Cafelizzia ColdBrew - Machine à café CECOTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Cafelizzia ColdBrew CECOTEC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de machine | Machine à café Cold Brew |
| Capacité | 1,2 litre |
| Matériaux | Verre, plastique |
| Dimensions | 25 x 15 x 15 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Facilité d'utilisation | Simple à utiliser avec un système de filtration intégré |
| Entretien | Facile à nettoyer, pièces amovibles compatibles lave-vaisselle |
| Sécurité | Base antidérapante, matériaux sans BPA |
| Accessoires inclus | Filtre à café, mode d'emploi |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Cafelizzia ColdBrew CECOTEC
Questions des utilisateurs sur Cafelizzia ColdBrew CECOTEC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Cafelizzia ColdBrew - CECOTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Cafelizzia ColdBrew de la marque CECOTEC.
MODE D'EMPLOI Cafelizzia ColdBrew CECOTEC
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Instructions de sécurité 10
-
Pièces et composants 49
-
Avant utilisation 49
-
Fonctionnement 50
-
Résolution de problèmes 55
-
Spécifications techniques 56
-
Recyclage des équipements électriques
et électroniques 56
B. Garantie et SAV 56
- Copyright 56
INHALT
Veuillez lire les instructions suivantes avec attention avant d'utiliser l'appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures références ou pour tout nouvel utilisateur.
- Veuillez suivre ces instructions de sécurité très attentivement lorsque vous utilisez l'appareil.
- Une utilisation incorrecte ou inadéquate peut mettre en danger l'appareil et l'utilisateur.
- Assurez-vous que le voltage du réseau coïncide avec le voltage spécifié sur l'étiquette de classification de l'appareil et que la prise possède une connexion à terre.
- Placez l'appareil sur une surface sèche, stable, plate et résistante à la chaleur.
- Cet appareil est conçu pour un usagedomestique uniquement et ne doit pas être utilisé dans les bars, restaurants, fermes, hôtels, motels et bureaux.
- Ne submergez ni le câble, ni la fiche ni aucune autre partie
du produit dans de l'eau ni dans aucun autre liquide, ni n'exposez les connexions électriques à l'eau. Assurez-vous d'avoir les mains complètement sèches avant de toucher la prise ou d'allumer l'appareil.
- N'utilisez pas l'appareil si le câble, la prise ou la structure en général ne fonctionnent pas correctement, ont souffert une chute ou ont été abîmés.
- Inspectez le câble d'alimentation régulièrement pour rechercher des dommages visibles. Si le câble présente des dommages, il doit être réparé par le Service d'Assistance Technique officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger.
- N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même. Veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec pour tout doute ou renseignement.
- Ne recouvrez pas l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement et ne placez aucun objet lourd dessus.
- N'utilisez pas l'appareil dans les circonstances suivantes :
A Dans ou sur des cuisines électriques ou à gaz, dans des fours chauds ni près du feu ;
B Sur des surfaces molles (comme les tapis) ou des surfaces desquelles l'appareil pourrait se renverser pendant utilisation ;
C En extérieurs ou dans des endroits possédant des niveaux d'humidité élevés.
- N'utilisez aucun accessoire qui ne soit pas fourni ou recommandé par Cecotec, cela pourrait provoquer des dommages.

Attention, surface chaude. La température des surfaces accessibles pourrait être élevée lorsque vous utilisez l'appareil et pourrait provoquer des brûlures. Ne touchez pas les surfaces chaudes
lorsque l'appareil est en fonctionnement ni immédiatement après.
- Lorsque vous remplissez le réservoir d'eau, veillez à éviter tout débordement, notamment sur le conducteur et les parties électriques de l'appareil.
- Avertissement : l'ouverture de remplissage ne doit pas être ouverte pendant le fonctionnement.
- N'introduisez pas de café pendant que la machine à café est en fonctionnement.
- Ne faites pas fonctionner l'appareil sans eau.
- Ne déplacez pas et n'éteignez pas l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement.
- Ne laissez pas le câble dépasser de la surface ou du plan de travail ni entrer en contact avec des surfaces chaudes.
- Éteignez b'appareil et débranchez-le lorsqu'il n'est pas utilisé ou lorsqu'il est nettoyé, avant de changer les accessoires, de démonter ou d'assembler le produit. Laissez refroidir le produit avant d'assembler ou enlever une pièce quelconque, et/ou avant de le nettoyer.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en fonctionnement. Débranchez l'appareil lorsque vous avez terminé de l'utiliser et lorsque vous sortez de la pièce dans laquelle il est utilisé.
- Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être réalisés par des enfants.
- Les enfants ne peuvent pas utiliser cet appareil. Maintenez l'appareil et son câble hors de portée des enfants.
- Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites, ou sans expérience ni connaissances si elles sont surveillées et/ou ont reçu les informations nécessaires à sa correcte utilisation et qu'elles ont bien compris les risques qu'il implique.
- Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas
avec le produit. Une surveillance stricte est nécessaire si le produit est utilisé à côté d'enfants.
- L'appareil ne doit pas être immergé dans l'eau ou dans tout autre liquide.
- Avertissement : cet appareil a passé un contrôle de qualité avant sa commercialisation pour garantir son bon fonctionnement Après ce contrôle, un nettoyage exhaustif de l'appareil est réalisé, il est donc possible qu'il reste des traces d'eau à l'intérieur.
SICHERHEITSHINWEISE
- Bouchon du réservoir d'eau
- Réservoir d'eau
- SÉlecteur de la vapeur
- Panneau de contrôle
- Plateau pour verres/tasses
- Buse vapeur orientable
- Plateau d'égouttage amovible
- Cuillère doseuse avec presse
- Filtre pour 1 café
- Filtre pour 2 cafés
- Porte-filtres à café moulu
- Manche du porte-filtres à café moulu
NOTE:
Les graphiques de ce manuel sont des représentations schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à ceux du produit.
2. AVANT UTILISATION
- Cet appareil possède un emballage conçu pour le protéger pendant son transport. Sortez l'appareil de sa boîte et retirez tout le matériel qui compose l'emballage. Rangez la boîte d'origine et le reste des éléments provenant de l'emballage dans un endroit sûr pour éviter d'endommager l'appareil si vous devez le transporter à l'avenir. Si vous devez vous défaire de l'emballage d'origine, assurez vous de recycler tous les éléments correctement.
- Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S'il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l'appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec.
Contenu de la boîte
- Machine à café express
- Manuel d'instructions
- Cuillère doseuse avec presse
- Manche du porte-filtres à café moulu
- Porte-filtres à café moulu
FRANÇAISFRANÇAIS
- Filtre pour 1 café
- Filtre pour 2 cafés
Premier nettoyage
- Assurez-vous que la machine à café est éteinte et débranchée.
- Retirez le réservoir d'eau en le tirant vers le haut.
- Remplissez le réservoir d'eau fraîche. Ne dépassez pas le repère du niveau de remplissage maximale.
- Remettez le réservoir d'eau en place et assurez-vous qu'il est bien fixé.
- Placez le filtre dans le bras porte-filtres. Img. 3
- Insérez le porte-filtres dans son support. Tournez le manche du porte-filtres légèrement vers la gauche, puis vers la droite jusqu'à la position verrouillée. Assurez-vous que le porte-filtres est bien en place et légèrement incliné vers la droite. Img. 5
- Placez un pichet sous la sortie du café.
B. Branchez la machine sur une prise de courant, appuyez sur l'icône tactile marche/arrêt, les autres icônes s'allumeront. - Une fois le préchauffage de la machine terminé, sélectionnez le café double.
- Une fois le processus terminé, appuyez sur l'icône tactile marche/arrêt pour éteindre la machine et toutes les icônes de l'écran s'éteindront.
- Retirez le porte-filtres en le tournant vers la gauche, puis retirez le filtre.
- Laissez les accessoires refroidir complètement avant de les laver à l'eau courante.
3. FONCTIONNEMENT
Panneau de contrôle.lmg. 2
Image 2
A Café Expresso : Pour préparer un café expresso chaud, appuyez sur l'icône tactile « Espresso ». L'icône correspondante commencera à clignoter, indiquant que la machine est en train de préchauffer. Lorsque l'icône cesse de clignoter et reste fixe, la machine à café est prête à préparer le café. Le processus d'extraction dire environ 17 secondes.
B Marche/Arrêt
C Café double : Pour préparer un double expresso chaud, appuyez sur l'icône tactile Café double. L'icône correspondante commencera à clignoter, indiquant que la machine est en train de préchauffer. Lorsque l'icône cesse de clignoter et reste fixe, la machine à café est prête à préparer le café. Le processus d'extraction dure environ 25 secondes.
D Café Américain : Pour préparer un café américain, appuyez sur l'icône « Americano ». L'icône correspondante commencera à clignoter, indiquant que la machine est en train de préchauffer. Lorsque l'icône cesse de clignoter et reste fixe, la machine à café est prête à préparer le café. Le processus d'extraction dure environ 41 secondes.
E Café expresso froid : Pour préparer un café expresso froid, ajoutez des glaçons dans le
réservoir d'eau et appuyez sur l'icâne « Espresso Cool ». Le processus d'extraction dure environ 19 secondes. Pour de meilleurs résultats, utilisez toujours de l'eau froide.
F Vapeur (Steam): La mousse de lait est obtenue grâce à la vapeur. Il s'agit d'un processus qui consiste à utiliser la buse vapeur pour émulsionner le lait en y mélangeant de l'air ou de la vapeur afin d'obtenir une texture crémeuse tout en le chauffant. Cependant, le perfectionnement de cette technique nécessite de la patience.
3.1 Buse vapeur
- Déterminez la quantité de lait nécessaire en fonction du nombre de tasses à préparer.
Conseil : Veuillez noter que lorsque le lait est moussé, son volume et sa densité augmentent considérablement.
- Remplissez au tiers un pichet en acier inoxydable avec du lait froid.
- Activez la fonction Vapeur en appuyant sur l'icône tactile Vapeur (Steam). Licône correspondante cessera de clignoter et deviendra fixe lorsque le processus de préchauffage sera terminé et que l'appareil sera prêt à être utilisé.
- Avant de faire mousser du lait, nettoyez la buse vapeur pour éliminer toute trace d'eau condensée. Pour ce faire, activez la sortie d'eau chaude en tournant lentement le sélecteur de vapeur sur la position ON. Une fois la buse vapeur nettoyée, arrêtez la sortie d'eau en tournant le sélecteur de vapeur sur la position OFF.
- Déplacez légèrement la buse vapeur sur le côté de la machine pour faciliter le moussage du lait.
- Insérez la buse vapeur par le côté du pichet à une profondeur d'environ 1 cm dans le lait et activez la fonction vapeur en tournant le sélecteur sur la position ON.
- Inclinez légèrement le pichet vers l'avant afin que la buse vapeur touche la paroi du pichet et éloignez-la jusqu'à ce que la buse vapeur soit en contact avec la surface du lait. Une couche de mousse se formera alors sur la surface du lait.
Note : Ne laissez pas la vapeur sortir de façon irrégulière, sinon le lait commencera à faire des bulles et ne moussera pas correctement. Si cela se produit, insérez la buse vapeur plus profondément dans le lait.
B. Au fur et à mesure que la vapeur chauffe et fait mousser le lait, son volume augmente.
Lorsque cela se produit, suivez le niveau de mousse en abaissant légèrement le pichet et essayez toujours de maintenir la buse vapeur en contact avec la surface du lait, sans toucher le fond du pichet.
9. Une fois que vous avez obtenu la quantité de mousse souhaitée, insérez la buse vapeur dans le fond du pichet pour que le lait atteigne la bonne température.
Conseil : La quantité de mousse nécessaire variera en fonction du type de café que vous souhaitez préparer. Par exemple, un cappuccino nécessite plus de mousse qu'un café au lait.
FRANÇAISFRANÇAIS
- Arrêtez la sortie de vapeur en tournant le sélecteur sur la position OFF.
Note : Ne faites pas bouillir le lait.
- Retirez le pichet, essuyez la buse vapeur avec un chiffon humide et nettoyez-la avec un jet de vapeur pour éliminer tout résidu.
Note : La buse vapeur doit être nettoyée à l'aide d'une éponge humide immédiatement après que la vapeur a cessé de sortir, mais attention à ne pas vous brûler.
- Appuyez sur l'icône marche/arrêt pour éteindre la machine à café. Toutes les icônes de l'écran s'éteindront.
Note : Si vous souhaitez préparer du café immédiatement après la production de vapeur, vous devez d'abord distribuer de l'eau pour permettre à la machine de refroidir.
3.2 Préparation avec du café moulu
-
Assurez-vous que la machine à café est éteinte et débranchée.
-
Retirez le réservoir d'eau en le tirant vers le haut.
-
Remplissez le réservoir d'eau fraîche. Me dépassez pas le repère du niveau de remplissage maximale.
-
Remettez le réservoir d'eau en place et assurez-vous qu'il est bien fixé.
-
Placez le filtre dans le bras porte-filtres, Img. 3
-
Remplissez le filtre avec du café expresso moulu à l'aide de la cuillère doseuse avec presse fournie. La clé d'un café expresso de qualité, outre le type de café utilisé et la mouture, est de le répartir et de le presser uniformément dans le filtre à l'aide de la cuillère doseuse avec presse. Il faut également veiller à ce que le filtre soit toujours propre et exempt de résidus de café. Img. 4
-
Insérez le porte-filtres dans son support. Tournez le manche du porte-filtres légèrement vers la gauche, puis vers la droite jusqu'à la position verrouillée. Assurez-vous que le porte-filtres est bien en place et légèrement incliné vers la droite. Img. 5
-
Placez une ou deux tasses préchauffées sous la sortie de café
-
Branchez la machine sur une prise de courant, appuyez sur l'icône tactile marche/arret, les autres icônes s'allumeront.
-
Une fois le préchauffage de la machine terminé, sélectionnez l'une des options (Expresso, Double, Américain. Expresso froid) en fonction du type de café que vous souhaitez préparer et attendez quelques secondes que le café sorte.
-
Le processus d'extraction dure environ 25 secondes et si aucune opération n'est effectuée pendant ce temps, la machine s'arrêtera automatiquement.
-
Une fois le processus de préparation du café terminé, appuyez sur l'icône tactile marche/
arrêt pour ételindre la machine et toutes les icânes de l'écran s'étéindront.
-
Retirez le porte-filtres en le tournant vers la gauche, puis retirez le filtre.
-
Laissez les accessoires refroidir complètement avant de les laver à l'eau courante.
Note:
- Si la mouture est trop fine, le café sera sur-extrait, ce qui donnera un café amer avec une crème inégale et tachetée.
Si la mouture est trop grossière, l'eau passera rapidement à travers le café moulu sans être extraite correctement, ce qui donnera un café avec peu de crème.
- Si nécessaire, ajoutez du café moulu jusqu'à ce que le filtre soit plein et pressez à nouveau le café moulu avec la partie de la cuillère avec presse.
- Nettoyez les résidus de café sur le bord du porte - filtres pour vous assurer qu'il est bien fixé à la machine à café afin d'éviter les fuites.
- Le pressage du café moulu est une étape cruciale du processus de préparation d'un café expresso. S'il est pressé de manière régulière et constante. L'expresso sera extrait lentement et la crème se formera davantage. S'il n'est pas pressé de manière compacte, l'expresso sera extrait plus rapidement et moins de crème se formera.
- Une extraction parfaite permet d'obtenir un café foncé, de couleur noisette avec des reflets rougeâtres.
- Après avoir préparé un expresso chaud, laissez la machine à café refroidir pendant 15 minutes avant de préparer un café expresso froid.
Pour ce faire, activez la fonction vapeur en appuyant sur l'icône tactile vapeur et en tournant le sélecteur de vapeur sur la position ON pour distribuer de l'eau à travers la busé vapeur et refroidir la machine. Une fois la machine refroidie, désactivez la fonction vapeur et tournez le sélecteur de vapeur sur la position OFF pour arrêter la distribution d'eau et vous pourrez à nouveau utiliser la machine pour préparer du café.
3.3 Fonction Eau chaude
Appuyez sur l'icône vapeur pendant 3 secondes pour que la machine distribue de l'eau chaude par la buse vapeur.
Fonction de refroidissement
La machine à café atteint des températures très élevées après avoir fait mousser du lait ou distribué de l'eau chaude, ce qui signifie que la machine doit d'abord être refroidie avant de pouvoir à nouveau préparer du café. Sinon, le café risque d'être projeté et de provoquer des brûlures. Une fois que la machine a refroidi, vous pouvez à nouveau l'utiliser pour préparer du café.
Pour désactiver la fonction Vapeur, appuyez sur l'icône tactile « Steam ». Tournez ensuite le sélecteur de vapeur sur la position ON pour faire sortir l'eau de la buse vapeur et refroidir la machine à café. Une fois que la machine à café a refroidi, tournez le sélecteur de vapeur sur la position OFF pour arrêter la distribution d'écu et vous pourrez à nouveau utiliser la machine pour préparer du café.
FRANÇAISFRANÇAIS
4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Avant de nettoyer l'appareil, éteignez-le et débranchez-le de la prise de courant. Ne submergez pas la machine dans de l'eau ni dans aucun autre liquide. Pour le nettoyer, il suffit de l'essuyer avec un chiffon propre et humide et de le sécher avant de le ranger.
Nettoyage des filtres, du porte-filtres et du support du porte-filtres
Après chaque utilisation, nettoyez les filtres en acier inoxydable et le porte - filtres avec de l'eau pour éliminer tout résidu de café.
Pour éliminer les résidus de café à l'intérieur de la machine, insérez le porte-filtres sans café moulu et faites couler de l'eau chaude jusqu'à ce qu'elle ressorte complètement propre. Pour nettoyer en profondeur l'intérieur du support du porte-filtres et éliminer les résidus de café, utilisez un chiffon propre et humide.
Nettoyage extérieur de la machine et du plateau pour tasses
N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs pour nettoyer l'extérieur de la machine et le plateau. Utilisez un chiffon doux et humide...
Nettoyage de la grille du plateau d'égouttage
Le plateau d'égoutage doit être retiré, vidé et nettoyé fréquemment, surtout lorsqu'il est plein. Pour ce faire, retirez la grille du plateau d'égoutage, lavez-la à l'eau tiède avec du liquide vaisselle et rincez-la soigneusement. N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs, car ils risquent de rayer la surface.
Nettoyage du plateau d'égouttage
Une fois la grille retirée, retirez le plateau d'égoutage et nettoyez-le avec un chiffon doux et humide (n'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs).
Note : Ne mettez pas les pièces ou les accessoires dans le lave-vaisselle.
Nettoyage de la buse vapeur
La buse vapeur doit être nettoyée chaque fois que vous l'utilisez pour faire mousser du lait. Nettoyez d'abord la surface de la buse vapeur à l'aide d'un chiffon humide, puis, en plaçant la buse vapeur vers le plateau d'égoutage, activez la fonction Vapeur en tournant le sélecteur sur la position ON. Cela permet d'éliminer tout résidu de lait à l'intérieur de la buse vapeur. Une fois que la buse vapeur est propre, mettez le sélecteur de vapeur en position OFF. Appuyez ensuite sur l'icône tactile marche/arrêt pour éteindre la machine, débranchez le câble d'alimentation de la prise de courant et laissez la machine refroidir. Si la buse vapeur est toujours obstruée, insérez une épingle dans la sortie de vapeur.
- RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
| Problème Cause possible | Possible solution | |
| Le café ne sort pas. | I n'y a pas d'eau dans le réservoir. | Remplissez le réservoir d'eau. |
| Le café moulu est trop grossier ou pas assez pressé. | Videz le filtre, rincez-le à l'eau du robinet pour le nettoyer et séchez-le avec un chiffon. Remplissez le filtre avec du café moulu et pressez-le bien. | |
| Aucune vapeur ne sort de la buse vapeur. | La sortie de vapeur est obstruée. | Vérifiez si la sortie de vapeur est obstruée. Nettoyez la buse vapeur comme indiqué dans la section « Nettoyage de la buse vapeur ». |
| I n'y a pas d'eau dans le réservoir. | Remplissez le réservoir d'eau et activez la fonction d'eau chaude pour vous assurer que l'eau sort correctement. | |
| L'eau sort par le dessous de la machine à café ou il y a des fuites d'eau. | Le plateau d'égouttage est trop plein. | Videz le plateau d'égouttage. |
| Le filtre fuit ou laisse échapper de l'eau. | I y a des traces de café moulu sur le bord du filtre. | Retirez les résidus de café du bord du filtre. |
| Le café a un goût désagréable. | L'eau est restée trop longtemps dans le réservoir ou celui-ci n'a pas été nettoyé correctement. | Nettoyez le réservoir et éliminez le calcoire. |
| Il n'y a pas ou très peu de vapeur qui sort. | La sortie de vapeur est obstruée. | Vérifiez si la sortie de vapeur est obstruée. Nettoyez la buse vapeur comme indiqué dans la section « Nettoyage de la buse vapeur ». |
| La machine à café ne mousse pas bien le lait. | Le type de lait que vous avez utilisé ne convient pas. | Utilisez du lait entier. |
FRANÇAIS
DEUTSCH
6. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Référence : 00270
Produit : Cafelizzia ColdBrew
Voltage: 220 - 240 V-
Fréquence : 50 Hz
Puissance : 1350 W
Les spécifications techniques peuvent être modifiées sans notification préalable afin d'améliorer la qualité du produit.
Produit fabriqué en Chine | Conçu en Espagne
7. RECYCLAGE DES ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES

Ce symbole indique que, conformément à la réglementation en vigueur, le produit et/ou la batterie doivent être éliminés séparément des déchets municipaux. Lorsque ce produit atteint la fin de sa vie utile, vous devez retirer les piles ou batteries et les apporter à un point de collecte désigné par les autorités locales.
Pour obtenir des Informations détaillées sur la manière la plus adéquate de vous
défaire de vos appareils électriques et électroniques et/ou des batteries correspondantes, vous devez contacter les autorités locales.
Le respect des lignes directrices susmentionnées contribuera à la protection de l'environnement.
8. GARANTIE ET SAV
Cecotec est responsable envers l'utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable.
Il est recommandé que les réparations soient effectuées par du personnel qualifié.
Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service Après - Vente officiel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28.
9. COPYRIGHT
Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, en totalité ou en partie reproduit, stocké dans un système de récupération de données, transmis ou distribué par quelque moyen que ce soit (électronique, méconique, photocopie, enregistrement ou similaire) sans l'autorisation préalable de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.