ES-1000 - Jet de peinture MSW - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ES-1000 MSW au format PDF.
| Type de produit | Pulvérisateur de peinture électrique |
| Marque | MSW |
| Modèle | ES-1000 |
| Tension d'alimentation | 230 V~ / 50 Hz |
| Puissance nominale | 800 W |
| Courant nominal | 3,25 A |
| Dimensions (L x l x H) | 300 x 280 x 300 mm |
| Poids | 2,8 kg |
| Capacité du réservoir | 1000 ml |
| Taille de la buse de pulvérisation | 1,2 mm / 1,0 mm |
| Pression d'air de fonctionnement | 0,1 - 1 bar |
| Débit maximal | 230 - 270 ml/min |
| Vitesse de rotation sous charge | 28 500 tr/min |
| Niveau sonore | 97 dB(A) |
| Classe d'isolation électrique | II (double isolation) |
| Utilisation | Domestique |
| Matériaux applicables | Peintures en dispersion, à l'huile, lasures, vernis, imprégnations |
| Fonctions principales | Pulvérisation de peinture/vernis, réglage du débit, buses interchangeables |
| Équipements de protection requis | Protection auditive, lunettes de sécurité, gants, protection respiratoire, combinaison |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage immédiat après usage avec solvant, ne pas immerger, séchage complet |
| Accessoires fournis | Viscosimètre, buses, bandoulière, support |
FOIRE AUX QUESTIONS - ES-1000 MSW
Questions des utilisateurs sur ES-1000 MSW
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Jet de peinture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ES-1000 - MSW et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ES-1000 de la marque MSW.
MODE D'EMPLOI ES-1000 MSW
Caracteristiques techniques
| Désignation du paramètre | Valeur du paramètre | ||
| Nom du produit | PULVERISATEUR DE PEINTURE ELECTRIQUE | ||
| Modèle | MSW-ES-700 (10061523) | MSW-ES-700M (10061524) | MSW-ES-1000 (10061525) |
| Tension d'alimentation [V~] / Fréquence [Hz] | 230/50 | ||
| Puisance nominale [W] | 600 | 600 | 800 |
| Classe d'isolation électrique | II | ||
| Dimensions [mm] | 300 x 180 x 260 | 300 x 130 x 320 | 300 x 280 x 300 |
| Poids [kg] | 2,8 | 1,6 | 2,8 |
| Vitesse de rotation sous charge [rpm] | 30000 28500 | 28500 | |
| Débit maximal [ml/min.] | 300-350 | 280-350 | 230-270 |
| Courant nominal [A] | 2,5 | 2,5 | 3,25 |
| Capacité du réservoir de peinture [ml] | 700 1000 | 1000 | |
| Taille de la buse de pulverisation [mm] | 1.8 1,8 1,2 / 1,0 | ||
| Pression d'air de fonctionnement [bar] | 0,1-0,2 | 0,1-0,2 | 0,1-1 |
| Niveau sonore [dB(A)] | 87 | 92 | 97 |
| Classe d'isolation | F | ||
1. Description générale
Ce mode d'emploi a pour but de vous aider à utiliser l'appareil en sécurité et de manière fiable. Le produit est concu et fabriqué dans un respect stricte des specifications techniques, avec les technologies et les composants les plus recents et conformément aux normes de qualité les plus élevées.
qualité. L'appareil est conçu et construit de manière à minimiser les risques liés à l'émission de bruit, compte tenu des progrès technologiques et de la possibilité de réduction du niveau sonore.
Signification des symboles
| CE | Le produit répond aux exigences des normes de sécurité correspondantes. |
| Avant toute utilisation, lisez attentivement le mode d'emploi. | |
| Le produit est recyclable. | |
| ATTENTION! ou AVERTISSEMENT! ou RAPPEL! décrivant la situation (icone d'ajtestissement générale). | |
| Portez une protection auditive. L'exposition au bruit peut entraîner une perte d'audition. | |
| Portez des lunettes de sécurité. | |
| Portez des gants de protection. | |
| Utilisez une protection respiratoire. | |
| Portez une combinaison de protection. | |
| ATTENTION! Avertissement sur le risque d'électrisation! | |
| ATTENTION! Risque d'accordance - matériaux inflammables! |

Appareil de classe 2 d'iso1ation electrique, avec double isolation.

C'est la version allemande de ce mode d'emploi qui est sa version originale. Lesautres versions linguistiques sont des traductions de l'allemand.
2. Sécurité d'utilisation
ATTENTION! Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner une électrisation, une incendie et/ou des blessures graves ou la mort.
Le terme « apparéil » ou « produit » dans les avertissements et dans la description des instructions désignée le PULVÉRISATEUR DE PEINTURE ELECTRIQUE.
1.1. Sécurité électrique
a) La fiche de l'appareil doit être compatible avec la prise de courant. Ne modifies pas la fiche de quelques manière que ce soit. Les fiches d'origine et les prises correspondantes réduisent le risque d'électrisation.
b) Evitez de toucher les éléments mis à la terre tels que les tuyaux, les radiateurs, les cusinières et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru d'électrisation si le corps est mis à la terre en touchant l'appareil qui est exposé à l'action directe de la pluie, d'un sol humide ou qui est mis en marche dans un environnement humide. La déténération d'eau dans l'appareil augmente le risque de son endommagement et d'électrisation.
c) Ne touchez pas l'appareil avec des mains mouillées ou humides.
d) N'utilisez pas le cable à mauvais escient. Ne l'utilisez jamais pour déplacer
f) Il est interdit d'utiliser l'appareil si le cable d'alimentation est endommagé ou présente des signes évidents d'usure. Un cable d'alimentation endommagé doit être remplaçé par un électricien qualifié ou par le service après-vente du fabricant
g) Pour éviter l'électrisation, n'immergez pas le cable, la fiche ou l'appareil lui-même dans l'eau ou tout autre liquide. N'utilisez pas l'appareil sur des surfaces mouillées.
h) ATTENTION - DANGER DE MORT! Lorsque vous nettoyez ou utilisez l'appareil, ne l'immergez jamais dans l'eau ou dans d'autres liquides.
i) N'utilisez pas l'appareil dans les locaux à très forté humidité / à proximité immédiate de réservoirs d'eau!
j) Ne laissez pas l'appareil être mouillé. Risque d'électrisation!
1.2. Sécurité sur le lieu de travail
a) Veillez à ce que le lieu de travail soit bien range et bien éclairé. Tout désordre ou mauvais éclairage risquent d'entrainer des accidents. Soyez prévoyant et raisonnable, faites attention à ce que vous faites lors de l'utilisation de l'appareil.
b) N'utilisez pas l'appareil dans une zone à risque d'explosion, par exemple en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. L'appareil produit des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs.
c) En cas de doute quant au bon fonctionnement du produit ou si vous constatiez qu'il est endommagé, contactez le service après-vente du fabricant.
d) Le produit ne peut etre réparé que par le service après-vente du fabricant. N'effectuez pas les réparations vous-même!
e) En cas d'incendie ou de départ de feu, n'utilise que les extincteurs à poudre ou à neige (CO2) pour éteindre l'appareil sous tension.
f) L'accès au poste de travail est interdit aux enfants et aux personnes non autorisées. (Tout manque d'attention peut entraîner une perte de contrôle de l'appareil.)
g) Utilisez l'appareil dans une zone bien ventilée.
h) Pour brancher ou débrancher le tuyau à haute pression, fermez le robinet d'air.
i) Ne coupez pas l'alimentation en air compré en pressant ou en tordant les tuyaux à haute pression.
i) Verifiez regulierement l'etat des autocollants portant les informations sur la
n) En utilisant cet apparéil avec d'autres apparéils, les instructions d'utilisation de ces derniers doivent également être respectées.

1.3. Sécurité personnelle
a) N'utilisez pas l'appareil si vous ETES fatigué, malade ou sous l'influence de l'alcool, de drogues ou de médicaments qui limitent considérablement votre capacité à l'utiliser.
b) Soyez vigilant et raisonnable lorsque vous utilisez le l'appareil. Tout moment d'inattention lors de son utilisation peut entraîner des dommages corporels graves.
c) Lors de l'utilisation de l'appareil, utilisez les équipements de protection individuelle nécessaires enumerated au point 1 de la signification des symboles. L'utilisation d'équipements de protection individuelle appropriés et agrées réduit le risque de blessure.
d) Pour éviter tout démarrage accidentel, assurez-vous que l'interrupteur est en position arrêt avant toute connexion à la source d'alimentation.
e) Ne surestimez pas vos capacities. Maintenez l'équilibre du corps à tout moment du travail. Cela permet de mistrux contrôler l'appareil dans des situations inattendues.
f) Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Tenez les cheveux, les vêtements et les gants éloignés des pieces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les pieces mobiles.
g) Il est recommandé de porter des protections des yeux, des oreilles et des voies respiratoires.
h) Cet apparéil n'est pas un jouet. Surveilléz les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil.
i) Il est interdirit de diriger le pistolet sur soi-même, sur d'autres personnes ou sur des animaux.
1.4. Utilisation de l'appareil en sécurité
ne peut pas etre contrôle par un interrupteur est dangereux, ne doit pas etre utilise et doit etre réparé.
c) Retirez la fiche de la prise avant d'effectuer des réglages, de changer d'outillage ou de ranger l'outil. Cela réduit le risque de démarrage accidentel.
d) Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, tenez-le hors de portée des enfants et de toute personne ne connaissant pas l'appareil ou ce mode d'emploi. Tout apparéil est dangereux s'il est manipulé par un utilisateur inépérience.
e) Maintenez l'appareil en bon état de marche. Avant chaque utilisation, assurez-vous de l'absence d'endommagements généraux et de ceux de pieces mobiles (fissures de pieces ou de composants ou toute autre condition susceptible de peser sur la sécurité de fonctionnement de l'appareil). En cas d'endommagement, faites réparer l'appareil avant de l'utiliser.
f) Gardez l'appareil hors de portée des enfants.
g) Pour assurer l'intégrité opérationnelle de l'appareil, ne retirez pas les protections installées en use ni ne desserrez les vis.
h) Lors du transport et du déplacement de l'appareil du lieu de stockage au lieu d'utilisation, respectez les règes de santé et de sécurité relatives à la manutention manuelle en vigueur dans le pays où l'appareil est utilisé.
i) Évitez les situations où l'appareil s'arrête sous une forte chargependant le fonctionnement. Cela risque de surchauffer les éléments d'entrainment et, par conséquent, d'endommager l'appareil.
j) Ne laïsez pas l'appareil allumé sans surveillance.
k) Nettoyez régulierement l'appareil afin d'éviter une accumulation permanente de saletés.
I) Ne traitez pas deux objets en même temps.
m) Avant chaque utilisation, assurez-vous que la buse est correctement installée sur l'appareil et que le tuyau est bien fixé et non endommagé.
n) Evitez de déplacer ou de suspendre l'appareil par le tuyau à haute pression.
o) N'obstruez pas l'entrée et la sortie d'air.
p) Cet apparéil n'est pas un jouet. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas été effectuels par des enfants sans la surveillance d'unadulte.
q) Il est interdir d'intervenir sur la structure de l'appareil afin de la modifier ou modifier les caractéristiques de l'appareil.
r) Gardez les apparèils éloignés des sources de chaleur.
s) Evitez de surcharger l'appareil.
t) N'obstruez pas les orifices de ventilation de l'appareil !
u) Ne dirigez pas le jet de peinture vers les sources de soufflage/de circulation
la manipulation de l'appareil. Soyez donc prudent et raisonnable lors de son utilisation.
3. Regles d'utilisation
L'appareil sert à la peinture/au vernissage par pulverisation de divers objets ou surfaces.
Le produit est destiné à un usage domestique uniquement !
L'utilisateur est responsable de tout dommage resultant de toute utilisation contraire à la destination de apparéil.
3.1. Description de l'appareil
MSW-ES-700

- Bague d'iso1ation
- Buse à air
- Anneau de fixation
- Joint de fixation du réservoir
- Tuyau d'aspiration
- Réservoir
- Joint d'étanchéité de l'aiguille
- Vis de fixation de l'aiguille
- Boulon du déclencheur
- Déclencheur
- Aiguille
- Ressort
- Vis de réglage
- Manchon extérieur
- Manchon interieur
- Raccord de tuyau
- Pompe à air

MSW-ES-700M
- Anneau de réglage
- Manche
- Câble d'alimentation

MSW-ES-1000
- Regulateur d'air
- Manche
- Réservoir
- Support
- Crochet
- Déclencheur
- Buses
- Interrupteur d'alimentation
- Pompe à air
- Anneau de réglage de la puissance
- Bandoulière
sensorielles ou intellectuelles réduites. Placez l'appareil de manière à ce que la prise de courant soit accessible à tout moment. Assurez-vous que l'alimentation électrique de l'appareil correspond aux informations indiquées sur la plaque signalétique! N'obstruez pas la sortie d'air de l'appareil.
ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL
ATTENTION: pour peindre un plafond ou le dessous d'une autre surface horizontale ou presque horizontale, avant de replir le réservoir, régler avec une clé plate le tuyau d'aspiration en pliant son extrémité vers le plan lésral, qui servira temporairement de fond du recipient lorsque le pistolet sera inclé. Cela permettra d'aspirer en douceur la peinture/le vernis dans cette position.

MSW-ES-700
Remplissez le réservoir avec une peinture/vernis approprié et revissez-le sur le pistolet. Raccordez le tuyau à air de la pompe au pistolet. Branchez la fiche sur la prise de courant. Utilisez la vis de réglage pour définir la quantité souhaïée de fluide à pulveriser. Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre pour diminuer la quantité, et dans le sens inverse pour l'augmenter. Reglez l'angle de la buse en fonction du jet de pulverisation souhaïé (voir figure ci-dessous).
réglage pour définir la quantité souhaïée de fluide à pulveriser. Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre pour diminuer la quantité, et dans le sens inverse pour l'augmenter. Reglez l'angle de la buse en fonction du jet de pulverisation souhaïé (voir figure ci-dessous). Avant de commencer à peindre/vernir, appuyez sur l'interrupteur d'alimentation jusqu'à ce qu'il s'allume.

3.3. Utilisation de l'appareil
3.3.1 La bonne viscosité de la peinture
Il est à noter qu'il s'agit d'un apparéil universal, qui peut être utilisé pour appliquer des peintures en dispersion (acryliques, au latex), des peintures à l'huile, ainsi que des lasures, des vernis, des lasures + vernis, des impregnations, etc. Ainsi, pour obtenir le meilleur effet possible, il faut tenir compte de la viscosité de la peinture avant son application. Certaines peintures doivent être diluées. Pour ce faire, utilisez l'entonnoir spécial - viscosimètre, fourni avec le produit. Le temps nécessaire pour que la peinture s'écoule complètement du viscosimètre indique sa viscosité. La viscosité d'une peinture liquide est faible. En revanche, la peinture épaissse se caractérisse par une viscosité élevée. Pour certaines peintures, la viscosité doit être fixée à 18±2 secondes tandis que pour les peintures à l'huile à 40-60 secondes.
En revanche, la viscosité recommandaee pour le modele MSW-ES1000 est la suivante :
Peinture sur bois, certaines lasures - 30/40 secondes
Notez que certaines surfaces nécessitent parfois un traitement supplémentaire, tel qu'un ponçage et/ou un dégraissage, avant l'application de la peinture/du vernis pour assurer un meilleur pouvoir couvrant. Avant de peindre/vernir le support, il est recommandé de faire un essai, par exemple sur un morceau de carton, pour s'assurer que les réglages sont corrects.
3.3.2 Les fondamentaux de la belle peinture/bon vernissage
Lors de l'application de la peinture/du vernis, maintenez une distance constante entre le pistolet et la surface à peindre/vernir, ne dépassant pas 20 cm (voir figure ci-dessous). Si la distance est trop faible, une trop grande quantité de peinture risque de s'accumuler au milieu du support (risque de coulures, par exemple). En revanche, une distance trop importante entraînera une couverture imprecise de la peinture sur le support.

Lorsque vous commencez à peindre/vernir, déplacez d'abord le pistolet perpendicularrement au support, et, après un instant, appuyez et maintenez enforcé le déclencheur, tout en maintainant un mouvement régulier et uniforme du bras (et pas de la main!), même un instant après avoir relachué le déclencheur. Le schéma suivant illustré le phasage correct de l'application de la peinture :

A. Commencer le mouvement du pistolet
B. Appuyer et maintainir enforcé le déclencheur
C. Mouvement uniforme et régulier
D. Relacher le déclencheur
E. Terminer la phase d'application de la peinture/du vernis
Si d'autres couches de peinture sont nécessaires, appliqueez-les en sens inverse, selon le principe de la grille, en reglant la buse de peinture (voir figure à la fin de la section « Assemblage de l'appareil »):
la peinture et à son pouvoir couvrant, sans qu'il soit nécessaire d'arrêter l'appareil pour diluer ou épaissir la peinture.
| Symptôme | Cause(s) possible(s) | Action corrective |
| Jet avec motif trop fort en haut ou en bas | 1. La peinture s'accumule sur la buse de sortie et/ou la buse à air. 2. La buse à fluide est mal fixée. | 1. Éliminez les salissures ou remplacez les buses si elles sont endommagées. 2. Retirez la buse à fluide et nettoyez sa fixation ou son logement. |
| Jet de pulvérisation discontinu, avec bégaements | 1. L'air pénétre entre la buse à fluide et le logement conique du corps du pistolet. 2. L'air pénétre par le tuyau aspirant la peinture du réservoir. 3. L'air pénétre au niveau de la jonction du réservoir et du pistolet. | 1. Nettoyez le logement de la buse à fluide ou, si celui-ci est endommagé, remplacez la buse. 2. Resserrez le tuyau d'aspiration de la peinture. 3. Resserrez/ajustez le joint d'étanchéité à la jonction du réservoir et du pistolet. |
| Jet avec trop de peinture au milieu | 1. La viscosité de la peinture est trop élevé. 2. Le débit de peinture sélectionné est trop faible. | 1. Diluez la peinture. 2. Augmentez le débit de peinture avec l'anneau. |
| La peinture s'accumule sur les | Enlevez la peinture des buses. N'utilise pas |

Jet de pulverisation avec bégaiaements
- La viscosité de la peinture est trop faible.
-
Le débit de peinture selectionné est trop fort.
-
Ajoutez de la peinture dans le recipient pour augmenter sa viscosité.
- Reglez le début de peinture avec l'anneau.
3.4. Nettoyage et entretien
a) Retirez la fiche avant chaque nettoyage ou lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
b) Pour nettoyer la surface, n'utilise que des produits libres de substances caustiques.
c) ÀpRES chaque nettoyage, séchez tous les composants avant de réutiliser l'appareil.
d) Conservez l'appareil dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité et des rayons directs du soleil.
e) Il est interdirit de tremper l'appareil avec un jet d'eau ou de l'immerger dans l'eau.
f) Veillez à ce que l'eau ne pénétre pas par les orifices de ventilation du boitier.
g) Nettoyez les orifices de ventilation avec un pinceau et de l'air compré.
h) Nettoyez avec un chiffon doux ou une éponge.
i) L'appareil (pistolet + réservoir) doit être nettoyé immédiatement après chaque utilisation, sans laisser secher la peinture/le vernis. Videz les résidus et rincez soignement le réservoir avec du solvant, puis versez-y du solvant frais, connectez-le au pistonet et appuyez plusieurs fois sur le détenteur pour rincer le pistonet de l'intérieur. Essuyez le pistonet de l'estérieur avec un chiffon doux imbibé de solvant. Demontez les pieces métalliques de la buse et rincez-les dans un solvant propre. Repétez, si nécessaire, jusqu'à ce que l'appareil soit complètement propre.
Dati tecnici