SS-8190 - Ecouteur Sogo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SS-8190 Sogo au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écouteurs intra-auriculaires, connectivité Bluetooth, autonomie de 5 heures, portée de 10 mètres. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour écouter de la musique, passer des appels, et pratiquer du sport grâce à leur design ergonomique. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement les embouts en silicone, éviter l'exposition à l'eau, consulter le service après-vente pour les réparations. |
| Sécurité | Ne pas utiliser à volume élevé pour éviter les dommages auditifs, ne pas utiliser en conduisant ou en traversant la rue. |
| Informations générales | Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth, livré avec un câble de chargement et plusieurs tailles d'embouts. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SS-8190 Sogo
Questions des utilisateurs sur SS-8190 Sogo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SS-8190 - Sogo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SS-8190 de la marque Sogo.
MODE D'EMPLOI SS-8190 Sogo
CA Manual d'instruccions

• ÉCOUTEURS SANS FIL
• AURICULARES SEM FIOS
- TRUE WIRELESS EARBUDS
• AURICOLARI TRUE WIRELESS
- SKUTEČNÁ BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA
• AEGTE TRÅDL∅SE ∅REPROPPER
• PRAVE BREZŽIČNE SLUŠALKE
• PRAVE BEŽIČNE SLUŠALICE
- PRAWDZIWIE BEZ- PRZEWODOWE SŁUCHAWKI DOUSZNE
• CĂȘTI WIRELESS ADEVĂRATE
Téléchargez votre manuel
Baixe seu manual
Declaration of conformity, Responsibility of Electronic products disposal, Importers Details and After-sales service on the last pages. Déclaration de conformité, Responsabilité de l'élimination des produits électroniques, Coordonnées des importateurs et Service après-vente sur les dernières pages.
- Lisez toujours attentivement le manuel d'instructions avant de l'utiliser.
- Ce manuel peut être téléchargé à partir de notre page web www.sogo.es.
- Conservez ces instructions pour vous y référer ultérieurement.
2. GENERAL PRECAUTIONS CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L'UTILISATEUR
I. Restrictions
• N'immergez jamais l'appareil ou le câble de chargement dans l'eau ou tout autre liquide.
Si l'enceinte tombe dans l'eau, confiez-la à un réparateur agréé pour la faire réparer avant de la réutiliser.
- Ne placez pas et ne faites pas fonctionner l'appareil sur ou à proximité de surfaces chaudes (par exemple, plaques de cuisson) ou de flammes nues.
- En cas de problèmes matériels, n'essayez pas de réparer le produit vous-même. Les réparations ne doivent être effectuées que par des techniciens qualifiés.
- N'utilisez jamais d'accessoires non recommandés par le fabricant.
- L'utilisation d'accessoires non recommandés ou non vendus par le fabricant de l'appareil peut entraîner un incendie, une électrocution ou des dommages irréparables à l'appareil.
• N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celles
décrites dans ce manuel.
- Ne laissez pas l'appareil en charge plus longtemps que ce qui est recommandé par le fabricant, car cela pourrait endommager la batterie ou l'appareil lui-même.
- N'utilisez pas l'appareil lorsqu'il est en charge, sinon vous risquez de l'endommager.
- Ne pas laisser tomber, ne pas démonter, ne pas déformer, ne pas modifier ou ne pas insérer d'objets dans ce produit, sous peine d'endommager le fonctionnement de l'appareil.
- N'essayez pas de réparer, de modifier ou de démonter le produit vous-même. Ce produit ne contient aucun composant pouvant être réparé par l'utilisateur, ce qui pourrait annuler la garantie.
- Ne pas nettoyer le produit avec de l'alcool, des nettoyants à base d'ammoniaque et des nettoyants abrasifs.
- Ne mettez pas ce produit en contact avec des objets pointus, car cela pourrait provoquer des rayures et endommager le fonctionnement de l'appareil.
- N'essayez pas de remplacer la batterie du produit, elle est intégrée et n'est pas modifiable par l'utilisateur.
- Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants.
II. Précautions à prendre lors de l'utilisation de l'appareil
- Les écouteurs doivent être stockés dans un environnement sec et ventilé afin d'éviter tout contact
avec l'huile, la vapeur, l'humidité, la poussière, etc. pour ne pas affecter les performances du produit.
- Évitez d'utiliser des solvants organiques irritants ou des articles contenant ces ingrédients pour nettoyer les écouteurs.
- Les écouteurs doivent être utilisés correctement et de manière standardisée, selon les besoins, et en prêtant attention à l'impact de l'utilisation, ainsi qu'à l'environnement. Pour garantir une connexion fluide, la distance entre le téléphone et les écouteurs ne doit pas dépasser 10 mètres.
- Si les écouteurs présentent d'autres problèmes tels qu'une mauvaise connexion ou communication, veuillez ne pas démonter le corps des écouteurs et les accessoires sans autorisation, sinon la garantie ne sera pas accordée.
- Veuillez choisir un chargeur standard pour recharger les écouteurs.
- Pour garantir une utilisation normale des écouteurs, veillez à ce qu'ils soient suffisamment alimentés.
- Éviter l'exposition à des températures extrêmes, à la lumière directe du soleil, à l'humidité, au sable, à la poussière ou aux chocs mécaniques ; ne jamais laisser les produits directement au soleil.
- En cas de foudre, retirez immédiatement les écouteurs.
- Il se peut que vous n'entendiez pas certains avertissements sonores lorsque vous portez ces écouteurs.
- Une exposition prolongée à des niveaux sonores élevés peut endommager votre audition de manière permanente.
- Ne pas jeter les piles au feu.
• ATTENTION
- Pour éviter tout dommage auditif, n'écoutez pas à un volume élevé pendant de longues périodes. Réglez le volume à un niveau sûr et comprenez que plus le volume est élevé, plus la durée d'écoute sûre est courte.
- N'augmentez pas le volume au point de ne plus entendre le son ambiant.
- Vous devez renoncer temporairement à l’utiliser dans des situations potentiellement dangereuses (telles que la foudre, la pluie, la chaleur extrême).
Contenu de l'emballage : Le produit contient les éléments suivants. Si l'un des éléments suivants est manquant, veuillez nous contacter immédiatement.
Unité d'écouteurs : 1 paire, câble de charge de type C, embout de taille S, embout de taille L
3. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES :
| Version Bluetooth 5.3 | |
| Connexion Bluetooth Nom SOGO SS-8190 | |
| Connexion TWS | |
| Profils pris en charge | A2DP/AVRCP/HFP/SPP/AVDTP |
| Tension de fonctionnement 5V | |
| Portée de la connexion Bluetooth 15 mètres | |
| Capacité de la batterie des écouteurs | 40mAh * 2 |
| Capacité de la batterie de la mallette de chargement | 400mAh |
| Taille de l'enceinte 10 mm | |
| Total des recharges 4 | |
| Durée de lecture 6 heures par charge | |
| Temps de charge 1,5 heures | |
| Durée totale d'utilisation 24Hrs | |
| Fente de chargement Type C | |
| Capacité stéréo 25dB TWS | |
| Type d'audio | Audio HD avec basses |
| Annulation du bruit ANC et ENC | |
| Étanchéité IPX4 | |
| Autonomie en veille Jusqu'à 120 heures | |
4. MODE D'EMPLOI
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION :
Afin de garantir une bonne expérience, veuillez charger l'étui de chargement et les écouteurs avant de les utiliser.
Note:
Vous devez choisir un chargeur qualifié d'un fabricant habituel. (Tension de charge : 5V Courant de charge : 500mAh à 1A pour l'étui de charge). Un écouteur entièrement chargé perdra automatiquement sa puissance s'il n'est pas utilisé. Il est recommandé de recharger l'oreillette tous les trois mois. Ne laissez pas le casque dans un endroit trop chaud ou trop froid (de préférence entre - 10°C et 55°C), ce qui pourrait affecter le fonctionnement du casque bien qu'il soit complètement chargé. Retirez l'oreillette de la base de chargement et rangez-la séparément si vous ne l'utilisez pas pendant une longue période. Ne jetez pas les écouteurs au feu ou dans l'eau.
Fonctionnement :
Mise sous tension : les écouteurs s'allument
automatiquement lorsque vous ouvrez la boîte de chargement et que vous retirez les écouteurs.
Éteindre : les écouteurs s'éteignent automatiquement lorsqu'ils sont placés dans l'étui de chargement. S'il n'y a pas de connexion pendant 5 minutes, l'appareil s'éteint automatiquement.
Appairage :
- Ouvrez l'étui de chargement et retirez les écouteurs.
- Sélectionnez Ädd Device" et sélectionnez "SOGO-SS-8190" dans la liste des appareils disponibles.
- Les Airbuds sont appariés à votre appareil mobile et sont prêts à être utilisés.
Remarque : lorsque vous retirez les écouteurs de l'étui de chargement, ils se connectent automatiquement au dernier appareil apparié.
RÉINITIALISER :
- Vérifiez que les écouteurs sont complètement chargés.
- Lorsque l'appareil est sous tension et qu'il n'est pas connecté, appuyez 5 fois de suite sur le bouton de fonction de l'oreille gauche ou droite pour réinitialiser l'appareil (rétablir les paramètres d'usine) : Le voyant rouge reste allumé pendant 3 secondes, puis s'éteint.
- Insérez les écouteurs dans l'étui de chargement et répétez le processus d'appairage.
Sélection de la taille des embouts :
Le casque est équipé d'embouts de taille moyenne.
Toutefois, si vous trouvez qu'ils ne s'adaptent pas parfaitement, retirez-les et essayez les embouts de petite et de grande taille. Suivez les images pour apprendre à porter les écouteurs de la bonne manière.

Insérez les deux écouteurs dans l'étui et chargez-les.
Affichage (sur le boîtier): Une lumière blanche
ininterrompue s'allume.

Chargement de l'étui :
Chargez l'étui de chargement à l'aide du câble de chargement Type-C fourni, de préférence à partir d'un ordinateur ou d'un portable comparé à un chargeur USB.
Marquage (sur la couverture):
LED blanche clignotante

LED blanche solide

Contrôle :
1- Lecture/Pause : touchez deux fois l'un des écouteurs pour lire ou mettre en pause la musique.
2- Piste précédente : appuyez trois fois sur le combiné gauche.
3- Une autre chanson : Tapez trois fois sur le combiné de droite.
4- Plus fort : Tapez une fois sur l'écouteur droit.
5- Plus silencieux : Tapez une fois sur l'écouteur gauche.
6- Pour répondre/terminer un appel : appuyez deux fois sur le combiné..
7- Refuser un appel : touchez et maintenez l'un des deux combinés pendant 2 secondes.
8- Basculer entre le mode Musique et le mode
Jeu : Appuyez quatre fois sur l'oreillette.
9- Activer / désactiver le mode ANC : Toucher et maintenir l'oreillette droite pendant 2 secondes.
10-Assistance vocale : Toucher et maintenir l'écouteur gauche pendant 2 secondes.
5. ÉLIMINATION DES BIENS ÉLECTRONIQUES
MISE AU REBUT DES UNITÉS FONCTIONNANT SUR BATTERIE
Ne jetez pas les appareils à piles comme des déchets normaux, ils doivent toujours être recyclés de manière appropriée et conformément aux lois municipales locales. Vous pouvez les recycler en les déposant dans des centres d'élimination agréés par le gouvernement ou dans des poubelles spécialisées que vous pouvez trouver dans n'importe quel supermarché, magasin d'électronique ou de produits électrodomestiques ou centre commercial à proximité qui dispose de ce type d'installations.

1. AVISO IMPORTANTE
Cet appareil est conforme à la directive 2014/53/UE relative à la santé et à la sécurité résultant de l'utilisation du spectre radioélectrique dans les équipements électroniques ménagers. Directive sur la compatibilité électromagnétique 2014/30/EU. Directive 2015/863/UE relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques.

Ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique que ce produit ne peut pas être jeté comme un déchet normal ou un déchet ménager. Tous les équipements électriques, électroniques et les appareils à piles doivent être recyclés de manière appropriée et conformément aux lois municipales locales. Vous pouvez les recycler en les apportant à un centre d'élimination agréé par le gouvernement ou dans des poubelles spécialisées que vous pouvez trouver dans tous les grands supermarchés à proximité, les magasins de produits électroniques ou électroménagers ou les centres commerciaux qui disposent de ces types d'installations.
Élaboré par: SOGO basé sur les normes de qualité européennes
Importé par: Sanysan Appliances S.L, NIF : B98753056, C/ Barcas 2, 2, 46002 Valence, Espagne
Produit fabriqué en CHINA. Service après-vente: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161
