Stamos VENUX 200VO - Poste à souder

VENUX 200VO - Poste à souder Stamos - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VENUX 200VO Stamos au format PDF.

📄 160 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Stamos VENUX 200VO - page 45
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Poste à souder MIG/MAG, puissance de 200 A, tension d'entrée de 230 V, cycle de service de 60 % à 200 A.
Utilisation Idéal pour le soudage de métaux ferreux et non ferreux, adapté pour les travaux de bricolage et professionnels.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les connexions électriques, nettoyer les buses et les électrodes, remplacer les pièces usées.
Sécurité Porter des équipements de protection individuelle (EPI) tels que des gants, un masque de soudage et des lunettes de protection.
Informations générales Poids de l'appareil : 20 kg, dimensions : 50 x 30 x 40 cm, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - VENUX 200VO Stamos

Le poste à souder Stamos VENUX 200VO ne s'allume pas. Que faire ?
Vérifiez que le poste est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, examinez le câble d'alimentation pour détecter d'éventuels dommages.
Comment régler l'intensité de soudage sur le Stamos VENUX 200VO ?
Utilisez le bouton de réglage de l'intensité situé sur le panneau de contrôle. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter l'intensité et dans le sens inverse pour la diminuer. Consultez le manuel pour les réglages recommandés selon le type de matériau.
La soudure ne pénètre pas suffisamment le métal. Que faire ?
Assurez-vous que l'intensité de soudage est correctement réglée pour le type de métal que vous soudez. Vérifiez également l'angle de la torche et la vitesse de soudage. Un nettoyage adéquat des surfaces à souder peut également améliorer la pénétration.
Comment changer l'électrode sur le Stamos VENUX 200VO ?
Débranchez le poste à souder de l'alimentation. Retirez le porte-électrode et dévissez l'électrode usagée. Insérez une nouvelle électrode et resserrez le porte-électrode. Rebranchez le poste avant de commencer à souder.
Le fil de soudage se coince dans le poste. Que faire ?
Vérifiez que le fil est correctement enroulé et qu'il n'est pas emmêlé. Inspectez le guide-fil pour vous assurer qu'il n'y a pas d'obstruction. Si le problème persiste, nettoyez le système d'alimentation en fil.
Y a-t-il des précautions de sécurité à prendre lors de l'utilisation du Stamos VENUX 200VO ?
Oui, portez toujours des équipements de protection tels que des gants, un masque de soudure et des vêtements appropriés. Assurez-vous que l'espace de travail est bien ventilé et éloigné de matériaux inflammables.
Le poste à souder chauffe trop rapidement. Est-ce normal ?
Un certain échauffement est normal lors de l'utilisation du poste à souder. Cependant, si le poste devient trop chaud au point de se couper, cela peut indiquer une surcharge. Laissez le poste refroidir et vérifiez les réglages d'intensité.
Comment entretenir le Stamos VENUX 200VO ?
Nettoyez régulièrement le poste avec un chiffon doux et sec pour enlever la poussière. Vérifiez les connexions et les câbles pour détecter des signes d'usure, et remplacez les pièces endommagées si nécessaire. Consultez le manuel pour des recommandations d'entretien spécifiques.

Questions des utilisateurs sur VENUX 200VO Stamos

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Poste à souder au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VENUX 200VO - Stamos et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VENUX 200VO de la marque Stamos.

MODE D'EMPLOI VENUX 200VO Stamos

Ce manuel d'utilisation a été traduit à l'aide d'une traduction automatique pour votre confort. Des efforts raisonnables ont été faits pour vous fournir une traduction précise ; cependant, aucune traduction automatique n'est parfaite et ne pourra jamais remplacer les traducteurs humains. La version anglaise est la version officielle de nos manuels d'utilisation. Toute divergence ou différence créée par la traduction n'est pas contraignante et n'a aucun effet juridique à des fins de conformité ou d'application. En cas de questions relatives à l'exactitude des informations contenues dans le manuel d'utilisation, veuillez-vous référer à la version anglaise de ces contenus en tant que version officielle.

1. Symboles

Stamos VENUX 200VO - Symboles - 1

Veuillez lire attentivement ces instructions d'emploi.

Produit recyclable.

Stamos VENUX 200VO - Symboles - 2

Ce produit répond aux exigences des normes de sécurité applicables.

Stamos VENUX 200VO - Symboles - 3

Portez des vêtements de protection qui couvrent tout le corps.

Stamos VENUX 200VO - Symboles - 4

Attention ! Porter des gants de protection.

Stamos VENUX 200VO - Symboles - 5

Portez des lunettes de protection.

Stamos VENUX 200VO - Symboles - 6

Portez une protection des pieds

Stamos VENUX 200VO - Symboles - 7

Attention ! La surface chaude peut provoquer des brûlures !

Stamos VENUX 200VO - Symboles - 8

Attention ! Risque d'incendie ou d'explosion.

Stamos VENUX 200VO - Symboles - 9

Attention ! Vapeurs nocives, risque d'empoisonnement. Les vapeurs et les gaz peuvent être dangereux pour la santé. Les gaz et vapeurs de soudage qui s'échappent pendant le processus de soudage. L'inhalation de ces substances peut être dangereuse pour la santé.

Stamos VENUX 200VO - Symboles - 10

Portez un masque de soudage avec un degré d'obscurité approprié.

Stamos VENUX 200VO - Symboles - 11

ATTENTION ! Rayonnement nocif de l'arc de soudage

Stamos VENUX 200VO - Symboles - 12

Ne touchez pas les pièces sous tension

Stamos VENUX 200VO - Symboles - 13

ATTENTION ! Les illustrations de ce manuel d'instructions sont fournies à titre de référence uniquement et peuvent différer du produit réel sur certains détails.

2. Caractéristiques techniques

Description du paramètreValeur du paramètre
Nom de produitPoste à souder à l'arc
ModèleVENUX200VO
Tension nominale d'entrée [V] / fréquence [Hz]230/50
Méthodes de soudageMMA / Lift TIG
Plage de courant de soudage MMA [A]20-200
Plage de courant de soudage Lift TIG [A]20-200
Courant de soudage à un facteur de marche de 100 % [A]155
Courant de soudage à un facteur de marche de 60 % [A]200
Tension à vide [V]62
Arc force0-100
Hot start 0-100
Refroidissement du boîtierVentilateur
Classe IPIP21S
Insulation classF
Conformité à la normeEN CEI 60974-1
Dimensions (largeur x profondeur x hauteur) [cm]370x130x230
Poids [kg]4,9

3. Description générale

Le manuel est destiné à aider à une utilisation sûre et fiable. Le produit est conçu et fabriqué dans un respect strict des spécifications techniques, avec les technologies et les composants les plus récents et conformément aux normes de qualité les plus élevées.

VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MODE D'EMPLOI AVANT DE COMMENCER À UTILISER LE PRODUIT.

Pour garantir le fonctionnement long et fiable de l'appareil, assurez-vous de l'utiliser et de l'entretenir correctement en suivant les directives de ce manuel d'instructions. Les données techniques et les spécifications de ce manuel sont à jour. Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications pour améliorer la qualité. Compte tenu du progrès technique et de la possibilité de réduire le bruit, l'unité est conçue et construite de telle manière que les risques résultant des émissions sonores soient réduits au niveau le plus bas possible.

4. Sécurité de l'exploitation

ATTENTION ! Lire tous les avertissements et instructions de sécurité. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves, voire la mort.

Le terme « appareil » ou « produit » dans les avertissements et la description des instructions fait référence :

Poste à souder à l'arc

4.1. Remarques générales

a) Prenez soin de votre propre sécurité et de celle des tiers en lisant et en suivant les directives contenues dans ce manuel.
b) Seules des personnes qualifiées peuvent être autorisées à mettre en service, utiliser, manipuler et réparer l'appareil.
c) L'appareil ne doit pas être utilisé à des fins autres que celles pour lesquelles il est destiné.
d) Pendant le fonctionnement, l'appareil génère un champ électromagnétique autour de lui, ce qui peut provoquer un dysfonctionnement des implants médicaux, par exemple des stimulateurs cardiaques, etc.
e) Il est interdit de pointer la poignée de soudage vers soi, vers d'autres personnes et vers des animaux.
f) Veiller aux services d'entretien et de maintenance réguliers.
g) Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant tout réglage, entretien, remplacement de buse, etc.
h) Ne jamais utiliser quand l'enveloppe est retirée.
i) Éliminez tous les déchets de soudage conformément aux réglementations locales.

4.2. Recommandations de sécurité pendant les travaux par points chauds

La préparation du bâtiment et des locaux pour les travaux par points chauds consiste à :

a) retirer tous les matériaux et déchets combustibles de la zone de travail ;
b) déplacer tous les objets inflammables et non inflammables dans des emballages inflammables à une distance sécuritaire ;
c) protéger les matériaux qui ne peuvent être enlevés en les recouvrant, par exemple, de tôles, de plaques de plâtre, etc. contre les effets, par exemple, des projections de soudure ;
d) s'assurer que les matériaux combustibles dans les pièces adjacentes ne nécessitent pas de protection supplémentaire ;
e) boucher avec des matériaux ininflammables tous les trous traversants d'installation, de ventilation, etc., situés à proximité du lieu de travail ;
f) protéger contre les projections de soudure ou les dommages mécaniques tous les câbles électriques, de gaz et d'installation dotés d'une isolation inflammable, à condition qu'ils se trouvent dans la plage de risque provoquée par des travaux comportant un risque d'incendie ;
g) vérifier si des travaux de peinture ou d'autres travaux utilisant des substances inflammables n'ont pas été effectués ce jour-là.

Les étincelles peuvent provoquer un incendie

Les étincelles générées pendant le soudage peuvent provoquer un incendie, une explosion et des brûlures de la peau non protégée. Pendant le soudage, portez des vêtements de protection et des gants de soudure. Retirez tous les matériaux et substances inflammables de la zone de travail ou protégez-les correctement. Il est interdit de souder des récipients ou réservoirs fermés dans lesquels des liquides inflammables étaient conservés. De tels récipients doivent être rincés avant le soudage pour éliminer les liquides inflammables. Ne soudez pas à proximité de gaz, vapeurs ou liquides inflammables. Les matériels de lutte contre l'incendie (couvertures antifeu, extincteurs à poudre ou à neige) doivent être situés à proximité du lieu de travail, dans un endroit visible et facilement accessible.

La bouteille peut exploser

Utilisez des bouteilles de gaz certifiées et un réducteur qui fonctionne correctement. La bouteille doit être transportée, stockée et placée en position verticale. Protégez les bouteilles de la chaleur, des chocs et des dommages mécaniques. Maintenez tous les composants de l'installation de gaz (bouteille, tuyau, raccords, réducteur) en bon état.

Les pièces soudées peuvent causer des brûlures

Ne touchez jamais les pièces soudées avec des parties du corps non protégées. Utilisez toujours des gants de soudure ou des pinces si vous voulez toucher ou déplacer les pièces.

4.3. Préparation du lieu de travail pour le soudage

Attention ! Le soudage peut provoquer un incendie ou une explosion.

a) Respecter les règles d'hygiène et de sécurité pour les travaux de soudage et équiper le lieu de travail d'un extincteur approprié
b) Le soudage dans des endroits où des matériaux inflammables peuvent s'enflammer est interdit.
c) Le soudage dans une atmosphère contenant un mélange explosif de gaz, vapeurs, brouillards ou poussières inflammables avec l'air est interdit.
d) Éloignez tous les matériaux inflammables dans un rayon de 12 m du lieu de soudage et, si cela est impossible, recouvrez les matériaux inflammables d'une couverture ininflammable.
e) Prenez des mesures de précaution contre les étincelles et les particules métalliques incandescentes.
f) Notez que des étincelles ou des éclats de métal chaud peuvent pénétrer à travers les fentes ou les ouvertures des capuchons, couvercles ou écrans de protection.
g) Ne soudez pas de réservoirs ou de fûts contenant ou ayant contenu des substances inflammables. Il est également interdit de souder à leur proximité.
h) Ne soudez pas de réservoirs sous pression, de conduites sous pression ou de réservoirs sous pression.
i) Prévoyez toujours une ventilation suffisante.
j) Assurez-vous d'être dans une position stable avant de commencer à souder.

4.4. Équipements de protection individuelle

Attention ! Le rayonnement de l'arc électrique peut endommager les yeux ou la peau.

a) Lors du soudage, portez des vêtements de protection propres et non huilés en matériau non inflammable et non conducteur (cuir, coton épais), des gants en cuir, des chaussures hautes et une capuche de protection.
b) Avant de souder, débarrassez-vous de tout objet inflammable ou explosif tel que les briquets et les allumettes au propane-butane.
c) Utilisez une protection faciale (casque ou écran) et couvrez les yeux avec une teinte adaptée à la vue du soudeur et au courant de soudage. Les normes de sécurité suggèrent une teinte n° 13 pour tout ampérage inférieur à 300 A. Des teintes de blindage inférieures peuvent être utilisées si l'arc est couvert par la pièce.
d) Utilisez toujours des lunettes de sécurité approuvées avec une protection latérale sous le casque ou une autre protection.
e) Utilisez des écrans de travail pour protéger les autres des reflets ou des éclaboussures.
f) Portez toujours des bouchons d'oreilles ou une autre protection auditive contre les bruits excessifs et pour empêcher les éclaboussures de pénétrer dans vos oreilles.
g) Avertir les tiers de ne pas regarder l'arc électrique.

4.5. Protection contre les chocs électriques

Attention ! Un choc électrique peut entraîner la mort !

a) Branchez le cordon d'alimentation dans la prise la plus proche et acheminez-le de manière pratique et sûre. Ne posez pas le câble sur une surface inconnue, car cela peut entraîner un choc électrique ou un incendie.
b) Le contact avec des pièces chargées électriquement peut provoquer un choc électrique ou de graves brûlures.
c) L'arc électrique et la zone de travail se chargent électriquement lorsque le courant circule.
d) Le circuit d'entrée et les circuits internes de l'unité sont également sous tension lorsque l'appareil est sous tension.
e) Ne touchez pas les composants sous tension.
f) Portez des vêtements de protection et des gants secs et isolés sans trous.
g) Utilisez des tapis isolants ou d'autres revêtements isolants sur le sol suffisamment grands pour empêcher tout contact entre le corps et l'objet ou le sol.
h) Ne touchez pas l'arc électrique.
i) Coupez l'alimentation électrique avant de manipuler, nettoyer ou remplacer l'électrode.
j) Assurez-vous que le câble de mise à la terre est correctement connecté et que la fiche est correctement insérée dans la prise mise à la terre. Une mise à la terre incorrecte de l'appareil peut entraîner un danger pour la vie ou la santé.
k) Vérifiez régulièrement les câbles d'alimentation pour déceler tout dommage ou tout manque d'isolation. Remplacez les câbles endommagés. Une réparation incorrecte de l'isolation peut entraîner la mort ou des risques pour la santé.
I) Éteignez l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.
m) Le câble ne doit pas être enroulé autour du corps.
n) La pièce à travailler doit être correctement mise à la terre.
o) Seuls les accessoires en bon état peuvent être utilisés.
p) Les pièces endommagées de l'appareil doivent être réparées ou remplacées. Lors des travaux en hauteur, utilisez des dispositifs de sécurité appropriés.
q) Tous les équipements et éléments de sécurité doivent être stockés au même endroit.
r) Lors de l'activation, gardez l'embout loin du corps.
s) Fixez le câble de terre à la pièce à travailler ou le plus près possible de celle-ci (par exemple à l'établi).
t) La pince de travail doit être isolée si elle n'est pas connectée à la pièce, pour éviter tout contact avec le métal.
u) Le produit est conçu pour une utilisation en intérieur. Toutefois, s'il a été exposé à l'humidité ou à la pluie, il faut vérifier qu'aucune goutte d'eau ne pénètre à l'intérieur, ce qui pourrait provoquer un accident.
v) Ne laissez pas l'appareil se mouiller.

Attention ! L'appareil peut rester sous tension après la déconnexion du câble d'alimentation.

a) Après avoir éteint l'appareil et débranché le câble d'alimentation, vérifiez la tension sur le condensateur d'entrée et assurez-vous qu'elle est égale à zéro. Sinon, ne touchez pas les composants de l'appareil.

Stamos VENUX 200VO - Attention ! L'appareil peut rester sous tension après la déconnexion du câble d'alimentation. - 1

ATTENTION Bien que l'appareil ait été conçu pour être sûr, avec des garanties adéquates, et malgré l'utilisation de dispositifs de sécurité supplémentaires pour l'utilisateur, il existe toujours un léger risque d'accident ou de blessure lors de la manipulation de l'appareil. Il est conseillé de faire preuve de prudence et de bon sens lors de son utilisation.

4.6. Gaz et fumées

Attention ! Le gaz peut être dangereux pour la santé ou provoquer la mort !

a) Restez toujours à l'écart de la sortie de gaz.
b) Lors du soudage, faites attention à l'échange d'air, en évitant l'inhalation de gaz.

c) Éliminer les substances chimiques (graisses, solvants) de la surface des pièces car elles brûlent à haute température, dégageant des vapeurs toxiques.
d) Le soudage de pièces galvanisées n'est autorisé qu'avec une extraction efficace avec filtration et apport d'air pur. Les vapeurs de zinc sont très toxiques et le symptôme d'un empoisonnement est ce qu'on appelle la fièvre du zinc.

5. Mode d'emploi

5.1. Remarques générales

a) L'appareil doit être utilisé conformément à sa destination, dans le respect des règles de santé et de sécurité et des restrictions résultant des données de la plaque signalétique (niveau IP, rapport cyclique, tension d'alimentation, etc.).
b) N'ouvrez pas l'appareil car cela annulerait la garantie ; de plus, l'explosion des pièces exposées peut provoquer des blessures.
c) Le fabricant ne sera pas responsable des modifications techniques de l'équipement ou des dommages matériels résultant de l'introduction de ces modifications.
d) En cas de dysfonctionnement de l'équipement, contactez le centre de service.
e) Ne couvrez pas les fentes d'aération de l'appareil - placez la soudeuse à une distance de 30 cm des objets environnants.
f) Le soudeur ne doit pas être tenu sous le bras ou près du corps.
g) N'installez pas l'équipement dans des pièces présentant un environnement agressif, très poussiéreux et à proximité d'appareils à forte émission de champ électromagnétique.
h) Gardez les doigts, les cheveux et les vêtements éloignés du ventilateur en rotation.
i) L'appareil doit être mis à la terre pendant le fonctionnement.
j) Lorsque le voyant de surcharge thermique s'allume pendant le fonctionnement de l'appareil, arrêtez immédiatement le fonctionnement et attendez que l'appareil refroidisse.
k) Lorsque l'appareil est utilisé pendant une longue période ou avec un courant élevé, coupez l'alimentation électrique seulement une fois l'appareil refroidi.
I) N'éteignez pas l'appareil pendant le soudage !
m) Entretenez régulièrement l'appareil et nettoyez l'intérieur de l'appareil de la poussière.

5.2. Connexion de l'appareil

5.2.1. Connexion électrique

a) L'équipement doit être connecté par une personne qualifiée. En outre, une personne dûment qualifiée doit vérifier que la mise à la terre et l'installation électrique, y compris le système de protection, sont conformes aux règles de sécurité et fonctionnent correctement.
b) Placez l'équipement à proximité du lieu de travail.
c) Pour connecter l'appareil, évitez les câbles trop longs.
d) Les machines à souder monophasées doivent être connectées à une prise équipée d'une broche de mise à la terre.
e) Les postes à souder alimentés sur secteur triphasé sont livrés sans prise, vous devez vous procurer une telle prise par vous-même et faire réaliser l'installation par une personne qualifiée.

ATTENTION ! L'appareil ne peut être utilisé que s'il est raccordé à une installation dotée d'un fusible fonctionnel.

5.2.2. Connexion au gaz

a) Les bouteilles de gaz doivent être placées loin de la pièce à souder et doivent être protégées contre le renversement.

b) Le raccord de gaz de l'appareil doit être connecté à la bouteille à l'aide d'un tuyau approprié et un réducteur avec réglage de débit. Attention ! Il est interdit d'utiliser des réducteurs d'installation pour les bouteilles et vice versa. Cela peut entraîner des dommages au réducteur et des blessures corporelles.

c) L'utilisation économique du gaz prolonge le temps de soudage.

6. Présentation du produit

Stamos VENUX 200VO - Présentation du produit - 1

text_image Vue de face STAMOS VENUX 200VO 1 + - 2 3 VENUX 200VO CELENT 4 5

1 - Borne de sortie "+" / 2 - Borne de sortie "-" / 3 - Panneau de commande / 4 - Câble avec porte-électrode / 5 - Fil de terre

Vue arrière

Stamos VENUX 200VO - Présentation du produit - 2

ON/OFF – interrupteur marche/arrêt

Panneau de commande

STAMOS®

WELDING GROUP

Stamos VENUX 200VO - STAMOS® - 1

text_image 2 MMA 6.2 6 200 MAX HOT START 4 ARC FORCE 5 LIFT TIG Φ 1.6 2.5 3.2 4.0+ 6

Stamos VENUX 200VO - STAMOS® - 2

1 - Bouton/molette de réglage des paramètres de soudage.

Lorsqu'elle est allumée, la soudeuse indique le mode (2), le bouton permet de régler le

Stamos VENUX 200VO - STAMOS® - 3

courant de soudage cyclique (20-200 A).

Après avoir appuyé sur le bouton / bouton (1), le soudeur entre dans le START mode de paramétrage (0-100).

Après une nouvelle pression sur le bouton / bouton (1), le soudeur entre dans le mode de réglage du paramètre (0-100).

Si le bouton / bouton (1) est à nouveau enfoncé, la soudeuse entrera dans le mode de réglage de la mode. - réglage du courant de soudage (20-200 A).

2 - en mode travail.

3 - START réglage des paramètres (0-100).

4 - FORCE réglage des paramètres (0-100)

5 - TIG en mode travail; nécessite un câble de soudage séparé avec torche (non inclus dans la livraison).

6 - Diamètres d'électrodes suggérés en mode soudage - à mesure que le courant de soudage augmente, le diamètre de l'électrode augmente, présentation graphique des diamètres proposés :

1,6 mm : 20 – 99 A

2,5 mm : 100 – 139 A

3,2 mm : 140 – 179 A

4 mm et plus : 180 – 200 A

7. Connecter les fils

ATTENTION ! La connexion des câbles à l'appareil doit être effectuée avec l'alimentation électrique débranchée et l'appareil éteint.

Mode de soudage MMA :

1) Connectez le câble de soudage au raccord marqué « + » et tournez le connecteur pour sécuriser le câble.

2) Connectez le câble de masse au raccord marqué « - » et tournez le connecteur pour sécuriser le câble.

3) Connectez le câble d'alimentation et allumez l'appareil.

4) Connectez le câble de masse à la pièce à souder. Vous pouvez commencer à souder.

Stamos VENUX 200VO - Mode de soudage MMA : - 1

ATTENTION ! La polarité peut être différente ! Toutes les informations relatives à la polaritéent être indiquées sur l'emballage des électrodes fourni par le fabricant !

Mode de soudage LIFT TIG :

Polarité des câbles de soudage TIG

La polarité négative est utilisée dans la plupart des opérations de soudage TIG. La torche de soudage est connectée au pôle négatif et la pince de mise à la terre au pôle positif. Ainsi, l'usure de l'électrode est réduite et la quantité de chaleur emmagasinée dans le matériau soudé augmente.

Amorçage d'arc dans la méthode TIG LIFT

Pour allumer l'arc de soudage dans la méthode TIG LIFT, dévissez la valve sur la poignée, appuyez sur le bouton, puis frottez doucement l'électrode de tungstène sur la pièce et soulevez légèrement la torche pour que l'arc s'enflamme. Le relâchement du bouton termine le processus de soudage (en mode 2T).

Stamos VENUX 200VO - Amorçage d'arc dans la méthode TIG LIFT - 1

Un exemple de torche de soudage pour la méthode TIG lift avec une vanne de contrôle de gaz dans la torche.

ATTENTION ! La torche TIG n'est pas un accessoire standard du kit.

8. Fonctionnement de l'appareil

Raccordez les câbles de soudage comme décrit ci-dessus et selon le mode de fonctionnement sélectionné.

Allumez le poste à souder avec l'interrupteur principal.

Réglez les paramètres de fonctionnement requis avec le bouton rotatif / bouton (1).

La machine à souder est prête à fonctionner.

Une fois le travail de soudage terminé, éteignez le poste à souder avec l'interrupteur principal, attendez que le poste ait refroidi, puis retirez la fiche d'alimentation de la prise de courant.

9. Élimination de l'emballage

Veuillez conserver tous les matériaux d'emballage (carton, bandes de plastique et mousse de polystyrène) pour garantir que l'appareil soit protégé pendant le transport, s'il s'avère nécessaire de l'envoyer à un centre de service !

10. Transport et stockage

Pendant le transport, l'appareil doit être protégé contre les vibrations et le basculement et ne doit pas être placé à l'envers. L'appareil doit être stocké dans un endroit bien ventilé, avec de l'air sec et exempt de gaz corrosifs.

11. Nettoyage et entretien

a) • Avant chaque nettoyage ou lorsque l'appareil n'est pas utilisé, retirez la fiche et attendez que l'appareil ait complètement refroidi.

b) Pour nettover la surface, n'utilisez que des produits libres de substances caustiques.

c) Il est interdit de tremper l'appareil avec un jet d'eau ou de l'immerger dans l'eau.
d) Veillez à ce que l'eau ne pénètre pas par les orifices du boîtier.
e) Nettoyez les orifices de ventilation avec un pinceau et de l'air comprimé.
f) Après chaque nettoyage, séchez tous les composants avant de réutiliser l'appareil.
g) Conservez l'appareil dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité et des rayons directs du soleil.
h) Dépoussiérer régulièrement avec de l'air comprimé sec et propre.
i) La machine doit être protégée de l'eau et de l'humidité.
j) La machine ne doit pas être placée sur une surface chauffée.
k) Rangez la machine dans un local sec et propre.

12. Inspection régulière de l'appareil

Un entretien périodique est nécessaire pour que l'unité fonctionne correctement.

ATTENTION : Éteignez l'appareil et débranchez-le de l'alimentation électrique avant d'effectuer la maintenance.

Contrôles réguliersEntretien courant de 6 mois
- Remplacer les étiquettes illisibles- Vérifiez le fonctionnement de tous les interrupteurs.- Vérifier que le ventilateur fonctionne correctement et que l'air s'échappe par l'arrière de la machine- Faites attention aux vibrations excessives, au bruit, aux odeurs et aux fuites de gaz pendant le fonctionnement- Vérifier que les fils du brûleur ou de terre ne sont pas brûlés- Vérifiez qu'aucune connexion électrique n'est grillée- Vérifiez que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.- Souffler l'appareil avec de l'air sec et propre sous pression.- Vérifiez les connexions électriques de la barrette d'entrée/sortie pour resserrer ou remplacer les vis rouillées.

Stamos VENUX 200VO - Inspection régulière de l'appareil - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Stamos

Modèle : VENUX 200VO

Catégorie : Poste à souder