X MASTER - Profesjonalna maszynka do włosów VALERA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia X MASTER VALERA w formacie PDF.
| Rodzaj produktu | Profesjonalna maszynka do strzyżenia włosów |
| Marka | VALERA |
| Model | X MASTER |
| Dostępne typy | 652.02 (ze wskaźnikiem LED) i 652.03 |
| Zasilanie | Sieć przez transformator i akumulator NiMH |
| Napięcie wejściowe | Zasilacz sieciowy, napięcie zależne od modelu (sprawdzić na urządzeniu) |
| Typ akumulatora | Niklowo-metalowo-wodorkowy (NiMH) akumulator |
| Czas ładowania początkowego | 3 godziny (typ 652.02) / 3,5 godziny (typ 652.03) |
| Standardowy czas ładowania | 2,5 godziny (652.02) / 3 godziny (652.03) |
| Czas pracy | Do 110 minut w trybie bezprzewodowym (pełne naładowanie); 70 minut po 90 minutach ładowania |
| Wskaźnik ładowania | Typ 652.02: 4 zielone diody LED dla poziomu naładowania; typ 652.03: czerwony wskaźnik ładowania |
| Szerokość ostrza | 46 mm |
| System regulacji cięcia | Vario-Cut System, 5 pozycji do wyboru |
| Dołączone grzebienie | Długości od 4 do 20 mm |
| Dołączone akcesoria | Transformator, podstawka, szczotka do czyszczenia, olejarka, grzebienie |
| Dostępne opcje | Zestaw ostrzy do brody i wąsów, zestaw ostrzy do modelowania (nie dołączone) |
| Konserwacja | Czyścić po każdym użyciu szczotką, regularnie smarować ostrza dostarczonym olejem |
| Bezpieczeństwo | Nie używać w pobliżu wody, odłączyć przed konserwacją, minimalny wiek 8 lat |
| Gwarancja | 24 miesiące do użytku domowego, 12 miesięcy do użytku profesjonalnego (w zależności od kraju) |
| Normy | Zgodne z dyrektywami europejskimi 2004/108/WE, 2006/95/WE, 2009/125/WE oraz rozporządzeniem (WE) 278/2009 |
Często zadawane pytania - X MASTER VALERA
Pytania użytkowników dotyczące X MASTER VALERA
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Profesjonalna maszynka do włosów w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję X MASTER - VALERA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. X MASTER marki VALERA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI X MASTER VALERA
Pieczecipodpis sprzedawcyu
Zppayiδa ka unioypaqn tou nλnT
Neeatka i nidnc npodabur
NepaTb n noDnnc npoDaBua
1
经销商盖章
0g 1
00060627-06/13
1955 Valera®
PROFESSIONAL
X-MASTER
Type 652..

INSTRUCTION FOR USE
Souprava profesiónániho strojku na vlasy
Profesjonalna maszynka do strzyżenia włosów
Tlumaczenie orygnalnej instrukcji
50

nnt nison nionn win ninin
54

Nazwisko oraz pelny adres kupujacego
Ovopa, enwvo Ka nipnc duebuvon tou ayopaoi
7
Alicinin tam ismi ve adresi
Przed przystapieniem do oblugi urzadzeniaNSE nalezy przycezytań niniejsze zalecenia.
Dostepne również na stronie www.valera.com
OSTRZEŽENIA
- Waźne: aby zapewnić dodatkowa ochrone, w instalacji elektrycznej zasilajȩce urzadzenia zaleca są montaqu wyłącznika rożnicowoprádowej o prȩdie zasilania nieprzekraczajęcym 30 mA. Więcej inform⁺ciość uzyskać u kompetentnégo elektromontera.
- Upewnić są, ze urzadzenia jest calkowicie suchen przy seinem uzyciem.

-
UWAGA: nie uzywać urzadzenia w poplizuwanien, umywalek lub innych zbiornikównapelnionych woda.
-
Urzadzenia są obstruguwanie przy daneji w wieku powyjej 8 lat oraz przy czę o agraniczonej sprawnosci fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, są zierposiadajce doświadczenia i umiejetnosci, są zostaly postruowane w zakresie bezpiecznej obstrugu urzadzenia i są zwiadome zwiazanych znia zagroż.
- Pilnowac, aby daneci nie bawify sie urzadzeniem.
- Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przy czȩci pożostȩść bez odśpiewiednych nadzoru.
- Nie uzywać urzadzenia, jesto pojawie są nieprawidłowosci w是我的 fungcjonowaniu. Nie przybowac samemu naprawiać urzadzenia elektrycznych, lecz zworóci są do wykwalifikowanego technika. Jeźeli przyzwod zasilajcy jest uszkodzony, ze wźglȩdów bezpiecieżstwa sądate zlecić为其 wymianę producentowy, autoryzowanemu serwisowy lub osobie o podobnych kwalifikacjach.
-
Ješli urzadzenie jest uzywane właziance, po zakończeniu seinen uzywania daneźwy wyjacwctzymi z kontaku, poniewaN bliskość wody stanowy zagrozenia, pomimo ze urzadzenie jest wylączone.
-
Podłaczać urzadzenia wylączne do prȩdu zmiennego i sprawdzić,czy napiȩcie w sieci odpowienda podanemu na urzadzeniu.
- Po uzyci należ zawszne wączyć urzadzenia i wyjać wyzȩcz z gniażdka. Nie wymiąć wyzȩczki z gniażdka, ciagnac z przyzwěd.
- Nie wyciagac wyczki z gniazda mokrymi rekami.
- Przed walksienium urzadzenia nalewy zawsze sprawdzić seinen stan, jak równiez stan zasilacza i przewodu zasilajacego.
- Elementów wchodźych w sklad opakowania urzadzenia (woreczki plastykowe, pudełko z kartonu, itp.)Nie wolno zostawić w zasięgu;dzieci,pondiewaś są potencjalnym zródeklem zagrozenia.
- Urzadzenie möglich byc stosowane wylacznie do celu, do jakiego zostalo zaprojektowane. Kaze de inne zastosowanie bedzie uzana z niewaSci,czyi nebeziepncze. Producent nie ponsisi odpwiedzialnosci za ewentualne szkody winnike z niewaSciwego lub bldendo uzycia.
- Nie narzaža urzadzenia na dzialanie temperatury nizszejn iiz 0oC lub wyzszej niz 4oC. Chronice je przy bezposrednim i dluszym dzialaniem promieni slonecznych.
- Nie ladować urzadzenia wŚrodkowsku wilgotnym. Nie ladować wilgotnégo urzadzenia.
- Urzadzenie jest wyposazone w baterie niklowa (NiMH). Ze wzgledu na ochroneŚrodwowska nie naleźny wyrzuca zuzytach baterii razem z odpadami domowymi, lecz naleź je odniść do wyznazonego punktu zbiórk.
Zleciwyjciebateri wykwalifikowanemu personelowy technicznemu lub punktu odbioru/recyklingu. - Nie wystawiac baterii na dzialanie nadmiernej wilgoci lub kontakt z cieczami.
- Trzymać baterie z dala od pol magnetycznych,źrodel ciepla i olwartego ognia.
- Niebezpiecznezwo zacije lub zaradpania. W przypadku, gdy nasadka lub ostrze są uzskodzone, zaleca są chytniastm wymiencie je本次活动 wiću unikniȩcia uzskozdenie skóry.
- Nalezy zachować ostrożnosć podczas uzywania urzadzenia z ostrzem i bez nasadki, aby nie uszkodzić skóry.
SPOSÓB UZYCIA
OPIS
- Maszynka
- Zestaw ostrzy do wlosów 46 mm
- Przelacznik w.l./wyl.
- Regulator dlugosci cięcia
- Gniazdo zasilacza
- Podstawa urzadzenia
- Wskaznik poziomu naladowania bateri (tyko typ 652.02)
- Kontrolka stanu naładowania
-
Zasilacz
-
Nasadki do strzyżenia
- Szczotka do czyszczenia
- Olej do smarowania
- Ostrze do przyciniania wasów i brody (opcjonalna; niedostarczona z urzadzeniem)
- Ostrze nadajace fryzurze odpowiedni ksztait (opcjonalna; niedostarczona z uradzzeniem)
Urzadzenie pracuje zarówno po podlaczenia do sieci, jak i w trybie bezprzewodwyn, poniewaz posiada wbudowy akumulatorek.
ZASILANIE SIECIOWE
Podlaczyc transformator (rys.1 - numer 9) wklassjac wtyczke przywodu do gniazda (rys.1 - nr 5). Podlaczyc transformator do sieci.
Uwaga: Jeźeli bateria jest Rozladowana, a urzadzenie nie działa po podlaczenia do zasilania sieciowego, nały je odłaczyc, doladowaNbacteri przy czo lo 5 minut, a nastepnie ponownie podlacznyc do zasilania sieciowego.
ZASILANIE BATERIA
Typ 652.02
-
Urzadzenie wyposazone jest w kontrolk LED wskazujac poziom naladowania (rys. 2).
-
swieca 4 diody LED = bateria naładowana w 100%
- swieca 3 diody LED = bateria naładowana w 75%
- swieca 2 diody LED = bateria naładowana w 50%
- swieca 1 diody LED = bateria naładowana w 25%
Gdy kontrkola stanu naładowania (rys.1 - odn. 8) miga, oznacza to, ze poziom naładowania baterii spadji ponizej 25% .
Baterie nalezy ladować dopiero wtedy, gdy widoczne jest zmiejszenia mocy urzadzenia
Gdy bateria jest rozładowana, urzadzenia wyłącza sie automatycznie.
Typ 652.03
Baterie nalezy ladowac dopiero wtedy, gdy widoczne jest zmiejejszenia mocy urzadzenia
Gdy bateria jest rozladowana, urzadzenia wyłacza sie automatycznie.
LADOWANIE BATERII
- Pierwyszny raz urzadzenia nalezy ladować przyze 3 godziny (typ 652.02) lub 3,5 godziny (typ 652.03) godzin. Pózniej nalezy ja ladować przyznajmień przyze 2,5 godziny (typ 652.02) lub 3 godziny (typ 652.03).
- Wylaczycz urzadzenia przy pomocy wylacznika (rys. 1 - nr 3). Ladowanie bateri jestMZIWIe jedynie przy wylacznonym urzadzeniu.
- Podlaczyc transformer (rys. 1 - nr 9) poprzej gniazdo na urzadzeniu (rys. 1 - nr 5) lub do podstawy (rys. 1-nr 6) poprzej gniazdo na podstawie (rys. 1 - nr 5). Nastepnie poloźyc urzadzenia i podstawie.
- Podlaczyc transformer do sieci.
- Podczas Ładowania zapala sie czerwona kontrolka (rys.1 - odn.8).
- Typ 652.02: podczas ludowania baterii 4 swiecawe na zieleno diody LED wskazuja,osiagniety stopien naladowania. Gdy 3 diody LED swieca swiatem stalym (ok. 90 ludowania), urzadzenie jest juicesstanie dzialacwtrybie bezprzewodwymawet do 70 minut.
- Typ 652.03: po okolo 90 minutach ladoswania czerwona kontrolkla (rys.1 - odn.8) zaczyna migac. Przy takim stanie naładowania urzadzenia jest juz w stanie dzialac w trybie bezprzemodwym nawet do 70 minut.
- Po zakończenuładowania czerwona kontrlka (rys.1 - odn.8) gaśnie.
- Po pelnym naładowaniu baterii urzadzenia möglich czȩzć przyżt 110 minut bez podlączania do zasiliania siediociego.
Po uplywie pewnej liczyb godzin pracy czas, przyte kóthy urzadzionie pozostaje naładowane w trybie bezprzemodwymo, mare ulez zacznemu skrocniu. - Maksymalny poziom naładowania uzyskuje są po wykonaniu 4 - 5 cykli ludowania.
REGULACJA Dlugosci Ciecia
Urzadzenie wyposazone jest w SYSTEM VARIO-CUT, który uzmożiwa wybor 5 roźnych dluguść (rys.3) za pomocę odpowiedność przejćznika wyboru (rys.1-odn.4).
UZYWANIE NASADEK
Wazoleński od typu fryzury, urzadzenie maybe uzywane z lub bez nasadek (rys.1 - odn.10)
Korzystanie z grzebykow prowadzachym uozliwa uzyskanie roznych dlugość cięca w zakresie od 4 do 20 mm.
WYMIANA NASADEK
- Węłaczycz urzadzenia
- W celu zainstalowania grzebyka prowadzacego nalezy go wsunac w gniazdo (rys.4A)
- W celu jeu wysuniecia nalezy wykonac t sama procedure w odwrotnej kolejnosci (rys.4B).
WYMIANA OSTRZY
Wylaczyc urzadzenie
- W celu wyjcia ostrzy naleź je wypchnąc z gniażda od spodu (rys.5).
- UWAGA: w celu ponownego montazu ostrzy nalez ustawic przyelacznik wyboru (rys.1 - odn.4) w polozenia "3.0" (rys.6), wsunac napierw w gniazdo czeci tylna (rys.6 A), a nastepnie popchnac przydnea czeci w celu ich zamkniecia (rys.6 B).
UWAGA: przy zalożemium ostrza nały sie upewnic,czy sworzen silnika (rys. 8 - odn. 1) skierowy jest w taki sposob, aby wchodzil w gniaźdo znajdujuść sie po wewétrNZej stronie ostrza (rys. 8 - odn. 2).
SCHOWEK NA KABEL
Podstawa (rys.1 - odn.6) wyposañza jest w schowek, w tkórym:no zwinć:c częsć kabla, jeźeli nie ma potrzeby uzywania calej是我的go dlugosci.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Urzadzenie nalezyczysci po kaźdym użyciu.
Wszelkie prace konserwacjyne lub wymiany akcesoriod walezy wykonywaoc po uprzednim WYLACZENIU urzadzenia i odaczieniu go od transformatora.
- Nie wolno zanurzac urzadzenia w wodzie!
- Po kaźdoradowym uzyciu zȩjć grzebień i usunć szczoteczka pożostarlość wólows z glowicy tnacej i z jej gniażda.
- Wyczycki urzadzenia mięka sciereczka (jeżeli to konieczne, sąbzć lekko wilgotna). Do czyszczenia nie wolno uzywac Rozpuszczników lub detergntów sciernych.
- Zdjić glowice tnacá (rys. 5) i regularnie smarować obsadę sworznia silniczka wewnatrix odubowy olejem do smarowania (rys. 8).
- Jesli po dluszym uzywaniu oraz pomimo czyszczenia i smarowania, wydajnosć uradzenia zmniejszyla sie, konieczna jest wymiana glowicy tnacej.
UTYLIZACJA
Urzadzenie naleź zutylizowej zgodnie z ob战略布局ymi przyepsimi o ochrione sądowiska.
To urzadzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektwy europejskich 2004/108/WE, 2006/95/WE, 2009/125/WE oraz Rozporzadzeniem (WE) nr 278/2009.
CE
GWARANCJA
VALERA udziela gwarancji na zakupione przy Państwa urzadzenia na nastepujacych warunkach:
- Obwiazuja warunki gwarancji okreslone przy czefjalnego dystrybutora w kraju zakupu. W Szwajcari oraz w krajach, w ktohrch obwozujce Dyrektywa europejska 44/99/CE, okres gwarancjiwynosi 24 misiaye, w przypadku jesti urzadzenia jestroznazone do uzytku domowego lub 12 mieszecy, jesti urzadzenia jestroznazone do uzytku profesjonalno往来 podobnégo. Okres gwarancji jest liczony oddat zakupu urzadzenia. Za date zakupu uwaza sie date podana na niniejszej karcie gwarancjnej prawid/owo wypelnionej i podbitej przy sprezedaweclub na dowodzie zakupu.
- Gwarancja obowiazujedeynie po okazaniu niniejszej karty gwarancyjnej lub dowodu zakupu.
- Gwarancja obejmuje usuniecje wzystkich usterek spowodanych wadami materialow lub wykonania, jakie pajawie sie w okresie gwarancji. Usuniecje usterek w urzadzeniu moyen polega na naprawie lub wymianie produktu. Gwarancja nie obejmuje usterek ani szkód spowodanych podlaczemeni do zasilanié niedgiodne z norma, nieprawidlowa eksploatacja produktu oraz nieprestrzeganiem zasad uzyzkowania.
- Wszelkie roszczenia, a w szcegolnsci dotyczace odszkodowan z ewentualne szkody powstaile poza urzadzenieni, sa niewszym wylaczone za wyjatkiem ewentualnej odpowiedzialnosci wryaznie okreslonej w obwojażucych przypeisach prowă.
- Serwis gwarancjny jest zapewniany bez obcięź; serwis nie powoduje przyzluzenia gwarancji ani Rozpoczecia nowego okresu gwarancjynego.
- Gwarancja wygasa, jesti w przypadku napraw lub modyfikaci urzadzenia przyez osoby niedupowaznione.
W riez uszkodzenia, zwrocić urzadzenie w opakowaniu wraz z prawidiwo wype/niona karta gwarancjna, opatzona data i piecieczia sprzedawy do jedem z naszych Autoryzowanych Centrow Serwisowych lub do sprzedawy. Stamjad urzadzenie dostanie przysziane do oficialné importera w celu dokonania naprawy gwarancjnej.

symbol na produkcie lub opakowainen oznacza, ze tego produktu nie wolno tractwotač, tak jak innych odpadów domychowych. Nalezy Odda go do wsiwoego punktu skupu surowcowy wtomych zajmujacego sie zlomowanyn sprzegltem elektryczynm i elektronicznym. Wsiwiya utilizacja i zlomowanie pomaga w eliminacje nierozystnego wplywu zlomowanych produktów na naturalne srodwosko oraz zdrowie. Aby uzyskać szcęgłowode dane dotyczné最容易cki recycklinger ninejszego urzadzenia, nalezy skontaktowa są zlokarnym Urzȩdek Miasta, szużbami ocyszczania miasta lub slekem, w tkórym produkt好不好 zakupIONy.
:
.1 2
8 yyn oynywnynnnn .3

JINUAN JINJIN
.7n7 n7 n7 n7 4
.5
XINHITUONNINJUNWUNQI.6
Tn nn nn nn nn nn
n nn n nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn
.
.7
700 197.8
ywnn nn nnnn nn nnnn
.
n nn nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nno nnnn nn nnnn nnnn
1j j 4k k 4k 4k 4k 4k 4k 4k 4k
yai jai
1 1
0jaiologzi
1
8 1
J9 4 gaaiaa 4g2
laia jia 46jai
11 3
a 12
() 13
(20 6
()j 14 j
(2) a1 = 4,a2 = 3,a_3 = 4
s j 1 s 1 s 1 s 1 s 1 s 1 s 1 s 1 s 1 s 1 s 1 s 1 s
1
4
-1K)iJLj+OoiiSsO(5u-1K)0
(9
. 1