PFDF 900 B2 - Fraiseuse PARKSIDE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PFDF 900 B2 PARKSIDE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | PARKSIDE PFDF 900 B2 |
|---|---|
| Type d'appareil | Non catégorisé |
| Puissance | 900 W |
| Vitesse variable | Oui |
| Accessoires inclus | Non spécifié |
| Utilisation | Idéal pour le ponçage, le meulage et le polissage |
| Maintenance | Nettoyage régulier, vérification des accessoires |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection, respecter les consignes de sécurité |
| Informations générales | Produit de la marque PARKSIDE, garantie de qualité |
FOIRE AUX QUESTIONS - PFDF 900 B2 PARKSIDE
Questions des utilisateurs sur PFDF 900 B2 PARKSIDE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Fraiseuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PFDF 900 B2 - PARKSIDE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PFDF 900 B2 de la marque PARKSIDE.
MODE D'EMPLOI PFDF 900 B2 PARKSIDE
Fraiseuse à lamelles
Traduction des instructions d'origine
ES
Engalletadora
Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
NL BE
FR / BE Traduction des instructions d'origine Page 36
- onsi- nes de sécurité00000000000000V8 Significati- n des c- nsignes de sécurité38 7ict- graXX es et syX b- les39 AvertisseX ents de sécurité générau2 p- ur l- util électri lue39 U- nsignes de sécurité p- ur fraiseuses í laX elles42 U- nsignes de sécurité suppléX entaires43 4is lues résiduels43
Préparation000000000000000000000000000 LL öléX ents de c- XX ande44 4acc- rder le disp- sitif dlaspirati- n44 4égler la pr- f- ndeur de fraisage44 4égler la butée de hauteur4" 4égler la butée angulaire4"
Fonctionnement0000000000000000000000 LZ I ise en X arche et arrut4" U- nsignes de travail46
Hransport0000000000000000000000000000000L' x ettoMa- e, entretien et stocka- e000000000000000000000000000000L' Nett- yage4ö l aintenance4ö St- crage48
Dia- nostic de pannes00000000000000L 8 RecMcla- e/protection de l'environnement000000000000000000000L 9 Service00000000000000000000000000000000 L 9 ) arantie HBelgi l uei 49 Service de réparati- n"1
Service-Uenter "1 IX p-rtateur "1
Pièces de rechan- e et accessoires0000000000000000000000000000 ZÉ Hraduction de la déclaration . 3 de conformité ori- inale000000000000Z2 Vue éclatée000000000000000000000000000É 8V
Introduction
N- us v- us félicit- ns p- ur llachat de v- tre n- uvelle fraiseuse í laX elles Hci-aprgs dén- XX é appareil - u - util électri l ueiQ K- us aveZ ainsi - pté p- ur un pr- duit de grande lualitéë a lualité de cet appareil a été c- ntrolée au c- urs de la pr- ducti- nY et il a été s- uX is í un c- ntrole finalë e b- n f- ncti- nneX ent de v- tre appareil est ainsi garantiQ

ëe X - de dleX pl- i fait partie intégrante de cet appareil ^0 Il c- ntient des inf- rX ati- ns iX p- rtantes sur la sécurité l_utilisati- n et le recyclage ^0 ëiseZ attentiveX ent le X - de dleX pl- i ^0 FaX iliariseZ-v- us avec les élé-X ents de c- XX ande et llutilisati- n c- r- recte de llappareil ^0 : tiliseZ llappareil uni-lueX ent de la fan- n décrite et p- ur les d- X aines dlapplicati- ns indi l ués ^0 KeilleZ í bien c- nserver le X - de dleX pl- i et í re-X ettre llenseX ble des d- cuX ents en cas de cessi- n de l_appareil í des tierces per-s- nnes ^0
Utilisation conforme
Uet appareil est e2clusiveX ent destiné au2 utilisati- ns suivantesyó C Fraisage de rainures dans du b- is X as-sify du c- ntrepla1ué et des panneau2 aggl-X érés: : tilisati- n uni lueX ent dans des endr- its secs
ëlappareil est destiné i utre utilisé par des adultesëes eunes de plus de 16yans ne d-ivent utiliser cet appareil lue s-us la surveillance d_un adulte
p- ute autre utilisati- n lui nlest pas e2pres- séX ent préc- nisée dans ce X - de dleX pl- i peut c- nstituer un sérieu2 danger p- ur llutilisateur et entra'ner des d- XX ages í llappareilè- pérateur - u l'utilisateur de l_appareil est resp- nsable des accidents - u des d- XX ages causés au2 autres per- s- nnes - u í leurs biensè appareil est des- tiné í utre utilisé dans le d- X aine du bri- c- lageIl n_a pas été c- nnu p- ur une uti- lisati- n pr- fessi- nnelle c- nstante: ne uti- lisati- n c- XX erciale annule la garantieè ëe fabricant ne peut utre tenu p- ur resp- n- sable des d- XX ages causés par une utili- sati- n inappr- priée - u par une X anipula- ti- n inc- rrecte
† éballeZ llappareil et vérifieZ le X atériel livré
öliX ineZ c- rrecteX ent les X atériau2 d_eX ballage
C Fraiseuse í laX elles
C Access-iresó
Fraise-dis1ue HpréX- ntéeiY 7-ignée au2iliaireY pubulure d_aspirati- nY Sac i p- ussigresY Butée de hauteurY Ulé i erg- ts
C praducti- n de la n- tice - riginale
Öperhu

K- us tr- uvereZ les représentati- ns de llappareil sur le v- let rabattable avant et arrigreQ
2 7-ignée au2iliaire
3 Interrupteur | arche. Arrut
4 Sac í p- ussigres
" pubulure d_aspirati- n
6 U≤ble d_aliX entati- n
ö l - teur d entra'neX ent
8 7-ignée
9 7la1ue de base
10 ) graduati- n H4églage de llanglei
11 Kis de bl- cage H4églage de llanglei
12 | - lette de réglage de la hauteur
13 Butée de hauteur
14 Kis de bl- cage H4églage de la hauteuri
1" Butée angulaire
16 ) raduati- n H4églage de la hauteuri
1ö Ulé í erg- ts
Fi- 0·Ö
21 | - lette de réglage H7r- f- ndeur de fraisagei
22 Kis HA'usteX ent fini
Fi-0.
23 Kis HUache de X aintenancei
24 Uache de X aintenance
Fi-0·D
2" Flas lue de serrage
26 Fraise-dis lue
2ö Bride supp- rt
Fi-0·F
28 4epgre du centre vertical
29 4epgre de largeur de fraise
30 4epgre du centre h- riZ- ntal
31 Flgche du sens de r- tati- n HAppareili
Fi-0.6
32 ëaX elle d_asseX blage Hn- n f- urnii
Description fonctionnelle
ë_appareil perX et de créer rapideX ent et préciséX ent des rainures p- ur laX elles d_asseX blage
7- ur sav- ir 1uelles f- ncti- ns reX plissent les éléX ents de c- XX andeY veuilleZ v- us rep- rter au2 descripti- ns suivantesQ
• aractéristigues techniques
Fraiseuse à lamelles 00PFDF 900 B2 pensi- n assignée U 230yK\~Y "0 óZ Kitesse de r- tati- n n- X inale o
11000 X in ^-1
7- ids ≈2Y6 rg ë- ngueur U≤ble d_aliX entati- n ≈3X Ulasse de pr- tecti- n
☐ γII H d- uble is- lati- n i t iX ensi- n de la fraise
∅ 100 2 ∅ 22 2 4 XX paille de br- che 10
7r- f- ndeur de fraisage 0-20 XX 4églages de llangle 0-90c
Niveau de pressi- n ac- ustilue H _pA
86ö dBe Kh 3 dB
Niveau de puissance ac- ustilue HL Ai üyX esuré 9öYö dBe Kh3ýdB Kibrati-n Ha i
ü7-ignée 2Y8 X. sfe Kh1Y" X. sf
ü7-ignée au2iliaire 2Y3 X. sf e Kh1Y" X. sf
/insatZart 0000000000 | AN Hó andv- rschubi ëes valeurs s- n- res et de vibrati- n - nt été déterX inées sel- n les n- rX es et régle-X entati- ns citées dans la déclarati- n de c- nf- rX itéQ
ëa valeur dléX issi- n des vibrati- ns a été calculée sel- n une X éth- de dlessai standardisée et peut utre utilisée c- XX e X- yen de c- X parais- n entre un - util élec-trilue et un autreëa valeur dléX issi- n des vibrati- ns indiluée peut aussi utre utilisée c- XX e X- yen dlestiX ati- n de lle2p- siti- n
A·ÖV3RHYSS3- 3x H·v ëa valeur dléX issi- n des vibrati- ns peut utre diffé- rente de la valeur indiluée au c- urs de la réelle utilisati- n de ll- util électri lueY in- dépendaXX ent de la fan- n et de la X a- nigre d- nt ll- util électri lue est utiliséQ Il est nécessaire dlad- pter des X esures de sé- curité p- ur pr- téger l- pérateurY en f- nc- ti- n de lle2p- siti- n estiX ée au c- urs de llutilisati- n réelle de llappareil Hdans ce casY il est nécessaire de c- nsidérer t- us les éléX ents du cycle de f- ncti- nneX entY c- XX e la durée de la X ise h- rs tensi- n de ll- util électri lueY ainsi lue la durée pendant la luelle ll- util électri lue est s- us tensi- nY X ais f- ncti- nne í videiQ
- onsi- nes de sécurité
Uette secti- n c- uvre les c- nsignes de sécurité de base relatives í llutilisati- n de llappareil ^10
Si- nification des consi- nes de sécurité
A·DÖx 6 3R'v Si v- us ne suiveZ pas cette c- nsigne de sécurité un accident se pr- duira Uela entra'nera des blessures graves v- ire la X- rt
⚠️ÖV3RHYSS3- 3x H'v Si v- us ne suiveZ pas cette c- nsigne de sécurité un ac-
cident peut se pr-duire Uela peut entra'ner des blessures graves v-ire la X-rt
⚠ PRUD3x . 3'v Si v- us ne suiveZ pas cette c- nsigne de sécurité un accident se pr- duira Uela peut entra'ner des blessures physi lues X ineures - u X - dérées J EMÁJ 7 UE! Si v- us ne suiveZ pas cette c- nsigne de sécurité un accident se pr- duira Uela peut entra'ner des d- XX ages X atériels
Picto-rammes et sMmboles
Picto- rammes sur l'appareil

ëire le X - de d|eX pl- i

Ulasse de pr- tecti- nÿII Hd- uble is- - lati- ni

) graduati- n H4églage de llanglei

) graduati- n H4églage de la hau- teuri

Flgche du sens de r- tati- n

ëes appareils électri lues ne d- ivent pas utre 'etés avec les déchets X énagers ^0
SMMboles sur la lame de scie

ëire le X - de dleX pl- i

: tiliser une pr- tecti- n - culaire

: tiliser une pr- tecti- n auditive

: tiliser des gants de pr- tecti- n

: tiliser une pr- tecti- n respirat- ire

b- is

Flgche du sens de r- tati- n

Ne pas utiliser de laX es de scie end-XX agées ^0
Övertissements de sécurité - énérauó pour l'outil électrique
A'ÖV3RHYSS3- 3xH'v Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions0 Ne pas suivre les avertisseX ents et instructi- ns peut d- n- ner lieu i un ch- c électri lueY un incendie et. - u une blessure sérieuse0 . onserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'M reporter ultérieurement0 ée terX e wy- util électri lueyV dans les avertisseX ents fait référence i v- tre - util élec-tri lue aliX enté par le secteur Havec c- r-d- n d_aliX entati- ni - u v- tre - util élec-tri lue f- ncti- nnant sur batterie Hsans c- r-d- n d_aliX entati- ni0
10 S3. URYH3 D3 LÖ COx 3 D3 HRÖ-VÖYL
ai . onserver la 1one de travail propre et bien éclairée0 ües Z- nes en dés- rdre - u s- X bres s- nt pr- pices au2 accidents0
bi x e pas faire fonctionner les outils électrigues en atmosphère eóplosive, par eóemple en présence de liquides inflammables, de - a1 ou de poussières0 èes - utils électri lues pr- - duisent des étincelles lui peuvent en-flaX X er les p- ussigres - u les fuX ées0
ci - aintenir les enfants et les personnes présentes à l'écart pendant l'utilisation de l'outil élec-
trigue0 èes distracti- ns peuvent v- us faire perdre le c- ntrole de l- util0
20 S3. URYH3 3L3. HRYf U3
ai Yl faut gue les fiches de l'outil électrique soient adaptées au socle0 x e 8amais modifier la fiche de guelgue fahon gue ce soit0 x e pas utiliser d'adaptateurs avec des outils électrigues à branchement de terre0 t es fiches n- n X- difiées et des s- cles adaptés réduisent le ris lue de ch- c électri lue0
bi uviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles gue les tuMauó, les radiateurs, les cuisinières et les réfri- érateurs Il e2iste un ris lue accru de ch- c électri lue si v- tre c- rps est relié í la terre
ci x e pas éóposer les outils électrigenes à la pluie ou à des conditions humides0 ea pénétrati- n d'eau í l'intérieur d'un - util élec-trilue augX ente le rislue de ch- c électrilue
di x e pas maltraiter le cordon0 x e 8amais utiliser le cordon pour porter, tirer ou débrancher l'outil électrique0 - aintenir le cordon à l'écart de la chaleur, du lubrifiant, des arütes vives ou des parties en mouvement0 t es c- rd- ns end- XX agés - u eXX ulés augX entent le rislue de ch- c électri lue0
ei Lorsgu'on utilise un outil électrique à l'eôtérieur, uti- liser un prolongateur adap- té à l'utilisation eôtérieure0 ë_utilisati-n d_un c-rd-n adapté í l_utilisati-n e2térieure réduit le ris l'ue de ch-c électri l'ue0
fi Si l'usa- e d'un outil électrique dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation proté- ée par un dispositif à courant différentiel résiduel DR. D,0 è_usage d_un 4U† réduit le ris lue de ch- c électri lue
31 S3. URYH3 D3S P3RSO××3S
ai Rester vi- ilant, re- arder ce gue vous ütes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l'outil élec-trigue0 x e pas utiliser un ou-til électrigue lorsque vous ütes fati-ué ou sous l'emprise de dro-ues, de l'alcool ou de mé-dicaments0 : n X - X ent d_inattenti- n en c- urs d_utilisati- n d_un - util élec-trilue peut entra'ner des blessures gravesâ
bi Utiliser un éguipement de protection individuelle0 Hou8ours porter une protection pour les Meuó0 èes éluipeX ents de pr- tecti- n individuelle tels lue les X aslues c- ntre les p- ussigresY les chaussures de sécurité antidérapantesY les caslues - u les pr- tecti- ns auditives utilisés p- ur les c- nditi- ns appr- priées réduisent les blessures∅
ci uviter tout démarra- e in- tempestif0 S'assurer gue l'interrupteur est en position arrût avant de brancher l'outil au secteur et/ou au bloc de bat- teries, de le ramasser ou de le porter0 7- rter les - utils électri lues en ayant le d- igt sur l_interrupteur - u brancher des - utils électri lues d- nt l_interrupteur est en p- siti- n X arche est s- urce d_accidents0
di Retirer toute clé de ré-la-e avant de mettre l'outil élec-trigue en marche0 : ne clé laissée
fi2ée sur une partie t- urnante de l- util électri lue peut d- nner lieu i des blessures ^0
ei x e pas se précipiter0 6 arder une position et un éguilibre adaptés à tout moment0 Uela perX et un X eilleur c- ntrole de l- util électrique dans des situati- ns inattendues0
fi S'habiller de manière adaptée0 x e pas porter de vûtements amples ou de bi8ouó06 arder les cheveuó, les vûtements et les - ants à distance des par- ties en mouvement0 t es vuteX ents aX plesY des bi'- u2 - u les cheveu2 l- ngs peuvent utre pris dans des par- ties en X- uveX ent0
gi Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d'équipements pour l'eôtraction et la récupération des poussières, s'assurer gu'ils sont connectés et correctement utilisés: tiliser des c- llecteurs de p- ussigre peut réduire les ris lues dus au2 p- ussigres
40 UHYLYSÖHYO× 3H 3× HR3HY3× D3 L'OUHYL 3L3. HRYf U3
ai x e pas forcer l'outil électrique0 Utiliser l'outil électrique adapté à votre application0 è- util élec-tri lue adapté réalise Xieu2 le travail et de X anigre plus sûre au régiX e p- ur le luel il a été c- nstruit0
bi x e pas utiliser l'outil électrique si l'interrupteur ne permet pas de passer de l'état de marche à arrüt et inversement0 p- ut - u- til électri lue lui ne peut pas utre c- X - X andé par l_interrupteur est dangereu2 et il faut le réparer0
ci Débrancher la fiche de la source d'alimentation en cou-
rant et/ou le bloc de batteries de l'outil avant tout ré- la- e, chan- ement d'accessoires ou avant de ran- er l'outil t e telles X esures de sécurité préventives ré- duisent le ris lue de déX arrage acci- dentel de l- util électri lue
di . onserver les outils électrigues à l'arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connais- sant pas l'outil électrique ou les présentes instructions de le faire fonctionner 0 èes - utils élec- tri lues s- nt dangereu2 entre les X ains d_ utilisateurs n- vices
ei Observer la maintenance des outils électrigues et des accessoires0 Vérifier gu'il n'M a pas de mauvais ali- nement ou de bloca- e des parties mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l'outil électrique0 3n cas de domma- es, faire réparer l'outil électrique avant de l'utiliser0 t e n- X breu2 accidents s- nt dus í des - u-tils électri lues X al entretenus0
fi 6 arder affr tés et propres les outils permettant de couper † es - utils destinés í c- upper c- rrecte-X ent entretenus avec des pigces c- u-pantes tranchantes s- nt X- ins susceptibles de bl- luer et s- nt plus faciles í c- ntroler
gi Utiliser l'outil électrique, les accessoires et les lames etc0, conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser0 é_utilisati- n de l- util électrique p- ur des - pérati- ns diffé-
rentes de celles prévues peut d- nner lieu í des situati- ns dangereuses ^0
hi Yl faut gue les poi- nées et les surfaces de préhension restent sèches, propres et dépourvues d'huiles et de - raisses0 t es p- i- gnées et des surfaces de préhensi- n glissantes rendent iX p- ssibles la X ani- pulati- n et le c- ntrole en t- ute sécuri- té de l- util dans les situati- ns inatten- dues0
"Q - ÖYx H3x Öx. 3 3H 3x HR3HY3x
ai Faire entretenir l'outil élec- trigue par un réparateur gua- lifié utilisant uniquement des pièces de rechan- e identigues0 Uela assure le X aintien de la sécurité de l- util électri lue0
• onsi- nes de sécurité pour fraiseuses à lamelles
C Les fraises-disgues doivent ütre au minimum conhues pour correspondre à la vitesse de rotation indiguée de l'outil électricigue t es fraises-dislues t-urnant i une vitesse de r-tati-n e2cessive peuvent utre pr-etées et pr-v-luer des blessures.
C Utilise1 toujours le capot de protection0 : n cap- t de pr- tecti- n pr- tgge l'utilisateur c- ntre des parties de la fraise-dislue lui se r- X pent et c- ntre un c- ntact accidentel de la fraiseuse0
C - aintene1 l'outil électrique par les surfaces isolées des poi- - nées, car la fraiseuse peut tou- cher son câble d'alimentation0 ée c- ntact avec un fil s- us tensi- n peut égaleX ent X ettre les parties X étal- lilues s- us tensi- n et p- urrait pr- v- luer une électr- cuti- n
C Utilise1 toujours des fraises- disgues d'une taille adaptée et avec un trou de centra- e ap- proprié0 èes fraises-dis lues ne c- rres- p- ndant pas au2 pigces de X- ntage de la fraiseuse f- ncti- nnent de X anigre irreguligre et pr- v- 1uent une perte de c- ntrole0
C 6 uide1 l'outil électrique contre la pièce à usiner uniquement lorsqu'il est allumé0 Il e2isteY sin- nY un rislue de reb- nd si ll- util inséré se c- ince dans la pigce í usinerQ ë- rslue la fraise-dislue est en c- ntact avec la pigce í usinerY des reb- nds peuvent survenir l- rs de la X ise en X arche de l- util électri lueQ
C 6 arde1 vos mains éloi- nées de la 1one de fraisa- e et de la fraise0 - aintene1 avec votre deuxième main la poi- née auóiliaire0 Si les deu2 X ains X ain- tiennent la fraiseY elles ne peuvent pas utre blesséesQ
C x e fraise1 8amais sur des obets en métal, des clous ou des vis0 ëa fraise peut utre end- XX agée et entra'ner de f- rtes vibrati- ns0
C Utiliser des détecteurs appropriés pour trouver les conduites d'alimentation cachées ou consulter la société de distribution locale ^0 ëe c- ntact avec des c- nduites électri lues peut pr- v- luer un incendie - u un ch- c électri lue ^0 ë_ end- X X ageX ent d_ une c- nduite de gaZ peut pr- v- luer une e2pl- si- n ^0 ëa pénétrati- n dans une c- nduite d_ eau pr- v- lue des dég≤ts X atériels - u peut entra'ner une décharge électri lue ^0
C Hene1 fermement l'outil électricigue des deuó mains en travaillant et veille1 à une position
sr re0 è_ - util électri lue est guidé plus sûreX ent des deu2 X ainsi
C Blogue1 la pièce à usiner0 : ne pigce í usiner serrée par des disp- sitifs de serrage appr- priés - u dans un étau est fi2ée de X anigre plus sûre lue 1uand elle est tenue avec une X ain
C Öttende1 gue l'outil électrigue soit complètement arrûté avant de le ran- er0 è- util inséré peut se c- incer et entra'ner la perte de c- ntrole de l- util électrique
C Utilise1 des poi- nées auói-
liaires lorsque celles-ci sont
fournies avec l7outil électrique0
ëa perte de c- ntrole de l_appareil peut
entra'ner des blessures0
• onsi- nes de sécurité supplémentaires
C - onte1 le sac à poussières avec la tubulure fournie sur l'outil électrique avant de commencer à travailler0
⚠️PRUD3x. 3'v 4is1ue dle2pl- si- nýd Ne laisseZ pas la p- ussigre de X eulage se dép- ser prgs d_ une flaXX e - uverteY les p- ussigres présentant un ris1ue d_e2pl- si- nô
C Porte1 toujours des lunettes de protection et un masgue anti-poussière lorsque vous effectue1 des travauó avec l'outil électrique0 t es p- ussigres n- cives - u t- 2ilues peuvent appara'tre pendant le fraisage de certains X atériau2 HpQ e2QY peintures au pl- X bY certains types de b- isiQ ee c- ntact - u l_inhalati- n de ces p- ussigres est susceptible de présenter un rislue p- ur l- pérateur - u les pers- nnes í pr- 2iX i-téQ
C x/utilise1 pas de fraises-disgues émoussées ou endomma-ées0
t es fraises-dis lues éX - ussées - u en- d- XX agées pr- v- luent un fr- tteX ent plus iX p- rtant peuvent se c- incer et - ccasi- nner un désé luilibre
C Avant l_utilisati- n¥ vérifieZ si le systgX e de rétracti- n du disp- sitif de pr- tecti- n f- ncti- nne c- rrecteX ent0
C ÖppuMe1 sur le bloca- e de broche·DÉ, uniquement lorsque l'outil électrique est immobilisé0
C x'utilise1 gue les outils à insérer mentionnés dans le présent mode d'emploi0 NlutiliseZ pas de dislues de tr- nn- nnage - u de laX es de scie circulaire
Risgues résiduels
l uXe si cet - util électri lue est utilisé d'une X anigre c- nf- rX eY il reste t- u- 'urs des ris lues résiduelsQ èes ris lues suivants peuvent e2ister dans le cadre de la c- nstructi- n et l_e2écuti- n de cet - util électri lueyó
C t - XX ages í la santéY résultats des - scillati- ns X ain-brasY l- rs lue llappareil est utilisé tr- p l- ngteX ps - u lulil nlest pas utilisé - u entretenu c- r- recteX entQ
C Blessures par c- upure
C des brûlures suite au c- ntact direct de la peau avec ll- util 'uste aprgs s- n utilisati- nô
C des blessures et d-XX ages X atériels causés par des pigces desserrées de ll-util électri lue en c-urs de f-ncti-nne-X ent lui s-nt e2pulsées de X anigre inattendue suite i un end-XX ageX ent s-udainY p-ur des rais-ns dlusure - u suite i un X - ntage inc- rrectQ
A'ÖV3RHYSS3- 3x H'v 4is lue lié au chaX p électr- X agnéti lue généré pendant le f- ncti- nneX ent de l'appareil0 èe chaX p peut dans certaines circ- nstances nuire au2 iX plants X édicau2 actifs - u pas-
sifs 7- ur réduire les ris lues de blessures graves v- ire X- rtelles n- us rec- XX an- d- ns au2 pers- nnes p- rteuses d_iX plants X édicau2 de c- nsulter leur X édecin y ain- si lue le fabricant de leur iX plant X édical avant d_utiliser l_appareil
Préparation
⚠️ÖV3RHYSS3- 3x H'v 4is1ue de blessures lié au déX arrage inv- l- ntaire de llappareilø BrancheZ la fiche dans le s- cle de prise de c- urant uni1ueX ent l- rs1ue llappareil est entigreX ent prut i' utre utiliséø
uléments de commande
Avant la preX igre X ise en service de llappareilY faX iliariseZ-v- us avec les élé-X ents de c- XX ande0
C Bloca- e de broche DÉ,
C Bl- lueZ la br- che l- rslue v- us X- nteZ. déX- nteZ ll- util í insérerQ
C Ynterrupteur - arche/Örrüt DV,
C | ise en X archeýó ) lisser l_interrupteur | arche. ArrutýH3i vers le bas et p- usser vers l_avant et le bas p- ur le bl- 1uerQ C Arrutýó 7- usser llinterrupteur | arche. ArrutýH3i vers l_arrigreY l_interrupteur | arche. Arrut se reX et dans sa p- siti- n d_arrutQ
Raccorder le dispositif d'aspiration
Remargues
C NlutiliseZ pas llappareil sans racc- rder un systgX e d_aspirati- n0
C KeilleZ í une b- nne aérati- n du lieu de travail
C ëa ferX eture í glissigre située í l arrigre du sac í p- ussigresýH4i perX et de le vider facileX entQ
Raccorder/débrancher le sMstème d'aspiration DFi- 0.Ö,
10) lisseZ la tubulure d_aspirati- nýH" i dans le racc- rd du systgX e d_aspirati- nýH18iQ
20 öcarter la pinceyó AppuyeZ siX ultanéX ent sur les deu2 e2tréX ités de la pinceýH19iQ
Fi2eZ le sac í p- ussigres sur la tubulure d_aspirati- n en planant la pinceýH19i sur le sac í p- ussigresýH4i dans la rainureýH20i placée sur la tubulure d_aspirati- nýH” iQ
3) 4etirer le systgX e d_aspirati- nýó pireZ la tubulure d_aspirati- nýH" i avec le sac de récupérati- nýH4i h- rs du racc- rd du systgX e d_aspirati- nýH18iQ
Ré- ler la profondeur de fraisae e
| S auteur d'encliguet a- e | Lamelle d'assembla - e | Profondeur de fraisa- e |
| 0 Nc 0 8ÿXX | ||
| 10 Nc 10 10ÿXX | ||
| 20 Nc 20 12ÿ3ÿXX | ||
| S SiX ple2 13ÿXX | ||
| t t uple2 14ÿöÿXX | ||
| l Av -20ÿXX |
Procédure DFi- 0·B,
10 t ébrancheZ la fiche de l'appareil de la prise de c- urant
2 À l'aide de la X - lette de réglageyH21iY
règleZ la pr- f- ndeur de fraisage s- u-haitéeQ
ëes syX b- les sur la X - lette de ré-glageyH21i indi luent les tailles de la-X elles d_asseX blageQ
3) 7- usseZ le X- teur d entra'neX entÿHöi vers la pigce í usiner afin de vérifier la pr- f- ndeur de fraisage régléeQ
40 ea vis d_a'usteX ent finyH22i v- us per-X et d_a'uster le réglage de la pr- f- n-deur de fraisageQ : tiliseZ p- ur cela un t- urnevis crucif- rX e Hn- n f- urniiQ
| Sens de rotation Profondeur de fraisa- e | |
| Kis H22i ⬇ 4éduire | |
| Kis H22i ⬇ AugX enter | |
Ré- ler la butée de hauteur
Remargues
C ëa butée de hauteur ^13i v- us perX et de définir l espace entre la face supérieure de la pigce í usiner et la rainure í fraiser0
C Aprgs av- ir dévissé la vis de bl- - cageýH14iY il est p- ssible de retirer la butée de hauteurýH13i í t- ut X - X ent vers le haut et de la reX ettre en placeQ
Procédure
10 t ébrancheZ la fiche de llappareil de la prise de c- urant ^0
20 t esserreZ 5 la vis de bl- cage du ré- glage de la hauteurH14iQ
3) À l'aide de la X - lette de réglage de la hauteur ^H12iY régleZ la hauteur s- uhaitée sur la graduati- n du réglage de la hauteur ^H16iQ
7- ur lue la rainure s- it placée au Xi-lieu de la pigce í usinerY la butée de hauteuryH13i d- it utre réglée sur la X- itié de l'épaisseur de la pigce í usiner∅
J EMÁJ 7 UE! /2eX pleýó 7- ur une pigce í usiner d_une épaisseur de 20ýXXY régleZ 10ýXX sur la graduati- nýH16iQ
Si la pigce í usiner présente une épais-seur de > 2" yX X Y fraiseZ deu2 rai-nures l'une au-dessus de l_autre∅ Uela renf- rce la stabilité de l_asseX blage∅
40 Bl- lueZ ⬇ la vis de bl- cage du réglage de la hauteurýH14iQ
Ré- ler la butée an- ulaire
Remargues
C ëa butée angulaire ^y H1" i peut utre réglée en c- ntinu H0-90c i p- ur p- uv- ir fraiser des rainures í des angles différents ^Q
C 7ar ailleurs ^Y la butée angulaire disp- se de p- siti- ns d_encli luetageyó 20°.
4"°. ö0°
Procédure
10 + ébrancheZ la fiche de l'appareil de la prise de c- urant
20 t esserreZ 5 la vis de bl- cage du ré-
glage angulaireyH11i0
30 BasculeZ la butée angulaireyH1" i 'usluí ce lue l_angle s- uhaité s- it réglé sur la graduati- n du réglage angulaireyH10iQ
40 Bl- lueZ Ⓧ la vis de bl- cage du ré-glage angulaireH11iQ
Fonctionnement
- ise en marche et arrüt
Remargues
C KeilleZ í ce lue la tensi- n du réseau de c- nne2i- n c- rresp- nde í celle indiluée sur la pla lue signalétil ue de llappareil ^0
C | ainteneZ t- u- urs llappareil í deu2
X ains pendant le travail p- ur av- ir un
X eilleur c- ntroleQ | ainteneZ ferX eX ent
la p- ignéeyH8i í une X ain et avec
l_autre X ainY la p- ignée au2iliaireyH2iQ
C ) ardeZ t- u'- urs v- s X ains él- ignées de la Z- ne de fraisage et de la fraise-dis lueýH26iQ
- ise en marche
10 BrancheZ llappareil au secteur
20) lisseZ llinterrupteur l arche. ArrutýH3i vers l_avant et p- usseZ-le vers l_avant et le bas p- ur le bl- 1uer
30 KérifieZ si ll- util í insérer t- urne par-faiteX ent de X anigre circulaire. Si ce nlest pas le casyó 4eX placeZ ll- util í insérer
40 AttendeZ lue llappareil ait atteint sa vitesse X a2iX aleq
"Q AX eneZ ll- util í insérer c- ntre la pigce í usinerQ
Örrüt
10 4etireZ ll- util í insérer de la pigce í usiner
2 AppuyeZ sur l_interrupteur | arche.
ArrutýH3i vers l_arrigre et le bas
ë_interrupteur | arche. ArrutýH3i se re-
X et dans sa p- siti- n d_arrut
3) AttendeZ lue l_- util électri lue s- it c-X-plgteX ent arruté avant de le ranger
40 t ébrancheZ la fiche dlaliX entati- n de la prise de c- urant si v- us laisseZ llappareil sans surveillance - u si v- us aveZ terX iné v- tre travailQ
3ssai de fonctionnement
Avant d'effectuer le preX ier travail et aprgs cha lue changeX ent dl- utilY effectueZ un essai de f- ncti- nneX ent h- rs chargeÖ äteigneZ iXX édiateX ent llappareil si ll- util í insérer t- urne décentréY si de f- rtes vibrati- ns - u des bruits an- rX au2 se X anifestentQ
- onsi- nes de travail
- argua- e d'une pièce à usiner
Avant de c- XX encer le travail ^y la pigce í usiner d- it utre X ar l uée de la fan- n suivante yó
Procédure DFi- 0·3,
10 7- seZ les deu2 pigces í usiner l_une í coté de l_autre
20 Avec un cray- n í papier Hn- n f- urniiY dessineZ une ligne í angle dr- it H90°i par rapp- rt au p- int d_asseX blageQ Uette ligne représente le p- int central du fraisageQ
J EMÁJ 7 UE! 7- ur les pigces í usiner de plus grandes tailles ^Y plusieurs p- ints d_asseX blage s- nt nécessaires ^G éa distance entre les deu2 lignes d- it utre ≥ 10ýcX ^G Si v- us s- uhaiteZ fraiser plus d_une rainure ^Y répartisseZ les p- ints centrau2 í éluidistance ^G
- ise en place de la fraiseuse à lamelles
• ritères
C 7r- f- ndeur de fraisage réglée et c- ntrolée v- ir J i gler la profonde r de fraisage, p. □RR□
C Angle de fraisage réglé v- ir J j gler la 4 tj e ang laire, p.☐ROQ
C Butée de hauteur réglable réglée v-ir Jj gler la 4 tj e de ha te r, p.ROQ
C JEMÁJ 7 UE! Utiliser des colliers de serra- e ou un autre moMen pratique de sécurisation et de soutien de la pièce à usiner sur une plateforme stable0 ëe X ain- tien de la pigce í usiner dans les X ains - u c- ntre le c- rps la rend instable et peut entra'ner une perte de c- ntrole0
Procédure DFi- 0·F,
10 7laceZ llappareil prgs de la pigce í usiner
20 ëe repgre du centre verticalýH28i indilue le centre du fraisage
ëa largeur X a2iX ale du fraisage est indiluée par les deu2 repgres c- rresp- ndant í la largeur de la fraiseýH29i
ëe repgre du centre h- riZ- ntalyH30i sur la pla lue de baseýH9i sert í p- siti- n- ner la hauteur ëe repgre du centre h- riZ- ntalyH30i indilue le centre de la fraise-dis lue
KérifieZ les repgresÿH28. 29. 30i et veilleZ í ce lue le repgre du centre verticalÿH28i c- rresp- nde avec la ligne de X ar1uageQ
3) I etteZ X aintenant l_appareil en X arche et glisseZ le X- teur d entra'neX ent Hoi vers l_avant c- ntre la pigce i usiner
Össembla- e des pièces à usiner
• ritères
C Aprgs av- ir fraisé une rainure sur les deu2 pigces í usiner ^Y - n peut les as-seX bler ^Q
Procédure DFi- 0·6,
10 t ép- seZ un peu de c- lle dans les rai- nures?
20 7- seZ des laX elles d_asseX blageyH32i dans les rainures c- rresp- ndantesQ
37- usseZ les deu2 pigces í usiner l_une c- ntre l_autre0
40 SerreZ les pigces í usiner dans un systgX e de serrage et attendeZ lue la c- lle sgche ^6
Hransport
U- nsignes relatives au transp- rt de llappareilyó
C äteigneZ llappareil et débrancheZ sa fiche du s- cle de prise de c- urant AssureZ-v- us lue t- utes les pigces en X- uveX ent s- nt í llarrut c- X plet
C 7- rteZ t- u- urs llappareil par la p- i-gnéeyH8iQ
x ettoMa- e, entretien et stocka- e
A·ÖV3RHYSS3- 3×H ^v électr- cuti- nýd 4is lue de blessures lié au déX arrage in-v- l- ntaire de llappareil0 7r- tégeZ-v- us l- rs des travau2 de X aintenance et de net-t- yage0 öteigneZ l_appareil et débrancheZ sa fiche d_aliX entati- n de la prise de c- u-rant0
Faites effectuer les travau2 de réparati-n et de X aintenance 1ui ne s- nt pas X en-
ti- nnés dans cette n- tice par n- tre Uentre de service aprgs-vente: tiliseZ e2clusive-X ent des pigces de rechange dl- rigine
x ettoMa- e
A'ÖV3RHYSS3- 3xH'v électr- cuti- nýd Ne nett- yeZ 'aX ais l_appareil au 'et d_eau0
J EMÁJ 7 UE! 4is lue de d-XX ages ëes substances chiX ilues peuvent atta- luer les pigces en plastilue de l_appareil NlutiliseZ aucun pr-duit de nett-yage - u s- lvants
C I ainteneZ pr- pre la fente d_aérati- nY le carter du X- teur et les p- ignées de l_appareilQ : tiliseZ p- ur cela un chiff- n huX ide - u une br- sseQ
- aintenance
C Avant chalue utilisati- nY c- ntroleZ llappareil p- ur tr- uver des défauts tels lue des pigces détachéesY usagées - u end- XX agéesQ
C KérifieZ les caches et les disp- sitifs de pr- tecti- n du p- int de vue des dégra- dati- ns et de la b- nne tenue∅ Si néces- saire¥ reX placeZ-les∅
Remplacer la fraise
Outils nécessaires
Procédure DFi- 0. /D/F, äteigneZ llappareil et débrancheZ sa fiche secteurëaisseZ llappareil refr-idir
10 + esserreZ les visýH23i du cache de X aintenanceýH24i avec un t-urnevis crucif-rX e et retireZ le cache de X aintenanceýH24i.
207laceZ la clé í erg- tsýH1öi sur la flaslue de serrageýH2" iQ
30 AppuyeZ sur le bl- cage de br- cheyH1i et X ainteneZ-le enf- ncéQ p- urneZ la clé i erg- ts dans le sens h- raire
Q Au b- ut d_un deX i-t- ur envir- nY le bl- cage de br- che s_enclenche et la flas lue de serrageyH2" i peut utre dévissée ∪
40 4etireZ la fraise-dislueyH26i de la bride supp- rtyH2öi et retireZ la fraise-dislueyH26i de la pla lue de baseyH9iQ JEMÁJ 7 UE☐! Blessures par c- upureyd 7- rteZ le cas échéant des gants de pr- tecti- nQ
"Q Insérez X aintenant la fraise-dis lueyH26i neuve en sens inverseQ JEMÁJ 7 UE! KérifieZ lue la flgche de sens de r- tati- n sur l_appareilyH31i c- rresp- nd í la flgche de sens de r- ta- ti- n sur la fraise-dis lueyH26iQ
6) Fi2eZ í n- uveau le cap- t de pr- tec- ti- nýH24i avec les visýH23i ^0
- äble d'alimentation
C Avant chalue X ise en serviceY c- ntrroleZ la présence de détéri- rati- ns sur le c- rd- n dlaliX entati- n0
C /n cas dlend- XX ageX ent du c≤ble dlaliX entati- n de cet appareilY celui-ci d- it utre reX placé par le fabricant - u s- n représentantY afin dléviter les rislues p- ur la sécuritéQ AdresseZ-v- us au Uentre de SAKQ
Stocka- e
4angeZ t- u- urs llappareil et les access- ires dans un état ó
C pr-pre
C sec
C í llabri de la p- ussigre
C í llabri du gel
C h- rs de p- rtée des enfants
Dia- nostic de pannes
ëe tableau suivant v- us aide í éliX iner les petites pannes ó
| Problème . ause possible Dépanna- e | ||
| ëlappareil ne déX arre pas | Absence de tensi- n de ré-seau | U- ntroler la prise de c- u-rantY le c≤ble dlaliX entati- nYla fiche dlaliX entati- nY le fu-sibleY et le cas échéantY faireréparer par un électricienQ |
| Interrupteur l arche. Arrut H3i défectueu2 | AdresseZ-v- us au Uentre de SAKQ | |
| †éfaut du X- teur AdresseZ- v- us au Uentre de SAKQ | ||
| ëe X- teur ralentit et slarrute élappareil est surchargé par la pigce i usiner | 4éduiseZ la pressi- n sur ll- util i insérer | |
| ëa pigce i usiner est inappr- priée | ||
| ël- util i insérer ne t- urne pas Flas lue de serrageYH2" i des- r- ndY - n entend des bruits in habituels | 4esserrer la flas lue de ser-rage | |
| >util i insérer défectueu2 U hanger ll- util i insérer | ||
| Faible puissance de travail ë- util i insérer est éX - usse - u usé | Uhanger ll- util i insérer | |
| ël- util f- ncti- nne avec des in-auvais c- ntact interne | AdresseZ-v- us au Uentre de SAK | |
| interrupti- ns | Interrupteur l arche. Arrut H3i défectueu2 | |
| F- rX ati- n e2cessive de p- usSac í p- ussigresyH4i plein Kiider le sac í p- ussigres sigres | ||
RecMcla- e/protection de l'environnement
Intr- duiseZ l_appareilY les access- ires et l_eX ballage dans un circuit de recyclage respectueu2 de l_envir- nneX ent0

ées appareils électri lues ne d- ivent pas utre 'etés avec les déchets X énagers ^2
ëe syX b- le de la p- ubelle sur r- ues barrée d'une cr- i2 signifie lue ce pr- duit ne d- it pas utre éliX iné c- XX e déchet X un- cipal n- n trié í la fin de sa vie utile
Directive 20É2/É9/U3 sur les déchets d'équipements électrigues et électronigues R
les c- ns- XX auteurs s- nt légaleX ent tenus de recycler dans le respect de l_envir- nneX ent les éluipeX ents électri lues et électr- nilues arrivés en fin de vie Uela perX et de garantir une val- risati- n éc- l- gilue et respectueuse des ress- urces
Suivant la transp- siti- n en dr- it nati- nal ^Y v- us p- uveZ disp- ser des p- ssibilités suivantes ó
C 4estituti- n í un p- int de vente ^Y C 4estituti- n í un p- int de c- llecte - ffi-ciel ^Y
C 4env- i au fabricant . au distributeur Ne s- nt pas c- ncernés les access- ires lui acc- X pagnent les appareils usagés et les
X- yens au2iliaires sans c- Xp- sants élec-trilues
Service
6 arantie DBel-igue,
Uhgre clienteY cher clientY ce pr- duit bénéficie d_une garantie de 3 ansY valable í c- X pter de la date d_achatQ
/n cas de X anlues c- nstatés sur ce pr- - duit ^y v- us disp- seZ des dr- its légau2 c- ntre le vendeur du pr- duit ^0 Ues dr- its légau2 ne s- nt pas liX ités par n- tre garantie présentée par la suite ^0
- onditions de - arantie ëe délai de garantie débute avec la date d_achat0 KeuilleZ c- nserver s- igneuseX ent le ticř et de caisse - riginal0 /n effetý ce d- cuX ent v- us sera réclaX é c- XX e preuve d_achat0
Si un défaut de X atériel - u un défaut de fabricati- n se présente au c- urs des tr- is ans suivant la date d_achat de ce pr- duit ^Y n- us répar- ns gratuiteX ent - u reX plan- ns ce pr- duit - sel- n n- tre ch- i2 ^Q Uette garantie supp- se lue l_appareil défectueu2 et le 'ustificatif d_achat Hticř et de caissei n- us s- ient présentés durant cette péri- de de tr- is ans et lue la nature du X an lue et la X anigre d- nt celui-ci est apparu s- ient e2plicités par écrit dans un bref c- urrier ^Q Si le défaut est c- uvert par n- tre garantie ^Y le pr- duit v- us sera ret- urné ^Y réparé - u reX placé par un neuf ^Q Aucune n- uvelle
péri- de de garantie ne débute í la date de la réparati- n - u de l'échange du pr- duit ^0
Durée de - arantie et demande lé- ale en domma- es-intérüts
ëa durée de garantie n_est pas pr- l- ngée par la garantie Ue p- int s_appli lue aussi au2 pigces reX placées et réparées ëes d- XX ages et les X an lues éventuelleX ent c- nstatés dgs l_achat d- ivent iXX édiate-X ent utre signalés aprgs le déballage A l_e2pirati- n du délai de garantie les réparati- ns - ccasi- nnelles s- nt í la charge de l_acheteur
Volume de la - arantie
ë_appareil a été fabri lué avec s- in¥ sel- n de sévgres directives de lualité et il a été entigreX ent c- ntrolé avant la livrais- nº ëa garantie s_appli lue au2 défauts de X a- tériel - u au2 défauts de fabricati- nº Uette garantie ne s'étend pas au2 parties du pr- duit lui s- nt e2p- sées í une usure n- r- X ale et peuvent utre d- nc c- nsidérées c- XX e des pigces d_usure Hpar e2º ëaX e de sciei - u p- ur des d- XX ages affectant les parties fragilesº
Uette garantie est nulle si l_appareil a été end-XX agéY X al utilisé - u n- n entretenu© Il en va de X uX e p- ur des d- XX ages pr- v- lués par l_eauY le gelY la f- udre - u le feu - u un transp- rt inadapté© 7- ur une utilisati- n appr- priée du pr- duitY il faut iX - pérativeX ent respecter t- utes les instructi- ns citées dans le X anuel de l- pérateur© ëes acti- ns et les d- X aines d_utilisati- n dé- c- nseillés dans la n- tice d_utilisati- n - u vis-í -vis des luels une X ise en garde est éX iseY d- ivent abs- luX ent utre évités© ë_ appareil est destiné í un usage pri- vé uni lueX ent et n- n í un usage c- X - X ercial© ëa garantie est nulle en cas de X auvaise utilisati- n et de X anipulati- n inappr- priéeY dlusage de la f- rce et d'interventi- ns lui nl- nt pas été effectuées par n- tre centre de service agréé?
- arche à suivre dans le cas de - arantie
7- ur garantir un traiteX ent rapide de v- tre deX andeY veuilleZ suivre les instructi- ns suivantes ó
C peneZ v- us prut í présenter ^Y sur de-X ande ^Y le ticř et de caisse et le nuX ér-d_identificati- n HIANý431361_2301i c- XX e preuve d_achat ^Q
C K- us tr- uvereZ le nuX ér- d_article sur la pla lue signaléti lue0
C Si des pannes de f- ncti- nneX ent - u d'autres X an lues apparaissentY pre-neZ d_ab- rd c- ntactY par téléphone - u par e-- ailY avec le service aprgs- vente d- nt les c- - rd- nnées s- nt indiluées ci-dess- usQ K- us recevreZ al- rs des renseigneX ents suppléX entaires sur le dér- uleX ent de v- tre réclaX a-ti- nQ
C /n cas de pr- duit défectueu2 v- us p- u- veZ ^Y aprgs c- ntact avec n- tre service clients ^Y env- yer le pr- duit ^Y franc- de p- rt í l_adresse de service aprgs-vente indi l uée ^Y acc- X pagné du 'ustificatif d_achat Hticřet de caissei et en indi- luant luelle est la nature du défaut et l uand celui-ci s_est pr- duit ^O 7- ur évi- ter des pr- blgX es d_acceptati- n et des frais suppléX entaires ^Y utiliseZ abs- lu- X ent seuleX ent l_adresse lui v- us est d- nnée ^O AssureZ-v- us l ue l_e2péditi- n ne se fait pas en p- rt dû ^Y c- XX e X ar- chandises enc- X brantes ^Y env- i e2press - u autre ta2e spéciale ^O KeuilleZ ren- v- yer l_appareil ^Y y c- X pris t- us les ac- cess- ires livrés l- rs de l_achat et preneZ t- ute X esure p- ur av- ir un eX ballage de transp- rt suffisaXX ent sûr ^O
Service de réparation
7- ur les réparati- ns ne relevant pas de la - arantie Y adresseZ-v- us au Uentre de SAKQ Il v- us établira v- l- ntiers un devisQ
C N- us p- uv- ns traiter unilueX ent les appareils lui - nt été e2pédiés avec un eX ballage et un affranchisseX ent suffisants ^a
Remargue R KeuilleZ env- yer v- tre appareil nett- yé en indi luant le défaut í lladresse c- nnue du Uentre de SAKQ
C Ne ser- nt pas acceptés les appareils env- yés en p- rt dû ainsi lue les appareils env- yés c- XX e pr- duits enc- X - brantsY en e2press - u par t- ut autre X - de de transp- rt spécialQ
C N- us recycl- ns gratuiteX ent v- s appareils défectueu2 lue v- us n- us ren-v- yeZQ
Service-. enter

Service France pel0öy0800 9192ö0 /-X ailó grizzly@lidl.fr YÖx LVÉVoE_2V0É

Service Bel- igue pel06y0800 12089 /-X ailó grizzly@lidl,4e YÖx LVÉVoE_2V0É
Ymportateur
KeuilleZ n- ter lue l_adresse suivante n_est pas une adresse de service aprgs-vente U- ntacteZ d_ab- rd le Uentre de SAK cité ci-dessus
) riZZly p- - ls ) Xbő G U- Q K)
Pièces de rechan- e et accessoires
Vous obtiendre1 des pièces de rechan- e et accessoires à l'adresse www.grizzlytools.shop0
ëes pigces détachées indispensables í l_utilisati- n du pr- duit s- nt disp- nibles pendant la durée de la garantie du pr- duit
/n cas de pr- blgX es l- rs de la passati- n de v- tre c- XX andeY c- ntacteZ-n- us via n- tre b- utilue en ligneQ 7- ur t- ute autre luesti- nY adresseZ-v- us au Service-Center, p.010
Pos0 nT Dési- nation xT de com-
mande
26α2" α2ö Fraise-dislueαFlaslue de serrageαBride supp- rt 91110" 40
4 Sac í p- ussigres 91110" 42
Hraduction de la déclaration . 3 de conformité ori- inale
7r- duitó Fraiseuse à lamelles
- dgleó PFDF 900 B2
NúX er- de serieó 000001ü 1" ö000
è- b'et de la déclarati- n décrit ci-dessus est c- nf- rX e í la législati- n d_harX - nisati- n de l.: ni- n applicableó
200o/L 2/3. ö' 20ÉL/V0/3U ö' 20ÉÉ/oZ/3U &°D3U, '20ÉZ/8oV
ë- b'et de la déclarati- n décrit ci-dessus est c- nf- rX e í la directive 2011. 6". /: du 7arleX ent eur- péen et du U- nseil du 8 'uin 2011 relative í la liX itati- n de l_utilisati- n de certaines substances dangereuses dans les éluipeX ents électri lues et électr- nilues?
7- ur assurer la c- nf- rX itéY les n- rX es harX - nisées et les n- rX es et régleX entati- ns na- ti- nales suivantes - nt été appli luéesyó
3x o0' LZ-ÉR2009/ÖÉ ÉR20ÉO ö·3x o0' LZ-2-É9R2009/ÖÉR20ÉO 3x Y3. ZZ0ÉL-ÉR202É ö·3x Y3. ZZ0ÉL-2R202É 3x Y3. oÉ000-V-2R20É9/ÖÉR202É 3x Y3. oÉ000-V-VR20ÉV/Ö2R202É ö·3x Y3. oV000R20É8
éa présente déclarati- n de c- nf- rX ité est établie s- us la seule resp- nsabilité du fabricantó

) riZZly p- - ls ) Xbő G U- Q K)
St- cr städter Str 20
63ö62) r- +- stheiX
Aëë/ | A) N/
0"00902023

Uhristian Franř
| andataire de d- cuX entati- n
Ynhoudsop- ave
Service-Uenter 6ö IX p- rteur 68
Reserveonderdelen en accessoires000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
Vertalin- van de ori- inele 36 -conformiteitsverklarin- 0000000 o9 3óplosietekenin- 0000000000000000000 É8V
Ynleidin-
ó arteliř gefeliciteerd X et de aanř- - p van uF nieuF e vlař deuvelfrees Hhierna "apparaat" - f "eleř trisch gereedschap" gen- eX di0
30i en let er- p dat de verticale centra- le X arřering H28i - vereenř- X t X et de X arřeerli'nQ
4 B- lsa de rec- gida de p- lv- 91110" 42
: p- F aNni- ny prZedstaF iciel d- řuX entac'i
Version des informations · Stand van de informatie ·
Estado de las informaciones · Versione delle informazioni ·