S_PW508DC - Nettoyeur haute pressio Vonroc - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil S_PW508DC Vonroc au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Nettoyeur haute pression Vonroc S_PW508DC, pression maximale de 130 bars, débit d'eau de 420 litres par heure, puissance de 1800 W. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le nettoyage de surfaces extérieures, telles que les terrasses, les allées, les voitures et les meubles de jardin. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les filtres et les buses, nettoyer les accessoires après chaque utilisation, stocker dans un endroit sec. |
| Sécurité | Utiliser des gants et des lunettes de protection, ne pas diriger le jet d'eau vers des personnes ou des animaux, débrancher l'appareil après utilisation. |
| Informations générales | Poids : 7,5 kg, dimensions : 34 x 28 x 70 cm, garantie de 2 ans, accessoires inclus : lance, buse réglable, brosse. |
FOIRE AUX QUESTIONS - S_PW508DC Vonroc
Questions des utilisateurs sur S_PW508DC Vonroc
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Nettoyeur haute pressio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice S_PW508DC - Vonroc et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil S_PW508DC de la marque Vonroc.
MODE D'EMPLOI S_PW508DC Vonroc
FR Traduction de la notice originale 25 ATTENTION : Veillez à lire toutes les instructions avant d'utiliser la machine.
Veillez à bien lire les avertissements de sécurité, les avertissements supplémentaires de sécurité ainsi que toutes les instructions jointes. Le non-respect des avertissements de sécurité et des consignes peut entraîner des décharges électriques, des incendies et/ou de graves blessures. Conservez tous les avertissements et toutes les instructions liées à la sécurité afin de pouvoir vous y référer dans le futur.
Les symboles qui suivent sont utilisés dans la notice ou sur le produit :

Lisez la notice d'utilisation.

Indique un risque de blessure, de décès ou de détérioration de l'outil en cas de non-respect des consignes de la présente notice.

Risque de décharge électrique.

À utiliser à l'intérieur uniquement.

Machine de classe II - À double isolation - Aucune liaison à la terre n'est nécessaire.

Fusible miniature avec temporisateur.

Température maxi 45 °C

Ne jetez pas la batterie au feu.

Ne jetez pas la batterie dans l'eau.

Avant toute opération de nettoyage ou de maintenance, éteignez toujours la machine et retirez-en le bloc-batterie.


NE dirigez JAMAIS le jet d'eau vers quiconque, être humain ou animal. NE dirigez PAS le jet d'eau vers la machine elle-même, vers ses composants électriques ou vers tout autre appareil électrique.

La machine n'est pas conçue pour être raccordée au réseau d'eau potable.

Protégez l'appareil du gel.

Recyclez la batterie Li-Ion.

Ne jetez pas le produit de façon inappropriée.

Le produit est conforme aux normes de sécurité en vigueur des directives européennes.
AVERTISSEMENTS LIÉS À LA SÉCURITÉ
Lorsque vous utilisez des machines électriques, respectez toujours la réglementation applicable en matière de sécurité dans votre pays, afin de réduire les risques d'incendie, de décharge électrique ou de blessure. Lisez les consignes de sécurité qui suivent ainsi que celles jointes.

AVERTISSEMENT! Veillez à lire tous les avertissements sur la sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner des décharges électriques, des incendies et/ou de graves blessures.
Éteignez immédiatement la machine en cas de :
- Défaillance de l'interrupteur.
- Fumée ou odeur de brûlé provenant d'un isolant.
Consignes de sécurité particulières
La notice d'UTILISATION et de MAINTENANCE fait partie intégrante du nettoyeur et elle doit être conservée dans un lieu sûr pour pouvoir s'y référer dans le futur. Si vous vendez le nettoyeur, la notice doit être remise au nouveau propriétaire.
- Avant de démarrer le nettoyeur, assurez-vous qu'il est correctement alimenté en eau. L'utilisation du nettoyeur sans eau peut endommager les joints.
- Protégez le nettoyeur du gel pendant l'hiver.
- N'obstruez pas les grilles d'aération pendant le fonctionnement.
- Placez le nettoyeur AUSSI PRES QUE POSSIBLE de l'alimentation en eau.
- L'emballage est recyclable et doit être jeté conformément à la réglementation en vigueur dans le pays d'utilisation.
- N'utilisez le nettoyeur qu'avec des accessoires et des pièces détachées approuvés par le fabricant. L'utilisation d'accessoires et de pièces
détachées d'origine permet de garantir un fonctionnement sûr et sans défaut.
- Évitez le déclenchement involontaire de la gâ-chette. Ne tenez pas l'ensemble lance/gâchette, le doigt posé sur la gâchette. Veillez à toujours
utiliser le mécanisme de verrouillage de la gâchette.
- Assurez-vous d'utiliser le verrou de sécurité de la gâchette lorsque vous avez fini de vous servir du nettoyeur, afin d'éviter toute mise en marche accidentelle.
- Les machines ne doivent pas être utilisées par les enfants. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec la machine. Cette machine n'est pas conçue pour être utilisée par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles diminuées ou qui manquent d'expérience et de connaissances.
- La machine est prévue pour être utilisée à une température supérieure à 5 degrés.
- La méthode de fonctionnement à suivre en cas d'accident (ex : contact avec du détergent : rincez abondamment à l'eau claire) ou de panne afin d'éviter les situations dangereuses.
- N'utilisez pas la machine à portée de personnes, à moins qu'elles ne portent des vêtements de protection.
- Ne dirigez pas directement le jet vers vous-même ou d'autres personnes pour nettoyer les vêtements ou les chaussures.
- Risque d'explosion, ne vaporisez pas de liquides inflammables.
- Les tuyaux à haute pression, les fixations et les raccords sont essentiels à la sécurité de la machine. N'utilisez que des tuyaux, accessoires et raccords recommandés par le fabricant.
- Pour garantir la sécurité de la machine, n'utilisez que des pièces détachées d'origine provenant du fabricant ou recommandées par lui.
- L'eau passée à travers les disconnecteurs est considérée comme étant non-potable.
- Conservez une distance d'au moins 30 cm lorsque vous utilisez le jet pour nettoyer des surfaces peintes, afin d'éviter d'endommager la peinture.
- N'utilisez pas l'appareil si des pièces, comme le tuyau d'aspiration, les embouts ou la lance sont endommagées.
- Pour garantir la sécurité de la machine, n'utilisez que des pièces détachées d'origine (buses
comprises) provenant du fabricant ou recommandées par lui. N'utilisez pas la machine avant de les avoir remplacées si elles sont endommagées.
- Gardez à l'esprit le risque de recul au démarrage du nettoyeur à pression et veillez à bien tenir l'appareil à deux mains.
- Afin de réduire le risque de blessure, une surveillance accrue est nécessaire si la machine est utilisée près d'enfants. Le nettoyeur à pression ne doit pas être utilisé par des enfants ou des personnes non expérimentées.
- Vous devez savoir comment rapidement arrêter et réduire la pression de la machine. Familiari-sez-vous avec les commandes.
- Restez vigilant et concentré sur ce que vous faites.
- N'utilisez pas la machine pour laver les fenêtres.
- N'utilisez pas la machine si vous êtes fatigué ou sous l'influence d'alcool ou de médicaments.
- Conservez la zone d'intervention exempte de toute personne.
- Ne vous penchez pas et ne vous tenez pas sur des surfaces instables. Gardez tout le temps une position stable et équilibrée.
- Respectez les consignes de maintenance spécifiées dans le manuel.
- Lorsque la machine est en marche, maintenez constante l'alimentation en eau. Si l'eau ne circule pas, les bagues d'étanchéité de la machine peuvent être endommagés.
- Afin d'empêcher la machine de geler, ne la démarrez pas et ne l'utilisez pas dans des endroits trop froids.
- Cette machine a été conçue pour n'utiliser que de l'eau de lavage, n'utilisez pas de produits chimiques corrosifs.
- Les jets à haute pression peuvent être dangereux s'ils sont mal utilisés. Le jet ne doit pas être directement dirigé vers des personnes, des animaux, des équipements électriques sous tension ou la machine elle-même. Les nettoyeurs sous pression ne doivent pas être dirigés vers des murs carrelés car il est sinon possible qu'ils soient endommagés.
- Ne dirigez pas directement le jet vers vous-même ou d'autres personnes pour nettoyer les vêtements ou les chaussures.
- Débranchez la batterie avant d'effectuer la maintenance à réaliser par l'utilisateur.
- Prenez garde au recul provoqué par le jet d'eau
au moment de la mise en marche de la machine.
- N'utilisez pas un tuyau endommagé. Si vous souhaitez raccorder cette machine au réseau d'eau potable, vous devez installer un dispositif anti-retour dans le tuyau d'eau afin d'éviter que de l'eau sale soit refoulée dans le système d'eau potable. Le dispositif anti-retour doit être conforme à la norme EN 60335-2-54.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LA BATTERIE
a) N'ouvrez pas la batterie. Risque de court-circuit.
b) Protégez la batterie de la chaleur, des rayons directs du soleil continus et intensifs, du feu, de l'eau et de l'humidité. Risque d'explosion.
c) En cas de dommage ou de mauvaise utilisation, la batterie peut émettre des vapeurs. Aérez la zone et faites appel à un médecin en cas d'af- fection. Les vapeurs peuvent irriter le système respiratoire.
d) N'utilisez la batterie qu'avec votre produit Vonroc. Cette seule mesure permet de protéger la batterie des surcharges dangereuses.
e) La batterie peut être endommagée par des objets pointus comme des clous ou des embouts de tournevis ou si elle subit une force extérieure excessive. Un court-circuit interne est alors possible et la batterie peut alors s'enflammer, fumer, exploser ou surchauffer.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LE CHARGEUR
Utilisation prévue
Avec ce chargeur ne rechargez que les blocs-batteries rechargeables CD801AA et CD803AA. Les autres types de batteries peuvent éclater et provoquer des blessures ou des dommages.
a) L'appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissances, moins qu'elles ne soient supervisées ou qu'elles n'aient été formées.
b) Les enfants doivent être surveillés pour garantir qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
c) Ne rechargez jamais des piles non rechargeables !
d) Pendant la charge, les batteries doivent être placées dans un endroit bien aéré !
Sécurité électrique
Contrôlez toujours que la tension de l'alimentation électrique correspond à la tension mentionnée sur la plaque signalétique.
- N'utilisez pas la machine si son cordon électrique ou la prise sont endommagés.
- N'utilisez que des rallonges appropriées, adaptées à la puissance nominale de la machine et de 1,5 mm ^2 de section minimum. Si vous utilisez une rallonge sur un enrouleur, veillez à complètement dérouler le câble.
2. INFORMATIONS SUR LA MACHINE
Utilisation prévue
Le nettoyeur à pression 20V est un outil portatif idéal pour laver les vélos, le mobilier de jardin et d'autres objets à basse/moyenne pression.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Cette notice a été élaborée pour plusieurs kits / numéros d'articles différents. Consultez le numéro d'article correspondant à votre produit dans le tableau des caractéristiques qui suit pour connaître la composition et le contenu corrects de votre kit.
| N° de modèle | Batteries fournies | Chargeurs fournis |
| PW508DC | - | - |
| S_PW508DC | CD801AA CD802AA | |
| S2_PW508DC | 2 x CD801AA CD802AA | |
| S3_PW508DC | CD803AA CD802AA |
| Informations sur la machine | |
| Tension 20V | --- |
| Alimentation en eau, pression max. | 5 bar |
| Température maxi de l'eau 40°C | |
| Débit maxi 3,3 l/min | |
| Pression maxi 24 bar | |
| Classe IP IPX1 | |
| Poids 1,5 kg | |
| Lpa (pression sonore) 71,9 dB(A) K=3dB(A) | |
| Informations sur la machine | |
| Lwa (puissance sonore) | 82,9 dB(A) K=3dB(A) |
| Vibrations | 1,075 m/s ^2 , K=1,5 m/s ^2 |
| N° de modèle | CD801AA |
| Type de batterie | Lithium-Ion |
| Tension | 20V= |
| Capacité | 2.0 Ah |
| Chargeur recommandé | CD802AA |
| Poids | 0,3 kg |
| N° de modèle | CD802AA |
| Entrée chargeur | 220-240V, 50Hz 0,4A |
| Sortie chargeur | 21V--- 2,5A |
| Durée de charge batterie 2Ah | 60 minutes |
| Durée de charge batterie 4Ah | 120 minutes |
| Batteries recommandées | CD801AA, CD803AA |
| Poids | 0,36 kg |
| N° de modèle | CD803AA |
| Type de batterie | Lithium-Ion |
| Tension | 20V--- |
| Capacité | 4.0 Ah |
| Chargeur recommandé | CD802AA |
| Poids | 0,65 kg |
N'utilisez que les batteries suivantes de la plate-forme Batterie VONROC VPOWER 20V. L'utilisation de toute autre batterie pourrait provoquer de graves blessures ou endommager l'outil.
CD801AA 20V, 2Ah Lithium-Ion CD803AA 20V, 4Ah Lithium-Ion
Le chargeur suivant peut être utilisé pour recharger ces batteries.
CD802AA Chargeur rapide
Les batteries de la plateforme Batterie VONROC VPOWER 20V sont interchangeables pour tous les outils de la plateforme Batterie VONROC VPOWER 20V.
PRÉSENTATION
Les numéros dans le texte renvoient aux diagrammes des pages 2 à 4.
- Nettoyeur à pression
- Rallonge de lance
- Embout réglable
- Arrivée d'eau
- Raccord de tuyau
- Bague du raccord de tuyau
- Tuyau d'aspiration
- Flotteur
- Filtre aspiration
10.Gâchette - Bouton de libération
- Pince pour seau
- Bouteille à détergent
- Bouton de libération de la batterie
- Batterie
- Témoins de la batterie
- Voyants LED de la batterie
- Chargeur
- Voyants LED du chargeur
3. MONTAGE

Avant d'intervenir d'une quelconque façon sur l'outil électrique, retirez la batterie.

La batterie doit être chargée avant la première utilisation.
Installez l'embout réglable et la rallonge de la lance (Fig. B)
- Installez la rallonge de la lance (2) sur le nettoyeur à pression (1).
- Installez l'embout réglable (3) sur la rallonge de la lance (2).
Installez la batterie dans la machine (Fig. C)

Veillez à ce que l'extérieur de la batterie soit propre et sec avant de la raccorder au chargeur ou à la machine.
- Insérez la batterie (15) dans la base de la machine comme illustré par la Fig. C.
- Enfoncez la batterie jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en place.
Retirez la batterie de la machine (Fig. C)
- Enfoncez le bouton de libération de la batterie (14).
- Tirez la batterie hors de la machine, comme illustré par la Fig. C.
Contrôlez le niveau de charge de la batterie (Fig. D)
- Pour contrôler le niveau de charge de la batterie appuyez brièvement sur le bouton (16) sur la batterie.
- La batterie intègre 3 voyants qui indiquent le niveau de charge. Plus il y a de voyants allumés, plus le niveau de charge restant est élevé.
- Si les voyants ne s'allument pas, cela indique que la batterie est vide et qu'elle doit être rechargée immédiatement.
Rechargez la batterie à l'aide du chargeur (Fig. D)
- Retirez la batterie (15) de la machine.
- Retournez la batterie (15) et glissez-la dans le chargeur (18), comme illustré par la Fig. D.
- Enfoncez la batterie jusqu'à ce qu'elle soit entièrement dans la fente.
- Branchez la prise du chargeur dans une prise de courant et patientez un moment. Les voyants LED (19) sur le chargeur (18) s'allument et indiquent l'état du chargeur.
Le chargeur intègre 2 voyants (19) qui indiquent sont état du processus de charge :
| État du VOYANT rouge | État du VOYANT vert | État du chargeur |
| Éteint Éteint | Pas d'alimentation électrique | |
| Éteint Allumé | Mode Veille :- Il n'y a pas de batterie à l'intérieur ou- Batterie insérée mais la charge est terminée | |
| Allumé Éteint | Batterie en cours de charge |
- La charge complète de la batterie 2Ah peut prendre jusqu'à 60 minutes.
- La charge complète de la batterie 4Ah peut prendre jusqu'à 120 minutes.
Une fois la batterie complètement rechargée, retirez la prise du chargeur de la prise murale et retirez la batterie du chargeur.

Si la machine n'est pas utilisée pendant une longue période, il est préférable de ranger la batterie complètement rechargée.
4. UTILISATION
Raccordement à l'alimentation en eau

Cet appareil ne doit être utilisé qu'avec de l'eau froide !

Le nettoyeur à pression ne doit être utilisé qu'avec de l'eau propre. L'utilisation d'eau non filtrée ou de produits chimiques corrosifs peut endommager le nettoyeur.

Assurez-vous de disposer d'une alimentation en eau appropriée pouvant alimenter le nettoyeur à pression. Vérifiez que tous les raccords sont serrés et qu'il n'y a aucune fuite sur le tuyau.
Vous pouvez alimenter la machine en eau via un réservoir d'eau (étang, récupérateur d'eau de pluie, etc.) ou un robinet d'eau.
Réservoir d'eau (fonction Aspiration de l'eau) (Fig. E1)

Nettoyez le filtre d'aspiration (9) à intervalles réguliers et contrôlez qu'il n'est pas endommagé. L'appareil pourrait sinon ne pas fonctionner correctement.
Pour alimenter la machine en eau via un réservoir d'eau, un étang ou un récupérateur d'eau de pluie, etc., vous devez installer le tuyau d'aspiration (7). N'utilisez que de l'eau courante propre.
- Raccordez le tuyau d'aspiration (7) au nettoyeur à pression et le raccord de tuyau (5) sur l'arrivée d'eau (4).
- Plongez le filtre d'aspiration (9) dans l'eau. Veillez à ce que rien ne gêne le filtre d'aspiration (9). Déplacez le flotteur (8) de sorte que le filtre d'aspiration (9) ne touche pas le fond de l'eau. Le filtre d'aspiration (9) doit être placé à 20 cm au moins du fond de l'eau pour empêcher l'aspiration de sable. Lorsque vous utilisez un
réservoir d'eau, un récupérateur d'eau de pluie ou un seau, vous pouvez fixer le tuyau en utilisant la pince pour seau (12).
- Vérifiez que le tuyau n'est pas entortillé.
- Le nettoyeur à pression est alors opérationnel.
Robinet d'eau (Fig. E2)

Veillez à utiliser l'appareil sur un réseau d'eau domestique de 5 bars maximum.

Le robinet d'alimentation doit être complètement ouvert.
- Assurez-vous de disposer d'une alimentation en eau adaptée, pouvant alimenter le nettoyeur à haute pression.
- Raccordez le tuyau d'alimentation en eau (non fourni) à l'arrivée d'eau (4).
- Raccordez le tuyau d'alimentation en eau (non fourni) à l'alimentation en eau.
- Ouvrez le robinet d'eau et vérifiez que le tuyau n'est pas entortillé.
- Le nettoyeur à pression est alors opérationnel.
Mettre en marche et éteindre le nettoyeur à pression (Fig. A)

Le moteur de ce nettoyeur à pression NE se met pas en marche. Il ne se met en marche que lorsque la gâchette est enfoncée.

Avant de mettre le nettoyeur à pression en marche, veillez à ce qu'il soit bien raccordé à la source d'eau. Tout fonctionnement à sec peut endommager le nettoyeur à pression !
- Pour démarrer le nettoyeur à pression, maintenez le bouton de déverrouillage (11) enfoncé et appuyez sur la gâchette (10).
- Pour arrêter le nettoyeur à pression, relâchez la gâchette (10).
Régler l'embout (Fig. F)
Le jet d'eau sortant de l'embout (3) peut être réglé de fin à large. Lancez la pression puis réglez l'embout (3).
Utiliser des détergents (Fig. G, A)
La bouteille à détergent (13) vous permet d'utiliser plusieurs types de détergents liquides sur la surface à traiter.
- Retirez le distributeur de détergent du réservoir à détergent et remplissez-le de détergent liquide uniquement. Ne mettez pas d'eau dans le réservoir. La bouteille à détergent (13) mélange automatiquement de l'eau avec le détergent.
- Insérez l'extrémité de la bouteille à détergent (13) dans le pistolet, poussez-le et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour le verrouiller sur la bouteille à détergent (13).
Une fois l'application du détergent sur la surface à traiter terminée, l'arrêt de la pulvérisation du détergent est possible en utilisant l'embout réglable (3).
Après l'utilisation (Fig. A)
- Après l'utilisation (si la machine est alimentée en eau par un réservoir d'eau, un étang ou un récupérateur d'eau de pluie, etc.), laissez fonctionner la machine avec de l'eau claire pendant 2 à 3 minutes, afin de supprimer tous les résidus et toutes les particules qui ont pu s'accumuler dans la machine ou le tuyau. Cette opération n'est pas nécessaire si la machine est raccordée à un robinet d'eau.
- Pour arrêter le nettoyeur à pression, relâchez la gâchette (10).
- Coupez l'arrivée d'eau.
- Retirez la batterie de la machine.
- Maintenez enfoncé le bouton de libération (11) et appuyez sur la gâchette (10) pour dépressuriser et drainer le circuit.
- Débranchez le tuyau du nettoyeur à pression.
- Essuyez les surfaces de l'appareil et les accessoires à l'aide d'un chiffon humide propre.
5. MAINTENANCE

Avant toute opération de nettoyage ou de maintenance, éteignez toujours la machine et retirez-en le bloc-batterie.
Nettoyez régulièrement le corps de la machine à l'aide d'un chiffon doux et de préférence après chaque utilisation. Assurez-vous que les fentes d'aération restent exemptes de poussière et de saletés. Supprimez les taches tenaces à l'aide d'un chiffon doux légèrement humidifié avec une solution savonneuse. N'utilisez aucun solvant, essence, alcool, ammoniaque, etc. car ces produits chimiques peuvent endommager les composants synthétiques.
Filtre aspiration
Le filtre d'aspiration (9) doit être régulièrement inspecté, afin d'éviter tout blocage ou diminution de l'arrivée d'eau dans le nettoyeur.
Nettoyer la buse
L'encrassement de l'embout (3) peut provoquer un dysfonctionnement. Il est possible de nettoyer l'embout en insérant une petite épingle dans la pointe pour retirer la saleté.
Rangement et protection contre le gel
Le nettoyeur à pression et ses accessoires peuvent être endommagés par le gel s'ils ne sont pas complètement vidangés. Vidangez complètement le nettoyeur à pression et ses accessoires et protégez-les contre le gel.
Conservez le nettoyeur à pression dans un local bien aéré dont la température ne descend pas en dessous de +5 °C.
Lorsqu'il n'est pas utilisé, rangez cet appareil dans un endroit sûr, hors de portée des enfants.
ENVIRONNEMENT

appareils électriques et électroniques défectueux ou en fin de vie doivent être rapportés dans des sites de recyclage appropriés.
Pour les pays de la Communauté Européenne uniquement
Ne jetez pas les outils électriques avec les déchets ménagers. Conformément à la Directive Européenne 2012/19/CE relative à l'élimination des déchets électriques et électroniques et sa transposition dans la législation nationale, les outils électriques inutilisables doivent être collectés séparément et être jetés de façon écologique.
GARANTIE
Les produits VONROC sont développés avec les normes de qualité les plus hautes et ils sont garantis pour être exempts de défaut de pièces et de main d'œuvre pour la durée stipulée par la loi et à compter de la date d'achat initiale. Si, au cours de cette période, le produit devait rencontrer une quelconque panne due à un défaut de pièce ou de main d'œuvre, contactez VONROC directement.
Les conditions suivantes sont exclues de la garantie :
- Réparations ou modifications sur la machine, faites ou tentées par des réparateurs non agréés ;
- Usure normale ;
- Utilisation abusive ou incorrecte ou maintenance incorrecte de l'appareil ;
- Utilisation de pièces détachées non d'origine.
Ceci représente l'unique garantie, explicite ou implicite, proposée par la société. Il n'existe aucune autre garantie, explicite ou implicite, qui puisse dépasser le cadre de la présente garantie, y compris les garanties implicites de qualité marchande et d'adaptation à un usage particulier. En aucun cas, VONROC ne saurait être tenu responsable pour les dommages accidentels ou consécutifs. Les recours des revendeurs sont limités à la réparation ou au remplacement des équipements ou des pièces non conformes.
Le produit et la notice d'utilisation sont sujets à modifications. Les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification préalable.