LM 2147 CMDE - Kosiarka do trawy JONSERED - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia LM 2147 CMDE JONSERED w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące LM 2147 CMDE JONSERED
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kosiarka do trawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję LM 2147 CMDE - JONSERED i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. LM 2147 CMDE marki JONSERED.
INSTRUKCJA OBSŁUGI LM 2147 CMDE JONSERED
PI Instrukcia obslugi i konserwaczji
Niniejsko instruktio stanowski integrung czesc produktu. Prosimy przechowcow je do kazydego dzobego uzykowszno.
Hasznalatiutasitas
PL W zwiazku z programem ciaglego ulepszania swoich wyrobów producent zastręga sobie prawo do wpwadzania zmian w szegolach technicznych wymiienionych w tej instruktcj bez uprzędniago zawiadomenia. Instrukcja jest czȩcia wyposzaje.
Księzecka ta zostala opracOWa do wykorzystania dla roznych modeli kosiarek do trawy o roznych formach i wyposzeiu.
KOMPNAHIN pOIO3BOIDHTe coXPAHReT 3a CO60I npA BO IN3MeHHTb XAPAKTEPHNTIKN I DAHNBIE B HAcTOIAE mYKOBCTBe, B JIOBOOM MOMENT N 6e3 npDeBaPTeHTbHOrO IN3BeUEHEN.
DaanHoe pykoBODCTBO 6blIO noDROTOBNEHO DnI INCNOB3OBAHIN C pa3NIVHbIMM MODEINMM RA3OHOKOCJIOK, IMHeOuHMPi pa3HbIe fOpMbI N o6OpDobAHne.
-vzdy, kdyznepracujete;
-
prd doplinim paliva.
-
Snizte nastaveni plynu v dobi dobihu motoru aPokud je motor vybaven uazivacirim ventlemo prživod paliva, zavfete jej po skončeni práce.
IV. Udrzba a uskladnenie
Udrziavajte vsetky matice a skrutky pevne utiahnute, aby stek zabezpeci bezpecné prevadzkov podmienky stroja.
Zariadenie s benzinom v nadrz nikdy neuskladnjuje vo\n\nVnuti budovy, v ktoej by mohl plyny dosiahnut' otvoreny ohe'n alebo iskru.
Umozneite ochlenade motora skor, ako ho uskladnite v akomfokev ochradenom priestranste.
- Nebepezencstvo oha znižte tym, ze uskladnite stoj, timic, uložny prestor baterie, akj uložny prestor pre benzin cistené od travy a nadmernho maziva.
- Casto kontrouljte,çi ne je zberný kǒs na trávy opotrebovány alebo poskoděny.
- Opatrobované alebo poškodené casti vyměnte z bezpečnostnych dōvodov.
- Ak je potrebne vyprázdnit palivovú nadrž, malo by sa tak stav mimo budovu.
Gratuljemy Pañstwu zakupu naszej kosiarka do trawy jestešmy pewni, zé bèdziecie Pañstwo usatysfakcjonowani wysoka jakosci naźego produktu.
Prosimy o uwazne przyeczytanie calej instrukcji obstugi i szczegółowe zapoznanie sie ze wskazaniami dotyczymi bezpiecieznstwa uzytkowania urzadzenia.

Uwaga! Przed uzyciem przyeczytc instrukcje obstogi.
2 Osoby postronne nie powinny przybwac w zasięgu pracy urzadzenia.
3 Uwaga, wirujacy noź niebezpieczenia zranienia raki nóg.
4 Niebeepieczneistwo wydychania gazow trujacych! Nie uzywac urzadzenia w pomieszczeniach zamknietych lub o slabym przewitreniu.
5 Niebepezecznstwo wybuchu! Nie przy zapalonym silniku
6 Uwaga! Powierzchnia goraca
7 Uwaga! Przed wykonaniem jakiejkolwiek konserwaczji zgasic silnik zdjac przyzwod ze swiecy
8 Przewód zasilajcy nie sążdować są w zasięgu przy noź.
9 Uwaga! Zabepieczyć przydeszczem i wilgocía.
10 Odlaczyc przywod zasilajacy w przypadku wykonywa-nia czynnosci serwisowych


1 Producent
2 Model
3 Kod wyrobu
4 Wskaznik zmiany
5 Numer series
6 Typ
7 Charakterystyka silnika
8 Ciezar
9 Poziom Mocy Akustycznej
WYMOGI BEZPIECZENSTWA
Przepisy Bezpieczeniasta
Zachowac niniejsza instrukcje obslugi dla ewentualnych poźniejszych informaci.
Operator
-Przechytaj uwaznie instrukcje obstugi i upewnij sie, ze znasz dzialanie wszystkich urzadzen sterujczych.
Pamietaj, ze operator lub uzytkownik jest odpowiedzialny za wypadki lub zagrozenia dlaść postronnych lub ich wlasnosci.
Zawsze nos dlugie, grube spodnie i buty; nigdy nie pracuj w krtkich spodniach, sandalach lub boso.
- Upewnij sie, ze powierzchnia robocza jest Wolna od kamieni, patykow lub kawalkow drewna. Obiekty te moga byc odzucone od maszyny i spowodowa zra-nienie lub uszkodzenie sprzemtu. Unikaj przyjeźdania przyez wyzwirowane scieżki itp.
Nigdy nie uruchamijai silnika i nie pozwol mu pra- cowa w zamkijetych pomiesczeniach. Wdychanie gazow spalinowych maye spowodawc hierc.
- Nie pozwalaj nikomu, zwaszcza daneciom, przybe wy na powierzchni roboczej w czasie pracy.
Kosiarki nie wolno uzytkowac dzieciom, ani osobom, ktore Nie zapoznały sie z niniejsza instrukcja.
Zwrocic szcęgólna uwage podczas zmiany biegów oraz pchajć kosiarkew swoim kierunku.
- Przed właczeniem silnika odłuczyc przyrzad uruchomiejacy noze i mechanism napedu.
Narzedzie
-Przejrzyj cala maszyne przed kaźdym uzyciem. Wymiennentszukodzone czeci. Sprawdz,czy nie ma wyciekow paliwa i upewnij sie,czy wzystkie mocowania są na发展中 mejijscu i czy są odpowidnio sociagniète.
Wymien wadliwy tumik.
- Przed uruchomieniem zawsze sprawdź wizualnie, czy noze, ich srzybo oraz caly zespót tracy są zuzyte lub uzskodzone. Wymieniaj zuzyte lub uzskodzone noź i srzybu zestawami, aby zachownik wyzażenie.
Paliwo
- UWAGA - benzyna jest oerodkiem latwopalnym.
Nalewaj paliwo na zewnatrix pomieszczeni tam, gdzie nie ma iskier lub otwartego plomienia. - Stosuj kanister dopuszczony do przechowywania paliwa.
- Nie pal i ne pozwalaj palić w povlizu paliwa, maszyny oraz w czasie pracy maszyna.
Przed wlauczeniem silnika wycyszeci ewentualne resztki paliwa i poczekac az zapach paliwa ulotni sie.
Zanim uruchomisz silnik, odejdź przyznajmiej 3 metro odjejscawtórym nalewalespaliwo.
Zatrzymaj silnik przyd otwarciem wlewu paliwa. - Przed wączeniem silnika nastawic zatyczke od paliwa oraz korek od zbiornika paliwa zapasowego.
- Nie wlewaj paliwa kiedy silnik jest goracy.
- Nie zmieianucustawienia regulaçci szybkoosci silika oraz nie uzywac silika przynadmiernej szybkoosci.
- Jes li zajdzie taka potrzeba, opróznic zbiornik z pa-liwem.
Koszenie
- Unikac jesti toMZliwe koszenia mokrej trawy.
Zwrocic szcsegolna uwage podczas zmiany biegow oraz pchaj'c kosiarkew swoim kierunku.
Koszenie na pochylosciach terenu boze'y niebezpieczne. Nie kosic na bardzo stromych pochylosciach. Porusza ci wzdlu z pochylosci, w zdynam przypadku w go r i w dol pochylosci. Zachowac szcegolna uwage przy nawracaniu na terenie pochylm.
Nigdy nie transportuj kosiarki z pracjacym silnikiem. Jesli kosiarka musi byc podniesiona, operator musi przydetem upewnicie, ze noź tracy zatrzymaš sie.
- Nigdy nie pracuj kosiarka z uszkodzonymi zabee pieczeniami i oslonami lub bez zamontowanych urzadzenbe bezpieczeneistwa, np.
- Uruchamaj i zatrzymuj silnik ostroznie, zgodnie zi instrukcja; stopy trzymaj z daleka od ostrza(y).
- Nie przechylaj kosiarki w czasie uruchamiania lub wączania silnika (za wyjatkiem przypadyków, kiedy kosiarka musi byc przechylona w celu uruchomienia; w tym przypadyku nie przechylaj jej bardziej, niz jest to absolutnie konieczne i podnos tylko t częsć, która jest oddalona od operadora).
- Nie uruchamaj silnika, kiedy stoisz naprzeciwo wylotu trawy.
Trzymaj receives stopy z daleka od obracajacego sie noza. W przypadyku modeli z otwartym wylotem, nigdyNie wkladaj reki w gardziel wylotu.
Nigdy nie podnos i nie przenos kosiarki przy .pracujacym silniku.
Zatrzymaj silnik i odłucz przewód wysokiego napiecia odświecy zaplonowej zanim przystapisz do sprawdania przyczyn zagblokowania kosiarki, ich usuwania, czyszczenia wylotu, czyszczenia lub jakichkolwiek prac przy kosiarce, po uderzeniu w obcy objekt. W tym ostatnim przypadku sprawdź uzskodzenia i napraw je przed ponownym uruchomieniem i Rozpoczeciem praczyzmaj silnik i odłucz przyzewód wysokiego napiecia odź wiecy zaplonowej równej wtedy, gdy kosiarka zacznie nienormalnie wibrować (natachmiast sprawdź przyczyne), zanim opus cisz maszyny oraz przystapieniem do uzupelniania paliwa.
- Po zakończeniu koszenia ustawicwczznik w pozycj STOP, natomiast zawor zatrzymujuc paliwo w pozycj OFF.
Obsługa Maszyny
- Regularnie sprawdzaj,czy szruj i nakretki są odpwiedniodo dokrecon. Wymieniaj natychmiast uszkodzone czeci. Stosuj tylko orniginalne czeci zamienne.
Przechowuj maszyny i paliwo w miajscach, gdzie opary palwa nie beda mogly zetknac sie z iskrami lub otwartym plomieniem z palenikom, podgrzewczy wody, silnikow elektrycznych, wączników itp. - Pozwól silnikowski ostygnac przydsemszczeniem maszyny w zamkiptym pomieszczeniu.
Aby zapobiec niebepezcieznstwu pozaru,czyk komore silnka,tlumika i akumulatora oraz几点ce przechowyna napiwa z liSci, trawy i nadmiaru smarów.
Czesto sprawdzaj,czy chwytacz trawy nie jest zuzyty lub zniszczony.
Transport
- Usun przewod swiecy zaplonowej. Poluzuj linke/przewod na uchwycie przyd ostroznym ziozieniem uchwytu. Unikaj uszkodzen linki/przewodu. Oproznij zbiornik paliwa. Przed przywozem publicznych smdkami transportu olej silnikowy i paliwo musza byc us

SCHEMAT URZADZENIA
| 1 | Górnny uchwyt | 12 | Klapka ochronna |
| 2 | Przycisión pomkę | 13 | Dźwignia gazu |
| 3 | Nakrętka górnego uchwytu | 14 | Dźwignia bezpieczność |
| 4 | Worek | 15 | Przekładnia |
| 5 | Korek wlewu oleju | 16 | Kluczzy Rozruchowy |
| 6 | Korek spustu oleju | 17 | Dźwignia szybkosci poruszania |
| 7 | Obudowa | 18 | Dźwignia napȩdu |
| 8 | Dźwignia regulacje wysokość koszenia | ||
| 9 | Świeca zapłonowa | ||
| 10 | Zbiornik paliwa | ||
| 11 | Starter |

MONTAZ WORKA/ KOSZA ZBIERAJACEGO TRAWE
MONTAZ OSŁONY (jeżeli jészcze nie jest złoźony)
MONTAZ UCHWYTUDOLNEGODolnego
MONTAZ UCHWYTUGORNEGO (Gomego)
REGULACJA UCHWYTU
WPROWADZENIE KORKA MULCHING (wytćznie dla modeli, gdzie zostafa przyewidziana)
Aby sciac trawew systemie mulching (bez zbierania skoszonej trawy) podniae oslone i wlozyk korek mocujac go na spreznie, zgodnie zu przedstawionym rysunkiem.
USTAWIANIE WYSOKOSKI KOSZENIA
ZASADY OCHRONY

- Pracowac zawsze z zamontowanym zbiornikiem na trawe lub klapa.
- Węłaczyć silnik przyzedzdjeciem zbiornika na trawe lub przyded przestawieniem wysokość koszenia.
- Podczas pryac silnika nigdy nie wkladac rak i nóg pod obudowej nożę tnaćego oraz niednosć klapik ochronnej.
Przed uruchomieniem urzadzenia upewnic sieczy wszystkie obce przydreimoti, lezacze w zasięgu pracy urzadzenia, zostymi usuniete. W czasie koszenia zwarcac uwanga na pozostale na trawie obce przydreimoti. Operator ksiarki jest odpowiedziainy za bezpieczefstwo osob trzechic, przybezwajacych w zasięgu pracy urzadzenia.
W czasie uruchamiania silnika lub Rozruchu kosiarki nie nalezy nigdy jej podnosic. W raisie koniecznosci przechylic je tak, aby ostrze nozea tnacego znajdowato sie po przy ciwnej stronie operadora.
W czasie pracy silnika nie wolno nigdy wkladac rak i nog pod obudowe nozaea tnacego i w otwor klapki ochronnej.

PRACA URZADZENIA
PRZYGOTOWANIE SILNIKA (Rys.JI)
Szcęgólowe informacja dotycznych przygotowania silnika znejduja są w obosnej instruktcj obstrugi silnika spalinowo, wydanej przyez producenta silnika.

UWAGA: Przed uzyciem dodac oleju do silnika (0.61)
URUCHOMIENIE SILNIKA (Rys.Jil)
Po operacjach przygotowawczych, przystapić do uruchomienia silnka w nastepujacy sposob:
a) W wypadku silnikow z systemem ssania choke:
w tych silnikach dzwignie gazu (13), w przypadku zim-nego silnika, ustawic w pozycji START.
b) Dzwignie (14) przygotować silnik do uruchomienia, trzymać dzwignie przycisieta do raczki w fazie uruchomienia i podczas uzeywania maszyna (wącza hamulec silnika).
c) W wypadku silników z systemem primer:
3/4 razy przyciscnac pomke (2), znajdujaca sie na gazniku. Dla modeli wyposzaftych w linke gazu, ustawic dzwignie gazu (13) wozycji MAX
Radzimy je konsultowac, kiedy są problemy z prac⁻¹snilika.
RECZNY ROZRUSZNIK - (Trzymajc dzwignie zatrzymania silnika (14)).
- Linke startera(11) pierwszy raz pociagnac powoli do końca i wrócić do poprzednej poźycj, a nastepnie drugi raz pociagnac enerizcne, aby uruchomic silnik.
ELEKTRYCZYN ROZRVSZNIK - (Trzymajc dzwignie zatrzymania silnika (14)).
Wlozyc wtyczke (G) do gniazdka (H) na silniku. Przekrecic klucz zaplonu (16)

UWAGA! Urzadzenia trace zaczyna pracownik (wirowac) w momencie wączenia silnika
Dzwignie (14) trzymać caly czas wciśnieta podczas praczy kosiarki. Puszczajac dzwignie, silnik zatrzymuje sie. Bardziej szcęgłowowe informacja odnosnie praczy silnika znajduja są w instrukcjach oblsugi silnika.
KOSZENIE
W czasie koszenia pchace urzadzenie do przyodu. W przypadku kosiarki samojezdnej wączyć napęd.
Wiaczanie napedu (Rys.JIII): podnieszć i docisnać do maksimum dzewignie spreęgla (17 - 18). W czasie koszenia dzewignia powinna caly czas pozostć w tej poźycji.

UWAGA! Dzwignie przyęga wączać tylkowtedy, gdy silnik pracje.
W celu automatycznégo wyłaczenia napedu kólek, pusćci dźwignie spręgła.

REGULACJA PRZEWODU SPRZEGLA (wyćznie dla wersji samobieźnych)
UWAGAI Jeseli naped nd dziala, pomimo wlaczenia dzwigni sprezgla, konieczna jest regulacion linki sprezgla poprzej przesuniecie sprezeyny (P) w jeder z nastepnych otworow na phtce (R) lub w otwor "S

KONSERWACJA MASZYNY

Uwaga! Przed wykonaniem jakiejkolwiek konserwaczji zgasic silnik i wyjac swiece
W silnikach czterosuwowych z zaplonem iskrowym regularnie kontrolłowac poziom oleju. Kiedy taka potrzeba, dolac oleju lub wymienic go. Dla uzyskania dodatkowych informaci odnosnie pracy silnika, przyczytac załuczona do niedo instrukcie obshalgi.
- Kontrolować regularnie,czy wszystkie sbruy i nakrétki sa dokreçone. Po kázdym koszeniu dokladnie ocyszcie cale urzadzenia, tak z wierzchu jak i spod spodu. Nied dopuszczac, aby trawa gromadzita są pod obudowa.
- Po wylaczeniu silnika nigdy nie zblzeaç sie do thumika wydechowego, poniewaz jest on goracy.
Czesto kontrolowac stan noza tracingo. Aby kosiarka dobrze kosila, noze powinny byc naostrzone i wywazone.
- Kontrolować czego ostrze w celu sprawdzenia przy nie ma uszkodzen.
Corocznie po skończonymsezionne nalezy oddac kosiarke do przygladuw autoryzowanyan serwisie.Jest to niedzowne szcegolnie w tych przypadkach,kiedy noze moyto zostac uszkodzone przyzmiedmioty,ktore dostaly sie pod obudwe w czasie koszenia.
- Mycie podkorpusu
Przy maszynie zatrzymanej i zgaszonej.
- Polaczycz zȩcie (22) na korpusie do krani zasilania wody. Otworzyc kran.
- Właczyć silnik (ostrze obracajace) pozostawiajac w Dziąliu przyez kilka minut.
- Po zakończeniu mycia: zgasić silnik, zamknąć kran, odłaczyc rure od zȩcza korpusu.

URZADZENIE TNACE
Dla wymiany noza (23) odkrecic srube (24).
- Kontrolowac: uchwyt noza (25), podkliadki (26),
klin (27) i podkadjki (28). Jezeli są uszkodzone
lub wygiète, wymienic je na nowe.
W czasie montazu zworcić uwageczy klin (27) jest umiejscowiony w wycieci na wale korbowym silnika, a noźtną załozony tak, abyideo ostrza były skierOWANE W strone obrotów walu korbowego. Srube (24) dokrecic kluczem dynamometryezyznym (52,4 Nm).

ROZRUSNIK ELEKTRYCZY
- Przed pierwyszym uruchomieniem urzadzenia, ladowac akumulator przyez 2 - 3 godziny.
Jesli w czasie uruchamiania okaze sie ze akumulator jest niedostatecznie naładowany, nalezy ladowac go przyze 24 godziny.
Nie uruchamiać urzadzenia dluzej niz przy cz 5 sekund
KONSERWACJA BATTERII

UWAGA
Do poprawnej konserwaczji baterii (29), szczególnie przy dlugich okreshac nine uzytkowania, i doładowania nie jest konieczne wyjmomanie jej z oprawy, leczNSEZY postepowac w nastepujczy sposob:
1) Odaczyc styk (30)
2) Przechowwac baterie w pomieszczeniu suchym i chlodnym
3) Ladowac baterie przed uzyciem w temperaturze pomieszczena przyze 24-36 godziny.
4) Przywronic styk (30) przyd uzyciem
USUWANIE BATTERII

Baterie oznaczone symbolem "kontener odpadków skrecelony" i zwaśkanieniem symbolu chemicznych Pb (=bateria z ołowiem) nie sąby wyrzucane do odpadków domowych.

Uzytkownik jest zobowiązany przyze przyepisy prawne do dostarczenia baterii zuzytych do odpwiednich osrodków zbiorczych lub do sprzemadwy.
Ježeli jakakolwiek częsć uległaby uszkodzeniu z powodu zȩj obrobk, w okresie gwarancji Husqvarna Outdoor Products, poprzej swe Autoryzowane Osrodki Napraw, wykona bezplatnie naprawe sąź wymianę, po warunkiem,-zone:
a) usterka zostala zgloszona bezpośrednio w autory-zowanym osrodku napraw.
b) zostanie przystawiony rachunek zakupu.
c) uterka nie została spowodowan zez niewaSciwe dzialanie, zaniedbanie lub blędne wyregulowniec dokonane przy uzytkownika.
d) usterka nie jest spowodOWANA normalnym zuzyciem nastepujacym w nastepstwie uzytkowania.
e) maszyna nie zostafa podana konserwaczji ani naprawie, nie zostafa zdemontowana ani naruszona przyez osoby, które nie posiadaj autoryzacji Husqvarna Outdoor Products.
f) Maszyna nie zostafa wypożyczona osobom trzechim.
g) Maszyna jest wlasnoscia pierwszego nabywcy.
h) Maszyna nie jest przyznacznona do dzialnosci przyynoszonej dochód.
Gwarancja ta stanow dodatek do praw klienata winikajacych z przyepam prowawa i w zaden sposob ich nie ogranica...
Usterki spowodOWane Jedna badz kilkoma podanymi ponizej przyczynami nie sa objete gwarancja, a wiec jest wazne, by przyczyac instrukcje podane w niniejszej Ksiajeczce Uzytkowanika, jak rowniez by w pelni zrozumie dzialanie i procedury konserwaci maszyny. Usterki ne objete gwarancja:
- Wymiana zuzytych badź uszkodzonych nozy.
- Usterki spowodowane brakiem zgloszenia usterki pierwotnej.
- Usterki spowodowane niespodziewanym uderzeniem.
- Usterki spowodowane nie zastosowaniem sie do instrukcji i zalecen zawartych w niewiejszej Książeczne Uzytkowanika.
- Nie są objęte gwarancja maszyny wyrożyczone.
- Czeki wymienione ponizej nalezy traktowan jak czesci zuzywajace sie ich czas dziatania zalezy od regularnej konserwaci; w zwiazku z tym gwarancja nie obejmuhe nozy, przyzewodaw zasilania, paska.
- UWAGA
W ramach niniejszej gwarancji Husqvarna Outdoor Products nie ponosi odpowiedzialnosci za usterki spowodowane w calosci lub w czeci, bezposrednio lub posrednio, przy wykorzystanie czeci zamiennych badź akcesiorów nie wyprodukowych lub nie autoryzowanych przy Husqvarna Outdoor Products lub przyzmiany wropyadzone w maszynie w jakolwiek spośob.
EC DEKLARACJA ZGODNOSCI
Ja, nizj podpisany Bengt Ahlund, Husqvarna Outdoor Products Italia Spa, Via Como 72, 23868 Valmadrera (LC). Zaświadczamź Kosiarka do strzyżenia trawników:-
Kategoria Rotacyjna Kosiarka koowa z napedem benzynowym
Wykonanie.. .Husqvarna Outdoor Products
Odpowiada wymaganiom technicznym Dyrektywy Europejskiej Wspólnoty Gospodarczej (EWG) nr 2000/14/EEC
Typ. A
Wersja B
Szerokosc koszenia. C
Gwarantowany Poziom Mocy Akustycznej. D
Mierzony Poziom Mocy Akustycznej E
Poziom ciśnienia akustycznégo. F
Drgania uchwytu. G
Typ Urzadzenia Tnacego. Ostrze Obrotowe
Identityfikaciona serii.. Patrz Tabliczka Znamionowa Wyrobu
Procedura Oceny Zgodnosci. ANNEX VI
Organ Rejectrujac.. .Nr. 0470 - NEMKO AS
Gaustadalleen 30 - PO Box 73 Blindern
0314 OSLO - Norway
Inne Dyrektywy. 98/37/EC, 93/68/EEC, 2002/88/EC, 2004/108/EC
Oraz norm . EN836,EN ISO14982,EN1033,EN ISO 3744,EN ISO11201

Husqvarna Outdoor Product Italia S.p.A.
Via Como 72 - 23868 Valmadrera (LC)
3/08/2006
BcJIeCTBHe IpOgPamMbI IOCTOHHORO COBepHHeCTBOBaHHN H3JIeJIH, IIpeIIpHnTHe COxpaHReT IIpABo H3MeHrTB TexHHueCKHe DeTaJIH, yIOMaHyTBe B DAHNOM PYKOBIOCTBe, 6e3 IIpeDbarHTeJIbHO rYbeOMJIeHH.
JaHHOE pyKOBODCTBO 6bIIOIIOITOTOBJIeHO IJIa HcIIIOJIb3OBAHnC pa3HbIMN MOJIeJMyM 3JIeKTprHueckHX Ra3OHOKCHJOK, HMeIOIIHX pa3JIHnBfe oOpMbI N O6OpyIOBaHHe..

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10
BhuMaHue! IpOumme daHHoe pyko0oCm6o nepeo ucnolb3o8aHueM.
2 Yodepuueaume dpuyux IIOdeu Ha docmamouhOpaccmoHuu om onacho 30hbl.
3 Ipeodynpenncdehue: Cyuecmbyem puck noyueneu mpa6Mbpl pyk u H2.
4 Puck om 6b6xHua mokcuHbX a3o6! He ucnol3yime daHHn npubop 6 zakpbmbix uu nIoo npoeempuaebmx nomueuenyx.
5 Puck 3p6ea! He npou3b0dume do3anpa8ky zoipuum npu pa6omauoem o6uzame.
6 Bhumanue!Topayue noebpxnocmu.
7 BnHuaHe! BkUOaIme 6bZambe u omcooHnIe 6euy 3aKcunah nepe npednpuumem paobom no mexHueckomy6cbTuKcbauHIO.
8 Čepcume kaobu cmoohka numahua docamouho daileko om pechyuueo uhcmpymehma.
9 BnuaHue! Ykpbaaime om doxcou e enchocmu.
10 Paped bboInHeHEm IIObIX deucmeu Ha pecxuyem UHcmpymHe me, omcoedunume uhyp numaHua.


1 IpnO3BODnHTeJIb
2 MoJIeIb
3 Hmepn3dienra
4 YpOBeHb TexHHueCKOrO 06cJyKHaBaHHa
5 CepriHbI HOMep
6 Tn
7 CbeHnnoBnIeTIO
8 Macca
9 YpOBeHb 3BvKOBoMoiNIOCTn
IIPABNJIA BE3OIIACHOCTH
PbNtua TExnKHe 6beonachOCTn Pn 3ekCnIyataun CamoxdoHou potaounHOHn 4aOHOKOCnIK
BAXHO: Pexyue MeeXaH3Mb 3mou MauHbMoaym npueecMu A mYmaauu bepxHux uHuHXHUXOKeHocme, a marKe b13aBb6pBc npdeMeHaoPaccmoraHue. Hec6nOedHeue cneDyooux UHCmpykuu no mexHuke be63oacochuCmuokemnpueecMu nolyeHuOmaJeBmeneChbix nobpeXeDeH u Cmeprn.
I. 06yueHne
BHNMaTeNbHO npOHTaIe NCHctpyKUHm. BbI OJNkHbI 03HAKOMITbcra C OprAHAMn YnpabJIeHnI N IMetb PpeDCTaJIeHne O HAdIeKaIeM IcNoIb3OBaHnN OBpyDoBaHnA.
HnKoIa He No3BONJrTe Detm HIN NINuam,He 3HaKOMbIM CnHCTpykUmiMn,NOJIb3ObaTbcra3HOKOCUNKOI. MecThbIe zakoHOaTeNbHbIe NOctAHOBLeHnMoryT orpaHmUbTa B03pact OnepatOPa
He npndaaykeTte HnOmauHnx XNBOHTbX K pa60taoue raohokocinke.
POMHHTe, yTO npaTeopTIN NIOJIb3OBeTEnB HecyT OTBETCHBEHOCTb 3a BpeN Iuyepeo, HAnceHnHeIe TpEBMIIiAMAN INI INIIMUyeCTBy.
II. Nodrotobka
Ppi pa6oTe c raoHOKocnKoB Cerda Hocnte npOHyO6bYbNIMHHIbE 6pOKn. HEnb3paOToT bC oOpyoDaBHmE BOCIKOM INIb O bKptbIbX caHaDJIaHX. TuaTeBHO npOBePbTe yUcTOK paOToT bYdAnITe BCE npedMeTbI, KOTOpBE MOrT bItb OTbOpoWeHb MaunHOnH na PaCCTOHNHe.
OCTOPOXHO-BeH3nH
-3TO CNJbHO TROPUa JNKIOCTb.
-XpaHNTe TOIINBO CNEaIaNbHO npEHa3NaueHHbIX DnA 3TOFO EMKCTX.
-3anpaBRAJTE TOINNIBOM TOIbKO HA OTKpbTOM BO3dyKe nHe KUPrTe pRn 3anPabke.
3aJIbAte TOnJIbBO npn BbIKIOeHOM DBrIaTeNE. 3aJIpeaTeC HcIMaTb KpIiUky TOnJIbHORO 6aKa I 3aJIbAte TOnJIbBO npn paBOTAOeM NInn pROpYeM DBrIaTeNE.
-Bcnyae nponntna 6e3nHa He 3anyckaTe DBiratentb: ydAnite MaunHy C MeTa npOnTnHa 6e3nHa N36eBafre Ocbpa3OBaHN KaKHX-JIHO bNCTOHNKOB BOCNIaMeHEHn DO TEX NOP, NOKa napbl 6e3nHa He paccetoTc.- IpONo 3akpytne KpbuIK BCEX ToNIIIBhByx B6k0Bn EMKoCTe.
3aMeHnTe HeNCpABHbIe rJyUInTeJI.
Kakdbpa3nepeNcnoIb3ObaHmem npOBoIte Bn3yalnbHNOcMToH Na pReMeT NOBpEeDHeHH NnN 13N0CaNE3Bn,60TOnB KpEnJIeHHNeIe3BnN HOKeBOF6noka.3aMeHnTe N3HOeHNbIe NnN NOBpExeHNbIe pexUeJIIOJAcTHn BOITbI nonapHO B cENX coxPAHeHH BanaHCA.
B Cnuyae Maun H cckonkblkmm Ne3bnm6bJtE octoPoxHb, T.K. BpaueHne OndHOI ne3bnM MoKet Bb3BaTb BpaueHne dpyrnx ne3bn.III. 3Knnyataa
He BkIOUaIe DBIratBbA3KpBtOM NOMeIeHIN, IDE BO3MOxHO CKONNEHne OAnCHORO YrAPHOra IRO
KOCITE TOJIbKO pRn DHEBOM CBETI INI pIN XOPOWEM NCKYCBEHNOHM OCBEUHNH.
- ПО BO3MOKHOCTN, ИЗBERAITE KOCINТь рпИ MOKРОТраве.
Ha cknohax Bcerda haoDte Tbepy onopy Hnor.
-ПеремаитесьВ Temneша,нкогд Heбгпte.
B cnyuae poTaunOHbIX MaunH Ha KOJecax Kocnte BOnIb NOBepxHOCTN CkIOHa, HNKoTda BBepx INBn3.
Bbde oc ocoo octopoxhblc,ecnn Bb MeHareTe HapPABHeHE DnXeHneHa cKnOHe.
HeKoCHTeHa CJIINJiKOM KpyTbIX CKIOHax.
- Bydte 060c octopoxhbl, ecnn Bby noobapuHaBeet Kocnky nIy noDnbraeTe eK c6e.
- OctaHOBIne Ie3Bn,ecnIra3OHOKoNlKa HakNoHeHa dIy TpaHcNOPtINPOBKNIOYUacTky 6e3 HaNHyr TpABbl NJnPi npEpeMeueHnK CkaunBaembIM 3OHAM n 6obatHO.
-
HnKorTa He paobotaTe c raoHokocnkoC hEnCpabHBiIMM 3aUHTbIMN pRNCIOOcBneHnMn UIN CHrTbIMN 3aUHTbIMN yCTpoCTBaMn, HApnMpEe, 6e3 DePfKeToppa N/nn TpaBOcBOpNHka.
He n3MeHnIte peryNIOPOOCHbIX yCTABOK DnBraTeTAE He npBeBbIaIte DoynCTMOnCKOcTO n pa60tBJ DnBraTeTAE. Pabota DnBraTeTAE n ChIuINOM BkICOKO KcOPOCTN BYENIMWBAET PNCK NpUyehnRA TpABM. NpepeTEM, KaK pNcTynITb K 3aNyCKe TnE TnE, BbIEDInrNE I3 CuENJIeNBE CCEJ3BmY MqDTbI pNBODA.
3anyctte Dnuratelb INB BKNIOHTe MOTOP COBIOJDAO OCTOPOXHOCTb IN BOETBETCBIN C HNCTpyKUNRM, YDEINIB BHIMAHINE TOMY, YTOBbl BAUH HON HAOXINNCB BDAneke OT JNEBNI.
He KaHIOHJaTe Ra3OHOKOcNlky Prn 3aNyCke DnBiratEnI INI npn BkLNQeHHM MOTopa, 3a NcKIOHEnHM CNYAeyE, KOTDa IyraNcKa Ra3OHOKoCnIka DoJXHa 6bYbTb HAKNoHEHa. B NoCneIHem Cnyaye, He KaHIOHJaTe ee 6bIoBe yem HeoB6OxIDIMO nOIOHNIMTE ToJIbKO TY qAcTb, KOTOPa HaxOIdNTc Bdaneke OT onepAtopa. He 3aNyckaTe DBIrATenb, CTOr nepeD pa3rpy3OnHm JKeTOOB.
He Nomeaute pyk nHn HOR pAOM nNn NOBpaAooMnCraCTMa. Pa3py3OHOe OTBepCTNEdoXHO 6bTb BcEJa CBO6OAnHO.
Hikorda He noDHMaMe He TpAeTne TaohoKOCINky npaB0taOioeM Dbratene
OCTaHOBnTE DnBtAteNB OTOCoEINHInTe WTekep npOBoDA CBEHN 3axmHaJINAA -
npu ydaJIeHn3aKynOpOK nIIN npOuNCTke JeNo6a;
-
nepeπ προνερκό, ζυικτόν Σηλίσους συμύσεντηνανημει έλαθοΗΚΟδινήκε;
-nocne coyadapeHnca noctoPOHHn mpeMeTOM. InpOBpe Ta3OHOKOCINKy Ha npdeM T nobPexDeHn n npOBeNTe peMOHT nePeD Tek, KAKBNIouaTb N 3KcPiNyatnpoBaT b430HOKOCINKy;
-eCNI RA3OHOKOCIOKA HAUHMAET Heo6bIHO BV6pIPOBATb (HEMeDIIeHO NPOBepBe)
-
OctaHOBITE IDBrAteJIb:
-
KaKdIbI pa3, KOrDa bI bOCTaBnIe TaOHOHOKoNlky 6e3 PnICMOTpa;
-
nepeed 3anpaBkoTOnJIINBOM.
-
Pπn BbIKNoUeHmN DVBrAteTnI Heo6xOJIMo YMeHbUInTb peryINPOBkyDPOCCenI N, eCNI DVBrAteTb OCHaUeH ONcEHHbM KlaNaHOM, BbIKNoUeHTn I NaDaY TOnJIbNA PO 3aBePseHHeNIO paOToB IraOHOKocNik.
- Пиюлбзовани заимero сдемпяпесь мед�нho.
IV. Texo6cnyxmbaHne u xpaHeHne
Bce raiKn,60ntbI n BmHTbI DOnKhbl 6bItb HaeXHO 3aTnytI dIbeOcepeHnE 6eOnaChbIX yCnoBn paobToI 6OpDyBaHnA.
3anpeIaetcXpaHHTbOobpyoBaHHe CbeHnHOM B 6aKeB NOMeIeHN, Ie Ra3bI MOrYT DOCTMH OTKpBTOTOrI pIamHeM INN NCKP.
- Doxndtecb Oxjaidehn ABnraTeJnepeTem, KAK NOMEuaTb HxaPahHeHBe B NIO6oe 3aKpbItoe NOMeueHHe.
CueIbIO NCKLIHOUeHnB BO3rOpAHnI DEpKNTe DnuratEn, rnyuHTenB, GatapeHbIM OTcEKN MeCTO XpaHENH BeHNHa CBO6oDhBMN OIT TaPbbl, NJIcTbeB INNnN3NIuHErO KOnUHeCTBa CMa30OHyBx MATEnpaNoAB.
- Periomena Kneckn npoebpeTte Tpaboc6opHnik Ha npedmet n3Hoca uHn nopurn.
B-uenx 6oeceuehenie 6e0anachoctn npobodnte 3aMeHy M3HOoehhNbI NIOPBKDeHnhX quchen.
- EcInn Heo6xOIMO CnITb TOnIINBO I3 TOnIIIBHOro 6aKa, npOBIOnte 3Ty ONepauHIO HA OTKpbIOM BO3dyxe.