VALERA X MASTER - Professioneller Haarschneider

X MASTER - Professioneller Haarschneider VALERA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts X MASTER VALERA als PDF.

📄 82 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice VALERA X MASTER - page 6
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Professioneller Haarschneider
Marke VALERA
Modell X MASTER
Verfügbare Typen 652.02 (mit LED-Anzeige) und 652.03
Stromversorgung Netzteil und wiederaufladbarer NiMH-Akku
Eingangsspannung Netzadapter, Spannung je nach Modell (am Gerät prüfen)
Batterietyp Wiederaufladbarer Nickel-Metallhydrid (NiMH)
Erste Ladezeit 3 Stunden (Typ 652.02) / 3,5 Stunden (Typ 652.03)
Standard-Ladezeit 2,5 Stunden (652.02) / 3 Stunden (652.03)
Akkulaufzeit Bis zu 110 Minuten kabellos (volle Ladung); 70 Minuten nach 90 Minuten Ladezeit
Ladeanzeige Typ 652.02: 4 grüne LEDs für Ladezustand; Typ 652.03: rote Kontrollleuchte für Ladung
Messerbreite 46 mm
Schnittlängeneinstellung Vario-Cut System, 5 wählbare Positionen
Inklusive Aufsteckkämme Längen von 4 bis 20 mm
Inklusive Zubehör Netzteil, Basis (Ständer), Reinigungsbürste, Ölfläschchen, Aufsteckkämme
Verfügbare Optionen Bart- und Schnurrbart-Klingenset, Sculpting-Klingenset (nicht im Lieferumfang)
Pflege Nach jedem Gebrauch mit der Bürste reinigen, Klingen regelmäßig mit dem mitgelieferten Öl schmieren
Sicherheit Nicht in der Nähe von Wasser verwenden, vor der Reinigung trennen, Mindestalter 8 Jahre
Garantie 24 Monate für den Hausgebrauch, 12 Monate für den professionellen Gebrauch (je nach Land)
Normen Entspricht den europäischen Richtlinien 2004/108/EG, 2006/95/EG, 2009/125/EG und der Verordnung (EG) 278/2009

Häufig gestellte Fragen - X MASTER VALERA

Wie lade ich den Akku zum ersten Mal?
Vor der ersten Verwendung den Akku unbedingt 3 Stunden (Typ 652.02) oder 3,5 Stunden (Typ 652.03) bei ausgeschaltetem Haarschneider laden.
Kann ich den Haarschneider während des Ladens verwenden?
Nein, das Aufladen ist nur bei ausgeschaltetem Haarschneider möglich. Nach dem Laden können Sie ihn am Netzteil verwenden.
Wie stelle ich die Schnittlänge ein?
Verwenden Sie den Schnittlängenwähler (Pos. 4), um aus 5 Positionen über das Vario-Cut System zu wählen. Sie können auch die Aufsteckkämme (4 bis 20 mm) für längeren Schnitt verwenden.
Wie reinige ich den Haarschneider?
Entfernen Sie nach jedem Gebrauch den Kamm und die Haare mit der Reinigungsbürste. Reinigen Sie das Gehäuse mit einem feuchten Tuch, ohne Lösungsmittel. Setzen Sie den Schneidkopf ab und ölen Sie die Klingen regelmäßig.
Wie wechsle ich die Klingen?
Schalten Sie den Haarschneider aus. Zum Entfernen der Klingen ziehen Sie sie nach unten. Zum Einsetzen stellen Sie den Wähler auf '3.0', setzen Sie zuerst den hinteren Teil ein, dann den vorderen. Stellen Sie sicher, dass der Motorzapfen in die Aufnahme einrastet.
Wie lange hält der Akku im kabellosen Betrieb?
Mit einem vollständig geladenen Akku können Sie den Haarschneider 110 Minuten kabellos verwenden. Nach 90 Minuten Ladezeit beträgt die Betriebsdauer etwa 70 Minuten.
Was tun, wenn der Haarschneider bei leerem Akku nicht mehr am Netz funktioniert?
Schalten Sie den Haarschneider aus, laden Sie den Akku etwa 5 Minuten auf, und schalten Sie ihn dann am Netz wieder ein.
Gilt die Garantie bei professioneller Nutzung?
Ja, aber die Garantiedauer beträgt 12 Monate bei professioneller Nutzung gegenüber 24 Monaten bei privater Nutzung (je nach Land).
Kann ich den Haarschneider im Badezimmer verwenden?
Es wird davon abgeraten, das Gerät in der Nähe von Wasser zu verwenden. Bei Verwendung im Badezimmer nach Gebrauch den Stecker ziehen, da Wasser auch bei ausgeschaltetem Gerät gefährlich sein kann.
Wie erkenne ich, dass der Akku schwach ist?
Bei Typ 652.02 blinkt die Kontrollleuchte, wenn die Ladung unter 25% liegt. Bei Typ 652.03 blinkt die rote Leuchte nach etwa 90 Minuten Ladezeit, um einen ausreichenden Ladezustand anzuzeigen.

Benutzerfragen zu X MASTER VALERA

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Professioneller Haarschneider kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch X MASTER - VALERA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. X MASTER von der Marke VALERA.

BEDIENUNGSANLEITUNG X MASTER VALERA

Stempel und Unterschrift des Handlers

Übersetzung der Originalanweisungen

10

VALERA X MASTER - 1

Name und vollständige Anschrift des Käufers

BEDIENUNGSCANLEITUNG - Type 652.02 - Type 652.03

Bitte lessen Sie die folgende Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Gerätes aufmerksam durch.

Verfügbar auch auf www.valera.com

HINWEIS

VALERA X MASTER - HINWEIS - 1

  • Wichtig: als zusätzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstromschutzeinrichtung (FI) mit einem Bemessungauslösestrom von nicht mehr als 30mA im Badezimmerstromkreis empfohlen. Lassen Sie sich von Ihrlem Elektroinstalleur beraten.
  • Stellen Sie sicher, dass das Gerät vollig trocken ist, bevor Sie es benutzen.
  • ACHTUNG: Benutzen Sie these Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Waschbecken oder sonstigen mit Wasser gefüllten Behältern.
  • These Geräte können von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bzgl. des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Kinder)durfen nicht mit dem Gerat spielten.
  • Reinigung und Wartung)durfen nicht durch Kinder durchgefuhrt werden, es sei dann sie sind beaufsichtigt.
  • Wenn der Gerät in einem Badezimmer verwendet wird, ist nach Gebrauch der Stecker zuziehen, da die Nahe von Wasser eine Gefahr darstellt, auch wenn der Trockner ausgeschaltet ist.
  • Wenn die Anschlussleitung these Gerates beschadigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefahrungen zu vermeiden.
  • Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit Wechselstrom und prufen Sie, dass die Versorgungsspannung mit der auf dem Gerät angegebenen übereinstimmt.
  • Nach dem Gebrauch muss das Gerät stets ausgeschättet und der Stecker aus der Steckdose gezogen werden. Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Kabel aus der Steckdose.
  • Ziehen Sie den Netzstecker nicht mit nassen Handen aus der Steckdose.

  • Überprüfen Sie das Gerät vor dem Einsatz stets auf seinen einwandfrei den Zustand und kontrollieren Sie auch das Netzeil und das Netzkabel.

  • Verpackungssteile des Gerätes (Plastiktuten, Kartons, usw.) nicht in Reichweite von Kindern halten. Sie stellen eine potentielle Gefahr dar.
  • Dieses Gerat scarf nur für solche Zwecke benutzt werden, für die es eigens entwickelt wurde. Jeder bestimmungsfremde Gebrauch stellt eine potenzielle Gefahr dar. Der Hersteller haftet nicht für durch Missbrauch eventuell verursachte Schäden.
  • Das Gerät kein Temperaten unter 0^ oder über 40^ aussetzen. Direkte oder länger anhaltende Sonneneinstrahlung muss vermieden werden.
  • Das Gerät nicht in feuchten Räumen und/oder in nassem Zustand aufladen.
  • Das Gerat ist mit einer NiMH-Batterie ausgestellt. Akkus und Batterien)durfen nicht im Hausmull entsorgt werden. Geben Sie diese此项 bei den öffentlichen Sammelstellern ab.
    Die Batterie von einem Fachmann oder bei einem Behandlungs- und Verwertungszentrum entfern lasen.
  • Die Batterie nicht übermöger Feuchtigkeit aussetzen oder mit Flüssigkeiten in Kontakt bringen.
    Die Batterie in einem angemessenen Sicherheitsabstand von Magnetfeldern, Wärmequellen und offenen Flammen halten.
  • Gefahr von Schnitten oder Kratzern. Ein beschädigter Kamm oder Klingensatz darauf auf keinen Fall weiter verwendet, sondern mussort welt ausgeweichseit werden.
  • Wird das Gerät mit dem Klingensatz ohne Aufsteckkämme benutzt, ist sorgfällig darauf zu achtenden, dass die Haut nicht verletzt wird.

GEBRAUCH DES GERÄT

KOMPONENTEN

1 Haarschneider
2 Haar-Klingensatz 46 mm
3 Ein-/Aus-Schalter
4 Wahlschalter Schnittlange.
5 Anschlussbuchse für Transformator
6 Ladestation
7 Akku-Ladeanzeige. (Nur Type 652.02)
8 Ladekontrolleuche.

9 Netzeil
10 Führungskämme
11 Reinigungspinsel
12 Schmierol
13 Klingensatz for Bart und Schnurrbart (optional: nicht im Lieferumfang enthalten)
14 Klingensatz for Konturen (optional: nicht im Lieferungfang enthalten)

Das Gerät ist mit einem Akku ausgestattet und kannDMA mit Netzstrom als auch kabellos benutzt werden.

NETZBETRIEB

Den Transformer (Abb. 1 - Pos. 9) anschlieben, indem der Stecker in die entsprechende Gerätebuchse gesteckt wird (Abb. 1 - Pos. 5).

Den Transformer an die Steckdose anschlieben.

Hinweis: Falls das Gerät bei vollständig entladener Batterie nicht mit Netzversorgung fonctionieren sollen, das Gerät ausschalten, die Batterie ca. fünf Minuten auflagen und das am Netz angeschlossene Gerät wieder eingelehen.

BATTERIEBETRIEB

Type 652.02

  • Das Gerät verfügt über eine LED-Ladeanzeige (Abb. 2).

4 leuchtende LEDs = 100% Ladung
3 leuchtende LEDs = 75% Ladung
2 leuchtende LEDs = 50% Ladung
01 leuchtende LED = 25% Ladung

  • Das Blinken der Ladekontrolleuchte (Abb.1 - Pos. 8) zeigt an, dass die Batterieladung unter 25% beträgt.
    Die Batterie nur aufladen, wenn die Geräteleistung merklich abnimmt.
  • Bei entladener Batterie schaltet sich das Gerät automatisch ab

Type 652.03

Die Batterie nur aufladen, wenn die Geräteleistung merklich abnimmt.
- Bei entladener Batterie schaltet sich das Gerät automatisch ab

AUFLADEN DER BATTERIE

  • Vor der ersten Benutzung des Gerätes muss die Batterie 3 Stunden (Type 652.02) bzw. 3,5 Stunden (Type 652.03) aufgeladen werden. Bei den nachsten Aufladevorgängen das Gerät mindestens 2,5 Stunden (Type 652.02) oder 3 Stunden (Type 652.03) aufladen.

  • Das Gerät über den Schalter (Abb. 1 - Pos. 3) ausschalten. Das Aufladen der Batterie ist nur bei ausgeschalteten Gerät möglich.

  • Den Transformer (Abb. 1 - Pos. 9) anschlieben, indem der Stecker in die entsprechende Gerätebuchse gesteckt wird (Abb. 1 - Pos. 5).

Oder den Transformer an die Ladestation anschlieben (Abb. 1 - Pos. 6), indem der Stecker in die Buchse der Ladestation gesteckt wird (Abb. 1 - Pos. 5) und das Gerät auf die Ladestation stellen.

  • Den Transformer an die Steckdose anschließen.
  • Wahlend des Ladevorgangs schaltet sich die rote Kontrolleuchte ein (Abb.1 - Pos.8).
  • Type 652.02: während des Ladevorgangs der Batterie zeigen die 4 grünen LEDs den erreichen Ladezustand an. Mit 3 dauerhaft leuchtenden LEDs (ca. 90 Min. Ladezeit) kann das Gerät bereits bis 70 Minuten im kabellosen Betrieb arbeiten.
  • Type 652.03: nach ca. 90 min. Ladezeit beginn’t die rote Kontrollleuchte (Abb.1 - Pos.8) zu blinken. Mit diesen Ladezustand kann das Gerät bereits bis 70 Minuten im kabellosen Betrieb arbeiten.
  • Nach erfolgter Aufladung erlischt die rote Kontrolleuche (Abb.1 - Pos.8).
  • Mit vollständig aufgeladener Batterie kann das Gerät 110 Minuten ohne Netzversorgung betriebenen werden.
  • Nach einer gewissen Betriebsstundenzahl kann die Laufdauer im kabellosen Betrieb merklich abnehmer.
  • Den maximalen Ladezustand erhält man nach 4 - 5 Ladevorgangen.

EINSTELLLEN DER S Schnittlängen

Das Gerät ist mit dem VARIO-CUT SYSTEM ausgestattet, mit dem 5 verschiedene Schnittlängen (Abb. 3) über den entsprechenden Schnittlängeneinsteller (Abb. 1 - Pos. 4) ausgewählten werden können.

SCHNITT MIT DEN FÜRUNGSKÄMMEN

Je nach gewünschem Haarschnitt kann das Gerät mit oder ohne Führungskommen benutzt werden (Abb. 1 - Pos. 10). Mit den Führungskommen konnen unterscheidliche Schnittlängen von 4 bis 20 mm erzielt werden.

EINSETZEN UND ABNAHME DES FUHRUNGSKAMMS

  • Das Gerät ausschalten.
    Zum Einsetzen des Führungskamms diesen in seinen Sitz schiben (Abb. 4A)
    Zum Herausziehen umgekehrt verfahren (Abb.4B).

KLINGENWECHSEL

  • Das Gerät ausschalten.
  • Zur Entnahme der Klingen diese von unter aus ihrem Sltz drücken (Abb. 5).
  • ACHTUNG: Zum Einsetzen der Klingen den Schnittlangeneinsteller (Abb. 1 - Pos. 4) auf "3.0" (Abb. 6) stellen; zunachst das hintere Teil einsetzen (Abb. 6, A), danach das Vorderteil zuschreiben (Abb. 6, B).

ACHTUNG: Prufen Sie vor der Montage der Klinge, ob der Motorzapfen (Abb. 8 - Pos. 1) so ausgerichtet ist, dass er in die Aufnahme an der Klingeninnenseite einrastet (Abb. 8 - Pos. 2).

KABELAUFROLLFACH

Die Ladestation (Abb. 1 - Pos. 6) verfügt über ein Fach zum Aufrollen des Kabels, falls es nicht in seiner gesamtten Länge bereitsigt wird (Abb. 9)

REINIGUNG UND WARTUNG

Reinigung und Wartung sind nach jedem Gebrauch durchzuführen.

  • Wartungs- oder Austauscharbeiten *{duren ausgeschlossen am ausgeschalteten und vom Transformer getrennten Apparat ausgeführten werden.
  • Das Gerät nicht in Wasser tauchen!
  • Nach jedem Gebrauch den Kamm abnehmen und mit der Bürste die Haarreste vom Schneidkopf und seinem Sitz entfernen.
  • Das Gerätegehäuse mit einem weichen, eventuell leicht feuchten Tuch reinigen. Keinesfalls Lösemittel oder Scheuermittel verwenden!
  • Den Schneidkopf (Abb. 5) abnehmer und die Klingen und den Sitz des innenliegenden Motorzapfens regelmäßig offen.

ENTSORGUNG

Das Gerät muss den geltenden Umweltschutzbestimmungen entsprechend entsorgt werden.

Dieses Gerat erfüllt die Bestimmungen der europäischen Richtlinien 2004/108/EG, 2006/95/EG, 2009/125/EG und der Verordnung (EG) Nr. 278/2009.

C

GARANTIEBEDINGUNGEN

VALERA leistet für these Gerät - zusätzlich zu der gesetzlichen Gewährleistung des Handlrs aus Kaufvertrag - dem Endabnehmer gegenüber eine Garantie zu nachstehenden Bedingungen:

  1. Für这点 Gerät getlen die Garantiebedingungen unseres Handlers im Verkaufsland. In der Schweiz und in den Ländern, wo die europäische Verordnung 44/99/CE gilt, beträgt die Garantiezeit 24 Monate bei privatem Gebrauch und 12 Monate bei gewerblichem oder einem solchen gleichzusetzenden Gebrauch. Die Garantiezeit beginnnt am Kauftag des Gerätes, der durch die ausgefüllte Garantiekarte oder einen sonstigen Kaufbeleg nachzuweisen ist.
  2. Die Garantie wird nur bei Vorlage der Garantiekarte oder eines Kaufbeiges geleistet.
  3. Die Garantieleistung umfasst die Behebung aller innerhalb der Garantietzeit auftretenden Mängel des Gerätes, die nachweislich auf Material- oder Fertigungsehlern berufen. Die Behebung der Mängel kann nach unserer Wahl durch Instandsetzung oder durch Umtausch des Gerätes erfolgen. Nicht unter Garantie fallen Mängel oder Schäden, die durch nicht vorschrittsmässigen elektrischen Anschluss, durch unsachgemäß Handhabung sowie durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung entwickelten sind.
  4. Weitere Ansprüche irgendewlicher Art, insbesondere solche auf Ersatz ausserhalb des Gerätes entstandener Schäden, sind - soweit die Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist - ausgeschlossen.
  5. Die Garantieleistungen werden ohne Berechnung durchgeführt; sie bewirken weder eine Veränderung noch einen Neubeginn der Garantiezeit.
  6. These Garantie erlischt bei Eingriff nicht autorisierter Stellen.

Sollten Sie die Garantie in Anspruchnehmen,müssen, dann senden Sieitte das defekte Gerat gut verpack an eine unserer autorisierten Service-Stellen. Vergessen Sie nicht, unbedingt die Garantiekarte und/oder den Kaufbeleg beizufugen, da ohne diese keine Garantieleistung erfolgen kann.

VALERA X MASTER - GARANTIEBEDINGUNGEN - 1

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist daraufhin, dass这点es Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen这点es Produktionschutzten Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgens gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling这点es Produktionsheiten sie von Ihr Rathaus, Ihr Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION - Type 652.02 - Type 652.03

BICAKLARIN CIKARTILMASI

jai jia kui yiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu

Aiiill Jg yieall all jn jnn nn n nn n nn n nn

ylll jll llll llll llll

  1. all jjall

Aaagaaagaaal jge aie gaaal yiaai slaill abwgljgabllg jil Jaaai JS 12

15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15

1)8aJ(1gla)

aill (ylll lll) ylll 1

j+1 in (a+b)

Raiffeisenstrasse, 9

D 59757 Amsberg

Tel: +49 (0) 2932/5476699

Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 477

valera-service@braukmann.de

E Servicio Tecnico Central

PRESAT S.A.

TEL: +34 93 247 8570

presat@presat.net

www.presat.net

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : VALERA

Modell : X MASTER

Kategorie : Professioneller Haarschneider