X MASTER - VALERA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil X MASTER VALERA au format PDF.
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice X MASTER - VALERA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil X MASTER de la marque VALERA.
KÄYTTÖOHJE X MASTER VALERA
•Il est requit un âge minimum de 8 ans pour l’utilisation de cet appareil. •L’utilisation de cet appareil par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites est fortement déconseillée à moins qu’elles soient surveillées ou qu’elles aient été instruites correctement quant à l’utilisation de l’appareil de la part de tiers •Cet appareil doit être tenu hors de portée des enfants. •Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas être effectuées par des enfants non surveillés. •N’utilisez pas l’appareil s’il présente des anomalies. N’essayez pas de réparer vous-même l’appareil électrique, adressez-vous à un technicien agréé. Tout câble d’alimentation endommagé doit être remplacé par le fabricant, son service d’assistance technique ou par une personne ayant une compétence analogue de façon à éviter tout risque de choc électrique. •En cas d’utilisation de l’appareil dans une salle de bains, débranchez-le après utilisation car la présence d’eau dans la même pièce pourrait être dangereux, même si l’appareil est éteint. •Reliez l’appareil à une prise de courant alternatif et contrôlez que la tension de réseau corresponde à celle indiquée sur l’appareil. 14
00060627 int giu2013
•Avant d'allumer l'appareil, vérifiez son état et contrôlez l’alimentateur ainsi que le câble d’alimentation. •Les éléments qui constituent l’emballage de l’appareil (sacs plastique, boîte en carton etc.) ne doivent pas être laissés à portée des enfants car ils représentent une source de danger potentiel. •Cet appareil ne doit être utilisé que pour l’emploi pour lequel il a été expressément conçu. Tout autre usage est inadéquat et donc dangereux. Le fabricant ne peut être considéré comme responsable des éventuels dommages dérivant d’un usage non approprié. •N'exposez pas la tondeuse à des températures inférieures à 0°C ou supérieures à 40°C. Evitez l'exposition direct et prolongée au rayonnement solaire. •Ne pas laisser l'appareil branché dans un milieu humide et ne pas le brancher lorsqu'il est mouillé. •La tondeuse est dotée d'une batterie NiMH. Pour le respect de l'environnement, il est conseillé il est recommandé d’amener les piles usagées dans un centre de tri prévu à cet effet. Jeter les piles dans la poubelle est déconseillé. •Demander à des techniciens qualifiés de déposer la batterie ou s’adresser à un centre de récupération. •Ne laissez pas la batterie dans un endroit humide ou en contact avec des substances liquides •Tenez la batterie à l’écart de champs magnétiques, sources de chaleur et flammes libres. •Risque de se griffer ou de se couper. Si un peigne ou un kit de lames est endommagé, ne pas l'utiliser mais le remplacer immédiatement. •Prenez soin de ne pas griffer la peau en utilisant l’appareil avec les kits de lames sans peigne.
UTILISATION COMPOSITION
1 Tondeuse 2 Set de Lames pour cheveux 46 mm 7 Indicateur de niveau de charge de la batterie (Seulement Type 652.02) 8 Témoin de contrôle de la charge
Set de lames pour barbe et moustache (option; non fourni avec l'appareil) 14 Set de lames de sculpture (option; non fourni avec l'appareil)
L’appareil peut fonctionner tant en alimentation de secteur qu’en modalité cordless (sans câble) car il est équipé d’une batterie rechargeable.
ALIMENTATION SUR SECTEUR Branchez le transformateur (fig.1 - rep.9) en insérant la fiche dans la prise de l'appareil (fig.1 - rep.5).
Branchez le transformateur à la prise de courant. Avertissement: Si la batterie est à plat et que la tondeuse ne fonctionne pas avec l’alimentation de secteur, éteignez la tondeuse, chargez la batterie pendant environ 5 minutes et rallumez la tondeuse branchée au secteur.
FONCTIONNEMENT AVEC BATTERIE Type 652.02
•L’appareil est doté d'un indicateur de niveau de charge à Led (fig. 2). • 4 leds allumées = 100 % de charge • 3 leds allumées = 75% de charge • 2 leds allumées = 50% de charge • 1 led allumée = 25% de charge •Lorsque le témoin de contrôle du niveau de charge (fig.1 – repère 8) clignote, La batterie a moins de 25% de charge. •Ne rechargez la batterie que si vous constatez une forte diminution de la puissance de coupe. •Lorsque la batterie est déchargée, l’appareil s'éteint automatiquement. Type 652.03 •Ne rechargez la batterie que si vous constatez une forte diminution de la puissance de coupe. •Lorsque la batterie est déchargée, l’appareil s'éteint automatiquement. 15
00060627 int giu2013
•Éteignez la tondeuse avec l'interrupteur (fig.1 - rep.3). La recharge de la batterie ne peut s'effectuer que si la tondeuse est éteinte. •Branchez le transformateur (fig.1 - rep.9) en insérant la fiche dans la prise de l'appareil (fig.1 rep.5) ou bien branchez le transformateur avec la base (fig.1 - rep.6) en insérant la fiche dans la prise de la base (fig.1 - rep.5) et posez la tondeuse sur la base. •Branchez le transformateur à la prise de courant. •Pendant la recharge, le témoin rouge s'allume (fig.1 - rep. 8). •Type 652.02: pendant la recharge de la batterie, les 4 leds vertes indiquent le niveau de charge atteint. Avec 3 leds fixes (90 min. de recharge environ), l'appareil est déjà en mesure de fonctionner en mode sans fil pendant 70 min. •Type 652.03: après environ 90 min de recharge, le témoin rouge (fig.1 - rep. 8) commence à clignoter. A ce niveau de charge, l'appareil est déjà en mesure de fonctionner en mode sans fil pendant 70 min. •Une fois la recharge terminée, le témoin rouge (fig.1 - rep. 8) s'éteint. •Avec la batterie totalement rechargée, vous pouvez utiliser la tondeuse pendant 110 minutes sans alimentation secteur. •Après un certain nombre d'heures de fonctionnement, la durée de la charge en mode sans fil peut diminuer sensiblement. •Le niveau de charge maximum s'obtient après 4 ou 5 recharges.
RÉGLAGE DE LA LONGUEUR DE COUPE L’appareil est doté du VARIO-CUT SYSTEM, qui permet de sélectionner 5 longueurs de coupe (fig. 3)
à l'aide du sélecteur prévu à cet effet (fig.1 - rep. 4).
COUPE AVEC GUIDES En fonction du type de coupe désiré, vous pouvez utiliser la tondeuse avec ou sans guide (autrement dit peigne guide (fig. 1 - rep. 10). L'utilisation des peignes-guide permet d'obtenir différentes longueurs de coupe pouvant varier de 4 à 20 mm.
MONTAGE ET DÉMONTAGE DU PEIGNE-GUIDE
•Éteignez la tondeuse. •Pour monter le guide de coupe, faites-le glisser vers le haut jusqu’à ce l’avant du guide de coupe bute sur la lame de la tondeuse (fig.4A). •Pour l'extraire, poussez le guide de coupe vers le bas (fig.4B).
CHANGEMENT DES LAMES
•Éteignez la tondeuse. •Pour enlever les lames, tirez-les vers le bas (fig. 5). •ATTENTION: pour remonter les lames, mettez le sélecteur (fig. 1 - repère 4) sur “3.0” (fig. 6); introduisez en premier la partie postérieure dans l’appareil (fig. 6, A), poussez ensuite la partie antérieure pour fermer (fig. 6, B). ATTENTION: avant de monter la lame, vérifiez que le pivot moteur (fig. 8 - rep. 1) soit orienté de façon à pouvoir entrer dans le logement situé sur le coté interne de la lame (fig. 8 - rep. 2).
LOGEMENT ENROULEUR DE CÂBLE La base (fig. 1 - rep. 6) est dotée d'un logement où il est possible d'enrouler une partie du câble si toute la longueur de câble n'est pas nécessaire (fig. 9).
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Effectuez le nettoyage et l'entretien après chaque utilisation.
•Toute opération d'entretien ou de remplacement doit être effectuée avec l'appareil ÉTEINT et débranché du transformateur. •Ne plongez pas la tondeuse dans l'eau ! •Après chaque utilisation, retirez le peigne et éliminez les cheveux de la tête de coupe et de son logement avec la brosse de nettoyage. 16
00060627 int giu2013
•Si le rendement de coupe tend à diminuer après un usage prolongé et malgré un nettoyage et une lubrification réguliers, remplacez la tête de coupe.
ÉLIMINATION L’appareil doit être éliminé conformément aux normes de protection de l’environnement.
Cet appareil est conforme aux directives européennes 2004/108/CE, 2006/95/CE, 2009/125/CE et au règlement (CE) N. 278/2009.
GARANTIE VALERA garantit l’appareil que vous venez d’acheter aux conditions suivantes:
1. Les conditions de garantie applicables sont celles qui sont définies par notre distributeur officiel dans le pays d'achat. En Suisse et dans les pays où la directive européenne 44/99/CE est en vigueur, la période couverte par la garantie est de 24 mois pour un usage domestique et de 12 mois pour un usage professionnel ou assimilé. La période de garantie commence à courir à compter de la date d'achat de ’l'appareil. La date d'achat est la date qui figure sur le présent certificat de garantie dûment rempli et portant de cachet du vendeur ou sur la facture d'achat. 2. La garantie n’est applicable que sous présentation de ce certificat de garantie ou du document d’achat. 3. La garantie couvre l’élimination de tous les défauts s’étant vérifiés lors de la période de garantie dérivant de défauts de matériaux ou de fabrication prouvés. L’élimination des défauts de l’appareil peut s’effectuer soit en le réparant soit en le remplaçant. La garantie ne couvre pas les défauts ni les dommages provoqués par un branchement au réseau électrique non conforme aux normes, par un usage incorrect du produit et par le non-respect des Normes d’Utilisation. 4. Toute autre revendication, de quelque nature que ce soit, est exclue, en particulier celle concernant le remboursement d’éventuels dommages en dehors de l’appareil, à l’exception de l’éventuelle responsabilité expressément définie par les lois en vigueur. 5. Le service de garantie est réalisé gratuitement. Il ne représente pas une prolongation ni un nouveau départ de la période de garantie. 6. La garantie échoit si l’appareil est altéré ou réparé par des personnes non autorisées. En cas de panne, renvoyer l’appareil correctement emballé avec le certificat de garantie correctement daté et timbré par le vendeur à l’un de nos Centres d’Assistance agréés ou au magasin d’achat qui l’enverra à l’importateur officiel pour la réparation sous garantie.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte prèvu à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise à la casse réglementaire de l’appareil, nous préservons l’environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que le déchets seront traités dans des conditions appropriées. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l’achat.
VALERA est une marque enregistrée par Ligo Electric S.A. - Suisse
4. No se incluye ningún otro tipo de reivindicación, en particular indemnizaciones de posibles daños que no formen parte del aparato, con excepción de la eventual responsabilidad establecida expresamente por las leyes vigentes. 5. El servicio de garantía se efectúa sin cargo y no constituye un prolongamiento o un nuevo inicio del período de garantía. 6. La garantía decae si el aparato se ha alterado, ha sido reparado por personas no autorizadas. En caso de avería, se debe entregar el aparato bien embalado y con el certificado de garantía regularmente fechado y sellado por el vendedor, a uno de nuestros Centros de Asistencia autorizados o al vendedor, quien se encargará de remitirlo al importador oficial para efectuar la reparación de la garantía. Como consumidor de este artículo, goza Vd. de los derechos que le reconoce la Ley de Garantías en la Venta de Bienes de Consumo 23/2003 (B.O.E. 11-07-03), en las condiciones que la misma establece. Recuerde que la fecha acreditada mediante el documento de compra, inicia el período de dos años previsto en la Ley.
El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se puede tratar como desperdicios normales de hogar. El producto con este indicativo se debe entregar en el punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, usted ayudara a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud publica, lo cual podría ocurrir si este producto no se recicla de forma adecuada.
Para obtener información mas detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con la administración publica de su ciudad, servicio de desechos del hogar o bien con la tienda o distribuidor donde lo compró.
Notice Facile