GNF 35 CA Professional - Agrafeuse BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GNF 35 CA Professional BOSCH au format PDF.
| Marque | Bosch |
| Modèle | GNF 35 CA Professional |
| Catégorie | Agrafeuse (rainureuse fraiseuse) |
| Type de produit | Rainureuse fraiseuse pour tronçonnage et rainurage de matériaux minéraux |
| Puissance nominale absorbée | 1400 W |
| Puissance utile débitée | 750 W |
| Vitesse à vide | 9300 tr/min |
| Diamètre max. des meules diamantées | 150 mm |
| Profondeur de rainure | 0 – 35 mm (réglable) |
| Largeur de rainure | 7 – 39 mm (selon meules et rondelles) |
| Alimentation | 230 V, secteur, 50/60 Hz |
| Poids (EPTA) | 4,7 kg |
| Classe de protection | II (double isolation) |
| Niveau de pression acoustique | 102 dB(A) |
| Niveau d’intensité acoustique | 113 dB(A) |
| Vibrations (valeur totale) | 4,0 m/s² (incertitude K=1,5 m/s²) |
| Fonctions principales | Tronçonnage et rainurage sec du béton armé, maçonnerie, tapis routiers |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer les ouïes de ventilation régulièrement ; après usage, démonter et nettoyer les dispositifs de serrage |
| Sécurité | Lire les avertissements ; porter EPI (lunettes, masque FFP2, gants) ; utiliser dispositif de protection |
| Pièces détachées | Bride porte-outil (3 609 202 039), rondelles (4 mm: 3 609 202 041, 6 mm: 3 609 202 042), écrou (3 609 202 040) |
| Réparabilité | Service après-vente Bosch ; réparation par personnel qualifié avec pièces d’origine |
| Numéro d’article | 0 601 621 7.. |
| Utilisation conforme | Tronçonnage/rainurage de matériaux minéraux sans eau |
FOIRE AUX QUESTIONS - GNF 35 CA Professional BOSCH
Questions des utilisateurs sur GNF 35 CA Professional BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Agrafeuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GNF 35 CA Professional - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GNF 35 CA Professional de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI GNF 35 CA Professional BOSCH
Avertissements de sécurité
Avertissements de sécurité généraux pour l'outil
AVERTISSEMENT
Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les ins-
tructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse.
Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.
Le terme « outil » dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation).
Sécurité de la zone de travail
▶ Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents.
▶ Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées.
- Maintenir les enfants et les personnes présentes à l'écart pendant l'utilisation de l'outil. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l'outil.
Sécurité électrique
Il faut que les fiches de l'outil électrique soient adaptées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser d'adaptateurs avec des outils à branchement de terre. Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc électrique.
Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre.
▶ Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides. La pénétration d'eau à l'intérieur d'un outil augmentera le risque de choc électrique.
▶ Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou débrancher l'outil. Maintenir le cordon à l'écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes ou des parties en mouvement. Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.
Lorsqu'on utilise un outil à l'extérieur, utiliser un prolongateur adapté à l'utilisation extérieure. L'utilisation d'un cordon adapté à l'utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique.
Si l'usage d'un outil dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD). L'usage d'un RCD réduit le risque de choc électrique.
Sécurité des personnes
▶ Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans l'utilisation de l'outil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l'emprise de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention en cours d'utilisation d'un outil peut entraîner des blessures graves des personnes.
▶ Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter une protection pour les yeux. Les équipements de sécurité tels que les masques contre les poussières, les chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou les protections acoustiques utilisés pour les conditions appropriées réduiront les blessures des personnes.
Eviter tout démarrage intempestif. S'assurer que l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher l'outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser








24 | Français
ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt sur l'interrupteur ou brancher des outils dont l'interrupteur est en position marche est source d'accidents.
▶ Retirer toute clé de réglage avant de mettre l'outil en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l'outil peut donner lieu à des blessures de personnes.
▶ Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l'outil dans des situations inattendues.
S'habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les gants à distance des parties en mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement.
Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d'équipements pour l'extraction et la récupération des poussières, s'assurer qu'ils sont connectés et correctement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières.
Utilisation et entretien de l'outil
▶ Ne pas forcer l'outil. Utiliser l'outil adapté à votre application. L'outil adapté réalisera mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit.
▶ Ne pas utiliser l'outil si l'interrupteur ne permet pas de passer de l'état de marche à arrêt et vice versa. Tout out-il qui ne peut pas être commandé par l'interrupteur est dangereux et il faut le faire réparer.
Débrancher la fiche de la source d'alimentation en courant et/ou le bloc de batteries de l'outil avant tout réglage, changement d'accessoires ou avant de ranger l'outil. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil.
▶ Conserver les outils à l'arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l'outil ou les présentes instructions de le faire fonctionner. Les outils sont dangereux entre les mains d'utilisateurs novices.
▶ Observer la maintenance de l'outil. Vérifier qu'il n'y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l'outil. En cas de dommages, faire réparer l'outil avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus.
Garder affûtés et propres les outils permettant de couper. Des outils destinés à couper correctement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler.
Utiliser l'outil, les accessoires et les lames etc., conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L'utilisation de l'outil pour des opérations différentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses.
Maintenance et entretien
Faire entretenir l'outil par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques.
Cela assurera que la sécurité de l'outil est maintenue.
Avertissements de sécurité pour les tronçonneuses à disques
Le carter fourni avec l'outil doit être solidement fixé sur l'outil électrique et positionné pour assurer une sécurité maximale, la partie de la meule exposée à l'opérateur étant la plus faible possible. Se placer soi-même et faire placer les personnes présentes hors du plan de la meule rotative. Le carter aide à protéger l'opérateur des fragments cassés de meule et d'un contact accidentel avec la meule.
Utiliser uniquement des meules pour tronçonnage plates agglomérées renforcées ou diamantées avec votre outil électrique. Le fait qu'un accessoire puisse être fixé sur votre outil électrique ne suffit pas à assurer un fonctionnement en toute sécurité.
La vitesse assignée de l'accessoire doit être au moins égale à la vitesse maximale indiquée sur l'outil électrique. Les accessoires fonctionnant plus vite que leur vitesse assignée peuvent se rompre et voler en éclat.
Les meules ne doivent être utilisées que pour les applications recommandées. Par exemple: ne pas meuler avec la tranche de la meule. Les meules de tronçonnage abrasives sont prévues pour un meulage périphérique, les forces transversales appliquées à ces meules peuvent les briser.
Toujours utiliser des flasques de meules en bon état d'un diamètre adapté à la meule choisie. Les flasques adaptés supportent les meules et réduisent ainsi le risque de rupture de celles-ci.
Le diamètre extérieur et l'épaisseur de votre accessoire doivent se situer dans le cadre des caractéristiques de capacité de votre outil électrique. Les accessoires dimensionnés de façon incorrecte ne peuvent pas être protégés ou commandés de manière appropriée.
L'alésage des meules et des flasques doit être adapté à l'axe de l'outil électrique. Les meules et les flasques dont les trous d'alésage ne sont pas adaptés au matériel de montage de l'outil vont se déséquilibrer, vibrer de manière excessive et peuvent être à l'origine d'une perte de contrôle.
▶ Ne pas utiliser de meules endommagées. Avant chaque utilisation, vérifier l'absence de fragments et de fissures sur les meules. En cas de chute de l'outil ou de la meule, vérifier l'absence de dommages ou installer une meule en bon état. Après examen et installation de la meule, se placer soi-même et faire placer les personnes présentes hors du plan de la meule rotative et faire fonctionner l'outil pendant une minute à vide à la vitesse maximale. Les meules endommagées vont normalement se casser au cours de cette période d'essai.
Porter un équipement de protection individuelle. En fonction de l'application, utiliser un écran facial, des lunettes de sécurité ou des verres de sécurité. Le cas échéant, utiliser un masque antipoussières, des protections auditives, des gants et un tablier capables d'arrêter les petits fragments abrasifs ou des pièces à usiner. La protection oculaire doit être capable d'arrêter




Français | 25
les débris volants produits par les diverses opérations. Le masque antipoussières ou le respirateur doit être capable de filtrer les particules produites par vos travaux. L'exposition prolongée aux bruits de forte intensité peut provoquer une perte de l'audition.
Maintenir les personnes présentes à une distance de sécurité par rapport à la zone de travail. Toute personne entrant dans la zone de travail doit porter un équipement de protection individuelle. Des fragments de pièce à usiner ou d'un accessoire cassé peuvent être projetés et provoquer des blessures en dehors de la zone immédiate d'opération.
- Tenir l'outil uniquement par les surfaces de préhension isolantes, pendant les opérations au cours desquelles l'accessoire coupant peut être en contact avec des conducteurs cachés ou avec son propre câble. Le contact de l'accessoire coupant avec un fil « sous tension » peut mettre « sous tension » les parties métalliques exposées de l'outil électrique et provoquer un choc électrique sur l'opérateur.
▶ Positionner le cordon à l'écart de l'accessoire rotatif. En cas de perte de contrôle, le cordon peut être coupé ou accroché, entraînant votre main ou votre bras dans l'accessoire rotatif.
▶ Ne jamais reposer l'outil électrique avant l'arrêt complet de l'accessoire. En tournant, la meule peut agripper la surface et rendre l'outil incontrôlable.
▶ Ne pas faire fonctionner l'outil électrique en le portant sur le côté. Un contact accidentel avec l'accessoire en rotation pourrait accrocher vos vêtements et attirer l'accessoire sur vous.
Nettoyer régulièrement les orifices d'aération de l'outil électrique. Le ventilateur du moteur attirera la poussière à l'intérieur du boîtier et une accumulation excessive de poudre de métal peut provoquer des dangers électriques.
▶ Ne pas faire fonctionner l'outil électrique à proximité de matériaux inflammables. Des étincelles pourraient enflammer ces matériaux.
▶ Ne pas utiliser d'accessoires qui nécessitent des réfrigérants fluides. L'utilisation d'eau ou d'autres réfrigérants fluides peut aboutir à une électrocution ou un choc électrique.
Rebonds et mises en garde correspondantes
Le rebond est une réaction soudaine d'une meule en rotation lorsque celle-ci est pincée ou accrochée. Le pince-ment ou l'accrochage provoque un décrochage rapide de la meule en rotation qui force l'outil électrique qui n'est plus contrôlé dans la direction opposée à celle du sens de rotation de la meule au point du coïncement.
Par exemple, si une meule abrasive est accrochée ou pincée par l'ouvrage, le bord de la meule qui entre dans le point de pincement peut entrer dans la surface du matériau et amener la meule à sortir de la pièce ou à rebondir. La meule peut s'éjecter en direction de l'opérateur ou au loin en fonction du sens de rotation de la meule au point de pincement. Dans de telles conditions, les meules abrasives peuvent aussi se casser.
Le phénomène de rebond est le résultat d'une utilisation inadéquate de l'outil et/ou de procédures ou de conditions de fonctionnement incorrectes et il peut être évité en prenant les précautions appropriées indiquées ci-dessous.
Maintenir solidement l'outil et positionner le corps et le bras de manière à pouvoir résister aux forces de rebond. Toujours utiliser la poignée auxiliaire, le cas échéant, pour contrôler au maximum les rebonds ou les réactions de couple au moment du démarrage. L'opérateur est en mesure de contrôler les réactions de couple ou les forces de rebond, si des précautions appropriées ont été prises.
▶ Ne jamais placer votre main à proximité de l'accessoire en rotation. L'accessoire peut effectuer un rebond sur votre main.
▶ Ne pas positionner le corps dans l'alignement de la meule en rotation. Un rebond propulsera l'outil dans la direction opposée à celle du mouvement de la meule au point où s'est produit l'accrochage.
▶ Etre particulièrement prudent lors d'opérations sur des coins, des arêtes vives etc. Eviter que l'accessoire ne rebondisse et ne s'accroche. Les coins, les arêtes vives ou les rebondissements ont tendance à accrocher l'accessoire en rotation et à provoquer une perte de contrôle ou un rebond.
▶ Ne pas monter de chaîne coupante, de lame à ciseler, de meule diamantée segmentée avec un espace périphérique supérieur à 10 mm ou de lame de scie dentée. De telles lames sont souvent à l'origine de rebonds ou de pertes de contrôle.
▶ Ne pas « bloquer » la meule ou lui appliquer une pression excessive. Ne pas tenter de réaliser une découpe trop profonde. Une surcharge de la meule augmente la charge et la susceptibilité de torsion ou de blocage de la meule à l'intérieur de la coupe et la possibilité de rebond ou de cassure de la meule.
Lorsque la meule se coince ou si on interrompt la coupe pour une raison quelconque, couper l'alimentation de l'outil et tenir l'outil sans bouger jusqu'à l'arrêt complet de la meule. Ne jamais essayer de sortir la meule de la coupe tant que celle-ci est en mouvement, sinon il peut se produire un phénomène de rebond. Examiner la situation et corriger de manière à éliminer la cause du blocage de la meule.
▶ Ne pas redémarrer le découpage dans l'ouvrage. Laisser la meule atteindre sa pleine vitesse et la replacer avec précaution dans la coupe. La meule peut se coincer, se rapprocher ou provoquer un rebond si l'outil est redémarré lorsqu'elle se trouve dans l'ouvrage.
Prévoir un support de panneaux ou de toute pièce à usiner surdimensionnée pour réduire le risque de pincement et de rebond de la meule. Les grandes pièces à usiner ont tendance à fléchir sous leur propre poids. Les supports doivent être placés sous la pièce à usiner près de la ligne de coupe et près du bord de la pièce des deux côtés de la meule.









26 | Français
Soyez particulièrement prudent lorsque vous faites une « coupe en retrait » dans des parois existantes ou dans d'autres zones sans visibilité. La meule saillante peut couper des tuyaux de gaz ou d'eau, des câblages électriques ou des objets, ce qui peut entraîner des rebonds.
Avertissements supplémentaires

Portez toujours des lunettes de protection.
▶ Utiliser des pinces ou tout autre moyen pratique pour fixer et supporter la pièce à travailler sur une plate-forme stable. La tenue de la pièce à travailler à la main ou contre le corps la rend instable et peut conduire à une perte de contrôle de l'outil.
▶ Portez une protection auditive, des lunettes de protection, un masque antipoussière et des gants. Utilisez comme masque antipoussière au moins un demi-masque filtrant de la classe FFP 2.
▶ Utiliser des détecteurs appropriés afin de déceler des conduites cachées ou consulter les entreprises d'approvisionnement locales. Un contact avec des lignes électriques peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Un endommagement d'une conduite de gaz peut provoquer une explosion. La perforation d'une conduite d'eau provoque des dégâts matériels et peut provoquer un choc électrique.
▶ Ne touchez pas le disque à tronçonner avant qu'il ne se soit refroidi. Le disque à tronçonner chauffe énormément durant le travail.
Toujours bien tenir l'outil électroportatif des deux mains et veiller à toujours garder une position de travail stable. Avec les deux mains, l'outil électroportatif est guidé de manière plus sûre.
Description et performances du produit

Il est impératif de lire toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et instructions indiqués ci-après peut conduire à une électrocution, un incendie et/ou de graves blessures.
Dépliez le volet sur lequel l'appareil est représenté de manière graphique. Laissez le volet déplié pendant la lecture de la présente notice d'utilisation.
Utilisation conforme
Equipé d'un support solide avec chariot de guidage et avec un aspirateur de la classe M, l'outil électroportatif est conçu pour des travaux de tronçonnage ou de rainurage sur des matériaux essentiellement composés de minéraux tels que béton armé, maçonneries ou tapis routiers, sans utilisation d'eau.
Eléments de l'appareil
La numérotation des éléments de l'appareil se réfère à la représentation de l'outil électroportatif sur la page graphique.
1 Poignée (surface de préhension isolante)
2 Serrure de déverrouillage
3 Bouton de déverrouillage de l'unité de fraisage
4 Graduation de la profondeur de coupe
5 Touche pour réglage de la butée de profondeur
6 Butée de profondeur
7 Rouleaux
8 Flèche indiquant le sens de travail
9 Dispositif de blocage de broche
10 Interrupteur Marche/Arrêt
11 Affichage service(GNF 35 CA)
12 Tuyau d'aspiration*
13 Raccord d'aspiration des poussières
14 Butée parallèle(GNF 20 CA)*
15 Boulon de guidage pour butée parallèle (GNF 20 CA)*
16 Broche d'entraînement
17 Bride porte-outil
18 Disque à tronçonner diamanté*
19 Rondelles d'écartement
20 Ecrou de serrage
21 Clé à ergots pour écrou de serrage*
22 Outil d'ébavurage*
23 Sens de rotation
*Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre programme d'accessoires.
Caractéristiques techniques
| Rainureuse fraiseuse | GNF 20 CA | GNF 35 CA |
| N° d'article | 0 601 612 5.. | 0 601 621 7.. |
| Puissance nominale absorbée | W 900 1400 | |
| Puissance utile débitée | W 520 750 | |
| Vitesse à vide | tr/min 9300 9300 | |
| Diamètre max. meules à tronçonner diamantées | mm 115 150 | |
| Ces indications sont valables pour une tension nominale de [U] 230 V. Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que pour des versions spécifiques à certains pays. | ||
1 609 92A 2PP | (19.8.16) Bosch Power Tools








Français | 27
| Rainureuse fraiseuse | GNF 20 CA | GNF 35 CA | |
| Travailler avec un disque de tronçonnage diamanté | |||
| - Epaisseur min. du disque à tronçonner | mm | 1,6 | 2,0 |
| - Epaisseur max. du disque à tronçonner | mm | 2,2 | 2,5 |
| Travailler avec deux disques de tronçonnage diamantés | |||
| - Epaisseur min. du disque à tronçonner | mm | 2 × 1,6 | 2 × 2,0 |
| - Epaisseur max. du disque à tronçonner | mm | 2 × 2,2 | 2 × 2,5 |
| Perçage de positionnement | mm | 22,2 22,2 | |
| Profondeur de rainure | mm | 0 - 20 0 - 3 5 | |
| Largeur de rainure | mm | 7 - 23 7 - 3 9 | |
| Poids suivant EPTA-Procedure 01:2014 | kg | 3,4 4,7 | |
| Classe de protection | ☐/II /II | ☐ | |
| Ces indications sont valables pour une tension nominale de [U] 230 V. Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que pour des versions spécifiques à certains pays. | |||
Niveau sonore et vibrations
| GNF 20 CA | GNF 35 CA | ||
| Valeurs de mesure mesurées conformément à EN 60745 (brique silico-calcaire). | |||
| Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de l'appareil sont | |||
| Niveau de pression acoustique | dB(A) | 94 | 102 |
| Niveau d'intensité acoustique | dB(A) | 105 | 113 |
| Incertitude K | dB | 3 | 3 |
| Portez une protection acoustique ! | |||
| Valeurs totales des vibrations ah(somme vectorielle des trois axes directionnels) et incertitude K relevées conformément à la norme EN 60745 : | |||
| ah | m/s2 | =4,0 | =4,0 |
| K | m/s2 | =1,5 | =1,5 |
Le niveau d'oscillation indiqué dans ces instructions d'utilisation a été mesuré conformément à la norme EN 60745 et peut être utilisé pour une comparaison d'outils électroportatifs. Il est également approprié pour une estimation préliminaire de la charge vibratoire.
Le niveau d'oscillation correspond aux utilisations principales de l'outil électroportatif. Si l'outil électrique est néanmoins utilisé pour d'autres applications, avec différents accessoires ou d'autres outils de travail ou s'il est mal entretenu, le niveau d'oscillation peut être différent. Ceci peut augmenter considérablement la charge vibratoire pendant toute la durée de travail.
Pour une estimation précise de la charge vibratoire, il est recommandé de prendre aussi en considération les périodes pendant lesquelles l'appareil est éteint ou en fonctionnement, mais pas vraiment utilisé. Ceci peut réduire considérable-ment la charge vibratoire pendant toute la durée de travail. Déterminez des mesures de protection supplémentaires pour protéger l'utilisateur des effets des vibrations, telles que par exemple : Entretien de l'outil électrique et des outils de travail, maintenir les mains chaudes, organisation des opérations de travail.
Déclaration de conformité

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit sous « Caractéristiques techniques » est en conformité avec les normes ou documents normatifs suivants : EN 60745, EN 50581 conformément aux termes des régle-
mentations en vigueur 2011/65/UE, 2014/30/EU, 2006/42/CE.
Dossier technique (2006/42/CE) auprès de : Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, D-70538 Stuttgart
Henk Becker
Dispositif d'aspiration de la poussière
Les poussières de matériaux tels que peintures contenant du plomb, certains bois, minéraux ou métaux, peuvent être nuisibles à la santé. Entrer en contact ou aspirer les poussières peut entraîner des réactions allergiques et/ou des maladies respiratoires auprès de l'utilisateur ou de personnes se trouvant à proximité.
Certaines poussières telles que les poussières de chêne ou de hêtre sont considérées comme cancérigènes, surtout en association avec des additifs pour le traitement du bois
28 | Français
(chromate, lazure). Les matériaux contenant de l'amiante ne doivent être travaillés que par des personnes qualifiées.
- Si possible, utilisez un dispositif d'aspiration des poussières approprié au matériau.
- Veillez à bien aérer la zone de travail.
- Il est recommandé de porter un masque respiratoire avec un niveau de filtration de classe P2.
Respectez les règlements spécifiques aux matériaux à traiter en vigueur dans votre pays.
Evitez toute accumulation de poussières à l'emplacement de travail. Les poussières peuvent facilement s'enflammer.
L'aspirateur doit être agréé pour l'aspiration de poussières de pierre. La société Bosch vous propose des aspirateurs appropriés.
L'outil électroportatif peut être branché directement sur la prise d'un aspirateur universel Bosch avec commande à distance. L'aspirateur se met automatiquement en marche dès que l'outil électroportatif est mis en service.
Montez le tuyau d'aspiration 12 (accessoire) sur la tubulure d'aspiration 13. Raccordez le tuyau d'aspiration 12 à un aspirateur (accessoire). Vous trouverez un tableau pour le raccordement aux différents aspirateurs à la fin des ces instructions d'utilisation.
Indications pour l'utilisation de rainureuses fraiseuses
Respectez les indications suivantes pour réduire les émissions de poussières générées lors des travaux.
- N'utilisez que les combinaisons de rainureuse fraiseuse et aspirateur de la classe M recommandées par Bosch. D'autres combinaisons peuvent entraîner une plus mauvaise puissance de collecte et de séparation des poussières.
- Respectez les instructions d'utilisation de l'aspirateur en ce qui concerne le maintien et le nettoyage de l'aspirateur y compris des filtres. Videz immédiatement les bacs de récupération des poussières lorsqu'ils sont pleins. Nettoyez régulièrement les filtres de l'aspirateur et montez les filtres toujours complètement dans l'aspirateur.
— N'utilisez que les tuyaux d'aspiration prévus par Bosch. Ne pas manipuler le tuyau d'aspiration. Au cas où des pierres pénêtreraient dans le tuyau d'aspiration, interrompez le travail et nettoyez immédiatement le tuyau d'aspiration. Evitez de plier le tuyau d'aspiration. - N'utilisez la rainureuse fraiseuse que conformément à sa conception.
- N'utilisez que des outils coupants et en parfait état. Un ra- lentissement perceptible du rythme de travail est un signe d'usure des outils.
- Respectez les exigences générales spécifiques aux endroits de travail sur les chantiers.
- Veillez à une bonne aération.
- Assurez une zone de travail libre. Pour les rainures plus longues, l'aspirateur doit pouvoir être guidé librement ou bien être ajusté à temps.
- Utilisez des protections auditives, des lunettes de protection, un masque antipoussières et, le cas échéant, des gants. Utilisez en tant que masque antipoussières au moins un demi-masque filtrant de la classe FFP 2.
- Pour nettoyer votre endroit de travail, utilisez un aspirateur approprié. Ne soulevez pas de la poussière déposée en balayant.
Montage des meules à tronçonner diamantées
Avant d'effectuer des travaux sur l'outil électroportatif, retirez la fiche de la prise de courant.
Il est recommandé de porter des gants de protection pour le montage et le changement des meules à tronçonner diamantées.
Les meules à tronçonner chauffent énormément durant le travail ; ne les touchez pas avant qu'elles ne se soient complètement refroidies.
N'utilisez pas des disques à tronçonner diamantés. Les disques à tronçonner diamantés segmentés ne doivent avoir que des angles de coupe négatifs et des fentes d'un maximum de 10 mm entre les segments.
Basculer l'unité de fraisage
Pour remplacer l'outil, l'unité de fraisage doit être complètement basculée. Positionnez l'outil électroportatif sur un support fixe. Tournez la serrure de déverrouillage 2 p. ex. au moyen d'une extrémité de la clé à ergots 21 dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
L'unité de fraisage est ainsi déverrouillée et bascule aussitôt vers le haut par l'action du ressort.
Démontage des dispositifs de serrage (voir figure A)
Afin de bloquer la broche de ponçage, appuyez sur la touche de blocage de la broche 9.
N'actionnez le dispositif de blocage de la broche que lorsque la broche d'entraînement est à l'arrêt. Sinon, vous pourriez endommager l'outil électroportatif.
Desserrez l'écrou de serrage 20 à l'aide de la clé à ergots 21 et dévissez l'écrou de serrage 20. Retirez les rondelles d'écartement 19 et la bride porte-outil 17.
Nettoyez la broche d'entraînement 16 ainsi que toutes les pièces à monter.
Déterminer la largeur de rainure
Le nombre des rondelles d'écartement 19 entre les deux meules à tronçonner diamantées 18 et la largeur de coupe des meules à tronçonner diamantées indiquent la largeur de rainure.
La largeur de rainure se calcule comme suit :
Largeur de rainure = épaisseur des rondelles d'écartement + largeur des meules à tronçonner diamantées.
La largeur de rainure admissible se trouve dans le chapitre « Caractéristiques techniques ».
Vous pouvez utiliser l'outil électroportatif avec une ou deux disques à tronçonner diamantés.
Monter les dispositifs de serrage (voir figure A)
Montez la bride porte-outil 17 sur la broche de ponçage 16. Le flasque d'adaptation de la bride porte-outil doit être monté correctement sur la broche de ponçage.
Montez la meule à tronçonner diamantée 18 et les rondelles d'écartement 19 sur la bride porte-outil 17.








Français | 29
Il est nécessaire de monter toujours toutes les rondelles d'écartement 19 fournies, indépendamment de la largeur de rainure souhaitée. Sinon, la meule à tronçonner diamantée 18 peut se détacher lors de la mise en service et causer des blessures.
Nombre des rondelles nécessaires :
GNF 20 CA : 5 d'une épaisseur de 4 mm chacune
GNF 35 CA : 3 d'une épaisseur de 4 mm chacune et 4 d'une épaisseur de 6 mm chacune
Entre 2 meules à tronçonner diamantées 18, au moins une rondelle d'écartement 19 doit être montée.
Lors du montage de meules à tronçonner diamantées, veiller à ce que les flèches indiquant le sens de rotation qui se trouvent sur les meules à tronçonner diamantées coïncident avec le sens de rotation de l'outil électroportatif (voir la flèche indiquant le sens de rotation qui se trouve sur la tête d'engrenage).
Afin de bloquer la broche de ponçage, appuyez sur la touche de blocage de la broche 9.
Vissez l'écrou de serrage 20 et serrez-le à l'aide de la clé à ergots 21.
Remettez en place l'unité de fraisage. Contrôlez que l'unité de fraisage soit bien verrouillée en tirant sur la poignée.
Lors du travail avec 2 meules à tronçonner diamantées 18, remplacez-les toujours par paires.
L'ordre du montage est indiqué sur la page des graphiques.
Mise en marche
Présélectionner la profondeur de coupe
▶ La présélection de la profondeur de coupe ne doit être effectuée que lorsque l'outil électroportatif est mis hors service.
A l'aide de la butée de profondeur 6 la profondeur de coupe souhaitée peut être présélectionnée.
Appuyez sur la touche de réglage de la butée de profondeur 5 et poussez la butée de profondeur 6 sur la profondeur de coupe souhaitée auprès de la graduation de la profondeur de coupe 4. Relâchez la touche 5.
Assurez-vous que la butée de profondeur 6 soit encliquetée à nouveau.
Mise en service
Tenez compte de la tension du réseau ! La tension de la source de courant doit correspondre aux indications se trouvant sur la plaque signalétique de l'outil électroportatif. Les outils électroportatifs marqués 230 V peuvent également fonctionner sur 220 V.
Mise en Marche/Arrêt
Contrôlez avant la mise en service si l'unité de fraisage est encliquetée dans la position la plus élevée. Les meules à tronçonner diamantées risquent sinon de toucher la pièce et vous pouvez perdre le contrôle de l'outil électroportatif lors de la mise en service.
Pour la mise en service de l'appareil électroportatif, poussez l'interrupteur Marche/Arrêt 10 vers l'avant.
Pour bloquer l'interrupteur Marche/Arrêt 10, appuyez sur l'interrupteur Marche/Arrêt 10 jusqu'à ce qu'il s'encliquette.
Pour arrêter l'outil électroportatif, relâchez l'interrupteur Marche/Arrêt 10 ou, s'il est bloqué, appuyez brièvement sur la partie arrière de l'interrupteur Marche/Arrêt 10, puis relâchez ce dernier.
Afin d'économiser l'énergie, ne mettez l'outil électroportatif en marche que quand vous l'utilisez.
Contrôlez la meule à tronçonner diamantée avant de l'utiliser. La meule à tronçonner diamantée doit être parfaitement montée et elle doit pouvoir tourner librement. Effectuez un essai de marche en laissant tourner sans sollicitation l'outil pendant au moins 1 minute. N'utilisez pas des meules à tronçonner diamantées endommagées, déséquilibrées ou générant des vibrations. Les meules à tronçonner diamantées endommagées peuvent se fendre lors du travail et provoquer de graves blessures.
Limitation du courant de démarrage
La limitation électronique du courant de démarrage limite la puissance lors de la mise en marche de l'outil électroportatif et permet un fonctionnement sur un fusible 16 A.
Constant-Electronic
Le constant-électronic permet de maintenir presque constante la vitesse de rotation en marche à vide et en charge, et assure ainsi une performance régulière.
Protection contre la surcharge
Le moteur s'arrête en cas de surcharge. Laissez tourner l'outil électroportatif en marche à vide à la vitesse de rotation la plus élevée possible pendant 30 secondes env. afin de le laisser refroidir.
Protection contre un démarrage intempestif (GNF 35 CA)
La protection contre un démarrage intempestif évite le démarrage incontrôlé de l'outil électroportatif après une interruption de l'alimentation en courant.
Afin de remettre l'appareil en service, mettez l'interrupteur Marche/Arrêt 10 en position d'arrêt et remettez l'outil électroportatif en marche.
Note : Contrôlez régulièrement le bon fonctionnement de la protection contre un démarrage intempestif en retirant la fiche du secteur pendant l'utilisation, puis en la rebranchant.
Instructions d'utilisation
▶ Attention lors de la réalisation de saignées dans les murs porteurs, voir chapitre « Indications concernant les normes de construction ».
▶ Ne sollicitez pas l'outil électroportatif au point qu'il s'arrête.
- Serrez correctement la pièce à travailler lorsque celle-ci ne repose pas de manière sûre malgré son propre poids.
▶ N'utilisez l'outil électroportatif que pour des travaux de découpage à sec.











30 | Français
Protégez le disque à tronçonner contre les chocs, les coups et la graisse. N'exposez pas le disque à tronçonner à une pression latérale.
- Réglez la profondeur de coupe, voir chapitre
« Présélectionner la profondeur de coupe ». Afin de compenser des inexactitudes qui sont générées lors de l'ébavurage du dos, la profondeur de coupe doit être préréglée de 3 mm env. plus profondément que la profondeur de rainure souhaitée. - Posez l'outil électroportatif 7 avec les roulettes sur la surface à travailler. L'unité de fraisage doit être basculée complètement vers le haut.
- Mettez l'outil électroportatif en fonctionnement.
- Poussez la touche de déverrouillage 3 vers le haut afin de déverrouille l'unité de fraisage. Plongez l'unité de fraisage lentement dans le matériau.
- Guidez l'outil électroportatif avec les deux poignées en appliquant une vitesse d'avance modérée adaptée au matériau.
- L'outil électroportatif doit toujours travailler en sens opposé. Sinon, il risque de sortir de la ligne de coupe de façon incontrôlée. Guidez l'outil électroportatif dans le sens de la flèche 8.
- Il est possible de pousser et de tirer l'outil électroportatif dans le sens de la coupe. Les fentes verticales peuvent facilement être générées en tirant du haut vers le bas.
Une fois l'opération terminée, basculez l'unité de fraisage, le moteur en marche, pour la sortir de la rainure jusqu'à ce que l'unité de fraisage s'encliquette dans la position la plus élevée. - Arrêtez l'outil électroportatif.
Ne freinez pas les meules à tronçonner diamantées qui ralentissent en exerçant une pression latérale.
Les meules à tronçonner chauffent énormément durant le travail ; ne les touchez pas avant qu'elles ne se soient complètement refroidies.

Enlevez le dos restant dans le matériau au moyen de l'outil d'ébavurage 22.
Les coupes curvilignes ne sont pas possibles puisque les meules à tronçonner diamantées se coincent sinon dans la pièce.
Lors du tronçonnage de plaques, celles-ci doivent se trouver sur un sol fixe ou être soutenues.
Lorsque des percées de mur sont effectuées p. ex. au moyen d'un marteau perforateur, il est possible d'éviter, dans une
large mesure que le matériau éclate sur la surface si vous effectuez d'abord une rainure avec une profondeur de coupe maximale au moyen de la rainureuse fraiseuse.
Lors du tronçonnage de matériaux particulièrement durs, p. ex. le béton avec une teneur élevée en agrégats, le disque à tronçonner diamanté risque de s'échauffer et de subir ainsi des dommages. Des gerbes d'étincelles autour du disque à tronçonner diamanté en sont le signe.
Dans un tel cas, interrompez le processus de tronçonnage et laissez tourner pendant quelque temps le disque à tronçonner diamanté à pleine vitesse en marche à vide pour le laisser se refroidir.
Un ralentissement perceptible du rythme de travail et des gerbes d'étincelles circonférentielles constituent des indices signalant un émoussage du disque à tronçonner diamanté. Vous pouvez le réaffûter en coupant dans un matériau abrasif (p. ex. brique silico-calcaire).
Butée parallèle (GNF 20 CA)

Pour fraiser d'autres rainures parallèlement à une rainure déjà existante, appuyez le boulon de guidage 15 de la butée parallèle 14 vers le bas dans la rainure existante et effectuez ensuite le processus de fraisage.
Indications concernant les normes de construction
Les saignées dans les murs porteurs sont soumises à la norme DIN 1053 Partie 1 ou aux directives spécifiques à un pays. Respectez impérativement ces directives. Avant de commencer le travail, consultez l'ingénieur responsable des travaux, l'architecte compétent ou la Direction responsable des travaux.
La profondeur et la largeur de fente admissible dépend de la longueur de la fente, de l'épaisseur de mur et du matériau de construction utilisé.
Entretien et Service Après-Vente
Nettoyage et entretien
Avant d'effectuer des travaux sur l'outil électroportatif, retirez la fiche de la prise de courant.
- Veillez à ce que l'outil électroportatif ainsi que les ouïes de ventilation soient toujours propres afin d'obtenir un travail impeccable et sûr.






Español | 31
Une fois le travail terminé, démontez les dispositifs de serrage et nettoyez tous les éléments de serrage ainsi que le protecteur.
Stockez et traitez les accessoires avec précaution.
Affichage service 11 (GNF 35 CA)
Lorsque les balais sont usés, l'appareil électroportatif s'arrête automatiquement. Ceci est indiqué environ 8 heures auparavant par l'allumage ou le clignotement de l'affichage service 11. L'appareil électroportatif doit être envoyé auprès d'un service après-vente pour y faire effectuer les travaux d'entretien (pour les adresses, voir chapitre « Service Après-Vente et Assistance »).
Dans le cas où un remplacement de la fiche de raccordement s'avère nécessaire, ceci ne doit être effectué que par Bosch ou une station de Service Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin d'éviter des dangers de sécurité.
Pièces de rechange
GNF 20 CA
Bride porte-outil 17 3 600 390 023
Rondelles d'écartement 4 mm 19 3 609 202 041
Ecrou de serrage 20 3 603 345 005
GNF 35 CA
Bride porte-outil 17 3 609 202 039
Rondelles d'écartement 4 mm 19 3 609 202 041
Rondelles d'écartement 6 mm 19 3 609 202 042
Ecrou de serrage 20 3 609 202 040
Service Après-Vente et Assistance
Notre Service Après-Vente répond à vos questions concernant la réparation et l'entretien de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des informations concernant les pièces de rechange également sous :
www.bosch-pt.com
Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires.
Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange, précisez-nous impérativement le numéro d'article à dix chiffres de l'outil électroportatif indiqué sur la plaque signalétique.
France
Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.fr.
Vous êtes un utilisateur, contactez :
Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif
Tel.: 0811 360122
(coût d'une communication locale)
Fax : (01) 49454767
E-Mail: contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com
Vous êtes un revendeur, contactez :
Service Après-Vente Electroportatif
126, rue de Stalingrad
93705 DRANCY Cédex
Tel.: (01) 43119006
Fax:(01)43119033
E-Mail: sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com
Belgique, Luxembourg
Tel.: +32 2 588 0589
Fax: +32 2 588 0595
E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com
Suisse
Tel. : (044) 8471512
Fax : (044) 8471552
E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com
Elimination des déchets
Les outils électroportatifs, ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée.
Ne jetez pas les outils électroportatifs avec les ordures ménagères !
Seulement pour les pays de l'Union Européenne :

Conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques et sa mise en vigueur conformément aux législations nationales, les outils électroportatifs dont on ne peut plus se servir doivent être
isolés et suivre une voie de recyclage appropriée.
Sous réserve de modifications.