Praktika Plus XLS 6L - Poêle ELO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Praktika Plus XLS 6L ELO au format PDF.
| Type de produit | Autocuiseur (poêle à pression) |
| Marque | ELO |
| Modèle | Praktika Plus XLS 6L |
| Numéro de modèle | ASY22-6 |
| Capacité | 6 litres |
| Diamètre | 22 cm |
| Pression de fonctionnement | Basse pression : 60 kPa (0,6 bar) / Haute pression : 100 kPa (1,0 bar) |
| Matériau | Acier inoxydable 18/10 |
| Sources de chaleur compatibles | Gaz, électrique, céramique, induction |
| Poids (estimation) | Environ 2,5 kg |
| Couleur | Argenté (acier inoxydable) |
| Fonctions principales | Cuisson sous pression réglable (basse/haute), fond bimétallique renforcé, indicateur de pression à anneaux |
| Sécurité | Tige de verrouillage, soupape de régulation, soupape de sécurité, soupape de décharge, bouton d'ouverture sécurisé |
| Entretien et nettoyage | Lavage à l'eau chaude avec liquide vaisselle neutre ; joint et soupapes nettoyables ; ne pas utiliser de produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Pièces de rechange d'origine disponibles (joint, soupapes) ; réparation par personnel spécialisé |
| Garantie | 4 ans contre défauts de fabrication et de matériau |
| Contenu de l'emballage | Autocuiseur, couvercle avec joint, soupape de régulation, clé de démontage, notice d'utilisation |
| Normes | Conforme à la directive 2014/68/EU, DIN EN 12778:2005-09 |
FOIRE AUX QUESTIONS - Praktika Plus XLS 6L ELO
Questions des utilisateurs sur Praktika Plus XLS 6L ELO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Poêle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Praktika Plus XLS 6L - ELO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Praktika Plus XLS 6L de la marque ELO.
MODE D'EMPLOI Praktika Plus XLS 6L ELO
| Sommaire | |
| Page Contenu | FR |
| 41 Schéma descriptif et caractéristiques | |
| 42 II Consignes de sécurité | |
| 45 III Mesures de sécurité | |
| 46 IV Caractéristiques techniques | |
| 47 V Utilisation | |
| 50 VI Résolution des problèmes | |
| 51 VII Entretien et maintenance | |
| 53 VIII Questions fréquentes | |
| 55 IX Tableau des temps de cuisson | |
| 56 X Important | |
| 56 XI Garantie | |
| 58 Déclaration de conformité | |
Introduction
Nous vous félicitons pour l'acquisition de votre nouvel autocuisseur. Cet autocuisseur vous permet de préparer vos aliments de manière optimale grâce à deux techniques idéales : le fond sandwich capsulé et le système du couvercle. Bien que la cuisson soit rapide, les vitamines, les minéraux et la saveur de vos aliments sont préservés.
Schéma descriptif et caractéristiques

| Caractéristiques - Série ASY | |
| Numéro de modèlel ASY22-6 | |
| Diamètrer ∅ 22 cm | |
| Volume 6 l | |
| Pression de fonctionnement 1 60 kPa / II 100 kPa | |
HR
II Consignes de sécurité
Veuillez prendre en considération les points suivants::
- Mesures de précaution importantes. Veuillez observer les mesures de précaution suivantes : "
• Prenez le temps de lire toutes les instructions.
• N'utilisez jamais l'autocuiseur à proximité d'enfants.
• Ne mettez pas l'autocuiseur dans un four chaud. - Déplacez l'autocuisur avec un maximum de précautions lorsque celui-ci est sous pression. Ne touchez pas les surfaces chaudes, mais utilisez les poignées et les boutons. Si nécessaire, utilisez des gants.
• N'utilisez pas l'autocuisseur dans un autre but que celui auquel il est destiné. - Cet autocuisseur cuit sous pression. Toute utilisation incorrecte de l'autocuisseur présente un risque de brûlure. Veillez à ce que l'autocuisseur soit bien fermé, avant de le mettre sur le feu. Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet dans le mode d'emploi. "
- N'ouvrez jamais l'autocuisseur en force. Avant d'ouvrir, assurez-vous que la pression intérieure est complètement retombée. Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet dans le mode d'emploi.
- Ne faites jamais chauffer l'autocuiseur, sans l'avoir préalablement rempli d'eau. . Ceci pourrait gravement endommager l'appareil.
- Les poignées/manches qui ne sont pas en plastique peuvent, devenir chauds. Par conséquent, utilisez toujours une manique ou tout objet similaire."
- N'éteignez pas la matière grasses en feu avec de l'eau, mais utilisez une couverture anti-feu ou un extincteur adapté.
- Ne remplissez jamais l'autocuisseur au-delà des deux tiers de sa capacité. Pour cuire des aliments qui se dilatent pendant la cuisson, tels que le riz ou les légumes déshydratés, ne remplissez pas l'autocuisseur au-delà de la moitié de sa capacité.
• Utilisez uniquement les sources de chaleur compatibles indiquées dans le mode d'emploi :




FR
- Après cuisson de viandes avec peau (par exemple, : de la langue de bœuf), qui risque de gonfler sous l'effet de la pression, ne piquez pas la viande tant que la peau est gonflée ; risqueriez de vous brûler.
- Après cuisson d'aliments pâteux, secouez doucement l'autocuisseur avant d'ouvrir le couvercle, afin d'éviter que les aliments ne gilent à l'extérieur.
- Avant chaque utilisation, vérifiez que les soupapes ne sont pas obstruées. Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet dans le mode d'emploi.
• N'utilisez pas l'autocuisur pour frie des aliments sous pression avec de l'huile. - N'intervenez en aucun cas sur les systèmes de sécurité au-delà des consignes d'entretien indiquées dans le mode d'emploi.
- Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine adaptées à votre modèle. En particulier, utilisez une cuve et un couvercle provenant du même fabricant, et assurez-vous que ces derniers sont compatibles.
- Conservez les films d'emballage et de protection hors de la portée des enfants ; il existe un risque d'asphyxie.
• Conservez ces instructions. - Si vous transmettez l'autocuisseur à des tiers, veuillez toujours leur remettre également ce mode d'emploi.
1) L'autocuisseur est destiné uniquement à un usage domestique et ne doit être utilisé à aucune autre fin. Les personnes mineures et inexpérimentées ne sont pas autorisées à utiliser l'appareil. La cuisson doit faire l'objet d'une surveillance continue. Tenir les enfants à l'écart.
2) Le point d'ébullition du liquide contenu dans la cuve doit être inférieur à 120 °C à la pression définie. Suite à l'ébullition, notamment en cas de décompression rapide, le liquide doit générer une grande quantité de vapeur et de soupe.
3) Si possible, ne cuisinez aucun aliment qui se dilate, tel que la confiture de pommes, le fucus, les flocons d'avoine, etc., dans cet autocuiseur. Ceci risquerait d'abstruer les dispositifs de sécurité permettant l'évacuation de la vapeur.
4) Veillez à ce que la soupape de régulation de pression, le joint, le bouton d'auverture, le couvercle et la cuve soient toujours propres avant et après utilisation. Les pièces susmentionnées ne doivent présenter aucune impureté ni aucune trace de graisse.
5) Utilisez l'autocuisur sur une plaque de cuisson stable. Sur une cuisinière électrique, le diamètre de la
plaque de cuisson ne doit pas être supérieur à celui du fond de la cuve. Sur une cuisinière au gaz, les flammes ne doivent pas s'élever autour des parois de la cuve (fig. 2). Cet autocuisseur peut être utilisé sur des cuisinières électriques, céramiques, au gaz et à induction.

6) Lors de l'utilisation de l'autocuiseur, veillez à ne
pas orienter la fenêtre d'extrusion du joint vers l'utilisateur ou tout lieu de passage.
7) Dès que de la vapeur s'échappe de la soupape de sécurité ou de la fenêtre d'extrusion du joint, la source de chaleur doit être immédiatement arrêtée. L'autocuisseur ne pourra alors être réutilisé qu'après réparation de la panne.
8) Déplacez l'autocuisseur avec un maximum de précautions lorsque celui-ci est sous pression. Tenir la cuve à l'horizontale, la déposer avec précaution. L'autocuisseur ne doit être ni poussé, ni tiré, ni heurté, ni jeté.
9) Il est interdit d'ouvrir le couvercle tant que l'autocuiseur est encore sous pression. Il est interdit de faire chauffer la cuve tant que le couvercle n'est pas convenablement fermé.
10) Ne conservez aucun aliment dans la cuve de manière prolongée (par ex. sel, sauce soja, alcali, sucre, vinaigre, eau résiduelle, etc.). Nettoyez et séchez la cuve après utilisation.
11) Il est interdit de faire chauffer l'autocuisur sans liquide. Veillez à ce que le liquide ne s'évapore pas complètement. L'autocuisur n'est pas conçu pour faire sauter, frie ou rôtir des aliments.
12) Remplissage : pour les aliments qui ne se dilatent pas, tels que par exemple la viande, les légumes, etc., la cuve ne doit pas être remplie au-delà des 2/3 de sa capacité (fig. 3). Pour les aliments qui se dilatent, tels que par exemple le riz, les haricots, etc., la cuve ne doit pas être remplie au-delà du quart de sa capacité (fig. 4).



13) La soupape de régulation de pression ne doit en aucun cas être recouverte par d'autres objets (fig. 5).
III Mesures de sécurité
L'autocuiseur est équipé de plusieurs fonctions de sécurité (fig. 6) :
- une tige de verrouillage, qui garantit le bon positionnement du couvercle ;
• des dispositifs de sécurité à 3 niveaux permettant l'évacuation de la vapeur et la décompression.


- Soupape de régulation de pression (fig. 7a) : lorsque la pression intérieure atteint la pression de fonctionnement prévue, de la vapeur s'échappe de la soupape de manière stable.
- Tige de verrouillage / soupape de sécurité (les deux pièces sont associées (voir fig. 1)) : lorsque la pression intérieure atteint 4 kPa, la tige de verrouillage monte, empêchant ainsi l'ouverture du couverde. Le capuchon rouge de la tige de verrouillage est alors visible. En cas d'abstraction de la soupape de régulation de pression, de la vapeur s'échappe par la soupape de sécurité à des fins de décompression, jusqu'à atteindre la pression de sécurité.
- Soupape de décharge (fig. 7b) : la soupape de décharge entre en fonctionnement lorsque la soupape de régulation de pression et la soupape de sécurité ne fonctionnent pas, afin de réduire la pression à l'intérieur de la cuve.
- Bouton d'ouverture : ce bouton ne peut être poussé vers l'avant pour ouvrir l'autocuisur que lorsque la tige de verrouillage est abaissée.
IV Caractéristiques techniques
1 Le fond bimétallique renforcé permet de garantir un transfert de chaleur uniforme.
2. La soupape de régulation de pression est réglable. Vous pouvez sélectionner la pression de fonctionnement ou la position d'échappement en toute facilité.
3. La pression intérieure peut être également déterminée à travers l'indicateur de pression. Les deux anneaux blancs indiquent les différents niveaux de pression, et l'anneau rouge signale une surpression dans la cuve.
4. L'autocuisur est équipé d'un dispositif spécial de régulation de pression de manière à garantir une préparation des aliments tout en douceur. Le dispositif est conçu sans conduit d'admission afin de prévenir toute obstruction.
Le repère « I » correspond aux fonctions suivantes (fig. 8) :
Position d'échappement de la vapeur
1 Position pour le niveau de basse pression (60 kPa)
2 Position pour le niveau de haute pression (100 kPa)

Fig. 8
Ne tournez pas la soupape de régulation de pression sur la position d'échappement de vapeur lorsque l'autocuiseur est sous pression.

Fig. 9



Fig.10
Lorsque la première ligne blanche s'affiche, le niveau de basse pression est atteint, et lorsqu'une deuxième ligne blanche s'affiche, le niveau de haute pression est atteint (voir fig. 9). Lorsque la ligne rouge s'affiche, l'autocuisseur est hors service. Dans ce cas, il existe deux possibilités : A. Le feu est trop fort, la source de chaleur doit être réduite. B. La soupape de régulation de pression est obstruée ou ne fonctionne pas, la soupape doit être immédiatement contrôlée. (Fig. 10)
HR
V Utilisation
Avant toute première utilisation, nettoyez l'autocuisseur à l'eau additionnée de liquide voisselle. Afin d'éliminer toute odeur éventuelle présente dans la cuve neuve, versez de l'eau dans celle-ci et mettez-la à chauffer pendant une demi-heure.
- Nettoyage : Le conduit d'évacuation de vapeur et la soupape de sécurité doivent être contrôlés avant utilisation afin de garantir un fonctionnement normal de l'autocuisseur. En cas d'abstraction, veuillez retirer les dépôts de saleté à l'aide d'une aiguille.
- Fermeture / Ouverture du couvercle : Alignez le repère > du couvercle sur le repère 0 de la poignée longue de la cuve, puis tournez le couvercle dans le sens des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce que la poignée du couvercle et la poignée longue de la cuve reposent précisément l'une sur l'autre. Vous pouvez alors entendre un « clic ». Le couvercle est maintenant fermé (voir fig. 11).


- Réglage de la pression de fonctionnement: Réglez la soupape de régulation de pression sur le niveau de pression souhaité.
- Chauffage: Alin d'augmenter la température rapidement, l'autocuisseur doit être chauffé à feu vif (dans la mesure du raisonnable), jusqu'à ce que la tige de verrouillage rouge monte. Quelques instants après avoir allumé la source de chaleur, un peu de vapeur s'échappe de la tige de verrouillage (ce phénomène est normal). Dès que de la vapeur s'échappe de la soupape de régulation de manière stable, le niveau de fonctionnement souhaité de l'autocuisseur est atteint. Réduisez la source de chaleur afin que la vapeur s'échappe de manière modérée et continue. À présent, le temps de cuisson doit alors être décompté. (Voir section IX) (siehe Absatz IX)
Attention : le temps de cuisson doit être décompté dès l'activation de la soupape de régulation de pression et jusqu'à l'arrêt de la source de chaleur.
- Il est interdit de laisser l'autocuiseur sur le feu sans surveillance. Gardez toujours un œil sur celui-ci lors de son utilisation.
-
Ne touchez aucune surface chaude, telle que par ex. toute pièce en acier inoxydable. Portez la cuve uniquement à l'aide des poignées afin de ne pas vous brûler.
-
Arrêt de la source de chaleur, décompression, ouverture du couvercle :
Au terme du temps de cuisson, la source de chaleur doit être arrêtée et la pression à l'intérieur de la cuve doit être relâchée. Pour cela, retirez l'autocuisur de la plaque de cuisson, et déposez-le sur un support approprié. Pour la décompression, 3 possibilités s'offrent à vous :
I. Refroidissement lent
Arrêtez la source de chaleur. Laissez l'autocuisseur refroidir normalement, à l'air ambiant, jusqu'à ce que la tige de verrouillage s'abaisse. Vous pouvez alors ouvrir le couvercle en poussant le bouton d'ouverture vers l'avant et en tournant la poignée du couvercle dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce que les deux repères >/0


Remarque : méthode recommandée pour les aliments mousseux ou pâteux.
II. Évaporation :
Tournez la soupape de régulation de pression lentement et progressivement sur la position voir fig. 13). ATTENTION : la vapeur qui s'échappe est très chaude. La vapeur s'échappe par le haut. Veuillez ne pas laisser vos mains au-dessus de la soupape. Patientez jusqu'à ce que plus aucune vapeur ne s'échappe et que l'indicateur de pression ne soit plus visible. Cette méthode n'est pas adaptée aux préparations mousseuses ou pâteuses
HR

II. Décompression rapide :
Placez l'autocuiser sous le robinet d'eau, et laissez de l'eau froide s'écouler sur le couvercle, en évitant les pièces en plastique, jusqu'à ce que la soupape de sécurité rouge soit complètement abaissée. Veuillez ne pas immerger la cuve dans l'eau. À présent, réglez la soupape de régulation de pression sur la position « 📤 ». Lorsque plus aucune vapeur ne s'échappe, vous pouvez ouvrir l'autocuiser. Le couvercle peut être retiré. (Voir fig. 14)

ATTENTION : ne pas ouvrir le couvercle en force, et n'entreprendre aucune modification au niveau des systèmes de sécurité. Le couvercle ne peut être ouvert que lorsque la cuve n'est plus sous pression.
Si la tige de verrouillage n'est pas abaissée (ce qui signifie que la cuve est encore sous pression), il est interdit d'ouvrir l'autocuiseur.
En ouvrant l'autocuiseur, veuillez porter des gants afin d'éviter toute blessure.
En cas d'aliments pâteux, tels que du riz au lait, des soupes épaisses, etc., secouez légèrement l'autocuiseur avant de l'ouvrir, pour afin d'éliminer les bulles d'air.
VI Résolution des problèmes
En cas de fonctionnement anormal, arrêtez immédiatement la source de chaleur, puis placez l'autocuisseur sur une surface plane et aspergez-le d'eau doucement afin d'abaisser la température et la pression. Il est interdit de réutiliser l'autocuisseur tant que les problèmes mentionnés ci-dessous n'ont pas été éliminés
| Problème Cause Solution | ||
De lo vapeur s'échappe autour du couverde.![]() | 1. Le joint est sole.2. Le joint est usagé. | 1. Nettoyer le joint le bord du couvercle et le bord de la cuve.2. Remplacer le join |
| Impossible de former le couverde. 1. La couvercle est déformé. Remplacer la couvercle. | ||
De lo vapeur ou du liquide s'échappe de la soupape de sécurité.![]() | 1. La soupape de régulation de pression est obstruée, la soupape de sécurité fonctionne.2. La soupape de sécurité est hors service | 1. Amêter la source de chaleur. Après refroidissement retirer et nettoyer la soupape de régulation de pression.2. Remplacer la soupape de sécurité. |
De la vapeur s'échappe autour du couverde. Le joint sort de la fenêtre d'extrusion.![]() | 1. La soupape de régulation de pression et la soupape de sécurité ne fonctionnent pas.2. Le joint est usagé. | 1. Amêter la source de chaleur. Après refroidissement, retirer et nettoyer ou remplacer la soupape de régulation de pression et la soupape de sécurité.2. Remplacer le joint. |
VII Entretien et maintenance
- Avant toute première utilisation, nettoyez l'autocuisseur à l'eau additionnée de liquide vaisselle. Afin d'éliminer toute odeur éventuelle présente dans la cuve neuve, versez de l'eau dans celle-ci et mettez-la à chauffer pendant une demi-heure.
Autocuiseur :
- Après chaque utilisation, nettoyez l'autocuiseur à l'eau chaude additionnée de liquide vaisselle neutre, à l'cide d'une éponge ou d'un chiffon.
• L'autocuiseur doit être rincé à l'eau claire et être séché à l'aide d'un chiffon propre. - N'utilisez aucun produit de nettoyage abrasif ou tissu métallique afin de préserver la brillance des surfaces de l'autocuisur.
- Afin de prévenir toute corrosion électrochimique, l'autocuisur ne doit pas entrer en contact avec d'autres métaux.
- Ne conservez aucun aliment dans la cuve de manière prolongée.
Veuillez strictement respecter les consignes indiquées dans le mode d'emploi pour le nettoyage de l'autocuiseur. Toute modification du dispositif de sécurité est formellement interdite.
Joint (fig. 15):
- Après chaque utilisation, nettoyez le couverde et le joint à l'eau chaude additionnée de liquide vaisselle neutre.
- Séchez le couvercle et le joint.
- Suite au nettoyage, replacez le joint dans le logement du couvercle. Dans la mesure du possible, le joint ne doit pas être comprimé lors du stockage de l'autocuisur. (Placez le couvercle à l'envers sur la cuve.)

Soupape de régulation de pression et soupape de sécurité
Les deux soupapes doivent être nettoyées après chaque utilisation afin de garantir un fonctionnement normal de l'autocuisseur. Contrôlez les soupapes et retirez les dépôts de saleté. Vous pouvez si besoin retirer ces pièces afin de les nettoyar. Pour cela, veuillez procéder comme suit :
1) La soupape de régulation de pression :
Retirez la soupape de régulation de pression en tournant le dispositif anti-obstruction dans le sens inverse des ciguilles d'une montre (voir fig. 16), puis rincez celle-ci à l'eau (voir fig. 17).

2) La soupape de sécurité / tige de verrouillage : retirez la soupape de sécurité en tournant celle-ci dans le sens inverse des aiguilles d'une montre à l'aide de la clé fournie (fig. 18), puis rincez celle-ci à l'eau (fig. 19).

Conseil: les composants de la soupape de sécurité ne doivent pas être démontés de manière à prévenir tout dysfonctionnement de la soupape de sécurité.
FR
Attention : veuillez remplacer les éléments de sécurité uniquement par des pièces de rechange d'origine. Si la réparation avec des pièces de rechange disponibles dans le commerce est impossible, veuillez prendre contact avec le fournisseur ou notre Sales Department.
Conservez l'autocuiseur dans un endroit frais et bien aéré. Le couvercle doit être placé à l'envers sur la cuve.
AVERTISSEMENT :
La réparation de l'autocuiseur ne doit être effectuée que par du personnel spécialisé et agréé.
VIII Questions fréquentes
- Q.: Comment utiliser l'autocuiseur ?
R.: l'autocuisur à feu vif jusqu'à ce que de la vapeur s'échappe de la soupape de régulation de pression. Ramenez ensuite à feu doux. Une source de chaleur trop intense risque d'entraîner une évaporation et donc une cuisson à sec.
- Q.: Comment utiliser l'autocuiseur ?
R.: Le temps de cuisson est-il correct ?
La soupape de régulation de pression est-elle correctement installée ?
La source de chaleur est-elle trop forte ou trop faible ?
Le niveau de remplissage est-il convenable ?
La pression est-elle correcte ? (De la vapeur s'échappe-t-elle de la soupape de régulation de pression ?)
- Q.: À partir de quel moment le temps de cuisson doit-il être décompté ?
R.: Le temps de cuisson conseillé doit être décompté dès que de la vapeur se dégage de la soupape de régulation de pression.
- Q.: Le temps de cuisson est-il défini en fonction du remplissage ?
R.: L'autocuisseur ne doit jamais être rempli au-delà des 2/3 de sa capacité. Pour les aliments qui se dilatent, tels que les haricots, l'autocuisseur ne doit pas être rempli au-delà du quart de sa capacité. Le temps de cuisson ne dépend ni du remplissage ni de la capacité de la cuve.
- Q.: Suite à la cuisson, les aliments sont devenus gris !
Q.: Lors d'une cuisson à haute température et à haute pression, les aliments riches en protéines et glucides se décomposent. de telle manière que ces derniers peuvent devenir gris. Toutefois, cette décoloration n'entraîne aucun risque pour la santé et n'altère en aucun cas le goût des aliments.
- Q.: Le lait de soja sucré gicle de la soupape de sécurité.
R.: En chauffant sous haute pression, les liquides riches en sucre peuvent rapidement s'évaparer et gicler de la soupape de sécurité. Par conséquent, veuillez cuisiner ce type d'aliments sans pression, autrement dit sans soupape de régulation de pression.
- Q.: L'autocuiseur a été chauffé sans liquide.
R: Arrêtez immédiatement la source de chaleur et laissez l'autocuisur refroidir à l'air. Il est interdit de rincer l'autocuisur à l'eau froide pour le refroidir.
IX Tableau des temps de cuisson
| Type d'aliment Temps de | cuisson en minutes | Type d'aliment Temps de | cuisson en minutes |
| Soupe de haricots 15-20 Rôti de porc | 25-30 | ||
| Soupe aux pommes de terre 5-6 Jarret de porc | 35-40 | ||
| Soupe aux légumes | 6-7 Ragoût de gibbier | 15-25 | |
| Soupe aux Goulacsch | 15-20 | Chou-fleur, entier | 6-8 |
| Consommé | 20-25 Haricos verts | 5-7 | |
| Pichelsteiner | 15-18 | Carottes | 5-7 |
| Poulo à bouillir(salon la taille et l'âge) | 20-25 Pommes de torre | on robe,de champs | 10-15 |
| Goulacsch | 15-20 chou blanc,chou | frisé 8-10 | |
| Côtelettes à la choucroute et aux pommes de terre | 8-10 | Boulettes de pomme de terre,crues | 8-10 |
| Viande de veau,émincée | 6 | Riz au lait | 10 |
| Roulades | 12-20 Pâtes alimentaires | 4-6 | |
| Gigot de bœuf | 35-45 Semmelknödel | 6-8 |
FR
Les temps de cuisson figurant dans le tableau sont donnés à titre indicatif au niveau 2 et peuvent être ajustés en fonction de la régulation de la pression, de la consistance et du volume.
X Important
Si une quelconque pièce de votre autocuisseur doit être remplacée, veillez à utiliser une pièce de rechange d'origine. Pour une cuisson réussie avec l'autocuisseur, celui-ci doit être rempli d'une quantité de liquide, ingrédients inclus, au minimum égale au quart de sa capacité, sans pour autant dépasser les trois quarts de sa capacité. Pour la préparation d'aliments extrêmement mousseux, la cuve ne doit pas être remplie au-delà de la moitié de sa capacité. Veillez à ce que le liquide ne s'évapore jamais dans sa totalité, car ceci pourrait entraîner des dommages
XI Garantie
L'autocuisseur est fabriqué en acier inoxydable 18/10 de haute qualité, et dure quasiment toute une vie à condition d'un entretien adéquat et d'une utilisation correcte. Nous garantissons cet autocuisseur contre tout défaut de fabrication et de matériau. Les matériaux traités durant la fabrication répondent à des exigences de qualité strictes. Si, malgré nos contrôles minutieux, une réparation de l'autocuisseur s'avère nécessaire dans les quatre ans suivant son achat, du fait d'un défaut de fabrication ou de matériau démontrable, celle-ci sera effectuée à titre gracieux. Si vous souhaitez faire appel à la garantie ou commander des pièces de rechange, veuillez vous adresser à l'adresse ci-contre.
Les pièces détachées indispensables à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restoit à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
FR
Article L217-5 du Code de la consommation. Le bien est conforme au contrat :
1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :
- s'il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
- s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage :
2° Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.

Le produit est recyclable, est soumis à un dispositif de responsabilité élargie des producteurs. Cet appareil est destiné à un usage privé et n'est pas adapté à être utilisé à des fins commerciales. Veuillez garder le ticket de caisse en tant que preuve d'achat. Il est nécessaire de conserver ce mode d'emploi pour toute question ou réclamation éventuelle ainsi que pour tout recours en garantie.

Fournisseur:
Service après-ventre
Téléphone: 0800-3567378
Nous déclarans par la présente que les autocuisseurs mentionnés sont conformes à la directive européenne correspondante (équipements sous pression) 2014/68/EU et que la série est fabriquée en conséquence. En outre, les articles sont conformes à la norme DIN EN 12778:2005-09 nécessaire à l'obtention du symbole CE.
Déclaration de conformité CE
(Directive 2014/68/EU, DIN EN 12778)
Nous, soussignés
déclarons, sous notre seule responsabilité que l'autocuiseur
Article: Autocuiseur Proktika Plus XLS
Pression de fonctionnement: 0,6 bar/1,0 bar
Marque: ELO
Modèle.: ASY22-6
N° d'art.: 99401
est conforme à la directive européenne 2014/68/EU.
Les directives, normes harmonisées, normes nationales et spécifi cations suivantes ont été appliquées :
2014/68/EU (Module A + contrôle de conception)
DIN EN 12778/09.05
AfPS GS 2014:01

M. Nicolas Fröhlich
Spabrücken, 26/06/2018
Le signataire de cette déclaration est le Responsable des achats de l'entreprise susnommée.
Indice
Veikimo slégis: 0,6 bar / 1,0 bar
Marké: ELO
Modelis: ASY22-6
Gaminio Nr.: 99401


