KARCHER SC3000 - Nettoyeur vapeur

SC3000 - Nettoyeur vapeur KARCHER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SC3000 KARCHER au format PDF.

📄 238 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice KARCHER SC3000 - page 21
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Nettoyeur vapeur
Marque KARCHER
Modèle SC3000
Dimensions (L x P x H) 250 x 382 x 256 mm
Poids (sans accessoires) 3,1 kg
Alimentation électrique 220-240 V ~50/60 Hz
Classe de protection I
Degré de protection IPX4
Puissance de chauffage 1800 W
Pression de service maximale 0,35 MPa
Temps de chauffage 6 minutes
Débit de vapeur en continu 50 g/min
Débit de vapeur maximum 110 g/min
Capacité de la chaudière 1,0 litre
Accessoires fournis Pistolet vapeur, buse jet crayon, brosse ronde, injecteur de force, buse manuelle avec housse, deux tubes de rallonge, buse pour sol avec chiffon, raclette pour vitres
Fonctions principales Nettoyage à la vapeur pour sols, surfaces vitrées, textiles, joints, cuisine, salle de bain
Dispositifs de sécurité Manostat, thermostat de sécurité, fermeture de sécurité avec soupape
Entretien et nettoyage Rinçage de la chaudière tous les 10 remplissages ; détartrage selon dureté de l'eau (bâtonnets KÄRCHER)
Pièces détachées et réparabilité Pièces de rechange Karcher disponibles ; réparations par service après-vente agréé uniquement
Garantie Selon conditions du pays ; s'adresser au revendeur ou SAV avec preuve d'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - SC3000 KARCHER

Comment remplir le réservoir d'eau du KARCHER SC3000 ?
Dévissez la fermeture de sécurité, videz l'eau résiduelle si présente, puis versez 1 litre maximum d'eau du robinet. Pour un temps de chauffe réduit, utilisez de l'eau chaude. Ne jamais ajouter de détergent ou d'additif.
Combien de temps faut-il pour que l'appareil soit prêt à l'emploi ?
Le temps de chauffage est d'environ 6 minutes. Le témoin orange s'éteint lorsque la pression est atteinte. Vous pouvez alors utiliser la vapeur.
Comment régler le débit de vapeur ?
Utilisez le sélecteur de quantité de vapeur sur le pistolet : position avant pour débit maxi, milieu pour débit réduit, arrière pour sécurité enfants (pas de vapeur).
Quels accessoires sont fournis avec le SC3000 ?
Sont inclus : pistolet vapeur, buse à jet crayon, brosse ronde, injecteur de force, buse manuelle avec housse en tissu éponge, deux tubes de rallonge, buse pour sol avec chiffon microfibre, et raclette pour vitres.
Puis-je nettoyer des surfaces vitrées avec cet appareil ?
Oui. Utilisez la buse manuelle avec la housse en tissu éponge, puis retirez l'eau avec la raclette pour vitres. En hiver, chauffez d'abord la vitre avec un léger jet de vapeur pour éviter les chocs thermiques.
Comment détartrer la chaudière ?
Utilisez exclusivement les bâtonnets de détartrage KÄRCHER (réf. 6.295-xxx). Remplissez la chaudière de solution détartrante, laissez agir 8 heures, puis rincez deux à trois fois à l'eau froide. Ne revissez pas la fermeture de sécurité pendant le détartrage.
Que faire si la vapeur ne sort pas ?
Vérifiez d'abord le niveau d'eau : s'il est vide, effectuez un appoint. Assurez-vous que le sélecteur de vapeur n'est pas en position sécurité enfants (pousser vers l'avant). Si le problème persiste, la chaudière est peut-être entartrée : procédez à un détartrage.
Puis utiliser des détergents ou des produits chimiques ?
Non, jamais de détergent, solvant, acide ou additif. Utilisez uniquement de l'eau du robinet ou de l'eau distillée (cette dernière évite le détartrage).
Comment nettoyer les chiffons et housses ?
Lavez-les en machine à 60°C sans assouplissant. Ils peuvent passer au sèche-linge. Les chiffons sont prélavés et utilisables immédiatement.
Quelles sont les précautions de sécurité importantes ?
Ne dirigez jamais le jet de vapeur vers des personnes, animaux ou appareils électriques. Débranchez l'appareil avant tout entretien. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance en marche. Utilisez uniquement sur des surfaces stables et hors de portée des enfants.

Questions des utilisateurs sur SC3000 KARCHER

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

La roquette du nettoyeur vapeur SC3000 devient très chaude et est difficile à tenir. Est-ce normal ?
FAQ fréquente - 6 j
Réponse Notice-Facile

Oui, il est tout à fait normal que le pistolet vapeur devienne très chaud lors de l'utilisation du SC3000. Cela se produit parce que la vapeur à environ 100 °C circulant en permanence dans le système se transmet directement aux accessoires métalliques, en particulier au pistolet qui distribue la vapeur. Karcher avertit explicitement dans la documentation que l'eau très chaude risque de s'égoutter des accessoires et que le risque de brûlure est réel.

La température du pistolet vapeur dépend directement de votre utilisation. Le SC3000 dispose d'un sélecteur de débit de vapeur (3 positions) qui ajuste la quantité de vapeur émise entre 50 et 110 g/min. Plus vous utilisez le débit maximal, plus la chaleur transmise au pistolet sera intense. De même, un usage prolongé sans pause accumule encore davantage de chaleur dans le système.

Pour utiliser le pistolet en toute sécurité, Karcher recommande de :

  • Porter des gants de protection ou utiliser un chiffon pour maintenir le pistolet, particulièrement lors d'une utilisation intensive
  • Réduire le débit de vapeur en utilisant le sélecteur en position réduite (pas au maximum) si le nettoyage le permet, ce qui diminuera la température
  • Faire des pauses régulières toutes les 10 à 15 minutes d'utilisation intensive pour laisser le pistolet refroidir légèrement
  • Ne jamais démonter les accessoires tant que la vapeur se dégage ou que le pistolet est chaud, au risque de projections d'eau bouillante

Important : attendez toujours que le pistolet ait refroidi avant de détacher les accessoires. La notice mentionne que de l'eau très chaude risque de s'égoutter lors du déboîtement des accessoires, créant un risque de brûlures graves. Poussez d'abord le sélecteur de débit de vapeur vers l'arrière pour arrêter l'émission de vapeur, puis attendez quelques minutes avant de démonter tout accessoire.

Si après une utilisation normale le pistolet devient anormalement brûlant (impossible de l'approcher sans douleur immédiate même 30 secondes après l'arrêt), cela peut indiquer un dysfonctionnement du thermostat de sécurité ou du système de circulation. Dans ce cas, contactez le service après-vente Karcher agréé pour un diagnostic et une réparation.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Nettoyeur vapeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SC3000 - KARCHER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SC3000 de la marque KARCHER.

MODE D'EMPLOI SC3000 KARCHER

Instructions abregées FR 7

Description de l'appareil FR 7

Consignes de sécurité FR 6

Fonctionnement FR 8

Utilisation des accessoires . FR 10

Entretien et maintenance . FR 11

Assistance en cas de panne. FR 12

Caracteristiques techniques . FR 13

Consignes générales

Cher client,

KARCHER SC3000 - Cher client, - 1

Lire cette notice originale avant la première utilisation de votre

appareil, se compterer selon ce qu'elle requiert et la conserver pour une utilisation ultérieure ou pour le proprietre futur.

Utilisation conforme

N'utiliser le nettoyeur à vapeur que pour le secteur隱私.

L'appareil est destiné au nettoyage avec de la vapeur et peut être utilisé avec les accessoires appropriés de la manière décrite dans les générées instructions de service. Il ne nécessite aucun dédTangent. Respecter en particulier pour cela les consignes de sécurité.

Symboles utilisés dans le mode d'emploi

Danger

Pour un danger immédiat qui peut avoir pour conséquence la mort ou des bles-sures corporelles graves.

Avertissement

Pour une situation potentiellement dangereuse qui peut avoir pour consquence des blessures corporelles graves ou la mort.

Attention

Pour une situation potentiellement dangereuse qui peut avoir pour consquence des blessures legères ou des dommages matériels.

Symboles sur l'appareil

KARCHER SC3000 - Symboles sur l'appareil - 1

Vapeur

ATTENTION - Risque de brûlures

Protection de l'environnement

KARCHER SC3000 - Protection de l'environnement - 1

Les matériaux constitutifs de l'emballage sont recyclables. Ne pas jeter amballages dans les ordures menas, mais les remettre à un système de龄.

KARCHER SC3000 - Protection de l'environnement - 2

Les apparèils usés contiennent des matériaux précieux recyclables lesquels doivent être apportés à un système de recyclage. Pour cette raison, chez des systèmes de collecte ajustés d'éliminer les apparèils usés.

Instructions relatives aux ingrédents (REACH)

Les informations actuelles relatives aux ingénieurs se trouvent sous :

Contenu de livraison

L'étendue de la fourniture de votre appareil figure sur l'emballage. Lors du déballage, contrôle l'intégralité du matériel.

S'il manque des accessoires ou en cas de dommages imputables au transport, infor-mer immédiatement le revendeur.

Pèces de rechange

Utiliser uniquement des pieces de rechange de la marque Karcher. Vous trouverez une liste des pieces de rechanges à la fin de cette notice.

Garantie

Dans chaque pays, les conditions de garantie en vigueur sont celles publiées par notre société de distribution responsable. Les évientuelles pannes sur l'appareil sont réparées gratuitement dans le délambda de validité de la garantie, dans la mesure où celles-ci relevant d'un défaut matériel ou d'un vice de fabrication. En cas de recours en garantie, adressez-vous à votre revendeur ou au service après-vente agrée le plus proche munis de votre preuve d'achat. (Adresse au dos)

Consignes de sécurité

Danger

Il est interdir d'utiliser l'appareil dans des zones presentaient des risques d'explosion.
Si l'appareil est utilisé dans des zones dangereuses, tener compte des consignes de sécurité correspondantes.
Ne pas utiliser l'appareil dans des piscicines qui contiennent de I'eau.
L'appareil ne doit pas etre utilise pour le nettoyage d'appareils electriques, par ex. fours, hottes d'aspiration, fours a microondes,televiseurs,lampes, sèches-cheveux,chauffages électriques,etc.
Avant l'utilisation, vérifier que l'appareil et les accessoires sont en parfait état. Ne pas utiliser l'appareil si son état n'est pas irreprochable. Contrôler en particulier les cables d'alimentation secteur, le verrouillage de sécurité et le flexible de vapeur.
Un cable d'alimentation endommagé doit immédiatement être remplace par le service après-vente ou un électricien/agréé.
Un flexible de vapeur endommagé doit immédiatement être remplaced. Utiliser uniquement le flexible vapeur recommandé par le fabricant (voir le numéro de commande dans la liste des pièces de rechange).
Ne jamais saisir la fiche secteur ni la prise de courant avec des mains humides.
Ne jamais pulverisé de vapeur sur des objets contenant des substances toxiques (par exemple de l'amiate).
Ne jamais approached la main du jet de vapeur, ou diriger celui-ci sur des personnes ou des animaux (risque de brûlure).

Avertissement

L'appareil doit uniquement etre raccordé à un branchement electrique mis en service par un electricien conformément à la norme IEC 60364.
L'appareil doit être raccordé uniquement au courant alternatively. La tension doit être identique avec celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
Dans les pièces humides, telles que les salles de bain, exploiter l'appareil uniquement s'il est raccordé à une prise munie d'un disjoncteur de protection FI placé en amont.
Des rallonges non adaptées peuvent partager des risques. Utiliser uniquement un cable de rallonge doté d'une protection anti-éclaboussures et d'une section transversale de 3x1mm^2 au minimum.
Le raccord entre la fiche électrique et le cable de rallonge ne doit jamais se trouver dans l'eau.
En cas de remplacement des raccords du cable d'alimentation ou de la ralonge, s'assurer que la protection antiéclaboussures et la résistance mécanique ne sont pas compromises.
L'utilisateur doit faire preuve d'un usage conforme de l'appareil. Il doit prendre en considération les données locales et lors du maniement de l'appareil, il doit prendre garde aux fierces personnes, et en particulier aux enfants.
Cet apparéil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) avec des capacities physiques, sensorielles ou mentales limitées ou manquant d'expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou si elles en obtiennent des instructions sur la manière d'utiliser l' apparéil. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil.
Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en marche.
Attention lors du nettoyage des murs carrelés avec des prises électriques.

Attention

Veiller à ne pas abîmer ni endommager le cable d'alimentation ni le cable de rallonge en roulant dessus, en les coïnant ni en tirant violemment dessus. Protéger les cables d'alimentation contre la chaleur, l'huile et les bords tranchants.
Ne jamais replir le réservoir d'eau de solvants, de liquides contenant des solvants ou d'acides non dilués (teils que détergents, essence, diluants pour peinture et acétone), car ceux-ci ont un effet corrosif sur les matériaux de l'appareil.
L'appareil doit reposer sur un sol stable.
N'exploiter ou de stocker l'appareil que conformément à la description ou à l'illustration !
Le pas bloquer le levier de vapeur pendant le fonctionnement.
Protégier l'appareil de la pluie. Ne pas l'entreposer à extérieur.

Dispositifs de sécurité

Attention

Le but des dispositifs de sécurité est de protégger l'utilisateur. Il ne doit en aucun cas être transformés ou désactivés.

Manostat

Le manostat est chargé de conserver la pression de la chaudière à un niveau aussi constant que possible durant le fonctionnement. Lorsque la pression de service maximale admissible est atteinte dans la chaudière, le chiffage est désactivé. Il se remet en marche en cas de chute de pression provoquée par une prise de vapeur.

Thermostat de sécurité

Si l'appareil surchauffe à la suite d'une panne du régulateur de pression et du thermostat de la chaudière, le thermostat de sécurité met l'appareil hors tension.

S'adresser au service après-vente KÄR-CHER responsable pour réinitialiser le thermostat de sécurité.

Fermeture de sécurité

La fermetre de sécurité empêche la vapeur de s'échapper de la chaudière. Si le manostat est défectueux et si la pression de la vapeur dans la chaudière est excessive, une soupape de sureté située dans la fermetre de sécurité s'ouvre permettant ainsi à la vapeur de s'échapper.

Avant de remettre l'appareil en service, s'adresser au service après-vente Karcher® responsable.

Instructions abrégées

Illustrations voir page 2

1 Dévisser la fermeture de sécurité et verser 1 litre d'eau au maximum dans le nettoyeur à vapeur.
2 Visser la fermetre de sécurité.
3 Brancher la fiche secteur.
Mettre l'appareil sous tension.

Les témoins de contrôle vert et orangésallument.

4 Attendre jusqu'à ce que le témoin de contrôle orange s'éteigne.
5 Raccorder les accessoires au pisolet à vapeur.

Le nettoyeur à vapeur est opérationnel.

Description de l'appareil

Illustrations, cf. côté escamotable!

KARCHER SC3000 - Illustrations, cf. côté escamotable! - 1

A1 Témoin de contrôle - chauffage (orange)
A2 Témoin de contrôle (vert) - courant disponible
A3 Interrupteur - Marche
A4 Interrupteur - Arrêt
A5 Fermetre de sécurité
A6 Support pour accessoires
A7 Support de rangement pour buse pour sol
A8 Câble d'alimentation secteur avec fiche secteur
A9 Roues (2 pieces)
A10 Galet de direction
B1 Pistol à vapeur
B2 Touche de déverrouillage
B3 Sélecteur de début de vapeur (avec sécurité enfants)
B4 Levier vapeur

B5 Flexible vapeur
C1 Buse à jet crayon
C2 Brosse ronde
C3 Injecteur de force
D1 Buse manuelle
D2 Housse en tissu éponge
E1 Tubes de rallonge (2 pieces)
E2 Touche de déverrouillage
F1 Buse pour sol
F2 Agrafes de retenue
F3 Chiffon de sol
G1 Raclette pour vitres

Fonctionnement

Illustrations, cf. côté escamotable!

KARCHER SC3000 - Fonctionnement - 1

Montage des accessoires

Illustration A

Emboîtez et encliquetez les roulettes pivotantes et les roues de transport.
Illustration B + C
Raccorder l'accessoire nécessaire (voir le chapitre « Utilisation des accessoires ») au pistolet à vapeur. Pour cela, brancher l'extrémité libre de l'accessoire sur le pistolet à vapeur, et l'enforcer jusqu'à ce que la touche de déverrouillage du pistolet s'enclenche.
Illustration D
Si nécessaire, utiliser les tubes de rallonge. Connecter pour cela un ou deux tubes de rallonge avec le pistolet de vapeur. Placer l'accessoire requis sur l'extrémité libre du tube de rallonge.

Démontage des accessoires

Danger

De l'eau très chaude risque de s'égoutter lors du déboitement des accessoires! Ne jamais démonter les accessoires tandis que de la vapeur se dégage! Risque de brûture!

Pousser le sélecteur de début de vapeur vers l'arrière (blocage du levier de vapeur).
Illustration E Pour retirer les accessoires, appuyer sur la touche de déverrouillage et déboîter les pièces.

Remplissage de l'eau

Remarque: En cas d'utilisation exclusive d'eau distillée (en vente dans le commerce), il n'est pas nécessaire de détartrer la chaudière.

Attention

Ne pas utiliser d'eau de condensation d'un séche-linge!

Ne pas ajouter de dédTangent ni:aucun autre additif!

Dévisser la fermeture de sécurité de l'appareil.
Vider complètement l'eau se trouvant dans le réservoir (voir l'illustration ).
Verser 1 litre au maximum d'eau du robinet dans le réservoir.

Remarque : Vous pouvez raccourcir la durée de chauffage en replissant de l'eau chaude.

Revisser correctement la fermeture de sécurité sur l'appareil.

Mise sous tension de l'appareil

Poser l'appareil sur un support stable.

Attention

L'appareil ne doit pas etre portependant les travaux de nettoyage.

Brancher la fiche secteur dans une prise de courant.
Appuyer sur interrupteur Marche pour allumer l'appareil.

Les deux lampes témoin doivent être allumées.

Attention

Mettre l'appareil en marche uniquement s'il y a de I'eau dans la chaudiere. Dans le cas contraire, l'appareil risque de surchauffer (voir Aide en cas de défaut).

Attendre environ 8 minutes que le tê-moin de contrôle orange - chaudiere s'éteigne.

Le nettoyeur à vapeur est opérationnel.

Réglage du débit de vapeur

Le sélecteur de quantité de vapeur permet de régler le début de vapeur. Le sélecteur a trois positions :

KARCHER SC3000 - Réglage du débit de vapeur - 1

débit de vapeur maxi

KARCHER SC3000 - Réglage du débit de vapeur - 2

débit de vapeur réduit

KARCHER SC3000 - Réglage du débit de vapeur - 3

pas de vapeur - sécurité enfants

Remarque : dans cette position, il est impossible d'actionner le levier de vapeur.

Régler le sélecteur sur la quantité de vapeur nécessaire.
Actionner le levier vapeur, diriger toutes le pistolet à vapeur en premier lieu sur un chiffon jusqu'à ce que la vapeur s'échappe régulièrement.

Remarque: Lechauffage du nettoyeur à vapeur est régulièrement réactivé durant l'utilisation afin de maintainir un niveau de pression ajustat dans la chaudière. Lorsque tel est le cas, le témoin de contrôle orange - Chaudière s'allume.

Appoint en eau

Il est nécessaire de replir de l'eau dans la chaudière lorsque la quantité de vapeur diminue pendant le travail et qu'il finit par ne plus sorting de vapeur.

Remarque : Il est impossible d'ouvrir la fermeture de sécurité tant que subsiste encore un minimum de pression dans lachaudiere.

Appuyer sur l'interrupteur Arrêt pour éteindre l'appareil.
Retirer la fiche secteur de la prise de courant.
Appuyer sur le levier vapeur jusqu'à ce que la vapeur soit intégralement évacuée. La chaudière de l'appareil est maintainant hors pression.
Dévisser la fermetre de sécurité de l'appareil.

Danger

Il se peut qu'une vapeur résiduelle s'échappe encore lors de l'ouverture de la fermeture de sécurité. Ouvrirès lors la fermeture de sécurité avec précaution.

Risque de brûlure.

Verser 1 litre au maximum d'eau du robinet dans le réservoir.

Danger

Lorsque la chaudière est chaude, des projections d'eau peuvent survenir lors du remplissage. Risque de brûlle! Ne pas verser de détergent ni d'autres additifs dans l'appareil!

Revisser correctement la fermeture de sécurité sur l'appareil.
Brancher la fiche secteur dans une prise de courant.
Appuyer sur interrupteur Marche pour allumer l'appareil. Les deux lampes témoin doivent être allumées.
Attendre environ 8 minutes que le t é- moin de contrôle orange - chaudiere s'éteigne. Le nettoyeur à vapeur est opérationnel.

Mise hors tension de l'appareil

Appuyer sur l'interrupteur Arrêt pour éteindre l'appareil.
Retirer la fiche secteur de la prise de courant.

Ranger I'appareil

Illustrations G-H

Fixer la buse de puissance sur la buse à jet crayon.
Enficher la buse manuelle et la buse a jet crayon chacune sur un tube de rallonge.
Enficher les tubes de rallonge dans le grand support pour les accessoires.
Enficher la Brosse ronde dans le support central pour les accessoires.
Accrocher la buse de sol dans le support de rangement.
Enrouler le flexible de vapeur autour des tubes de rallonge et enficher le pistolet de vapeur dans la buse de sol.

Utilisation des accessoires

Conseils d'utilisation importants

Nettoyage de sols

Il est recommandé de balayer ou d'aspirer le sol avant d'utiliser le nettoyeur à vapeur.

Le sol est ainsi libéré de salissures / de particules volatiles avant le nettoyage humide.

Rafraîchissement des textiles

Avant le traitement avec le nettoyeur à vapeur, toujours contrôle la compatibilité des textiles à un endroit discret : d'abord appliquer de la vapeur, puis laisser sécher et enfin contrôle les modifications de couleur ou de forme.

Nettoyage de surfaces enduites ou vernies

Lors du nettoyage des surfaces peintes ou à revêtement plastique, comme par exemple les meubles de cuisine et de salle deSEDJour,les portes,les parquets,la cire, le poli des meubles,les revêtements plastiques ou la couleur peuvent se detacher ou des tâches peuvent se former. Pour nettoyer ces surfaces,mettre un peu de vapeur sur un chiffon puis nettoyer les surfaces.

Attention

Ne pas orienter la valeur sur des arêtes collées car la colle pourrait se désolidariser.

Ne pas utiliser l'appareil pour le nettoyage de l'appareil de sols en parquet ou en bois non vitrifiés.

Nettoyage de surfaces vitrées

Lorsque les températures sont basses, avant tout en hiver,CHAuffer les vitres en appliquant légèrement de la vapeur sur la surface de verre totale. Les tensions sur la surface qui pourrait entraîner un bris sont ainsi évitées.

Nettoyer enfin la fenetre avec la buse manuelle et la housse douce. Pour-retirer l'eau, utiliser une raclette pour vitre ou essuyer les surfaces au sec.

Attention

Ne pas appliquer de vapeur sur les points colmatés du cadre de fenêtre pour ne pas les endommager.

Pistolet à vapeur

Le pistonet à vapeur peut aussi être utilisé sans accessoire., par exemple :

  • pour éliminer les odeurs et les plis de vêtements accrochés en appliquant de la vapeur à une distance d'environ 10 à 20 cm.
  • pour le dépoussiérage de plantes. Maintenir dans ce cas un écart de 20 à 40 cm.
  • pour le dépoussierage humide en imbibant un chiffon de vapeur et en frottant avec sur les meubles.

Buse à jet crayon

Plus la buse à jet crayon est proche de l'endet roit sale, plus l'action de nettoyage est élevé car la température et la vapeur sont les plus élevé à la sortie de la buse. Particulièrement pratique pour le nettoyage d'endroits difficilement accessibles, de joints, robinetteries, écoulements, lavabos, WC, stores ou radiateurs. Les dépôts importants de tartre peuvent être vaporisés avec du vinaigre ou de l'acide citrique avant le nettoyage à la vapeur; faiser agir 5 minutes puis passer à la vapeur.

Brosse ronde

Larosse ronde peut être montée en tant que complément sur la buse à jet crayon. Les brosses viennent plus facilement à bout des encrasements tenaces.

Attention

Pas appropriée pour le nettoyage de surfaces sensibles.

Illustration C

Fixer la brosse ronde sur la buse à jet crayon.

Injecteur de force

La buse de puissance peut etre montee en tant que complément sur la buse a jet crayon. La buse de puissance permit d'augmenter la vitesse d'émission de la vapeur. Elle est de ce fait bien adaptee au nettoyage de salissures particulierement recalcitrantes, au soufflage de coins, de joints, etc.

Illustration

Fixer la buse de puissance en fonction de larosse ronde sur la buse à jet crayon.

Buse manuelle

Veuillez enfilier la housse en tissu éponge sur la buse manuelle. Particulièrement bien appropriée pour les petites surfaces l'avables, les cabins de douche et les mi-roirs.

Buse de base

Appropriée pour tous les revêtements de sol et de mur lavables, par ex. sols de pierre, carrelages et sols en PVC. Travailler lentement sur des surfaces très sales afin que la vapeur puisse agir plus longtemps. Remarque: les résidus de détergent ou les émulsions d'entretien qui se trouvent encore sur la surface à nettoyer peuvent provoquer la formation de stries lors du lavage à la vapeur qui disparaissent toute fois en cas d'applications multiples.

Illustration

Fixer le chiffon de sol sur la buse de sol.

1 Plier le chiffon de sol dans le sens longitudinal etmettre la buse de sol dessus.
2 Ouvrir les pince des serrage.
3 Introduire les extremités du chiffon dans les ouvertures.
4 Fermer les pinces de serrage.

Attention

Ne pasmettrelesdoigtsdanslespincesdeserrage.

Ranger la buse de sol

Illustration G

En cas d'interruption de travail, accrocher la buse de sol dans la support de rangement.

Raclette pour vitres

Application :

  • fenêtes, miroirs
    surfaces vitrées des cabinets de douche
  • autres surfaces lisses
    Avant le premier nettoyage avec la raclette pour vitres, effectuer un dégrais-sage de fond au moyen de la buse manuelle et d'une housse en tissu éponge.
    Vaporiser uniformément la surface vitrée à une distance d'env. 20 cm.

Passer la bande en caoutchouc de la raclette pour vitres sur la surface vitrée en effectuant des mouvements parallètes de haut en bas. ÀpRES chaque mouvement de haut en bas, sécher la bande en caoutchouc de la raclette et le bord inférieur de la fenêtre avec un chiffon.

Entretien et maintenance

Danger

Pour effectuer des travaux de maintenance, la fiche de secteur doit obligatoirement etre débranchée et le nettoyeur a vapeur doit etre refroidi.

Rinçage de la chaudière

Rincer la chaudière du nettoyeur à vapeur au minimum après 10 replissages.

Remplir la chaudière avec de l'eau et agiter énergiquement. Ceci permet de décoller les résidus de tartre qui se sont déposés au fond de la chaudière.
Vider l'eau.

Détartrage de la chaudière

Remarque: En cas d'utilisation exclusive d'eau distillée (en vente dans le commerce), il n'est pas nécessaire de détartrer la chaudière.

Etant donné que les dépôts calcaires se forment également sur les parois de la chaudière, nous recommendons de détartrer la chaudière selon la périodécité suivante (RC=remplissage de chaudière)

Dureté° dHmmol/lRC
Idoux0-70-1,355
IImoyen7-141,3-2,545
IIIdur14-212,5-3,835
IVtrès dur>21>3,825

Remarque : Pour connaître le degré de durété de l'eau, contacter le service public des eaux ou les administrations municipales.

Retirer la fiche secteur de la prise de courant.
Laisser refroidir l'appareil.
Dévisser la fermeture de sécurité de l'appareil.

Vider complètement l'eau se trouvant dans le réservoir (voir l'illustration ).

Avertissement

Utiliser uniquement des produits agreés par la société Kärcher ® afin d'éviter tout endommagement de l'appareil.

Utiliser pour le détartrage les batonnets de détartrage KÄRCHER (réf. 6.295-Gi Respecter lors du chargement de la solution de détartrage les instructions de dosage sur l'emballage.

Attention

Prendre des précautions appropriées pour le replissage et le vidage du nettoyeur à vapeur. La solution de détartrant peut attaquer les surfaces délicates.

Remplissez la chaudiere de solution de détartrant et laissez agir la solution durant env. 8 heures.

Avertissement

Pendant le détartrage, ne pas revisser la fermeture de sécurité sur l'appareil.
Ne jamais utiliser le nettoyeur à vapeur tant que la chaudière contient encore du détartrant.

Au bout de 8 heures, vider complètement la solution de détartrant. Vu qu'une quantité résiduelle de solution reste dans le réserve de l'appareil, rincer deux à trois fois le réserve à l'eau froide afin d'éliminer tous les restes de détartrant.
Vider complètement l'eau se trouvant dans le réservoir (voir l'illustration ).

Entretien des accessoires

Remarque: Le chiffon de sol et la housse en tissu éponge sont prélavés, ils peuvent donc être immédiatement utilisés avec le nettoyeur à vapeur.
Laver les chiffons pour sol et les housses en tissu éponge sales à 60^ en machine. Ne pas utiliser d'assouplissant de manière à ce que les chiffons puissant absorber convenablement la saleté. Les chiffons supportent le sé-choir.

Assistance en cas de panne

Les pannes ont souvent des causes simples auxquelles il est facile de remedier soi-même à l'aide de la liste suivante. En cas de doute ou de panne non citée ici, s'adresser au service après-vente/agréé.

Danger

Pour effectuer des travaux de maintenance, la fiche de secteur doit obligatoirement etre débranchée et le nettoyeur a vapeur doit etre refroidi.

Seul le service après-vente est autorisé à effectuer des travaux de réparation sur l'appareil.

Temps de chauffage long

La chaudière est entartrée

Détartrer la chaudière à vapeur.

Pas de vapeur

Il n'y a pas d'eau dans la chaudière à vapeur

Mettre l'appareil hors tension.
Voir "Appoint en eau" page 9.

Le levier vapeur ne peut plus être actionné

Le levier vapeur est bloqué par le dispositif de verrouillage / la sécurité enfants.
Pousser le sélecteur de quantité de vapeur vers l'avant.

Forte sortie d'eau

Réservoir de vapeur trop plein

Appuyer sur le pistolet à vapeur jusqu'à ce qu'il sorte moins d'eau.

La chaudière est entartrée

Détartrer la chaudière à vapeur.

\section*{Caracteristiques techniques}

Alimentation électrique
Tension220-240 V
1~50/60 Hz
Classe de protectionI
Degré de protectionIPX4
Performances
Puisance de chauffage1800 W
Pression de service max.0,35 MPa
Temps de chauffage6 Minutes
Débit de vapeur
Vapeur en continu50 g/min
Sortie de vapeur maxi110 g/min
Dimensions
Capacité de la chau-dière1,0 l
Poids (sans accessoire)3,1 kg
Largeur250 mm
Longueur382 mm
Hauteur256 mm

Sous réserve de modifications techniques!

Indices

Ambele becuri de control trebuie s'aie aprinse.

Atentie

Svarigi noradijumi par piericu lietošanu

Gridas virsmu tirišana

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KARCHER

Modèle : SC3000

Catégorie : Nettoyeur vapeur