта и/или необходимых

знаний.Исключениесоставляютслучаи,когдаони

находятся под присмотром лица, ответственного за

их безопасность, или когда от этого лица получены

указания по пользованию прибором.

• Необходимоприсматриватьзадетьми,чтобыубе-

диться в том, что они не играют с прибором.Русский

Специальная информация о безопас-

Данное устройство работает с

Обзор деталей прибора

1 Телескопическая антенна

4 TUNING орган управления

5 Шкала радиоприемника

6 Переключатель выбора диапазона (FM.ST / FM / AM)

8 OPEN/CLOSE (открыть/закрыть) отсек диска CD

9 FM ST. контрольная лампочка

10 SKIP+ кнопка (поиск вперед)

12 ALBUM кнопка (вверх к альбому)

14 PLAY/PAUSE/USB кнопка (воспроизведение/пауза)

16 MODE кнопка (повтор/случайное воспроизведение/

17 SKIP- кнопка (обратный поиск)

18 POWER контрольная лампочка

20 Селектор-переключатель функций (OFF / RADIO /

21 VOLUME MAX/MIN орган управления уровнем гром-

22 Подключение сетевого электропитания переменного

Предполагаемое использование

Предполагаемое использование

• Приемарадиопередач

• Воспроизведенияаудио/MP3-файлов/дисковCD.

Оно предназначено исключительно для указанной цели и

должно использоваться только для этого.

Разрешено применение только способом, установлен-

ным в данных инструкциях по эксплуатации. Устройство

не предназначено для коммерческого применения.

Любое другое применение устройства считается противо-

речащим предполагаемому использованию и может

вызвать повреждение материалов или даже травму

Компания ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft

mbH - не несет никакой ответственности за повреждения,

вызванные применением данного устройства, противо-

речащим предполагаемому использованию.

Запуск устройства/введение

• Пожалуйста,внимательнопрочтитеинструкциипо

эксплуатации перед первоначальным использованием

• Выберитедляустройстваподходящееместо,напри-

мер сухое, ровное, с нескользящей поверхностью, на

которой легко работать с прибором.

• Убедитесьвдостаточнойвентиляцииустройства!

• Снимитесэкраназащитнуюпленку,еслионаимеет-

Подача электропитания

• Соединитекабелемэлектропитанияизкомплекта

поставки (см. в отсеке батареек, если необходимо

(23)) правильно установленную и безопасную розетку

электропитания230В/50Гцссоединителемсетево-

го электропитания AC (22) на задней стороне прибора.

• Проверьте,чтонапряжениесовпадаетсуказаннымна

идентификационной табличке данной модели.

Вставка батареек (не входят в комплект поставки)

• Откройтекрышкуотсекабатареек(23)внижней

• Вставьте6батареектипаUM2/R141,5В.Пожалуйста,

проверьте правильность полярности (см. на дне от-

• Еслиустройствонебудетдолгоиспользоваться,из-

влеките батарейки, чтобы предотвратить вытекание

кислоты из батареек.

• Затемзакройтекрышкубатареек.

Когда подключен шнур сетевого питания, батарейки

автоматически отключаются.

• Неиспользуйтесовместнобатарейкиразныхтипов,

либо старые и новые батарейки.

• Невыбрасывайтебатарейкивместесбытовыми

отходами. Пожалуйста, отнесите использованные

батарейки в соответствующий контейнер сбора или

обратно розничному продавцу.

Не подвергайте батарейки интенсивному нагреву или

воздействию прямого солнечного света. Не бросайте

батарейки в огонь. Опасность взрыва!Русский

Защитное транспортное приспособление, отсек дис-

• ИспользуйтекнопкуOPEN/CLOSE(8),чтобыоткрыть

• Передпервоначальнымиспользованиемприбора

удалите защитное транспортное приспособление из

плеера CD, если такое приспособление имеется.

Необходимый уровень громкости можно установить

регулятором VOLUME (21).

Прибор выключается, когда селектор-переключатель

функций (20) повернут в положение OFF. Контрольная

лампочка POWER (18) выключается. Отключите устрой-

Данное устройство разработано с поддержкой последних

технических достижений в области USB. На современном

рынке присутствует широкий спектр различных устройств

хранения с интерфейсом USB, но, к сожалению, это не

позволяет нам гарантировать полную совместимость со

всеми устройствами хранения USB. По этой причине в

отдельных редких случаях могут возникать проблемы

с воспроизведением файлов на устройствах хранения

USB.Этоне является признаком неправильной работы

1. Установите селектор функций (20) в положение CD/

2. Подключите устройство хранения USB. На дисплее

появится USB. Спустя несколько секунд кратковре-

менно будет показано общее число папок и записей.

Затем начнется воспроизведение. Прошедшее время

воспроизведения отображается на дисплее, либо

будет показана текущая запись и папка.

Оработесм.вразделе“ВоспроизведениедисковCD/

Если в это время в отсеке CD находится диск CD, удер-

живайте нажатой кнопку PLAY/PAUSE/USB (14), чтобы

Перед извлечением устройства хранения USB пере-

ключите селектор функций (20) в положение RADIO.

Прослушивание радиопередач

1. Поверните селектор функций (20) в положение

2. Используйтеселектор-переключательдиапазона(6)

для выбора нужного частотного диапазона.

VHF (стерео) = FM ST., VHF = FM,

Средние волны = AM (моно)

3. Настройтесь на нужную радиостанцию круглой регу-

лировочной ручкой TUNING (4).

4. Контрольная лампочка FM ST (9) горит только при

выборе диапазона FM-стерео и приеме радиостанции

со стереофоническим качеством звука. При слабом

приеме или при наличии шумов во время приема

радиостанции эта лампочка мигает. При слабом

приеме мы рекомендуем переключиться на диапазон

5. Для режима VHF/FM вытяните телескопическую

антенну (1) и поверните ее для улучшения приема.

6. Встроеннаявустройствоантеннаслужитдляприема

радиостанций AM. Прибор можно настроить на стан-

циюзасчетповорота.Вэтомчастотномдиапазоне

радиопрограммы передаются только в монофониче-

Воспроизведение дисков CD/MP3

Способ воспроизведения диска CD

1. Поверните селектор-переключатель функций (20) в

положение “CD/MP3/USB“.

2. ИспользуйтекнопкуOPEN/CLOSE(8)дляоткрытия

3. ВставьтедискAudioCDпечатнойсторонойвверхна

центральный конус так, чтобы диск CD защелкнулся

на месте, затем закройте крышку отсека CD.

4. Спустя несколько секунд на дисплее будет показано

общее количество песен/записей.

ВслучаедисковCDформатаMP3сначалакратков-

ременно отображается общее число папок. Также

на дисплее выводится MP3.

5. Диск CD будет воспроизводиться с первой записи. На

дисплее отображается текущая запись и прошедшее

время воспроизведения.

Для дисков CD формата MP3 на дисплее отобража-

ется текущая запись и папка.

6. Чтобы извлечь диск CD, пожалуйста, нажмите клави-

шу STOP (11), откройте отсек CD и аккуратно подни-

мите вверх диск CD.Русский

ВсегдадержитезакрытойпанельCD.

• ВслучаедисковCDформатаMP3спапками,при

переходе устройства к другой папке для первой

записи в новой папке отображается 001.

• Еслидисквставленнеправильноилиотсутствует,на

дисплее выводится “CD READ“ и “NO DISC“.

• Из-заогромногочисларазличногопрограммного

обеспечения и доступных носителей (чистых дисков

CD) не гарантируется воспроизведение дисков CD,

записанных самим пользователем.

Описание кнопок для CD PLAY/PAUSE (14)

Кратковременное нажатие:

Можно кратковременно прервать и возобновить вос-

произведение с помощью этой кнопки. На дисплее будет

мигать прошедшее время воспроизведение. Нажмите

снова, чтобы продолжить воспроизведение.

Удерживайте нажатой:

Во время воспроизведения диска Audio CD, диска CD фор-

С помощью SKIP + можно перейти на следующую или

предыдущую запись и т.д.

• Еслиудерживатькнопкунажатой,приборначнетпо-

Кнопка SKIP - используется так:

Однократное нажатие = снова запускает с начала теку-

Двойное нажатие = переход назад к предыдущей

Нажатие три раза = воспроизведение предыдущей

записи и т.д. Если же кнопка

удерживается нажатой, прибор

начинает поиск по записям.

ВслучаедисковCDформатаMP3спапками,припере-

ходе устройства к другой папке для первой записи в

новой папке отображается 001.

Останавливает диск CD.

Врежимеостановкислужитдляпрограммирования

воспроизведения записей в любом порядке (см. раздел

«Программированное воспроизведение»).

Во время воспроизведения диска Audio CD, диска CD

формата MP3 или файла:

Однократное нажатие = (постоянно горит ) непрерыв-

но воспроизводится текущая

Двойное нажатие = (постоянно горят ALL) непре-

рывно воспроизводится весь

Нажатие три раза = на дисплее выведено слово

RAND и номер записи, воспро-

изводимойпервой.Всезаписи

воспроизводятся в случайном

Нажатие четыре раза = на дисплее выведено INTRO.

ВсезаписисдискаCDвоспро-

изводятся по 10 секунд.

Нажатиепятьраз = всефункцииотменяются.Воз-

обновляется обычный режим

Только во время воспроизведения дисков CD в формате

Однократное нажатие = непрерывно воспроизводится

текущая запись (на дисплее

Двойное нажатие = непрерывно воспроизводится

выбранная папка на диске

MP3 CD (на дисплее показано

FOLDER).Используйте

кнопку ALBUM (12) для выбора

Нажатие три раза = непрерывно воспроизводится

весь диск CD (на дисплее по-

Нажатие четыре раза = на дисплее выведено слово

RAND, MP3 и номер записи, ко-

торая воспроизводится первой.

Всезаписивоспроизводятсяв

Нажатие пять раз = на дисплее выведено INTRO.

Каждая запись с диска CD вос-

производятся 10 секунд.

Нажатие шесть раз = функция деактивируется и диск

CD воспроизводится в обычном

Если сохранена информация о теге ID-3, то это отража-

ется на дисплее в виде мигания светодиода. Нажмите

кнопку еще раз, чтобы снова выключить функцию.

Нажмите эту кнопку во время воспроизведения, чтобы

перейти в папку более высокого уровня. На дисплее

кратковременно мигает надпись, например FOLDER F02.Русский

Затем автоматически начинается воспроизведение диска

CD. Если кнопка нажата в режим остановки, дисплей

также мигает. Затем начните воспроизведение кнопкой

Программированное воспроизведение

Можно программировать любую нужную последователь-

1. Нажмите клавишу STOP (11).

2. Нажмите клавишу MODE (16). На дисплее будут

мигать номер “P01“ (место хранения) и символ

MEMORY.ИспользуйтекнопкиSKIP+/SKIP-(10/17)для

выбора нужной записи, затем снова нажмите кнопку

MODE. На дисплее изменится место в памяти на P02.

• ВслучаедисковCDформатаMP3нажмите

кнопку ALBUM (12), чтобы изменить папку.

• ВслучаедисковCDформатаMP3спапками,

при переходе устройства к другой папке для

первой записи в новой папке отображается 001.

3. ВыберитеследующуюзаписьклавишейSKIP+/SKIP-и

снова нажмите клавишу MODE. Повторяйте эту про-

цедуру до выбора всех необходимых записей.

После заполнения программируемыми записями

места хранения на дисплее будет мигать надпись

4. Нажмите клавишу PLAY/PAUSE/USB (14). Начнется

воспроизведение. На дисплее отображается номер

первой выбранной записи вместе с прошедшим

временем воспроизведения и словом MEMORY.

5. Один раз нажмите клавишу STOP, чтобы остановить

воспроизведение, не прерывая программу.

6. Для продолжения воспроизведения запрограммиро-

ванной последовательности нажмите кнопку PLAY/

7. Для удаления программы дважды нажмите клавишу

STOP. Контрольная лампочка MEMORY выключится.

Устройство автоматически остановится после заверше-

ния всей последовательности запрограммированных

записей. Слово MEMORY пропадет, а запрограммирован-

ный порядок записей будет удален из памяти.

Также можно программировать записи с использованием

функции REPEAT. После программирования и запуска

устройства, пожалуйста, нажмите три раза кнопку MODE

(16), затем можно использовать функции, как указано в

Воспроизведение музыки в формате

Данное устройство обеспечивает воспроизведение музы-

ки в формате MP3. Устройство также поддерживает все

стандартныетипыдисковCD:CD,CD-RW,CD-R.

Данный прибор может воспроизводить диски MP3 CD.

До 200 записей могут быть сжаты и сохранены на таких

дисках CD. Устройство автоматически определит MP3

CD (на дисплее будет выведено общее число записей и

дисков MP3). О воспроизведении одного из этих дисков

CDсм.вразделе“ВоспроизведениедисковCD/MP3“.За-

писи можно программировать, как рассмотрено в главе

“Программирование воспроизведения“.

Существуют несколько разных методов записи и сжатия,

а также отличия в качестве обычных дисков CD и дисков

CD, записанных самостоятельно.

Более того, музыкальная индустрия не придерживается

единых стандартов (защита от копирования).

По этим причинам в крайне редких случаях возможны

проблемы при воспроизведении дисков CD и MP3 CD.

Этоне является признаком неправильной работы устрой-

Очистка и техническое обслуживание

• Передочисткойприборавсегдаизвлекайтевилку

• Любыеотметкинаповерхностиможностеретьслегка

влажной тканью без каких-либо добавок.

Неисправности Причина Устранение

Вставьтеновыебата-

те устройство.Русский

Технические характеристики

Модель: SR 4339 CD/MP3/USB

Электропитание: 220-240В~,50Гц

Работанабатарейках: 6x1,5В,типUM2/R14

Потребляемаямощность: 12Вт

Веснетто: 1,34 кг

Частотныедиапазоны: VHF/FM88~108,0МГц

Мы оставляем за собой право на технические измене-

Этоизделениепрошловсенеобходимыеиактуальные

проверки, предписанные директивой СЕ, к прим. на

электро-магнитную совместимость и соответствие требо-

ваниям к низковольтной технике, оно было также скон-

струировано и построено с учетом последних требований

по технике безопасности.Stand 07/11

Elektro-technische Vertriebsges. mbH Industriering Ost 40 • 47906 Kempen