SR 4336 - Lecteur/enregistreur de cd AEG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SR 4336 AEG als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lecteur/enregistreur de cd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SR 4336 - AEG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SR 4336 von der Marke AEG.
BEDIENUNGSANLEITUNG SR 4336 AEG
Bedienungsanleitung/Garantie
Stereo-Radio mit CD/MP3 Player
Übersicht der Bedienelemente Seite 3
Bedienungsanleitung Seite 4
Technische Daten Seite 8
Entsorgung/Bedeutung
des Symbols „Mülltonne“Seite 9
Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedie-
nungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren
Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach
Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf.
Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch
die Bedienungsanleitung mit.
• Um das Risiko von Feuer oder einem elektrischen
Schlag zu vermeiden, sollten Sie das Gerät nicht
Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät nicht in
unmittelbarer Nähe von Wasser betreiben
(z.B. Badezimmer, Schwimmbecken, feuchte Keller).
• Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den priva-
ten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät
ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
• Das Gerät ausschließlich an eine vorschriftsmäßig
installierte Steckdose anschließen. Achten Sie darauf,
dass die angegebene Spannung mit der Spannung
der Steckdose übereinstimmt.
• Bei Verwendung von externen Netzteilen auf die
richtige Polarität und Spannung achten, Batterien
stets richtigherum einlegen.
• Das Gerät so aufstellen, dass vorhandene Lüftungs-
önungen nicht verdeckt werden.
• Niemals das Gehäuse des Gerätes önen.
Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche
Gefahren für den Benutzer entstehen. Bei Beschä-
digung des Gerätes, insbesondere des Netzkabels,
das Gerät nicht mehr in Betrieb nehmen, sondern
von einem Fachmann reparieren lassen. Netzkabel
regelmäßig auf Beschädigungen prüfen.
• Ein defektes Netzkabel darf nur vom Hersteller, un-
serem Kundendienst oder einer ähnlich qualizierten
Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzt werden,
um Gefährdungen zu vermeiden.
• Benutzen Sie das Gerät längere Zeit nicht, ziehen Sie
den Netzstecker aus der Steckdose, bzw. entnehmen
Diese Symbole können sich ggfs. auf dem Gerät benden
und sollen Sie auf folgendes hinweisen:
Das Blitz-Symbol soll den Benutzer auf Teile
im Inneren des Gerätes hinweisen, die gefähr-
lich hohe Spannungen führen.
Das Symbol mit Ausrufezeichen soll den
Benutzer auf wichtige Bedienungs- oder
Wartungs-Hinweise in den Begleitpapieren
Geräte mit diesem Symbol arbeiten mit
einem „Klasse 1-Laser“ zur Abtastung der CD.
Die eingebauten Sicherheitsschalter sollen
verhindern, dass der Benutzer gefährlichem,
für das menschliche Auge nicht sichtbarem
Laserlicht ausgesetzt wird, wenn das CD-Fach
Diese Sicherheitsschalter sollten auf keinen Fall
überbrückt oder manipuliert werden, sonst besteht die
Gefahr, dass Sie sich dem Laser-Licht aussetzen.
Kinder und gebrechliche Personen
• Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Ver-
packungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.)
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen.
Es besteht Erstickungsgefahr!
• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Perso nen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physi-
schen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt
zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für
ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder
erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustel-
len, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders
gekennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt,
um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt
mögliche Verletzungsrisiken auf.
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder
andere Gegenstände hin.
Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Spezielle Sicherheitshinweise
Dieses Gerät arbeitet
mit einem Laser der Klasse 1.
Übersicht der Bedienelemente
6 Lasche zum Önen des CD Fachs (OPEN)
10 Taste (Wiedergabe/Pause)
12 Kontrollleuchte FM ST.
13 Kontrollleuchte POWER
15 REPEAT/PROG Taste (Wiederholen /
16 Taste (Suchlauf rückwärts)
17 Taste (Suchlauf vorwärts)
21 Funktionswahlschalter (LINE IN/RADIO /
CD /MP3/USB/CARD / OFF)
Rückseite (ohne Abbildung)
Unterseite (ohne Abbildung)
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät dient zum
• Empfang von Radioprogrammen
• Abspielen von Audio-/MP3-CDs/Dateien.
• Tonwiedergabe von externen Audioquellen.
Es ist ausschließlich für diesen Zweck bestimmt und darf
nur dafür verwendet werden. Es darf nur in der Art und
Weise benutzt werden, wie es in dieser Gebrauchsan-
leitung beschrieben ist. Sie dürfen das Gerät nicht für
gewerbliche Zwecke einsetzen.
Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsge-
mäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personen-
Die ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH
übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht
bestimmungsgemäßen Gebrauch entstehen.
Inbetriebnahme des Gerätes/Einführung
• Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Bedienungs-
anleitung sorgfältig durch!
• Wählen Sie einen geeigneten Standort für das Gerät,
Geeignet wäre eine trockene, ebene, rutschfeste
Fläche, auf der Sie das Gerät gut bedienen können.
• Achten Sie darauf, dass das Gerät ausreichend belüf-
• Entfernen Sie, falls vorhanden, die Schutzfolie vom
• Verbinden Sie das beiliegende Netzkabel (siehe ggf.
Batteriefach) mit einer vorschriftsmäßig installierten
Schutzkontaktsteckdose 230 V / 50 Hz und des Netz-
anschlusses AC ~ IN an der Rückseite des Gerätes.
• Achten Sie darauf, dass die Netzspannung mit den
Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt.
Batterien einlegen (Batterien nicht im Lieferumfang
• Önen Sie den Batteriefachdeckel auf der Unterseite.
• Legen Sie 6 Batterien des Typs UM 2/R14 1,5 V ein.
Achten Sie auf die richtige Polarität (siehe Batterie-
• Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, ent-
nehmen Sie die Batterien, um ein „Auslaufen“ zu
• Schließen Sie das Batteriefach.
Haben Sie ein Netzkabel angeschlossen, werden die
Batterien automatisch abgeschaltet.
• Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte
Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden.
• Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Geben Sie
verbrauchte Batterien bei zuständigen Sammelstel-
len oder beim Händler ab.
Setzen Sie Batterien keiner hohen Wärme oder dem
direkten Sonnenlicht aus. Werfen Sie Batterien niemals
ins Feuer. Es besteht Explosionsgefahr!
Transportsicherung CD Fach
• Önen Sie das CD Fach (3), indem Sie den Deckel an
der Lasche (6) nach oben ziehen.
• Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme, wenn vorhan-
den, die Transportsicherung aus dem CD-Player.
Kopfhörerbuchse (20)
Benutzen Sie für den Kopfhörerbetrieb einen Kopfhörer
mit einem 3,5 mm Stereo-Klinkenstecker, den Sie in den
Kopfhöreranschluss stecken. Die Lautsprecher werden
Mit dem VOLUME Lautstärkeregler (19), können Sie die
gewünschte Lautstärke einstellen.
Das Gerat ist außer Betrieb, wenn der Funktionswahl-
schalter (21) in Position OFF steht. Die Kontrollleuchte
POWER (13) erlischt. Ziehen Sie anschließend den
Dieses Gerät ist nach dem letzten Stand der technischen
Entwicklungen im USB Bereich entwickelt worden. Die
große Anzahl von verschiedenen USB Speichermedien
jeglicher Art die heute angeboten werden, erlaubt esDeutsch
leider nicht, eine volle Kompatibilität mit allen USB Spei-
chermedien zu gewährleisten. Aus diesem Grund kann es
in seltenen Fällen zu Problemen bei der Wiedergabe von
USB Speichermedien kommen. Dies ist keine Fehlfunkti-
1. Stellen Sie den Funktionswahlschalter (21) auf Positi-
2. Drücken Sie so oft die DISC/USB/CARD Taste, bis
„USb“ im Display erscheint.
3. Schließen Sie ein USB Speichermedium an. Nach
einigen Sekunden erscheint kurz die Gesamtzahl der
Ordner und Titel, anschließend beginnt die Wiederga-
be. Im Display wird das aktuelle Lied, die Anzeige
MP3 und USB angezeigt.
Für die Bedienung richten Sie sich bitte nach dem Ab-
schnitt „CDs/MP3 abspielen“.
Wollen Sie wieder in den CD Modus wechseln, drücken
Sie die DISC/USB/CARD Taste so oft, bis die Anzeige
„– – –“ im Display blinkt.
Bevor Sie das USB Speichermedium entfernen, schalten
Sie den Funktionswahlschalter (21) auf die Position
1. Wollen Sie Daten auf einer SD/MMC-Karte abspielen,
stecken Sie diese in die dafür vorgesehene Önung.
Die Kontakte müssen dabei nach oben zeigen.
2. Stellen Sie den Funktionswahlschalter (21) auf Positi-
3. Drücken Sie so oft die DISC/USB/CARD Taste (9), bis
„Sd“ im Display erscheint. Nach einigen Sekunden
erscheint kurz die Gesamtzahl der Ordner und Titel,
anschließend beginnt die Wiedergabe. Im Display
wird das aktuelle Lied, die Anzeige
Für die Bedienung richten Sie sich bitte nach dem Ab-
schnitt „CDs/MP3 abspielen“.
Wollen Sie wieder in den CD Modus wechseln, drücken
Sie die DISC/USB/CARD Taste so oft, bis die Anzeige
„– – –“ im Display blinkt.
LINE IN Buchse (Geräterückseite)
Zum Anschluss von analogen Wiedergabegeräten. Über
diese Buchse können Sie auch den Ton anderer Wieder-
gabegeräte wie MP3-Player, CD-Player usw. über die
1. Schließen Sie bitte das externe Gerät, mit einem
3,5 mm Stereo-Klinkenstecker, an die LINE IN Buchse
2. Stellen Sie den Funktionswahlschalter (21) auf LINE IN/RADIO. Der Radioton wird abgeschaltet.
3. Über die Lautsprecher hören Sie die Tonwiedergabe
aus dem externen Gerät, mit dem VOLUME Lautstär-
keregler (19) können Sie die Lautstärke verändern.
Die CD Tasten sind nicht funktionsfähig.
4. Die weitere Vorgehensweise entnehmen Sie bitte der
Bedienungsanleitung der externen Tonquelle.
Stellen Sie die Lautstärke des externen Gerätes auf eine
hörgerechte Lautstärke.
1. Stellen Sie den Funktionswahlschalter (21) auf Positi-
2. Wählen Sie mit dem Bandwahlschalter (4) das
gewünschte Frequenzband aus.
UKW (Stereo) = FM.ST, UKW = FM,
Mittelwelle = AM (Mono)
3. Stimmen Sie mit dem TUNING Regler (5) den ge-
wünschten Sender ab.
4. Die FM ST-Kontrollleuchte (12) leuchtet nur, wenn
Sie UKW Stereo ausgewählt haben und den Sender
in Stereo-Qualität empfangen. Ist der Empfang zu
schwach und rauscht der empfangene Sender,
ackert diese. Bei schlechtem Empfang empfehlen
wir auf FM zu schalten.
5. Bei UKW/FM Betrieb ziehen Sie die Teleskop-Antenne
(1) aus und drehen Sie diese, um den Empfang zu
6. Zum Empfang von AM Sendern ist eine Antenne im
Gerät integriert. Das Gerät kann durch Verdrehen
und Änderung auf den Sender ausgerichtet werden.
In diesem Frequenzband werden Sendungen nur in
So geben Sie eine CD wieder
1. Stellen Sie den Funktionswahlschalter (21) auf
Position „CD/MP3/USB/CARD“.
2. Önen Sie das CD Fach (3), indem Sie den Deckel an
der Lasche (6) nach oben ziehen.
3. Legen Sie eine CD mit dem Aufdruck nach oben
so auf den Zentrierkegel, dass die CD mechanisch
einrastet und schließen Sie dann den CD-Fachdeckel.
4. Im Display wird nach einigen Sekunden die Gesamt-
zahl der Lieder/Tracks angezeigt.
Bei CDs im MP3 Format wird zuerst kurz die Anzahl
der Ordner angezeigt.
5. Die CD wird vom ersten Titel an abgespielt. Das
aktuelle Lied und die abgelaufene Spielzeit werden
im Display angezeigt.
Bei CDs im MP3 Format wird das aktuelle Lied bzw.
Ordner abwechselnd im Display angezeigt.Deutsch
6. Um eine CD zu entnehmen, betätigen Sie die Taste
(8), önen das CD-Fach und heben die CD vorsichtig
Halten Sie den CD-Deckel stets geschlossen.
• Wenn eine Disk falsch herum eingelegt wird, bzw.
keine Disk eingelegt ist, blinkt die Meldung „– – –“,
und „NOd“ erscheint auf dem Display.
• Die Wiedergabe anwenderseitig erstellter CDs kann
durch die Vielzahl der verfügbaren Software und
CD-Medien nicht garantiert werden.
Beschreibung der CD Tasten
Sie können die Wiedergabe kurz unterbrechen und
wieder starten. Im Display blinken das Symbol „II“ und
der aktuelle Titel. Nochmaliges Drücken der Taste setzt
die Wiedergabe an derselben Stelle fort.
Bei laufender Audio-CD oder einer CD im MP3 Format:
Mit können Sie zum nächsten bzw. übernächsten Titel
• Halten Sie die Taste gedrückt, setzt ein Musiksuch -
lauf ein. Der Ton wird stumm geschaltet.
Die Taste können Sie wie folgt bedienen:
1 x drücken = Springt zum vorherigen Titel.
2 x drücken = Spielt ein Lied davor usw. Halten Sie
die Taste gedrückt, setzt ein Musik-
suchlauf ein. Der Ton wird stumm
Die CD wird angehalten.
Im Stopp-Modus zum Programmieren einer beliebigen
Titelfolge (siehe Abschnitt „Programmierte Wiedergabe").
Bei laufender Audio-CD oder einer CD im MP3 Format:
1x drücken = (REPEAT blinkt) Das aktuelle Lied wird
2x drücken = (REPEAT ALL leuchtet) Die komplette
CD wird ständig wiederholt.
3x drücken = Alle Funktionen sind aufgehoben.
Der normale Abspielbetrieb wird
Nur für laufende CDs im MP3-Format
1x drücken = Das aktuelle Lied wird ständig wieder-
holt (im Display blinkt REPEAT).
2x drücken = Der angewählte Ordner der MP3 CD
wird ständig wiederholt (im Display
3x drücken = Die komplette CD wird ständig
wiederholt (im Display erscheint
4x drücken = Die Funktion wird deaktiviert und die
CD wird im normalen Modus abge-
Programmierte Wiedergabe
Lässt die Programmierung einer beliebigen Titelfolge zu.
1. Drücken Sie die Taste (8).
2. Drücken Sie die REPEAT/PROG Taste (15). Im Display
blinkt „P01“ (Speicherplatz) und die Anzeige PRO-
GRAM. Wählen Sie mit den / Tasten (17/16) den
gewünschten Titel aus und drücken Sie erneut die
REPEAT/PROG Taste. Die Anzeige im Display wechselt
auf Speicherplatz P02.
3. Wählen Sie mit den
/ Tasten den nächsten Titel
aus und drücken Sie erneut die REPEAT/PROG Taste.
Wiederholen Sie den Vorgang, bis Sie alle Titel ausge-
Wurde die Speicherkapazität der zu programmie-
renden Titel erreicht, wird der Speicherplatz 01 usw.
Taste (10). Die Wiedergabe wird
gestartet. Im Display wird die erste gewählte Titel-
nummer, die abgelaufene Spielzeit und PROGRAM
angezeigt. Mit dieser Taste können Sie das Programm
ebenso kurz unterbrechen.
5. Drücken Sie einmal die Taste, wird die Wiedergabe
gestoppt, das Programm bleibt jedoch erhalten.
6. Zur erneuten Wiedergabe des Programms, drücken
7. Zum Löschen des Programms drücken Sie 2x die
Taste. Die Anzeige PROGRAM erlischt.
Das Gerät stoppt automatisch, nachdem alle program-
mierten Titel wiedergegeben wurden. Die programmierte
Reihenfolge bleibt im Speicher enthalten bis Sie in einen
anderen Modus wechseln, oder die CD bzw. das Speicher-
medium entnommen wird bzw. das Gerat ausgeschaltet
Sie haben die Möglichkeit die programmierten Titel mit
der REPEAT-Funktion zu kombinieren. Nachdem Sie
programmiert und das Gerät gestartet haben, drücken
Sie bitte die REPEAT/PROG Taste (15) bis zu 3 x und die
Funktionen können, wie unter Abschnitt „REPEAT/PROG“
beschrieben, angewendet werden.Deutsch
Wiedergabe von Musik im MP3 Format
Sie haben die Möglichkeit mit diesem Gerät Musikstücke
im MP3 Format wiederzugeben. Das Gerät unterstützt
außerdem die gängigen CD Typen: CD, CD-RW, CD-R.
Sie können mit Ihrem Gerät MP3 CDs abspielen. Auf die-
sen CDs können bis zu 200 Titel verdichtet abgespeichert
werden. Ihr Gerät erkennt eine MP3 CD automatisch (im
Display erscheint die Gesamtzahl der Titel und MP3).
Zum Abspielen dieser CDs gehen Sie bitte vor, wie unter
CDs/MP3 abspielen beschrieben. Die Programmierung
von Titeln können Sie, wie bereits unter „Programmierte
Wiedergabe“ beschrieben, durchführen.
Es gibt eine Vielzahl von Brenn- und Komprimierungs-
verfahren, sowie Qualitätsunterschiede bei CDs und
Des Weiteren hält die Musikindustrie keine festen
Standards ein (Kopierschutz).
Aus diesen Gründen kann es in seltenen Fällen zu Proble-
men bei der Wiedergabe von CDs und MP3 CDs kommen.
Dies ist keine Fehlfunktion des Gerätes.
• Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker.
• Äußere Flecken können Sie mit einem leicht feuchten
Tuch, ohne Zusatzmittel, abwischen.
Symptome Ursache Lösung
Modell: SR 4336 CD/MP3
Spannungsversorgung: 230 V, 50 Hz
Batteriebetrieb: 6 x 1,5 V, Typ UM2/R14
Leistungsaufnahme: 15 W Schutzklasse: ΙΙ
Nettogewicht: 1,63 kg
Frequenzbereiche: UKW / FM 88 ~ 108,0 MHz
MW/AM 530 ~ 1600 KHz
Technische Änderungen vorbehalten!
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Firma ETV - Elektro-Technische
Vertriebsgesellschaft mbH, dass sich das Gerät SR 4336
CD/MP3 in Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elekt-
romagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der
Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG) bendet.
1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater
Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten
Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet,
gewähren wir beim Kauf durch Unternehmer für das
Gerät eine Garantie von 12 Monaten.
Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12
Monate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung ge-
eignetes Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.
2. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind
der Kauf des Geräts in Deutschland bei einem unserer
Vertragshändler sowie die Übersendung einer Kopie
des Kaufbelegs und dieses Garantiescheins an uns.
Bendet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantie-
falls im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns
zur Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung
3. Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach
Erkennbarkeit uns gegenüber schriftlich angezeigt
werden. Besteht der Garantieanspruch zu Recht,
entscheiden wir, auf welche Art der Schaden/Mangel
behoben werden soll, ob durch Reparatur oder durch
Austausch eines gleichwertigen Geräts.Deutsch
4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel er-
bracht, die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsan-
weisung, unsachgemäßer Behandlung oder normaler
Abnutzung des Geräts beruhen. Garantieansprüche
sind ferner ausgeschlossen für leicht zerbrechliche
Teile, wie zum Beispiel Glas oder Kunststo. Schließ-
lich sind Garantieansprüche ausgeschlossen, wenn
nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem
5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht
verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue
Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine
freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts.
Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacher-
füllung, Rücktritt, Schadensersatz und Minderung)
werden durch diese Garantie nicht berührt.
Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel
aufweisen, bitten wir Sie, uns Ihren Garantieanspruch
Die schnellste und komfortabelste Möglichkeit ist die An-
meldung über unser SLI (Service Logistik International)
Internet-Serviceportal.
Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten
alle Informationen zur weiteren Vorgehensweise Ihrer
Über einen persönlichen Zugangscode, der Ihnen direkt
nach Ihrer Anmeldung per E-Mail übermittelt wird,
können Sie den Bearbeitungsablauf Ihrer Reklamation
auf unserem Serviceportal online verfolgen.
Alternativ können Sie uns den Servicefall per E-Mail
Bitte teilen Sie uns Ihren Namen, Vornamen, Straße,
Hausnummer, PLZ und Wohnort, Telefon-Nummer, so-
weit vorhanden, Fax-Nummer und E-Mail-Adresse mit.
Im Weiteren benötigen wir die Typenbezeichnung des
reklamierten Gerätes, eine kurze Fehlerbeschreibung, das
Kaufdatum und den Händler, bei dem Sie das Neugerät
Nach Prüfung Ihres Garantieanspruches erhalten Sie
von uns einen fertig ausgefüllten Versandaufkleber. Sie
brauchen diesen Aufkleber nur noch auf die Verpackung
Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das Paket
bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post /
DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an
unser Servicecenter bzw. Servicepartner.
Bitte fügen Sie dem Paket eine Kopie Ihres Kaufbeleges
(Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) sowie eine kurze
Fehlerbeschreibung bei.
Ohne den Garantienachweis (Kaufbeleg) kann Ihre
Reklamation nicht kostenfrei bearbeitet werden.
Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung
Ihres Gerätes vor. Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr
Anspruch auf Garantieleistungen.
ETV Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH Industriering Ost 40
Entsorgung/Bedeutung des Symbols
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten
vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elekt-
rogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch
falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche
Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung,
zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung
von Elektro- und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten
Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.Nederlands
ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH is
automatisch gedempt.
titel springen, enz.
(10). De titels worden afge-
speeld. Im Display wird die erste gewählte Titel-
nummer, die abgelaufene Spielzeit und PROGRAM
angezeigt. Met deze toets kunt u het programma
elektronische en elektrische apparaten.
La ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH
ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH no se
A ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH
ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH de-
The rm ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft
ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH nie
A ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH
Фірма ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH /
Компания ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft
24 Monate Garantie gemäß Garantie-Erklärung • 24 maanden
Vertriebsgesellschaft mbH Industriering Ost 40
Notice-Facile