HTM1722V - Lodówka HOTPOINT - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HTM1722V HOTPOINT w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące HTM1722V HOTPOINT
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Lodówka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HTM1722V - HOTPOINT i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HTM1722V marki HOTPOINT.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HTM1722V HOTPOINT
Instrukcje uzytkowania
Hasznalatiutasitas
Hnctpykzna 3a ynoTpe6a
KoIaHy 6OuBbIHwa HcckayIbIK
Návod k použití
Návod na použitie
Instructiuni de utiliser
Hhctpykuznno 3Kcnnyataun
Ihctpykui 3 ekcnnyataui
| DEUTSCH | Gebrauchsanweisung | Seite 4 |
| ENGLISH | Instructions for use | Page 18 |
| FRANÇAIS | Mode d'emploi | Page 33 |
| NEDERLANDS | Gebruiksaanwijzing | Pagina 47 |
| ESPÁÑOL | Instrucciones para el uso | Pagina 61 |
| PORTUGUES | Manual de utilizesçao | Pagina 75 |
| ITALIANO | Istruzioni per l'uso | Pagina 89 |
| ΕΛΑΣ | Οδηγίες χρήοῦς | Σελίδα 103 |
| SVENSKA | Bruksanvisning | Sidan 117 |
| NORSK | Bruksanvisning | Side 131 |
| DANSK | Brugsanvisning | Side 145 |
| SUOMI | Käytöohje | Sivu 159 |
| POLSKI | Instrukcje užytkowania | Strona 173 |
| ČESKY | Námod k použití | Strana 187 |
| SLOVENSKY | Námod na použitie | Strana 201 |
| MAGYAR | Használati utasítás | Oldal 215 |
| PYSCKÍN | Инструкции по заclпуатуции | Сtrpanица 229 |
| БългAPСКÍN | Инструкции за у鞘отреба | Сtrpanица 243 |
| ROMANA | Instruktiuni de/utilizare | Pagina 257 |
| СРПСКÍN | Услтво за у鞘отребу | Сtrpanа 271 |
| SLOVENSKO | Navodila za uporabo | Stran 285 |
SICHERHEITSHINWEISE
BELANGRIJK OM TE LEZEN EN OP TE VOLGEN
WAZNE - NALEZY PRZECZYTAC I PRZESTRZEGAÇ
Przed przystapieniem do eksploataci urzadzeniaNSEUwacznie zapoznać sie z niniejszymi instrukcjami bezpiecznychstwa.
Naleź przechowywoć je w dogodnymometowna na wypadek koniecznosci skorzystania z nich w przyszłosci. W niniejszych instrukcjach oraz na samym urzemdeniu znajduja są załe ostrzeżenia dotyczne bezpiecznośćstwa, krzych naleź sciéle przyestręgać. Producent nie ponosiźadnej odpowiedzialnosci w przypadkuNieprzestręgania niniejszych instrukcj beziepiecznośćstwa, niedrawidowej eksploataci urzemdenia lub niewości go ustawienia elementów sterOWANIA.
OSTRZEŽENIA DOTYCZYCE BEZPIECZENSTWA
Bardzo młode (0-3 lata) oraz młode daneci (3-8 lat) nie powinny przybebywać w_CITY uwradzenia bez ciąglego nadzoru.
Dzieci w wieku od 8 lat oraz osoby o agraniczonych zdolnosciach fizycznych, sensorycznych lub mentalnych, a takze osoby bez odomowiedniago doświadczenia lub wiedzy mogą korzystać z niniejszego urzadzenia wyłącznie pod nadźorem lub odpowiednim przyszkoleniu na temat prawidowej obstugi oraz potencjalnych zagrożen.
Nie pozwalać, aby daneci bawły są urzadzeniem. Dzieci bez nadzoru nie mogość ani konserwowaec urzadzenia..
DOZWOLONE UZYCIE
Urzadzenie jest przyznaczone wyłącznie do uzytku domowygo - nie stosowej do celów profesjonalnych.
Nie korzystać z urzadzenia na wolnym powietrzu.
Nie przechowywoć substancji wybuchowych ani Łatwopalnych, np. aerozoli w puszkach, a sąze nie stosowej iNie pozostawiec w povlizu urzadzenia paliw lub innych materiały w latwopalnych: w razie przypadkowy go wączenia urzadzenia要去 dojsć do pożaru.
UWAGA: Urzadzenie nie jest przystosowane do pracy z zewnetrzynm zagarem/timerem ani oddzielnym systemem zdalnego sterOWANIA.
Urzadzenie zostalo zaprojektowane do uzytku domowo gorazdo nastepujacych zastosowan:
-
w pomieszczeniach socjalnych w zlokadach pracy, sklepach oraz/lub biurach;
-
w gospodarstwach rolnych oraz przyez klienów w hotelach, motelach oraz innych lokalach typu rezydencyjngo;
- w zakładach typu „bed and breakfast”;
- w gastronomii i podobnych srodowiskach niedetalicznych.
Žarówka stosowana w urzadzeniu została spezialnie zaprojektowana do domowych urzadzeń elektrycznych i
nie nada je do oświetlania
pomieszczemu domowych
(Rozporzadzenia Komisji (WE) nr 244/2009).
Urzadzenia zostano zaprojektowane do pracy w.),
temperaturea mięsci są w poniższych zakresach - zaleźnie od klasy
klimatycznej podanej na tabliczce
znamionowej. Urzadzenia są nie działać prawidów, jestli przyez dędźsy czas;będzie pozostawo w
pomieszczeni o temperaturze poza podanym zakresem.
Klasa klimatyczna. Temp. otocz. (^)
SN Od 10 do 32
N Od 16 do 32
ST Od 16 do 38
T Od 16 do 43
Urzadzenie nie zawiera CFC. Obwóchłodniczy zawiera R600a (HC).
Urzadzenia z Izobutanem (R600a): Izobutan jest gazem naturalnym, nieszatkodliwym dla srodowiska, lecz palnym.
Naleź obłowźkowo upewnić są przyzewy obwodu chłodniczego nie są uszkodzone. Uwaźć na uszkodzone przyzewy podczas oprożniania obwodu chłodniczego.
OSTRZEJEZENIE: Nie uszkadzać przywodów obwodu chłodniczego urzadzenia.
OSTRZEZENIE: Nie zastaniać otworów wentylacyjnych w obudowej urzadzenia lub w meblach, w tkorych zostało ono zagudowane.
OSTRZEJEZENIE: Nie stosować urzadzen mechanicznych, elektrycznych lub chemicznych innych niz zalecane przyez producenta welu przyspieszenia procesu odszraniania.
OSTRZEJEZENIE: Nie stosować aniNie wiktadać zadnych urzadzen elektrycznych do komó urzadzenia, jeźeli nie zostaly one wyrażnie dopuszczone do tego celu przyez produventa.
OSTRZEJEZENIE: Kostkarki do lodu i/ lub dystrybutory wody, ktore nie są bezposrednio podlaczone do sieci wodnej, powinny byc napelniane wyłacznie woda pita.
OSTRZEJEZENIE: Automatyczne kostkarki do lodu oraz/lub dystrybutory wody musza zostać podłaczone do sieci doprowadzajęcej wyłącznie wode pitną (ciśnienie w sieci powinno zagiewać są w przyzdiale pomietźdy 0,17 a 0,81 MPa (1,7 a 8,1 bara)).
Plyn (nietoksyczny) znajdujacy sie w akumulatorach zimna (w niedtorych modelach) nie nadaje sie do pica. Nie nalezy jest kostek lodu ani lizakow lodowych zaraz po wyjeciu z zamrażarki, gdyź要去 spowodować odmrozenia.
W przypadku produktów, dla kórych przewidziano stosowanie filtra powietrza w obudowie wentylatora, filtr powinien byc zawsze włoźony podczas pracy chłodziarki.
W komorze zamrażarki nie sąȩz przechowywać pląnów w szklanych pojemnikach, gdyż grozi to ich rozerwaniem.
Niezaslaniac wentylatora (jesli jest)
artykułami spożywczymi.
Po wlozeniu artykułow spożywczych sprawdzić,czy drzwi komór zamykajcie prawidłowo. Sprawdzić szczególnej drzwi zamrażarki.
Uszkodzona uzczelkę naleź yaj najszybciej wymienić na nowa.
Komora chłodziarki powinna byc
uzywana wyłącznie do
przechowywnia swiezych produktów
zywnosciowych, natomiast komora
zamrażarki wyłącznie do
przechowywnia mrożonek,
zamrażania swiezych produktów oraz
wytywarzania dostek lodu.
Niezapakowane produkty spożywcze
nie powinny stykać są z
wewétrznymi sciankami chłodziarki
lub zamrażarki.
Urzadzenia mogę posiadać spejalne komory (komora naŚwieżźywność, szuflada zero stopni,...). O ileNie zostato to wyrażnie wskazane inaczej w instrukcji konkretné urzadzenia,doğan je wyjmownik bez utraty parametrów pracy. Cyklopentan jest stosowany jakoSrodek porotworóczy w piance izolacyjnej. jest to gaz Łatwopalny.
INSTALACJA
Instalacja lub naprawy powinny zostac przyperowadzane przytechnika spezialiste zgodnia z instrukcjami producenta oraz obowychumlącymi mistręwymi przechisami dotyczymi bezpieczność. Nie naprawia iNie wymieniećźadnej czemu urzadzenia, jestli nie jest to konkretnie zalecane w instrukcjbi obstugi.
Dzieci nie moga wykonywać czynnosci zwiazanych z instalacja. Podczas instalacji;dzieci nie moga znajdownik są w pylizu. Materialy opakowania (woreczki plastikowe, kawański styropianu, itp.) naleź przyreachowywać poza zasięgiem;dzieci zarówno podczas instalacji, jak i po jej zakończeniu.
Przenoszenia i instalacja urȩźdenia powinny być wykonywane przyez co najmiej dwie osoby. Podczas Rozpakowywnia i instalłowania urȩźdenia uzywać rękawiczki.
Podczas przyśwania urzadzenia sąȩzy uwaźć, aby nie uszkodzić pod✕ogi (np. parkietu).
Zainstalować urzadzenia na podlózu o odpwiednej nosnosci, w pomieszczeniu dostosowanym do seinen wymiarów i zastosowania.
Po rozpakowaniu urzadzenia sprawdzić,czy nie zostano uszkodzone podczas transportu. W razie jakichkolwiek problemów skontaktowej są ze sprzemawca lub najblieszym centrum serwisownik.
Przed przystapieniem do jakichkolwiec czynnosci instalacyjnych urzadzenie naleź odączyć od zasilania elektrycznégo.
Podczas instalacji upewnić sie,czy urzadzenia nie sto i na przywodzie zasilającym.
Aby zapewnić prawidłowā wentrej, zaleca są pozostawienie wolnej przyestrzeni po obu stronach urzadzenia oraz nad nim.
Odeglość pomiedzy tyelm urzadzenia a scianą za urzadzeniem powinna wynosić 50 mm, aby uniemożliwość dostęp do gorących powierzchni. Zmiejejszenia tej przyestrzeni spowoduje wzrost koboru energii przyez urzadzenia.
Urzadzenie möglich wączyć dopiero po zakończeni因其o instalacji.
Przed wączeniem urzadzenia;naleź odczekać co najmiej dwie godziny w celu zȩkszenia efektywnosci obwodu chłodniczego.
Upewnicie, ze urzadzenie nie stoi w povlizu zrodla ciepla.
OSTRZEŽENIA ELEKTRYCZNE
Aby instalacja była zgodna z obłowiazujacymi przypeisami bezpieczność, naleź y zamontowej wyłącznik wielobiegunowy ominimalnym odstepie stykowski wynoszȩmy 3 mm. Urzadzenia musi być uziemione.
Ježeli zainstalowana wtyczka jest nieodpwiednia do gniazda sieciowej, prosimi skontaktować są wykwalifikowanym technikiem.
Przewód zasilajczy powinienmieć wystarczajca dlugosć,aby uzwiwić podlącenie zabadowanego urzadzenia do sieci. Nie wolno wyciagać wtyczki, ciagnac za przyzewód zasilajczy.
Jesli przywód zasilajcy jest uszkodzony, wymienić go na identyczny.
Wymiana przywodu zasilajęcego powinna zostć przypegowadzona przytechnika SPECIALISTZgodnie z instrukcjami producenta oraz obłowiazujacymi przyopsisami bezpieczędsta.
Skontaktoać sie z autoryzowanym centrum serwisowym.
W przypadku urzadzen z zainstalowan wtyczka, zeeli jest onaNieodpowednia do gniazda sieciowego, nalezy skontaktuć sie z wykwalifikowanym technikiem.
Nie nalezy stosowac adapterów, rozdzielaczy ani przyȩzaczy.
Nie korzystać z urȩźdenia, są jejego przywód zasilajść lub wtyczka są uszkodzone, są对他们 działa ono prawidłowowo lub są zaosto ono uszkodzone;będź upadź. Chronic przywód zasilajść przydzed kontaktem z gorącymi powierzchniami.
Po zakończeni instalacji uzytkownik nie powinienmieć dostępu do podzespolów elektrycznych urzadzenia.
Naleź unikać dotykania urzadzenia wilgotnych czȩciamiciała iNie wolno obśgliwać go boso.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Podczas czyszczenia i konserwacci nosić rekawice ochonne.
Przed przystapieniem do jakichkolwiek czynnosci konserwacyjnych urzadzenie nalezy odączyć od zasilania elektrycznégo.
Nie wolno stosowac urzadzen czyszczacych para.
Nie stosowac twardych ani szorstkich srodkow czyszczacych, np. srodkow do mycia okien w sprayu, srodkow sciernych, plynów lwtwopalnych, woskow do czyszczenia, skoncentrowanych detergentów, wybielaczy lub srodkow czyszczacych zawierajczych pochodne benzyny, na czeciach plastikowych, wewnatrz komór, a takze na okladzinach i uzczelkach drzwiowych. Nie stosowac ręczników papierowych, szorstkich myjek lub innych twardych narzejdi do czyszczenia.
OCHRONA ŚRODOWISKA
UTYLIZACJA OPAKOWANIA
Material z opakomania w 100% nada sie do recyclekingu i jest oznaczony symbolem. Nalezy w odpowiedzialny spoosob pozbywać sie materiałów opakowaniowych, przyestrzejąc mięscowych przyepsów dotyczȩch utylizacje odpadów.
UTYLIZACJA URZADZEN AGD
Podczas złomowania urzadzenia sąȩzy uniemożliwość其所 dalsze uzytkowyanie poprzej odciepie przyzewodu zasilajćego oraz zdemontowanie drzw i polek (jesli są), co zapobiegnie uwietzieniu daneci we wegrzu urzadzenia.
Urzadzenie zostaly wykonane z materiałow nadajacych sie do recyklingu lub powtornyego wykorzystania.
Urzadzenie nalezy utylizowac zgodnie
z mistręcgowymi przypisami dotyczymi
gospodarki odpadami.
Aby uzyskać wiecej informaci na temat utylizaci, odzyskiwania oraz recyklinger urzadzen AGD, nalezy skontaktuć są z odpowiednim lokalmnym urzem dem gminy, punktem skupu złomu lub sklepem, w ktorym zakupiono urzadzenia.
Niniejsze urzadzenie jest oznaczone zgodnie
z Dyrektywa Europejska 2012/19/WE (WEEE)
oraz polska ustawo o zuzytym sprezcie
elektrycznym i elektronicznym.
Zapewniajacz prawnodowe zlomowanie
niniejszego urzadzenia, przyczynia sie
Państwo doogranozenia ryzyka wystapienia
negatwnego wptywu produktu na srodowisko i
zdrowie ludzi, spowodowanego nieodpwiednia
utylimacja produktu.
Symbol na urzadzeniu lub w dokumentaci do niego dołaczonej oznacza, ze urzadzenia nie wolno traktowac podobnie jak zwykkle odpady domowe. Nalezy oddać je do punktu zajmujacego sie utylizacja i recyklingiem urzadzen elektrycznych i elektronicznych.
WSKAZÖWKI DOTYCZACE OSZCZÉDZANIA ENERGII
Urzadzenie nalewy zainstalować w suchym pomieszczeniu o dobrej wentylacji, z dala od zródel ciepla (np. kaloryfera, kuchenki itp.), w mistriscu nienarażonym na bezpos省教育nie dzialanie promiensi stonecznych. W razie potrzeby zamontowac plyte izolacyjnaj. Aby zapewnić prawidlowa wentylacje, postepować zgodnie z instrukcjami instalacji. Niewystarczajca wentylacja z tylu urzadzenia zwieksa zuzyme energii oraz zmniejsza wydajnosć chłodzenia.
Temperatury wewnatrz urzadzenia zaleź od temperatury otoczenia, czestotliwość otwierania drzwi oraz od.), w ktorym stoj urzadzenia. Podczas ustawiania temperatury nalezy uwzgliednic te czynniki.
Ograniczy otwieranie drzwi do minimum. Rozmrażane artykuły mrożone umieszczAAC w chłodziarce. Niska temperatura mrożonych artykuław chłodzi zwywność w chłodziarce. Ostudzić ciepie potrawy i napoje przy włozeniaim ich do urzadzenia.
Rozmieszczenie polek w chłodziarce nie ma wplywu na efektywnosc zuźycia energii. Artykuły spozywcze powinny byc rozmieszczzone na polkach w taki sposob, aby zapewnić prawidłowamy cyrkulacjagowiegowie (nie powinny sie ze soba stykać oraz powinny znajdować sie w pewnej odlegloiSci od scianek bocznych oraz scianki tylnej).
W celu zwiekszenia pojemnosci
przechowywnia mrozonek mozna wyjac kosze
oraz ewentualną polke Stop Frost. Efektywnosć
energetyczna pozostanie bez zmian.
Urzadzenia o wysokiej klasie efektywnosć
energetycznej posiadaj wysoko sprawne
silniki, króre majora druzsza zwyotnosć i
jednoczesnie nizsze zuzymie energii.
Nie naleźny niedpokoicość faktem, ze silnik
pracuje przy druźyszymi czas.
DEKLARACJA ZGODNOSCI
Urzadzenia niniejsze zostano zaprojectowane, skonstruowane i jest Rozprowadzane zgodnie z wymogami nastepujacych dyrektyw europejskich: Dyrektywa 2014/35/UE w sprawie niskiego napiecia, 2014/30/UE w sprawie kompatybilnosci elektromagnetznej oraz 2011/65/WE sprawie agraniczenia stosowania niedtorych niebezpiecznych substancji w
spręcie elektrycznym i elektronicznym. Urzadzenia nineiesze zostano zaprojectowane, skonstruowane i jest Rozprowadzane zgodnia z wymogami dotyczymi ekoprojektu oraz oznakowania sprawnosci energetycznej okreslonymi w nastepujczych dyrektywach europejskich: 2009/125/WE oraz 2010/30/WE.
OPIS OGÓLNY

Niniejsza ilustracja jest przystawiona jedynie dla celów orientacyjnych. Szczegóły sąrawdzie w zakupionym urzadzeniu.
JAK URUCHOMIC KOMORE CHŁODZIARKI
Niniejsze urzadzenie jest chlodziarka wyposzażona w komre zamrażarkowa, oznaczona **** gwiazdkami.
Odszranianie komory chłodziarki następuje calkowicie automatycznie.
Uruchomienie chłodziarki
Wlozyc wtyczke przewodu zasilajacego do gniazdka. Termostat pozwala na regulacja temperatury w obu komorach: chłodziarki i zamrażarki.
Jak regulować temperature w komorach:
-
Aby zapewnić prawidowej dziatanie oraz sągnepsz konserwacja zywnosci, radzimi ustawic pokretto termostatu wedlug wskazówek podanych w zaączonej karcie urzadzenia.
-
W razie potrzeby zmiany temperatury w komorze chlodziarki nalezy przekrecic pokretto regulazioni termostatu:
-
w położenie najnizszych wartosci lub na MIN, aby temperatura wew)ntrz komó bya WZYSZA;
- w połozenia najwyzszych wartość lub na MAX, dla uzyskania temperatury NIŽSZEJ.
Termostat ustawiony w połozeniu 0: urzadzenia niedziała; brak oświetlenia.
- Nacisnac odpwiedni wyłacznik (rys. G), aby wączyc urzadzenia zapobiegajace tworzeniu sie skroplin.
Uwaga:
Temperatury wewnétrzne są také zaležne od temperatury otoczenia, od.), w kórym stoi urzadzenie oraz od czestotliwość otwierania是我的 drzwi. Pokretlo termostatu naleź ustawic, biorac pod uwage powyzsze czynniki.
Jak przechowywać produkty spoźwywcze w komorze chłodziarki
Produkty spożywcze naleź wymi sączak, jak to podano na ilustracji obok.
A. Potrawy gotowane
B.Ryby,mieso
C. Owoce i warzywa
D. Butelki
E. Jaja
F. Maslo, nabiat, sery
Uwaga:
- Wolna przystrzeń pomiedzy polkami a wewétrzną tylnę scianą chłodziarki uzmolniwa swobodny przyȩphyw powietrza.
- Produktyspożycze nie powinny dotykać tylnej scianki komory chłodziarki.
- Nie wstawiac do chłodziarki ani zamrażarki cieptych potraw.
- Napoje powinny być przychurowywna w zamknietych pojemnikach.
- Przechowywanie warzyw o wysokiej zawartosci wody要去 powodowej powstawanie skroplin w szufladzie na owoc i warzywa: nie bedzie to miał wptywu na prawidłowosc dziatania urzadzenia.
rys. G

Wersje z urzadzeniem zapobiegajcym tworzeniu sie skroplin

Urzadzenie posiada komore zamrażarkowa oznakowanagwiazdkami.
Mоżna wNieprzechowywać mrożonki przyez czas podany na opakowaniu. Istnieje sązekMZIOWsZAMRAZANIA swiezych produktów po ich uprzejnim umieszczeniu na polce na majwyzsym poziomie; mrożonki nalezy przeniec do strefy dolnej komory tak, aby nie stykały sie ze swiezymi produktami do zamrożenia.
Ilośc świeżych produktów, jakie można zamrozić w ciągu 24 godzin, jest podana na tabliczce znamionowej.
Wazne:
Świezy produkt przyznacznę do zamrożenia naleźyszczelnie zapakowej w:
folie alumiowa, folie przyrozycysta, szczelne opakowania z tworzywa, pojemniki polietylenowe zPokrywkami, pojemniki zamrażalnikowe, o ile nadaja są do zamrażania zwywnosci.
- Komora zamrażarki jest w stanie utrzymac riskata temperature, wasciwda dla konserwaczji produktow spozywczych, rawniez w wypadku przerw w zasilaniu. Zaleca sie"Justak, aby w tym czasie nie otwierać drzwikomory.
Wazne:
W tabeli obok przystawiono zalecane maksymalne czasy
przechowywnia zamrożnych świezych produktów zywnosciowych.
W momencie zakupu mrozonek nalezy upewnic sie,czy:
- Sprawdzać,czy ich opakowanie nie jest uszkodzone (jakosci mrożonek w uszkodzonym opakowaniu mogla sie pogorszyć).Ješli opakowanie jest napęczniale lub z plamkami wilgoci,oznacza to,źproduk tne byt przechowywny w optymalnych warunkach i moźti sie zaczȩc rozmrażć.
- Mrożonki naleź y tupować w końcowej fazie zakupów, a do ich przenoszenia naleź uzywać toreb termicznych.
- Niezwlocznie po powrocie do domu naleź je włoźć do zamrażarki.
- Jeżeli zwywnosc ulegla nawet tylko czȩciowemu rozmrożeniu, nie naleź jej ponownie zamrażć. Spoźyc przyded upływen 24 godzin.
- Unikać albo zredukowej do minimum wahania temperature.
Przestręgać terminów przydatność do spożycia podanych na opakowaniu.
- Nalezy zawsze postępowac wedlug instrukcjji przechowywnia mrożonek umieszczonej na opakowani.
Wytwarzanie kosteik lodu
- Naleź napelnic woda waniekę do lodu do poziomu 3/4 i umieść na dnie komory zamrażarki.
Jesli wianienka przymarzie do dna komory, nie naleź uzywać ostrych i tnących narźedzi do jej wyjecia.

MIESIACE PRODUKTY
| 1-3 | |||
| 4-7 | |||
| 8-12 |

ODSZRANIANIE I CZYSZCZENIE KOMORY ZAMRAŽARKI
Zaleca sie wykonanie odszraniania zamrażarki co najmnej jeder lub dwa razy do roku oraz wówczas, gdy powstała warstwa szronu o grubość 3 mm. Jeśli toMZIwe, odszraniać zamrażarké, kiedy jest niemal pusta.
- Otworzyc drzwi, wyjac wszymtie produkty spoźycwe, zawinać je ciasno w papier gazetowy i umieść w mięscu bardzo chłodnym lub w torbie termicznej.
- Ołączyć urzadzenia od sieci elektrycznej.
- Pozostawic otwarte drzw, aby uzwiwo roztopienie sie lodu.
- Usunac wode z odszraniania znajdujaca sie na dnie komory.
- Wétrze urzadzenia naležy czyscić wilgotnagąkā zamoczonā w ciełoj wodzie i neutralnym detergencie. Nie uzywać srodkidów sciernych.
- Dokladnie splukać i wytrzejć węétrze.
Uwaga: Aby nie uszkodzic komory, nie naleź uzywać ostrych lub tnących narędzi do zdrapywnia lodu ani nieogrzewaec jej w spośb sztuczny.

CZYSZCZENIE KOMORY CHŁODZIARKI
Komorę chłodziarki naleź okresowo czyscić.
Odszranianie komory chłodziarki nastepuje calkowicie automatycznie.
Faza automatyczné odszraniania ujawnia sie poprzej obecność pojedynczych kropel wody na tylnej sciance komory chłodzenia.
Skropliny sciekaja samoczynnie do otworu spustowego, zbieraja sie w pojemniku, skad wyparwuja.
Przed przystapieniem do jakiejkolwiek czynnosci zwiazanej z czyszczemen, daneź ołączyć urzadzenia od sieci elektrycznej.
- Uzywac gąbki zwilzonej ciepla woda i/lub neutralnym detergentem.
- Splukać i wytrzejć miękka sciereczka.
Nie uzywać szorujczych srodków do czyszczenia.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Wakacja
- Oproznic komory chlodziarki i zamrażarki.
- Odłaczycz urzadzenia od zasilania elektrycznych.
- Odszronic komore zamražarki, wczysci i osuszyc obydwie komory.
- Aby nie dopuisci do poustania przykrych zapachów, sąȩzy pozostawiać drzwi otwarte.

INSTRUKCJA WYSZUKIWANIA USTEREK
1. Urzadzenie niedzja.
- Byla przerwa w dopływie pradu?
Czy wyczka jest dobrze wlożona do gniażdka?
Czy dwubiegunowy wyłacznik prȩdu jest wączony?
Czy bezpiecznik jest przypepalony?
Czy przywód zasilajcy jest uszkodzony?
Czy termostat jest ustawiony w położeniu 0 (Stop)?
2. Temperatura wewnatrz komór nie jest dostatecznie niska.
Czy drzwisapi prawidlowozamkniete?
Czy urzadzenie stoi blisko zródrá ciepla?
Czy termostat jest ustawiony prwidlowo?
Czy jest jakie ochroniczenia w przyȩwied powietrza przyez kratki wentylacyjne?
3. Temperatura wewnatrz komory chlodniczej jest zbyt niska.
Czy termostat jest ustawiony prawidlowo?
4. Na dnie komory chłodziarki zbiera są woda.
Czy spust skroplin jest zatkany?
SERWIS TECHNICZNY
Zanim zwróca sie Państwo do serwisu:
- Sprawdzić,czynie ma moziwość samodzielnégo usuniecia usterki (patrz "Instrukcja wyszukiwania usterek").
- Uruchomic ponownie urzadzenie, aby upewnicoSie,czy usterka nie ustapia. Jezeliwynik testu jest negatywny;nalezy ponownie odlaczyc urzadzenie od sieci elektrycznej i powtorzyca para operace po uphywie godziny.
- Jeźeli rezultat jest w dalszym ciagu negatywny, naleź skontaktowac sąz Serwisem Technicznym.
Nalezy podac:
- opis problema
5. Nie swieci sie lampka wewnetrzna.
Najpierw nalezy sprawdzić punkt 1, a\ nastepnie:
- Ołączyć urzadzenia od zasilania elektrycznych.
Aby uzyskać dostep do zarówki, patrz instrukcje i rysunek w załaczonej tabeli - Sprawdzić zarowków w razie potrzeby wymienc na nowa. Moc nie要去 przykraczać 15 W.
6. Nadmierna ilosc szronu w komorze zamrażarki
Czy drzwisaprwdlozamkniete?
Czy produkty przyszkadzaj w zamnięciu drzwi?
Uwaga:
- Przednia krawędź chłodziarki sąbę zgoręca. Zapobiega to skraplaniu pary wodnej iNie stanowy usterki.
- Odgosy bulgotania i szum z Rozprezania pochodzace z obwodu chlodniczego są zjawiskiem normalnym.
model urzadzenia
- numer serwisowy (numer po slowsie SERVICE na tabliczce znamionowej znajdujacej sie wewnatrz urzadzenia)
- swoj doklady adres
- swobj numer Telefonu wraz z numerem
SERVICE 00000000000

Uwaga
Kierunek otwierania drzwi moins zmieniac.
Jesli czynnosc ta zostanie wykonana
w zakladzie serwisowym, nie jest ona wykonywana w ramach gwarancji.
ZMIANA KIERUNKU OTWIERANIA DRZWI
Potrzebne naręźdia: Wkrętak Philips, wkrȩtek plaski, klucz sześćciaktny.
- Sprawdzić,czy urzadzenia jest odłaczone od zasilania i puste.
- Aby zdjec drzwi, nalezy przechylic urzadzenie do tytu. Oprzej urzadzenia o coś stabilnégo, aby nie ześćne to sie podczas zmieiania kierunku owierania drzwi.
- Nalezy zachować wszystkie częsci, króte są uzyte ponownie podczas instalowania drzwicrzdrugiej strony.
- Nie klasc urzadzenia plasko na boku, poniewaz maya w ten sposob uszkodzic uklad chlodzenia.
-
Wszelkie czynnosci podczas montaquowinny byc wykonywane przyez 2 osoby.
-
OdkrećićPokrywegrónego zawiasu,a nastepnie gońy zawias.
Podnieść górne drzw i umieść je na miękkiej podładce, aby nie dopuścić do ich zadrapania lub uszkodzenia.

- Wyjac sworzen za pomocawrętaka i odwróci wspornik zawiasu. Nastepnie wloźć z powrotem sworzen do wspornika zawiasu.

- WyjacPokrywe leewj gornej s Ruby.

- Odkrécićśrodkowy zawias.

- Przenieść zaslepść otworu zawiasu w dolnych drzwich na druga strone. Podnieść dolne drzwi i umieść je na miękkiej podkidzec, aby nie dopuścić do ich zadrapania.

- Przenieść zaślepki otworów zawiasów z lewj strony na prawa.

- Odkrécić dolny zawias. Nastepnie wyjacć regulowane noźki po obu stronach.

- Odkrecic, a nastepnie wyjać sworzen dolnégo zawiasu, odwróci wspornik i zamontowac go z powrotem.

- Załoźyc z powrotem wspornik i włoźcy sworzen dolné zawiasu. Załoźyc z powrotem obie regulowane noźki. Przenieść dolne drzwi ustawic we wąsciwej poźycji.

- Obrócie sroków zawias o 180 stopni, a nastepnie przenieść na lewa strone. Włoźcy sworzen srokowego zawiasu do gornyego otworu w dolnych drzwich, a nastepnie dokrecić s Ruby.

- Załoźć z powrotem górnę drzwi. Przed ostatecznym dokreceniem zawiasu dolnégo sprawdzić,czy jeder i drugie drzw są doklady wyrównane w poziomie i w pionie oraz czy uszczelki przylegaj scisce ze wzystkich stron. NatestPNie wloźć górný zawias i przykrecić go do górnjej czȩci urzadzenia, a przyPNie zaloźć Pokrywe zawiasu (znajdujacja są w woreczku z akcesoriami) i są przykrecić.

- Zalozyc zaslepke s Ruby.

INSTALLACJA
Przykrecic tylne elementy dystansowe z tyu urzadzenia.

WYMOGI DOTYCZACE PRZESTRZENI
Zapewnic wystarczajac przestrzen na otwarcie drzw.
- Zachowac wolna przyestrzen co najmiej 50 mm po obu stronach urzadzenia.

POZIOMOWANIE URZADZENIA
W tym celu wyregulować dwie noźki poziomujaceznajdujace sie z przyodu urzadzenia.
Jesli urzadzenie nie bedzie wypoziomowane, drzwi oraz magnetyczne uszczelki nie besteht prawidtowo przylegać.
