PFDF 900 B2 - Fræser PARKSIDE - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis PFDF 900 B2 PARKSIDE i PDF-format.
Brugerspørgsmål om PFDF 900 B2 PARKSIDE
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Fræser i PDF-format gratis! Find din vejledning PFDF 900 B2 - PARKSIDE og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. PFDF 900 B2 af mærket PARKSIDE.
BRUGSANVISNING PFDF 900 B2 PARKSIDE
Oversættelse af den originale driftsvejledning
GB MT
Biscuit Jointer
Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner.
DK Oversættelse af den originale driftsvejledning Side 167

text_image
17 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 PARKSIDE
text_image
A 20 5 18 19 4 PARKSIDE
text_image
B 7 21 22
text_image
c 23 24
text_image
D 25 26 27 25 17 9 1Ynhaltsverleichnis
3inleitun- 0000000000000000000000000000000000L
BestiX XungsgeX ä+e KerF endung……4 ëieferuX fang. WubehAr……" 5 bersicht……" Funřti- nsbeschreibung……" pechnische t aten……6
Sicherheitshin' eise000000000000000000
23 Schr- ef H> nderh- udsdeřseli
24 > nderh- udsdeř sel
Fi-0·D
2" Spanflens
26 FreesZaagblad
2ö l - ntageflens
Fi-0·F
28 Uentrale X arrering verticaal
29 | arrering freesbreedte
30 Uentrale X arrering h- riZ- ntaal
31 † raairichtingspi'l Hhet apparaati
Fi-0.6
versigt 168 Funřti- nsbesř rivelse 168 peřnisře data 168
Sikkerhedsanvisnin- er00000000000 Éo9 Sirřerhedsanvisningernes betydning169 Billedtegn - g syX b- ler169 ) enerelle advarsler f- r elvR rřtE'er1ö0 Sirřerhedsanvisninger f- r fladdyvelfrR sning1ö2 Øvrige siřerhedsanvisninger1ö3 4estrisici1ö3
Forberedelse0000000000000000000000000 É' V Bet'eningseleX enter1ö4 pilslutning af stEvudsugningen1ö4 Indstilling af frR sedybde1ö4 Indstilling af hE'deanslag1ö4 Indstilling af vinř elanslag1ö"
Drift0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 pR nd - g sluř 1ö" Arbe'dsanvisninger 1ö"
Hransport0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
Ren- ørin-, vedli- eholdelse o- opbevarin- 000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 4engEringxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Fe8lsø- nin- 000000000000000000000000000000000 É' 8
Bortskaffelse/ mil8øbeskMttelse000000000000000000000 É' 8
Service000000000000000000000000000000000 É' 9 ) arantixxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Reservedele o- tilbehør0000000000E 80
OversNttelse af den ori- inale 3FVoverensstemmels- eserklNrin- en00000000000000000000000 É8É 3ksploderet te- nin- 0000000000000000É8V
Yndlednin-
pillyřře X ed ř Ebet af din nye fladdyvel-frR ser Hherefter apparatet eller elvR rřtE-etiQ
I ed ř Ebet har du besluttet dig f- r et fErsteřlasses apparat† ette apparat blev testet under pr- duřti- nen - g underř astet en ř valitetstest til sidst† erX ed er pr- duř- tets funř ti- nsevne siř ret

Bet'eningsve'ledningen er en del af dette apparat† en indeh- lder vigtige anvisninger til si'rerhedY brug - g b- rtsraffelseQ ëR s bet'eningsve'ledningen - X hyggeligt igenneX Q) Er dig f- rtr- lig X ed bet'eningsdelene - g r- rreft brug af apparatetQ Anvend run apparatet s- X besrrevet - g run til de anfErte anvendelses- X råderQ > pbevar bet'eningsve'ledningen si'rert - g udlever alle d- ruX enterY hvis apparatet gives videre til tred'epartQ
7r- duř tet er udeluř řende beregnet til fEl-gende anvendelseró C FrR sning af n- ter i X assivt trR Y řrydsf ner - g spånplader
Brug řun apparatet i tErre ruX Q
/nhver anden anvendelse ^Y s- X iřře er udtryřřeligt tilladt i denne bet'eningsve-ledning ^Y řan udgEre en alv- rlig fare f- r brugeren - g X edfEre sřader på apparatet ^Q Brugeren af apparatet er ansvarlig f- r
ulyrer eller sader på andre X enneser eller deres e'end-X Apparatet er run be- regnet til privat brugt et er irre r-nstrueret til erhvervsR ssig brugKed erhvervs-X R ssig brug b-rtfalder garantien7r-du centen er irre ansvarlig f-r saders-X sryldes irre-f-rX ålsbesteX t anvendelseY eller s-X sryldes f-rert beteningQ
Leverede dele/tilbehør
7ař apparatet ud - g ř- ntr- llér de levere- de dele ^0
B- rtsřaf eX ballagen ř- rreřt0
C FladdybelfrR ser
C pilbehEró FrR sesavblad HfR rdigsaX letiY /rstra håndtagY SugestudsY StEvp- seY ó E'deanslagY p- -huls-nEgle
C - versR ttelse af den - riginale brugsan-visning
Oversi-t

Afbildninger af apparatet finder du på den f- rreste - g bageste udf- ldningsside ^0
1 Spindellås
2 /rstra håndtag
3 pR nd-. sluř-ř- ntařt
4 StEvp-se
" Sugestuds
Funktionsbeskrivelse
7r- duř tet giver X ulighed f- r prR cis freX - stilling af n- ter til fladdyvler
I det fElgende besřrives beteningsdelenes funřti- n0
Hekniske data
FladdMbelfrNser 0000000 PFDF 900 B2
I R rrespR nding U 00000000230ýK\~Y"0 óZ
N-X inel hastighed n 11000 X in ^-1
KR gt ≈2Y6 rg
ëR ngde Nettilslutningsledning 0000000003 X
Besryttelsesrlasse
回 yII H d- bbelt is- lering i FrR seXål 100 2 ∅ 22 2 4 XX SpindelstErrelse 10 FrR sedybde z20 XX Kinř elindstillinger 0-90c ëydtryňniveau HL _Ai 86Yö dBe Kh3 dB ëyX ålt 9öYö dBe Kh3dB Kibrati- n Hai
ü ó åndtag 2Y8 X. sf e Kh1Y" X. sf ü /rstra håndtag 2Y3 X. sf e Kh1Y" X. sf
FrN sesavblad 0000000000000000000PSB oC ' erřst- ff 0000000000000006' 6 Hő árdt X etali Savbladets - X dre'ningstal nářs
zý13000 X in ^-1 diaX eter 100ýXX B-ring y22Y23ýXX pyřěelse 4ýXX /insatZart AN Hó andv- rschubi
StE'- - g vibrati- nsvR rdier er X ålt efter standarderne - g besteXX elserneY s- X er angivet i - verenssteXX elseserřlR ringenø † en angivne vibrati- nseX issi- nsvR rdi er X ålt ihtø til en standardiseret afprEvnings- X et- de - g řan anvendes til saXX enlig- ning af elvR rřtE'erø† en angivne vibra- ti- nseX issi- nsvR rdi řan - gså anvendes til en indledende eřsp- neringsvurderingø
A·ÖDVÖRS3Lv AfhR ngigt af X ådenY el-vR rřtE'et anvendes på Y ran vibrati- nse-X issi- nsvR rdien afvige fra den angivne vR rdi ved brug af elvR rřtE'et0 pil besřyt-telse af bet'eningspers- nen er det nEdven-digt at fastsR tte siřrerhedsf- ranstaltnin- gerY s- X er baseret på en svingningsbe-lastning under de fařtisře brugsbetingel-ser Hher sřal der tages hensyn til alle dele af driftscyřlussenY eř seX pelvis tidspunř terY hv- r elvR rřtE'et er sluřřetY - g tidspunř terY hv- r det gansře vist er tR ndtY X en řErer uden belastningiQ
Sikkerhedsan- visnin- er
† ette afsnit besřriver de grundlR ggende siřřerhedsanvisninger ved brug af apparatet
Sikkerhedsanvisnin- ernes betMdnin-
A·FÖR3v ó vis du iřře - verh- lder denne siřerhedsanvisningý sřer der et uheldů t ette resulterer i alv- rlige řvR stelser eller dEdsfaldů
⚠️ÖDVÖRS3Lv óvis du iřře - verh- lder denne siřřerhedsanvisningý sřer der X ulig-vis et uheldø t ette resulterer X uligvis i al-v- rlige řvR stelser eller dEdsfaldø
ëR s bet'eningsve'ledningen

BesryttelsesrlasseyII Hd- bbelt is- le-ringi

ëR s bet'eningsve'ledningen

BR r besřyttelseshandsřer

Brug åndedrR tsvR rn

trR

† re'eretningspil

Brug iřře defeřte savřlinger
⚠ÖDVÖRS3Lv LNs alle sikkerheds- advarsler o- illustrationer0 ó vis iř- ře advarslerne - g anvisningerne fElgesY řan der - pstå eleř trisř stEdY brand - g. el- ler alv- rlige řvR stelserQ 6 em alle ad- varsler o- anvisnin- er til fremti- di- bru- 0
ai S old arbeðdsområdet rent o- - odt oplMst0 4- dede eller X Erře - X - råder er en řilde til ulyřřer
bi Betøen ikke elvNrktøer i eks- plosive om-ivelser, føeks0 i nNr- heden af antNndeli- e vNsker, - asser eller støv0 /lvR rřtE'er freX - bringer gnister ^Y der řan antR nde stEv eller daX pe ^Q ci S old børn o- omkrin- ståen- de personer på afstand, når el- vNrktøet er i bru- 0 F- rstyrrelser rån X edfEre tab af ř- ntr- l ^Q
213L39HRYS9 SY993RS3D
ai Stik på elvNrktøßet skal passe til stikkontakten0 Stikket må al-dri- modificeres på no- en må-de0 Önvend ikke adapterstik i forbindelse med bordforbundne elvNrktøßer0 Når stirřet irře er X - - dificeret - g stirř- ntařten passerY redu-ceres risir- en f- r eleř trisř stEd0
bi Und- å kropskontakt med bord- forbundne overflader som føeks0 rør, radiatorer, komfurer o- køleskabe0 t er er en Eget risir- f- r eletrisr stEd¥ hvis din řr- p er - rd- f- rbundet0
ci UdsNt ikke elvNrktøßet for re- n eller våde forhold0 ó vis der trR nger vand ind i elvR rřtE'etY Eges risiř- en f- r eleřtrisř stEdQ
di - isbru- ikke lednin- en0 Bru- aldri- lednin- en til at bN re el- ler trNkke elvNrktø8et eller til at trNkke stikket ud af stikkon- takten0 S old lednin- en på af- stand af varme, olie, skarpe kanter eller bevN- eli- e dele0 Besřadigede eller saX X enfiltrede led- ninger Eger risiř- en f- r eleřtrisř stEdQ
ei x år elvNrktøßet anvendes udenfor, skal der benMttes en forlNn- erlednin-, der er e- net til udendørs bru- 0 Brug af en ledning ^y der er egnet til udendErs brug ^y reducerer risiř- en f- r eleřtrisř stEdQ
fi S vis det ikke kan und- ås at bru- e elvNrktø8et i et fu- ti- t område, skal der anvendes en feßlstrømsafbrMder DR. D,0 Brug af en fe'lstrEX safbryder reducerer risi- r- en f- r eleř trisř stEdQ
30 P3RSOx SY993RS 3D
ai VNr opmNrksom, overve8 dine handlin- er, o- bru- din sunde fornuft, när du bet8ener et el- vNrktø80 Önvend ikke elvNrk- tø8et, hvis du er trNt eller påvir- ket af stoffer, alkohol eller me- dikamenter0 /t E'ebliřs u- pX R rř- s- X hed under brugen af elvR rřtE'et řan X edfEre alv- rlige pers- nsřader0
bi Önvend personli- e vNrnemidler0 BNr altid ø8envNrn0 Besryttelsesudstyr s- X føeřsø en stEvX asřeY sřridsire sř- Y besryttelsesh'elX eller hErevR rnY der anvendes ved beh- vY reducerer pers- nsřader∅
ci Und- å utilsi- tet start0 Sør- for, at kontakten står i off-stillin-, inden du forbinder vNrktø8et til strømkilden o-/eller batteri-pakken eller ta- er det op eller bNrer det0 övis X an bR rer elvR rř-tE'et X ed fingeren på r- ntařten eller sR tter strEX til et elvR rřtE' X ed tR ndt r- ntařtY er der risir- f- r ulyřer0
di 3n eventuel indstillin- snø- le eller skruenø- le skal fðernes, inden der tNndes for elvNrktø-8et0 /n sřruenEgle eller en nEgleY der er fastg'- rt på en r- terende del af el-vR rřtE'etY řan X edfEre pers- nsřadeQ
ei RNk ikke for hø8t op med vNrk-tø8et0 Sør- altid for - odt fod-fNste o- - od balance0 Så har du bedre r- ntr- l - ver elvR rřtE'et i uvente-de situati- ner
fi Sør- for passende beklNdnin- 0 BNr ikke løstsiddende tø8 eller
smMkker0 S old hår, tø8 o- handsker på afstand af bevN- eli- e dele0 ëEstsiddende tEY sX yřřer eller langt hår řan sR tte sig fast i bevR gelige deleQ
gi S vis der er installeret anord- nin- er til tilslutnin- af stø- vudsu- nin- s- o- opsamlin- san- lN- , skal det sikres, at disse er tilsluttet o- anvendes korrekt0 Brug af stEv- psaX ling r an reducere stEvrelaterede farer0
4 BRU6 O6 PL3J3 ÖF 3LVÄER9H∅-J3H
ai Pres ikke elvNrktø8et0 BenMt det ri- ti- e elvNrktø8 til det på- - Nldende anvendelsesformål0 l ed det rigtige elvR rřtE' udfEres arbe'det bedre - g X ere siřert X ed den hastighedY s- X vR rřtE'et er r- nstrueret tilQ
bi Önvend ikke elvNrktøßet, hvis kontakten ikke tNnder o- slukker for det0 /t elvR rřtEÍY der iřře řan styres X ed ř- ntař tenY er farligt - g sřal repareres∅
ci Ödskil stikket fra strømkilden o-/eller batteripakken fra el-vNrktø8et, før du foreta- er indstillin- er, skifter tilbehør eller opbevarer elvNrktø8et0 Så-danne f- rebyggende siřřerhedsf- ran-staltninger reducerer risiř- en f- rY at el-vR rřtE'et starter ved et uheldQ
di Opbevar det ubenMttede el- vNrktø8 uden for børns rNkke- vidde, o- lad ikke personer, der ikke er fortroli- e med el- vNrktø8et eller denne ve8led- nin-, bet8ene elvNrktø8et0 /l- vR rřtE'er er farlige¥ hvis de anvendes af uerfarne brugere0
ei Vedli- ehold elvNrktø8 o- tilbehør0 9 ontrollér, om bevN- eli- e
dele er fe8l8usteret eller binder, om dele er - ået i stMkker, eller om andre forhold kan påvirke elvNrktø8ets funktion0 S vis el- vNrktø8et er beskadi- et, skal det repareres inden bru- | ange ulyrřer sryldes dårligt vedligeh- ldte el- vR rřtE'er
fi S old skNrevNrktøer skarpe o- rene0 ) - dt vedligeh- ldte sR re- vR rRtE'er X ed sRarpe sR reRanter har X indre tendens til at binde - g er neX - X ere at r- ntr- llere0
gi Önvend elvNrktøßet, tilbehøret o- vNrktøßbits etc0 i overensstemmelse med denne veßlednin-, idet du ta- er hensMn til arbe&dsforholdene o- det på- Nldende arbe&de, der skal udføres0 ó vis elvR rřtE'et anvendes til andre end de tilsigtede f- rX ålY řan der - pstå farlige situati- ner∅
hi S old håndta- o- - ribeflader tørre, rene o- fri for olie o- smørefedt0 ) latte håndtag - g gribe- flader f- rhindrer siřer håndtering af - g r- ntr- l - ver vR rřtE'et i uventede si- tuati- ner?
ai Få dit elvNrktø8 vedli- eholdt af kvalificerede reparatører, der udelukkende anvender identiske reservedele0 t erved - preth- l-des siřřerheden f- r elvR rřtE'et0
Sikkerhedsanvisnin- er for fladdMvelfrNsnin-
C SkivefrN sere skal mindst vN re konstrueret til omdreßnin- stal- let, som er an- ivet på elvNrktø- 8et0 SřivefrR sereY s- X řErer X ed hE- 'ere - X dre'ningstalY řan flyve rundt - g f- rårsage řvR stelserQ
C Bru- altid beskMttelsesskNr-men0 BesryttelsessR rX en besrytter brugeren X - d Edelagte dele af srive-frR seren - g X - d utilsigtet berEring af frR seren0
C S old kun elvNrktøßet i de isole-rede - ribeflader, da frNseren kan ramme vNrktøßets e- en lednin- 0 K- ntařt X ed en spR ndings-fErende ledning řan - gså sR tte pr- - duř tets X etaldele under spR nding - g eventuelt X edfEre eleř trisř stEdQ
C Bru- altid en skivefrN ser med den ri- ti- e størrelse o- en mon- terin- sborin-, der passer til an- vendelsen0 SřivefrR sereY der iřře passer til frR serens X- nteringsdeleY řE- rer urundt - g X edfErer tab af ř- ntr- l- len∅
C BevN- kun elvNrktøßet hen mod arbeødsemnet, når elvNrktøßet er tNndt0 † er er risir- f- r tilbageslag¥ hvis indsatsvR rřtE'et sR tter sig fast i arbe'dseX net∅ óvis du tR nder f- r elvR rřtE'et¥ X ens frR sesavbladet rErer ved arbe'dseX net¥ vil det X edfEre tilbageslag∅
C S old ikke hNnderne ind i frNse- området eller hen til frNseren0 S old i ekstra- rebet med den anden hånd0 Når du h- lder frR seren X ed begge hR nderY r'an de i'r'e r'vR stes af frR seren0
C FrNs aldri- hen over metal- enstande, søm eller skruer0 FrR seren r'an blive besrådaget - g X edfEre Egede vibrati- ner0
C S old - odt fast i elvNrktø8et med be- - e hNnder under arbe8det, o- sør- for at stå stabilt0 l ed begge hR nder h- ldes elvR rɪtE·et X ere siːrɛrt0
C Fast- ør arbe&dsemnet0 /t arbe'ds-eX ne h- ldes bedre fast X ed spR ndean- rdninger eller s'ruestiř end X ed hånden∅
C Vent med at lN- - e el-vNrktø8et fra di-, til det står stille0 Indsats-vR rřtE'et řan sR tte sig fast - g X edfEre tab af ř- ntr- l - ver elvR rřtE'et0
C Bru- ekstra håndta-, når de leveres sammen med elvNrktø-8et0 pab af r- ntr- l r an fEre til r vR stelser
∅vri- e sikkerhedsan- visnin- er
C - ontér støvposen med den medføl- ende støvstuds på el-vNrktø8et, før du be-Mnder med arbe8det0
A·FORSY6 HY6 v /r̃spl- si- nsfared ëad iřře slibestEv r- XXe i nR rheden af åben ildY da stEvet řan vR re eřspl- sivtG
C BNr altid beskMttelsesbriller o- støvmaske, när du arbeåder med elvNrktø8et0 Ked frR sning af besteX te X aterialer Hføeřsø blyX alingY f- rsřellige trR s- rteri dannes der sřa-deligt eller giftigt stEvø BerEring eller indånding af dette stEv řan vR re til fa-re f- r bet'eningspers- nen eller pers- - nerY der befinder sig i nR rheden∅
C Bru- ikke sløve eller beskadi-
- ede frN sesavblade0 SlEve eller
besråadigede frR sesavblade f- rårsager
Eget friřti- nY - g de řan sR tte sig fast
- g fEre til ubalanceQ
C K- ntr- llér fEr anvendelsenY - X besryt- telsesan- rdningens tilbagetrR šysteX fungerer rigtigt∅
C HrMk kun på spindellåsen DÉ,, när elvNrktø8et står stille0
C Bru- kun indsatsvNrktøßet, som er an- ivet i denne betøenin- s- veßlednin- 0 Brug iřře sřR resřiver el- ler rundsavblade
Restrisici
Selv- X dette elvR rřtE' bet'enes i - verenssteXX else X ed f- rsřrifterneY vil der vR re en rR řre restrisiciQ FElgende farer řan f- rež- XXe i f- rbindelse X ed dette elvR rř- tE's ř- nstruřti- n - g udfErelseó
C SundhedssraderY s-X sřer pgaQ håndarX -vibrati- nerY hvis apparatet bruges - ver en lR ngere peri- de eller iřře fE-res eller vedligeh- ldes r- rreřtQ
C Snitsår
C F- rbrR ndinger¥ hvis vR rřtE'et ř- XX er i berEring X ed huden lige efter brugQ
C 7ers- nsrader - g X aterielle srader s- X fElge af lEse dele af det rErende el- vR rrtEY s- X pga pludselige srader slitage eller f- rert isR tning uventet slynges ud af elvR rrtEet
⚠️ÖDVÖRS3Lv Fare på grund af det eleřtr- X agnetisře feltý s- X genereresý når pr- duř tet er i driftů Feltet řan i visse situati- ner påvirře ařtive eller passive X edicinsře iX plantaterů F- r at reducere faren f- r alv- rlige eller livsfarlige řvR stelser anbefaler viý at pers- ner X ed X edicinsře iX - plantater ř- nsulterer deres lR geý fEr de anvender pr- duř tetů
Forberedelse
⚠️ÖDVÖRS3Lv 4isiř- f- r řvR stelser på grund af utilsigtet start af apparatetø SR t fErst stiřřet i stiřř- ntařtený når pr- duřtet er řlargí- rt fuldstR ndigt til arbe'detø
Bet&enin- selementer
) Er dig f- rtr- lig X ed bet'eningseleX enterneY inden du bruger apparatetQ
C Spindellås DÉ,
C äåser spindlen ved X- ntering. af-X- ntering af indsatsvR rřtE'et0
C HNnd-/sluk-kontakt DV,
C pR ndó Sřub tR nd. sluř-řnappen H3i freX Y - g tryř den ned f- ran f- r at låseß
C Sluřó pryř tR nd-. sluř-řnappen H3i tilbage ^Y hv- refter tR nd-. sluř-řnappen h- pper tilbage til sluř-stillingen ^G
Hilslutnin- af støvudsu- nin- en
BemNrk
C Brug iřře pr- duř tet uden tilsluttet stE-vudsugning ^0
C SErg f- r g- d udluftning på arbe'ds-pladsen ^0
C I ed lynlåsen bag på stEvp- sen H4i
řan stEvp- sen neX t tEXX esQ
Hilslutnin- /f8ernelse af støvudsunin- en DFi- 0.Ö,
10 Sřub sugestudsen H" i ind i stEvudsugningens tilslutning H18iQ
20) Er řleXX erne stErreó pryř de t- řleX-X ers ender H19i saXX enQ
FastgEr stEvp- sen på sugestudsen ved at sR tte řleXX erne H19i på stEvp- sen H4i ind i n- ten H20i på sugestudsen H" iQ
30 Aftagning af stEvudsugningenó pag sugestudsen H" i X ed stEvp- sen H4i ud af stEvudsugningens tilslutning H18iQ
Yndstillin- af frNsedMbde
| Ynd- rebs-hø8de | FladdMvel FrN sedMb-de |
| 0 Nr0 0 8 XX | |
| 10 Nr0 10 10 XX |
| Ynd- rebs-hø8de | FladdMvel FrN sedMb-de |
| 20 Nr∅ 20 12Y3 | XX |
| S SiX ple2 13 XX | |
| t t uple2 14Yö | XX |
| I Av - 20 XX |
Frem- an- småde DFi- 0'B,
10 prR r apparatets tilslutningsstir ud af stirr- ntařten
2 Indstil den Ensřede frR sedybde X ed indstillingsh·ulet H21iQ
Betegnelserne på indstillingsh·ulet H21i angiver fladdyvelstErrelserneQ
3) Sřub X- t- ren Höi i retning af arbe'ds-eX net f- r at ř- ntr- llere den indstillede frR sedybde0
40 I ed sřruen til fin'usteringen H22i řan du efter'ustere frR sedybdeindstillingenQ Brug en st'ernesřruetrR řer hertil Hiřre inřluderet i leveringeniQ
| Dre&eretnin- FrNsedMb-de | |
| Sřrue H22i ⬇ | 4educering |
| Sřrue H22i ⬇ | F- rhE'else |
Yndstillin- af høðdeansla-
BemNrk
C I ed hE'deanslaget H13i r'an du indstille afstanden X elleX arbe'dseX nets - verside - g n- tenY der sřal frR sesQ
C Når du har lEsnet låsesřruen H14i řan hE'deanslaget H13i tages ud - ppefra - g sR ttes ind igen ^6
Frem- an- småde
10 prR r apparatets tilslutningsstir ud af stirr- ntařten
20 ëEsn ∅ låsesřruen til hE'deindstillingen
H14iQ
3) Indstil X ed hE'deindstillingsh'ulet H12i den Ensřede hE'de på sřalaen f- r hE'-deindstillingen H16iQ
F- r at n- ten p- siti- neres i X idten af arbe'dseX net H13i sřal hE'deanslaget vR re indstillet til halvdelen af arbe'dseX nets tyřřelse
LEMÆJ 6! /rseX peló Ked et 20 XX tyřt arbe'dseX ne indstilles 10 XX på sřalaen H16iQ
ó vis arbe'dseX net har en tyřřelse på >2" X X Y frR ser du 2 n- ter - ven i hin- anden ^0 t et f- rd- bler f- rbindelsens sta- bilitet ^0
40 FastgEr ⬇ låsesřruen til hE'deindstillingen H14iQ
Yndstillin- af vinkelansla-
BemNrk
C Kinř elanslaget H1" i řan indstilles trin- lEst H0-90ci til frR sning af n- ter X ed f- rsřellige vinř ler
C /ndvidere har vinř elanslaget låsep- si- ti- neró 20°. 4"°. ö0°
Frem- an- småde
10 prR r apparatets tilslutningsstir ud af
stiřr- ntařten
20 ëEsn ∅ låsesřruen til vinř elindstillingen
H11iQ
3) Kip vinř elanslaget H1" iY indtil den Ensřede vinřel er indstillet på sřalaen f- r vinř elindstilling H10iQ
40 FastgEr ⬇ låsesřruen til vinřelindstillingen H11iQ
Drift
HNnd o- sluk
BemNrk
C SErg f- r ^Y at strEX tilfErslens spR nding steXX er - verens X ed typesřiltet på pr- duř tet ^0
C ó- ld altid pr- duř tet fast X ed begge hR nder under arbe'detý så du altid har g- d ř- ntr- lô ó- ld fast i håndtaget H8i
X ed den ene hånd - g i erstragrebet H2i X ed den anden hånd
C ó- ld altid hR nderne på afstand af frR - se-X rådet - g frR sesavbladet H26iQ
HNnd
10 pilslut apparatet til strEX f- rsyningenQ
20 Sřub tR nd-. sluř-řnappen H3i freX adY - g tryř den ned f- ran f- r at låseQ
30 K- ntr- llérY - X indsatsvR rřtE'et řErer
'R vntQ ővis iřřeó Sřift indsatsvR rřtE'etQ
40 Kent ^Y til pr- duř tet har näet det X ař si-X ale - X dre'ningstalQ
"Q FEr indsatsvR rřtE'et X - d arbe'dseX - netQ
Sluk
10 F'ern indsatsvR rřtE'et fra arbe'dseX - netQ
20 pryř tR nd. sluř-řnappen H3i ned bagtilo pR nd-. sluř-řnappen H3i h- pper tilbage til sluř -stillingen
30 Kent X ed at lR gge el-vR rřtE'et fra digY til det står stilleQ
40 ó vis du lader apparatet vR re uden
- psyn eller er fR rdig X ed at arbe'deY
sřal du tage apparatets strEX stíř ud af
stířř- ntař tenQ
Hestkørsel
: dfEr en testřErsel uden belastning fEr det fErste arbe'de - g efter hvert s'ift af indsatsvR rřtE'Q Sluř strařs f- r pr- duř tetý hvis indsatsvR rřtE'et řErer u'R vntý hvis der - p-står betydelige svingningerý eller X an řan hEre usR dvanlig stE'Q
Örbeðdsanvisnin- er
- Nrknin- af et arbe8dsemne
FEr du begynder arbe'det ^Y s'al arbe'dseX - net XR r'es på fElgende X ådeó
Frem- an- småde DFi- 0·3,
10 ëR g de t- arbe'dseX ner ved siden af hinanden
20 pegn X ed en blyant Hirře inřluderet i leveringeni en lin'e vinřelret H90°i på f- rbindelsesstedetø t enne lin'e viser frR sningens X idtpunř tø L E MÆJ 6! Ked stErre arbe'dseX ner řrR ves flere f- rbindelsesstederø Afstanden X elleX t- lin'er sřal vR re ≥ 10 cXø óvis du vil frR se X ere end 1 n- tý sřal X idterpunř terne f- rdeles X ed regelX R ssig afstandø
PåsNtnin- af fladdMvelfrNseren
9 riterier
C FrR sedybden er indstillet - g r- ntr- l- leret se Indstilling af frE sedy4de, s.17RQ
C FrR sevinřlen er indstilletý se Indstilling af vinkelanslag, s.1700
C t et hE'deindstillelige anslag er indstilletY se Indstilling af hødeanslag, s.117RQ
C LEMÆJ 6! Fast- ør o- sikr arbe&dsemnet ved h&N lp af tvin- er eller på anden vis på et stabilt underla- 0 ó vis du řun h- lder arbe'dseX net X ed den ene hånd eller ind X- d řr- ppenY er det iřře stabiltY - g du řan X iste ř- ntr- llen - ver detQ
Frem- an- småde DFi- 0·F,
10 Stil pr- duřtet i nR rheden af arbe'ds-eX net ^8
20 t en l- drette X idterX arrering H28i viser frR sningens X idte
t en X ařsiX ale bredde f- r frR sningen vises X ed de t- X arreringer f- r frR sebredden H29iQ
Ked p- siti- nering af hE'den h'R lper den vandrette X idterX arrering H30i på grundpladen H9iQ t en vandrette X idterX arrering H30i viser s'ivefrR serens X idteQ
K- ntr- llér X arřeringerne H28. 29. 30iY - g sErg f- rY at den l- drette X idterX ar-
řering H28i steX X er - verens X ed den X arřerede lin'e ^6
30 pR nd nu f- r pr- duř tetY - g sřub X - t- - ren Höi freX X - d arbe'dseX netQ
Forbindelse af arbe&dsemner
9 riterier
C Når en n- t er anbragt på de t- arbe'd-seX nerY řan de f- rbindesQ
Frem- an- småde DFi- 0·6,
10 Anbring lidt liX i n- terne0
2 SR t fladdyvlerne H32i ind i n- terne0
3) Sřub de t- arbe'dseX ner saX X en0
40 SpR nd arbe'dseX nerne fastY - g vent til liX en er tErQ
Hransport
Anvisninger til transp- rt af pr- duř tetó
C Sluř f- r apparatet ^Y - g tag tilslutnings-stiřř et ud af stiřř- ntařten ^Q K- ntr- llér ^Y at alle bevR gelige dele står fuldstR ndigt stille ^Q
C BR r altid pr- duř tet i håndtaget H8iQ
Ren- ørin-, vedli- e- holdelse o- opbevarin-
⚠️ÖDVÖRS3Lv /leřtrisř stEdd4isiř- f- r řvR stelser på grund af utilsigtet start af apparatetø Besřyt dig selv ved vedligeh- l- delses- - g rengEringsarbe'derø Sluř f- r ap- paratet - g trR ř tilslutningsstir'ret ud af stíř- r- ntařtenø
Kedligeh- Idelses- - g servicearbe'deY s- X i'r'e er besr revet i denne bet'eningsve'ledningY s'al udfEres af v- res servicecenterQ Anvend 'run - riginale reservedeleQ
Ren- ørin-
⚠️ÖDVÖRS3Lv /leřtrisř stEdd SprE't aldrig vand på apparatetQ
LEMÆJ 6! Fare f- r sřader KeX isře sub-stanser řan angribe apparatets plastdele Brug iřře rengErings- eller - plEsningsX id-del
C ó- ld luftgR ller ^Y X- t- rhuset - g greb på apparatet rene ^Q Brug en fugtig řlud eller en bErste hertil ^Q
Vedli- eholdelse
C FEr hver brug sřal apparatet r- ntr- lle- res f- r tydelige X angler sås- X lEseY slidte eller besřadigede deleQ
C K- ntr- llér afdR rninger - g siřrerhedsan- rdninger f- r sřader - g r- rreřt p- si-ti- n: dsřift deX - X nEdvendigt
Udskiftnin- af frNseren
x ødvendi- e vNrktø8er
C p- -huls-nEgle H1öi
C St'ernes'ruetrR r'er Hir're in'luderet i leveringeni
Frem- an- småde DFi- 0'. /D/F,
30 pryř på spindellåsen H1iY - g h- ld den nedeø t re' t- -hulsnEglen X ed uret H ∪ i∅ /fter ca∅ en halv - X gang åbnes spin-
dellåsenY - g spR ndeflangen H2" i r'an lEsnes ⬇ 0
40 pag frR sesavbladet H26i af X - nteringsflangen H2öiY - g tag frR sesavbladet H26i ud af grundpladen H9iQ LEMAEJ 6! Fare f- r snitsård BR r besryttelseshandsr er ved beh- vQ
Hilslutnin- slednin-
C K- ntr- llér tilslutningsledningen fEr hver brug på besřadigelser
C óvis dette pr- duřts tilslutningsledning besřadigesý sřal den udsřiftes af pr- - ducenten eller dennes reprR sentantý f- r at undgå siřřerhedsrisiciů K- ntařt v- res servicecenter ^2
Opbevarin-
pbevar altid apparatet - g tilbehEretó
C rent
C tErt
C stEvbesřyttet
C fr-stsiřert
C uden f- r bErns rR řrevidde
Fe8lsø- nin-
† en fElgende tabel h'R lper dig ved fe'lsEgning af sX åfe'ló
| Problem - uli- årsa- FeðlafhðNlpnin- | ||
| Apparat starter iřře | t er er ingen strEX K- ntr- llér stířř- ntařtý nettil-slutningsledningý stíř - g siř-ringý - g få deX repareret af en aut- riseret eleř triřer ved beh- v∅ | |
| pR nd-. sluř-ř- ntařt H3i deferět K- ntařt v- res servicecenter∅ | ||
| l - t- ren er defeřt K- ntařt v- res servicecenter∅ | ||
| l - t- ren bliver langs- XX ere - g går i stå | Apparatet - verbelastes af arbe'dseX net | 4educér tryřřet på indsats-vR rřtE'et |
| Arbe'dseX ne uegnet | ||
| usR dvanlig stE' řan hEres | SpR ndeflange H2" i lEs StraX | spR ndeflangenIndsatsvR rřtE' řErer u'R |
| IndsatsvR rřtE' defeřt Sřift af indsatsvR rřtE' | ||
| ěav arbe'dseffert IndsatsvR rř | tE'et er slEvt eller slidt | Sřift af indsatsvR rřtE' |
| Apparatet arbe'der X ed af-brydelser | Intern lEs f- rbindelse | K- ntařt v- res servicecenter∅ |
| pR nd-. sluř-ř- ntařt H3i defeřt | ||
F- r st- r stEvdannelse StEvp- sen H4i er fuld pEX stEvp- sen
Bortskaffelse/mil8øbeskMttelse
Apparatet ^Y tilbehEret - g eX ballagen sřal afleveres til X il Evenlig genanvendelse

/leř trisře apparater X å iřře b- rt-sřaffes s- X hush- ldningsaffald0
SyX b- let X ed den - verstregede affaldsspand på h'ul betyder at dette pr- duft iř- re X å b- rtsraffes s- X us- rteret hush- ldningsaffald ved udlEbet af dets levetid
Direktiv 20É2/É9/3U om affald af elektrisk o- elektronisk udstMrR
F- rbrugere er 'uridisř f- rpligtet til at sende eleřtrisře - g eleřtr- nisře enheder til X il-
'Evenlig genanvendelse ved slutningen af pr- du'rternes levetid 7å denne X åde garanteres en X il'E-- g ress- urcebesparende genanvendelse
ÄfhR ngigt af hv- rdan det iX pleX enteres i nati- nal l- vgivning ^Y har du fElgende X ulighederó
C at give det tilbage til salgsstedet ^Y
C at aflevere det til et - fficielt indsaX - lingssted ^Y
C at sende det tilbage til pr- ducenten. distributEren@
pilbehErsdele - g h'R lpeX idler uden eletrisre bestanddeleY der fElger X ed det udt'ente udstyrY er irre - X fattet herafQ
Service
6 aranti
KR re řunded
7å dette apparat yder vi 3 års garanti fra řEbsdat- 0
Sřulle der f- reř- XX e deferter på dette pr- duřt har du l- vpligtige rettigheder X - d sR lgeren af pr- duřtetů t isse l- vpligtige rettigheder bliver iřře indsřrR nřet af den efterfElgende anfErte garanti
6 arantibetin- elser
) arantien trR der i řraft X ed řEbsdat- en0
pbevar den - riginale řasseb- n g- dt0 † ette bilag řrR ves s- X d- řuX entati- n f- r rEbet0
Sřulle der indenf- r tre år efter dette pr- duřts řEbsdat- - ptrR de en X ateriale- eller fabriřati- nsfe'lY bliver pr- duřtet ü efter v- res sřEn ü repareret eller - X byttet gratis∅ t enne garantiydelse f- rudsR tter¥ at det defeřte apparat - g řEbsbilaget Hř asseb- ni indenf- r den tre års frist bliver indsendt - g at der vedlR gges en ř- rt sřriftligt besřrivelse af defeřten - g hv- rnår den er - ptrådt∅
ó vis defeřten er dR řřet af v- res garantiY får du apparatet repareret eller - X byttetG I ed reparati- nen eller - X bytningen be- gynder garantiperi- den iřře f- rfra
6 arantiperiode o- lovpli- ti- e produktansvarskrav
) arantiperi- den bliver iřře f- rlR nget af garantien† ette gR lder - gså f- r - X bytte-de - g reparerede dele/ventuel allerede ved ř Ebet eř sisterende sřader - g defer ter sřal X eldes strařs efter udpařningen/fter udlEb af garantiperi- den f- refaldende reparati- ner er - X ř- stningspligtige
6 arantiens omfan-
Apparatet blev pr- duceret X eget - X hyg- geligt efter strenge ř valitetsretningslin'er
- g r- ntr- lleret grundigt inden det f- rl- d fabriř ř en
) arantiydelsen gR lder f- r X ateriale- eller fabriř ati- nsfe'lG t enne garanti gR lder iř- ře f- r pr- duřtdele s- X er udsat f- r en n- r-X al nedslidning - g derf- r řan anses s- X sliddele HfQeřsQ Savřlingei eller f- r besřadigelser på sřrEbelige deleQ
) arantien b- rtfalder¥ hvis pr- duř tet bliver besřadiget¥ iřře-f- rX ålsbesteX t anvendt eller iřře vedligeh- ldtø ëigeledes ved sřa- der f- rårsaget af vand¥ fr- st¥ lyn¥ ild eller f- rřert transp- rtø F- r en ř- rreřt brug af pr- duř tet sř al alle i bet'eningsve'ledningen anfErte anvisninger fElges nE'eø Anvendelsesf- rX ål - g handlinger¥ s- X der frarådes eller advares iX - d i bet'enings- ve'ledningen¥ sř al ubetinget undgåsø
7r- duř tet er řun beregnet til privat - g iřře til erhvervsX R ssig brug∅ Ked X isbrug - g usagř yndig håndtering v- ld - g ved ind-greb¥ der iřře er f- retaget på v- res aut- ri-serede servicested¥ b- rtfalder garantien∅
Öfviklin- af et - arantitilfNlde
F- r at garantere en hurtig behandling af dit anliggendeY bedes du fElge fElgende henvisningeró
C ó av ved alle f- respErgsler řasse-b- nen - g identifiřati- nnuX X eret HIANý431361_2301i parat s- X d- řu-X entati- n f- r ř EbetQ
C Artiř elnuX X eret freX går af X R rě epla- denY en indgraveringQ
C Sřulle der - ptrR de funřti- nsfe'l eller andre deferter bedes du fErst r- ntařte den efterfElgende anfErte serviceafdeling¥ telefonisk eller prø e-mailø t er får du så yderligere inf- rX ati- ner - X afviřlingen af din reřlaX ati- nø
C /t s- X defer t registreret pr- du r t r an duY efter aftale X ed v- res r undeservi-ce - g X ed vedlagt r Ebsbilag Hr asse-b- ni saX t en r- rt besr rivelse afY hv- ri defe r ten består - g hv- rnår denne de-
feřt er - ptrådt indsende p- rt- frit til den serviceadresseY s- X du får X eddeltQ F- r at undgå pr- bleX er X ed X - dtagelsen - g eřstra - X ř- stningerY bedes du ubetinget benytte den adresseY s- X du får X eddeltQ SErg f- rY at f- rsendelsen iřře sřer ufranřeretY s- X v- luX inEs pařřeY eřspres eller s- X en anden specialf- r-sendelseQ Indsend apparatet inřlQ alle ved řEbet X edfElgende tilbehErsdele - g sErg f- r en tilstrR řrelig siřřer transp- rteX ballageQ
Reparationsservice
K- ntařt v- res service-center i tilfR lde af reparati- ner ^y s- X ikke er omfattet af
- arantien Q Service-centeret giver dig gerne et tilbudQ
C Ki r'an r'un bearbe'de apparater ^Y hv- r f- rsendelsen er betalt ^Y - g s- X er pař- řet f- rsvarligt ^Q
BemNrkR Send dit apparat reng'-rt - g X ed en besrivelse af deferten til
den nR vnte adresse af v- res servi- ce-center ^2
C Ki tager iřře iX - d apparaterý uden at f- rsendelsen er betaltý eller s- X er sendt s- X v- luX enpařřerý er spres-pař- řer eller andre sR rlige leveringerů
C Ki b- rtsřaffer dine indsendteY defer te apparater gratisQ
Service-. enter
DK Service Danmark pelQóy32 ö1000" y /-X ailó grizzly@lidl.dk YÖx LVÉVoE_2V0É
Yimportør
BeX R rǐ at den fElgende adresse iřře er en serviceadresse© K- ntařt fErst - ven-nR vnte service-center©
) riZZly p- - ls ) Xbő G U- 0 K)
St- cr städter Str 20
63ö62) r- +- stheiX
pL SKëAN†
www.grizzlytools.de
Reservedele o- tilbehør kan fås på www.grizzlytools.shop0 ó vis der - pstår pr- bleX er i f- rbindelse X ed bestillingenY sřal du ř- ntařte v- res - nline-sh- pô ó vis du har yderligere spErgsX ålY bedes du ř- ntařte Service-Center, s.129
Position-nr0 Bete- nelse Best0nr0
26a2" a2ö FrR sesavbladaSpR ndeflangeaö- ldeflange 91110" 40
4 StEvp-se 91110" 42
OversNttelse af den ori- inale
3F ^V overensstemmels ^□ eserklNrin- en
7r- duřtó FladdMbelfrNser
- deló PFDF 900 B2
SerienuXX eró 000001ü 1" ö000
) enstanden f- r erřlR ringený s- X besř revet - venf- rý er i - verenssteX X else X ed den relevante /: -harX - niseringsl- vgivningó
200o/L 2/3. ö·20ÉL/V0/3U ö·20ÉÉ/oZ/3U &°D3U,°20ÉZ/8oV
) enstanden f- r erřlR ringený s- X besřrevet - venf- rý er i - verenssteX X else X ed /ur- pa-7arlaX entets - g 4ådets direřtiv 2011. 6". /: af 80 'uni 2011 - X begrR nsning af anvendelsen af visse farlige st- ffer i eleř trisř - g eleřtr- nisř udstyr
F- r at siřre - verenssteXX else er fElgende harX - niserede standarder - g nati- nale standarder - g f- rsřrifter blevet anvendtó
3x o0' LZ-ÉR2009/ÖÉÉR20ÉO ö'3x o0' LZ-2-É9R2009/ÖÉR20ÉO
3x Y3. ZZ0ÉL-ÉR202É ö·3x Y3. ZZ0ÉL-2R202É
3x Y3. oÉ000-V-2R20É9/ÖÉR202É
3x Y3. oÉ000-V-VR20ÉV/Ö2R202É ö·3x Y3. oV000R20É8
t enne - verenssteX X elseserř IR ring udstedes på fabriř antens ansvaró

) riZZly p- - ls ) Xbő G U- 0 K)
St- cr städter Str 20
63ö62) r- +- stheiX
pL SKëAN†
0" 00902023

Uhristian Franř
BeX yndiget reprR sentant f- r d- řuX enta- ti- n
E

text_image
min. 10 cmF

text_image
31 30 30 28 29 29 13 7 III-PARKSIOM PARKSIOMG

text_image
32 323óplosionsleichnun- ö'3óploded vie' ö'Vue éclatée ö'Vista esplosa ö'Vista eóplosionada ö'3óplosietekenin- ö'3ksploderet te- nin- ö'Robbantott Wbra ö'Widok ro1:ożonM ö'Ro1loBenF pohled ö'Ro1loBenF pohl'ad
PFDF 900 B2
