SR 4336 - Lecteur/enregistreur de cd AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SR 4336 AEG au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Lecteur/enregistreur de cd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SR 4336 - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SR 4336 de la marque AEG.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SR 4336 AEG
A kezelőelemek áttekintése Oldal 3
Használati utasítás Oldal 46
Műszaki adatok Oldal 50
A kezelő elemek áttekintése
Általános biztonsági rendszabályok
A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa
végig a használati utasítást, és őrizze meg a garanciale-
véllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókar-
tonnal, ill. az abban lévő bélésanyaggal együtt! Ameny-
nyiben a készüléket harmadik személynek adja tovább, a
használati útmutatót is adja a készülékhez.
• A tűzkeletkezés vagy az áramütés kockázatának
elkerülése végett ne tegye ki a készüléket esőnek
vagy nedvességnek! Ne működtesse a készüléket víz
közvetlen közelében (pl. fürdőszobában, úszómeden-
ce mellett, nedves pincében).
• Kizárólag személyi célra használja a készüléket, és
csupán arra, amire való! A készülék nem ipari jellegű
használatra készült.
• Mindig csak előírásszerűen szerelt konnektorba csat-
lakoztassa a készüléket! Ügyeljen rá, hogy a megadott
feszültség egyezzen a hálózati feszültséggel!
• Külső áramforrás használata esetén ügyeljen a meg-
felelő polaritásra és feszültségre, az elemeket mindig
jó irányban helyezze be!
• Úgy állítsa fel a készüléket, hogy ne záródjanak el a
meglévő szellőzőnyílások!
• Soha ne nyissa ki a készülék burkolatát! A szaksze-
rűtlen javítások jelentős veszély forrásai lehetnek
a használók számára. Ha a készülék, különösen a
hálózati csatlakozó kábel megsérült, a készüléket nem
szabad üzembe helyezni, hanem előbb szakemberrel
meg kell javíttatni. Rendszeresen ellenőrizendő, hogy
a hálózati csatlakozó kábelen nincs-e sérülés.
• Veszélyhelyzetek elkerülése végett a hibás csatlakozó
kábelt csak a gyártóval, a mi vevőszolgálatunkkal
vagy hasonló szakképzettségű más személlyel szabad
pótoltatni azonos értékű kábellel.
• Ha hosszabb időn át nem használja a készüléket, húz-
za ki a csatlakozó dugaszt a konnektorból, ill. vegye ki
Adott esetben a készüléken az alábbi szimbólumokat lát-
hatja, amelyek a következőkre hívják fel az Ön gyelmét:
A villám-szimbólum olyan alkatrészekre
gyelmeztet a készülék belsejében, amelyek
veszélyesen nagy feszültséget vezetnek.
A felkiáltójellel ellátott szimbólum a
kísérőpapírokban található fontos kezelési
vagy karbantartási útmutatásokra hívja fel a
Az ezzel a szimbólummal jelzett készülékek
„1. osztályú lézerrel“ működve tapogatják
le a CD-t. A beépített biztonsági kapcsolók
megakadályozzák, hogy a használó emberi
szemmel nem látható, veszélyes lézersugárzás
hatásának legyen kitéve, amikor a CD-rekesz
Ezeket a biztonsági kapcsolókat semmi esetre sem szabad
„megpatkolni“ vagy más módon manipulálni, különben
Ön lézersugárhatás veszélyének teheti ki magát.
Gyermekek és legyengült személyek
• Gyermekei biztonsága érdekében ne hagyja általuk
elérhető helyen a csomagolóelemeket (műanyag
zacskó, karton, sztiropor stb.)!
Kisgyermekeket ne engedjen a fóliával játszani.
Fulladás veszélye állhat fenn!
• A készülék nem arra való, hogy korlátozott zikai,
érzékszervi vagy szellemi képességű személyek
(beleértve a gyerekeket is) vagy tapasztalat ill. tudás
hiányában használják, kivéve, ha biztonságukért
felelős személye felügyel rájuk vagy utasításokat
kaptak arra vonatkozólag, hogy hogyan kell használni
• Gyermekeket nem szabad felügyelet nélkül hagyni,
nehogy játsszanak a készülékkel.
A használati útmutatóban található szimbólumok
Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten
meg vannak különböztetve. Kérjük, mindenképpen ügyel-
jen ezekre annak érdekében, hogy elkerülje a baleseteket
és a készülék károsodását:
Egészségét károsító veszélyforrásokra gyelmeztet és
rámutat a lehetséges sérülési lehetőségekre.
Lehetéges veszélyre utal, mely a készülékben vagy más
tárgyakban kárt tehet.
Tippeket és információkat emel ki.
Speciális biztonsági rendszabályok
Ez a készülék 1. osztályú
A kezelőelemek áttekintése
4 Sávválasztó kapcsoló (FM.ST / FM / AM)
6 A CD ók felnyitó nyelve (OPEN)
10 gomb (lejátszás/szünet)
12 FM ST. ellenőrző lámpa
13 POWER ellenőrző lámpaMagyarul
15 REPEAT/PROG gomb (ismétlés/memória)
16 gomb (folyamatos keresés hátra)
17 gomb (folyamatos keresés előre)
19 VOLUME (hangerő-szabályozó)
Fejhallgató csatlakozó
21 Funkcióválasztó kapcsoló(LINE IN/RADIO /
CD/MP3/USB/CARD / OFF)
Hátoldal (nem látható)
AC hálózati csatlakozó kimenete
Alsó rész (nem látható)
Rendeltetésszerű használat
A készülék az alábbi felhasználási célokra készült
• rádióadások vételére.
• audio-/MP3-as CD-k /Fájlok lejátszása.
• külső audió források hanglejátszása.
Kizárólag erre a célra készült és csak erre szabad felhasz-
nálni. Csak a leírás szerinti módon szabad használni. A
készüléket nem szabad kereskedelmi célokra használni.
Minden másfajta használat rendeltetésellenesnek minő-
sül, anyagi kárt, vagy akár még személyi kárt is okozhat.
A ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH
nem vállal felelősséget a rendeltetésellenes használatból
A készülék használatba vétele/Bevezetés
• Használatbavétel előtt gondosan olvassa végig a
• Válasszon a készüléknek alkalmas helyet, pl. száraz,
sík, csúszásmentes felületet, amelyen a készüléket jól
• Ügyeljen rá, hogy a készülék megfelelően szellőzzön!
• Vegye le a kijelzőn lévő védőfóliát, ha van rajta ilyen.
• A hozzá adott hálózati kábellel (adott esetben ld.
elemtartó rekesz ) kösse össze a készülék hátlapján
lévő hálózati csatlakozót AC ~ IN egy előírásszerűen
felszerelt, földelt, 230 V / 50 Hz-es konnektorral!
• Ügyeljen rá, hogy a hálózati feszültség egyezzen a
típuscímke adataival!
Az elemek behelyezése (nem hozzá járó tartozék)
• Nyissa fel alul az elemtartó rekesz fedelét !
• Helyezzen be 6 db 1,5 V-os UM2/R14, típusú elemet!
Ügyeljen a helyes polaritásra (lásd az elemtartó rekesz
• Ha hosszabb időn át nem használja a készüléket,
vegye ki belőle az elemeket, hogy elkerülje az akku-
mulátorsav „kifutását”!
• Csukja be az elemtartó rekesz fedelét!
Ha csatlakoztatva van a hálózati kábel, az elemek
automatikusan kikapcsolódnak.
• Eltérő elemtípusokat vagy új és használt elemeket
nem szabad egyszerre használni.
• A használt elem nem a háztartási szemétbe
való! Adja le a használt elemeket az illetékes
gyűjtőhelyen vagy a kereskedőnél!
Ne tegye ki az elemeket nagy hőnek vagy közvetlen
napsugárzásnak. Soha ne dobjon elemeket a tűzbe!
CD-tartó szállítási biztosítás
• A CD-ók felnyitó nyelvét (6) felfelé húzva, nyissa ki
• Használat előtt vegye ki belőle a szállítási biztonságot
Fejhallgató csatlakozó (20)
Ha fejhallgatón kívánja hallgatni a készülék hangját,
dugjon egy 3,5 mm-es sztereó csatlakozóval felszerelt
fejhallgató csatlakozóba. A hangszórók
A VOLUME hangerő-szabályozóval (19) beállítható a
Amikor a funkcióválasztó kapcsoló (21) OFF állásban van,
a készülék nincs üzemben. A POWER (13) ellenőrző lámpa
kialszik. Ezt követően húzza ki a hálózati csatlakozót a
Ez a készülék az USB terület legfrissebb műszaki fejlesz-
téseinek megfelelően lett kifejlesztve. Ugyanakkor a kí-
nálatban megtalálható nagyszámú különböző típusú USB
adattároló lehetetlenné teszi, hogy garantálni lehessen a
teljes kompatibilitást az összes USB adattárolóval. Emiatt
ritkán problémák merülhetnek fel az USB adattárolóról
történő lejátszás közben. Ez nem a készülék meghibáso-
1. Állítsa a funkcióválasztót (21) CD/MP3/USB/CARD
2. Nyomja meg többször egymás után a DISC/USB/CARD
gombot, amíg az “USb” felirat nem látható a kijelzőn.
3. Csatlakoztasson egy USB tárolóeszközt. Néhány má-
sodperc múlva megjelenik a mappák teljes száma és
egy műsorszám címe, és elindul a lejátszás. A kijelzőn
megjelenik az aktuális cím, a
MP3 és az USB felirat.Magyarul
A használat részleteit lásd a "CD-k/MP3-ak lejátszása"
Ha vissza szeretné térni CD módba, nyomja meg a DISC/
USB/CARD gombot addig, amíg a "– – –" villogni nem
Az USB tárolóeszköz eltávolítása előtt állítsa a funkci-
választót (21) LINE IN/RADIO állásba.
1. SD/MMC kártyán tárolt adatok lejátszásához helyezze
be a kártyát a kártyafoglalatba. Ügyeljen arra, hogy
az érintkezők felfelé nézzenek.
2. Állítsa a funkcióválasztót (21) CD/MP3/USB/CARD
3. Nyomja meg többször egymás után a (9) DISC/USB/
CARD gombot, amíg az “Sd” felirat nem látható a
kijelzőn. Néhány másodperc múlva megjelenik a map-
pák teljes száma és egy műsorszám címe, és elindul a
lejátszás. A kijelzőn megjelenik az aktuális cím, a
MP3 és az CARD felirat.
A használat részleteit lásd a "CD-k/MP3-ak lejátszása"
Ha vissza szeretné térni CD módba, nyomja meg a DISC/
USB/CARD gombot addig, amíg a "– – –" villogni nem
LINE IN hüvely (a készülék hátoldalán)
Analóg lejátszókészülékek csatlakoztatására. Ezen az
aljzaton keresztül olyan más lejátszókészülékek hangját
is lehet hallgatni a hangsugárzón keresztül, mint az MP3
lejátszó, CD lejátszó, stb.
1. Csatlakoztassa a külső készüléket egy 3,5 mm-es
sztereó jackdugóval a LINE IN kapcsolóhüvelyhez
2. Állítsa a funkcióválasztót (21) LINE IN/RADIO állásba.
A rádió hangja ki van kapcsolva.
3. A hangszórón keresztül lehet hallgatni a külső
készülékeket, a VOLUME hangerőszabályozóval (19)
lehet változtatni a hangerőn. A CD gombok nem
4. A továbbiakban követendő eljárást a külső hangforrás
használati utasításában találja.
Állítsa a külső készülék hangerejét hallgatható
1. Állítsa a (21) funkcióválasztó kapcsolót LINE IN/
2. Válassza ki a sávkiválasztó kapcsolóval (4) a kívánt
frekvenciaszélességet.
URH (sztereo) = FM ST., URH = FM,
középhullám = AM (mono)
3. Állítsa be a TUNING állomáskereső gombbal (5) a
4. Az FM ST ellenőrző lámpa (12) csak akkor ég, ha URH
sztereó adást választott, és sztereó minőségben fogja
az adót. Ha a vétel túl gyenge, és a beállított adó
zúg, akkor az ellenőrző lámpa hunyorog. Rossz vétel
esetén ajánlatos FM-ra kapcsolni.
5. URH/FM üzemmódban húzza ki a teleszkópos anten-
nát (1), és forgassa a legjobb vételt biztosító irányba!
6. Az AM-adók vételére szolgáló antenna be van építve
a készülékbe. A készülék forgatással és helyzetváltoz-
tatással tájolható az adóra. Ebben a frekvenciatarto-
mányban csak mono adásokat sugároznak.
CD-t az alábbi módon játszhat le
1. Állítsa a (21) funkcióválasztó kapcsolót „CD/MP3/
2. A CD-ók felnyitó nyelvét (6) felfelé húzva, nyissa ki
3. Helyezzen rá a központosító kúpra egy audio-CD-t
a címkéjével felfelé úgy, hogy a CD mechanikusan
bekattanjon, majd zárja le a CD-ók fedelét!
4. Néhány másodperc múlva a display-n megjelenik a
rajta lévő címek (tracks) száma
MP3 formátumú CD-k esetén először a mappa
5. A CD az első címtől kezdve végigfut. Az aktuális dal
és a lejátszott idő a kijelzőn jelenik meg.
MP3 formátumú CD-k esetén a kijelzőn felváltva
jelenik meg az aktuális dal és a mappa.
6. Ha ki akarja venni a CD-t, nyomja meg a
(8), nyissa ki a CD-tartót, és óvatosan emelje le a
Egyébként tartsa a CD-tartó fedelét mindig zárva.
• Ha nem a megfelelő oldalával felfelé helyezi be a
lemezt, ill. ha nincs lemez a ókban, a display-n a
„– – –“ jelentés villog, és a „NOd“ szó jelenik meg.
• A felhasználó által készített CD-k lejátszása a
rendelkezésre álló szoftverek és CD- hordozók
sokfélesége miatt nem garantálható.
A CD-gombok leírásan
Rövid időre megszakíthatja, majd újra indíthatja vele
alejátszást. A kijelzőn a "II" szimbólum és az aktuális
cím villog. Ha a gombot ismét megnyomja, a lejátszás
folytatódik.Magyarul
Bekapcsolt audio-CD vagy MP3-as formátumú CD
Az gombbal a következő, ill. a következő utáni stb.
• Ha lenyomva tartja, folyamatos zenekeresés indul el.
A hang el van némítva.
Az gombot a következőképpen használhatja:
1 x megnyomva = Az előző számra ugrik.
2 x megnyomva = Az egyik előtte lévő számot játssza
stb. Ha lenyomva tartja, folyamatos
zenekeresés indul el. A hang el van
Stop üzemmódban bármilyen dalsor programozásához
(lásd a „Programazott lejátszás" részt).
Bekapcsolt audio-CD vagy MP3-as formátumú CD
1x megnyomva = (REPEAT villog) állandóan ismétli az
2x megnyomva = (REPEAT ALLég) állandó ismétli az
3x megnyomva = minden funkció megszűnik. Folytatódik
a rendes lejátszó működés.
Csak lejátszásban lévő MP3 formátumú CD-hez
1x megnyomva = állandóan ismétli az éppen futó szá-
mot (a kijelzőn a REPEAT villog).
2x megnyomva = állandóan ismétlődik a kijelölt MP3-as
CD (a kijelzőn a REPEAT látható).
3x megnyomva = állandóan ismétli az éppen feltett CD-t
(a display-n REPEAT ALL jelenik meg).
4x megnyomva = a funkció deaktiválódik, és a CD nor-
mál üzemmódban fut végig.
Programozott lejátszás
Tetszés szerint számsorrend programozását teszi lehetővé.
1. Nyomja meg a gombot (8).
2. Nyomja meg a REPEAT/PROG gombot (15). A
display-n „P01“ (memóriahely) és a PROGRAM jelzés
villog. Válassza ki a / gombokkal (17/16) a kívánt
számot, és nyomja meg ismét a REPEAT/PROG gom-
bot! A display-n a kijelzés a P02 memóriahelyre vált.
3. Válassza ki ezután a / gombbal a következő szá-
mot, és nyomja meg ismét a REPEAT/PROG gombot!
Ismételje ezt a folyamatot mindaddig, míg az összes
kívánt számot ki nem választotta.
Ha elérte a beprogramozható címek maximális
számát, felülírja a 01 stb. tárolási helyeket.
gombot (10)! Megindul a lejátszás.
A kijelzőn az első kiválasztott dalszám, a lejátszott
idő és PROGRAM jelenik meg. Ugyanezzel a gombbal
rövid időre félbe is szakíthatja a programot.
5. Ha egyszer megnyomja a gombot, megszakad a
lejátszás, de a program megmarad.
6. Ha még egyszer le szeretné játszani a programot,
nyomja meg a gombot.
7. Ha törölni kívánja a programot, nyomja meg 2-szer a
gombot! A PROGRAM ellenőrző lámpa kialszik.
Miután a készülék az összes beprogramozott számot
lejátszotta, magától leáll. A beprogramozott sorozat
addig marad a memóriában, amíg egy másik módba nem
kapcsolja a készüléket vagy eltávolítja a CD-t vagy a
tárolóeszközt, vagy kikapcsolja a készüléket.
Lehetősége van arra, hogy a beprogramozott címeket
a REPEAT funkcióval kombinálja. Miután befejezte a
programozást, és elindította a készüléket, nyomja meg
a REPEAT/PROG gombot (15) legfeljebb 3-szor, és így a
„REPEAT/PROG“ (ismétlés) fejezetekben leírtak szerint
működtethető a funkció.
MP3-as formátumú zene lejátszása
Ezzel a készülékkel MP3-as formátumban is le lehet
játszani zenedarabokat. A készülék ezenkívül az alábbi
forgalomban lévő CD-típusokat támogatja: CD, CD-RW,
A készülékkel MP3-as CD-k is lejátszhatók. Az ilyen
CD-ken tömörítve akár 200 szám is tárolható. A készülék
automatikusan felismeri az MP3-as CD-t (a kijelzőn az
összes dalszám és MP3-ak száma jelenik meg). Az ilyen
CD-k lejátszásakor ugyanúgy kell eljárni, ahogyan a
CD-k/MP3 címszó alatt olvasható. Címek programozását
szintén ugyanúgy lehet elvégezni, ahogyan a “Programo-
zott lejátszás” címszó alatt már leírtuk.
Kérjük, vegye gyelembe:
Sokféle másolási és komprimálási eljárás, valamint minő-
ségi különbség fordulhat elő CD-knél és másolt CD-knél.
Továbbá a zeneipar nem tart be semmilyen szabványt
sem (másolásvédelem).
Ezekből az okokból kifolyólag a CD-k és MP3-as CD-k
lejátszásakor esetenként gondok adódhatnak. Ez nem
jelenti azt, hogy a készülék hibásan működik.Magyarul
Tisztítás és karbantartás
• Tisztítás előtt húzza ki a hálózati dugaszt a konnek-
• Külső foltokat, adalékanyag nélküli enyhén nedves
ruhával lehet letörölni.
a rajta lévő felirat
kolt és “lefagyott”.
Modell: SR 4336 CD/MP3
Feszültségellátás: 230 V, 50 Hz
Elemes üzemmód: 6 x 1,5 V UM2/R 14 típus
Teljesítményfelvétel: 15 W Védelmi osztály: ΙΙ
MW/AM 530 ~ 1600 KHz
A műszaki változtatások jogát fenntartjuk.
Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó
aktuális irányelve szerint (pl. elektromágnesesség-elviselő
képesség vagy kisfeszültség-elviselő képesség) ellenőriz-
tük, és a legújabb biztonságtechnikai előírások szerint
Selejtezés/A „kuka“ piktogram jelentése
Kímélje környezetünket, az elektromos készülékek nem a
háztartási szemétbe valók!
Használja az elektromos készülékek ártalmatlanítására
kijelölt gyűjtőhelyeket, ott adja le azokat az elektromos
készülékeit, amelyeket többé már nem kíván használni!
Ezzel segítséget nyújt ahhoz, hogy elkerülhetők legyenek
azok a hatások, amelyeket a helytelen „szemétre dobás“
gyakorolhat a környezetre és az emberi egészségre.
Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz
és a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek
értékesítésének egyéb formáihoz.
Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivata-
lokban tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a
kiselejtezett készülékeket.Українська
A garanciát lásd a használati utasításban •
Notice Facile