Black Hawk+ - Sportscam GoXtreme - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Black Hawk+ GoXtreme au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Résolution vidéo : 4K à 30fps, 1080p à 60fps, 720p à 120fps |
|---|---|
| Objectif | Angle de vue : 170 degrés |
| Écran | Écran LCD de 2 pouces |
| Stockage | Compatible avec cartes microSD jusqu'à 64 Go |
| Batterie | Batterie rechargeable de 1050 mAh, autonomie jusqu'à 90 minutes en 4K |
| Connectivité | Wi-Fi intégré, HDMI, USB |
| Utilisation | Idéale pour les sports extrêmes, la plongée, et les activités en extérieur |
| Accessoires inclus | Support de casque, support de guidon, étui étanche |
| Maintenance | Nettoyer l'objectif avec un chiffon doux, éviter l'exposition prolongée à l'eau sans protection |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs violents |
| Informations générales | Poids : 100 g, dimensions : 59 x 41 x 29 mm |
FOIRE AUX QUESTIONS - Black Hawk+ GoXtreme
Questions des utilisateurs sur Black Hawk+ GoXtreme
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sportscam au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Black Hawk+ - GoXtreme et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Black Hawk+ de la marque GoXtreme.
MODE D'EMPLOI Black Hawk+ GoXtreme
Afin d'assurer le fonctionnement optimal de votre appareil photo, veuillez noter les informations importantes suivantes :
Carte MicroSD :
- Veuillez vous assurer que votre carte mémoire est formatée dans l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois (Paramètres > Format).
- La capacité maximale de la carte mémoire ne doit pas dépasser 64GB.
L'utilisation de cartes mémoire dépassant la capacité maximale recommandée peut entraîner des erreurs de fichiers.
- Pour de meilleurs résultats, nous vous recommandons d'utiliser des cartes Micro SD classe 10 de haute qualité avec U3 High Speed ou supérieure.
Assurez-vous qu'une carte mémoire U3 est utilisée lors de l'enregistrement d'une vidéo 4K. L'utilisation d'une carte inférieure peut présenter des problèmes de vitesse de transfert de données en raison de la grande taille du fichier produit par une vidéo 4K.
- La durée d'enregistrement dépend de la résolution sélectionnée.
- Après avoir atteint une durée d'enregistrement vidéo maximale d'environ 29 minutes, l'appareil arrête automatiquement l'enregistrement. Un nouvel enregistrement doit être redémarré manuellement.
Chargement :
- Assurez-vous que l'appareil est complètement chargé avant la première utilisation.
- Tenez l'appareil hors de portée des enfants pendant la charge.
- Assurez-vous que l'appareil photo est hors tension pendant le chargement. Si l'appareil s'allume automatiquement lorsqu'il est connecté à une source d'alimentation, mettez-le hors tension pour terminer la charge. Une caméra branchée sur le secteur et mise sous tension ne se recharge pas.
FR
- L'appareil photo ne doit être chargé que par le port USB d'un ordinateur ou d'un adaptateur secteur USB d'une capacité maximale de 1000 mAh.
- Débranchez le câble USB connecté à l'appareil photo avant de l'utiliser.
- Selon les réglages et la température extérieure, la durée de vie de la batterie peut atteindre 90 minutes dans des conditions optimales.
Connexion WiFi :
- Assurez-vous d'avoir téléchargé l'application compagnon appropriée pour votre modèle d'appareil photo.
- Veuillez noter que le transfert sans fil de fichiers à l'aide de l'application n'est pas possible pour les vidéos dont la résolution est supérieure à 1080p. Les fichiers dont la résolution est supérieure à 1080p ne sont accessibles qu'à partir de votre ordinateur à l'aide d'un lecteur de carte.
Consignes de sécurité :

ATTENTION :
L'appareil ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois en raison du risque d'étouffement.

ATTENTION : Protégez toujours votre appareil photo contre les chutes, les coups et les bosses.
- Tenez-vous à une distance suffisante des objets qui génèrent des champs magnétiques ou des ondes radio puissants, afin d'éviter d'endommager le produit ou d'affecter la qualité du son et de l'image.
- Stocker l'appareil au frais (à température ambiante) dans un endroit sec et exempt de poussière et ne jamais exposer l'appareil à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil en permanence.
- Dans le cas peu probable d'une surchauffe, de fumée ou d'odeurs désagréables sortant de l'appareil, débranchez-le immédiatement du câble de chargement et retirez la batterie pour éviter un incendie.

ATTENTION : Avant d'utiliser l'appareil photo dans l'eau, assurez-vous que tous les couvercles et
fermetures de l'appareil photo et du boîtier sous-marin sont fermés et scellés.
- Après utilisation dans de l'eau salée ou chlorée, nettoyez le boîtier et laissez-le sécher.
FR
- L'appareil ne doit pas être exposé à des différences élevées de température et d'humidité pour éviter la condensation à l'intérieur du boîtier ou derrière l'objectif.
- Après une utilisation sous l'eau, le boîtier doit être laissé ouvert pour éviter la condensation.
Préface
Ce produit est un appareil d'enregistrement vidéo numérique haute définition. Il dispose d'une variété de fonctionnalités de pointe, notamment: enregistrement vidéo numérique, prise de photo, sports de plein air, sondage en profondeur, photo en série, etc.
Caractéristiques du produit
- Écran haute définition (2", Full HD) qui affiche des vidéos enregistrées fascinantes
- Photo de 14 mégapixels max.
- WiFi pour la visualisation en direct et le transfert de fichiers
- Sortie HDMI HD, prend en charge le mode FPV
- Prend en charge les cartes mémoire jusqu'à 64 Go maximum (n'est pas incluse)
- Plusieurs formats d'enregistrement vidéo: 4K / 2.7K/1080P / 720P
- Support du format d'enregistrement vidéo MOV
- Fonction de contrôle à distance de support (la télécommande n'est pas incluse)
Description du produit


FR
Description de l'étui étanche

Opération
- Insertion de la carte micro SD
Remarque: choisissez la carte microSD U3 de marque et formatez la carte mémoire à l'aide d'une caméra avant la première utilisation.
- Installation et retrait de la batterie
A. Le compartiment de la batterie peut être protégé contre l'ouverture accidentelle. Par conséquent, vous trouvez un bouton de verrouillage sur le compartiment de la batterie. Pour ouvrir le compartiment à piles, débloquez-le et glissez-le dans le sens indiqué sur le couvercle.
B.Installez la batterie dans l'appareil photo comme indiqué par les symboles +/- et le sens des flèches marquées sur la batterie.
C. Alimentation de la batterie, se référer aux symboles: Mode de fonctionnement complet " Mode faible consommation"
D. Retirez la batterie: ouvrez le couvercle de la batterie et retirez la batterie.
Remarque: S'il vous plaît, appuyez simultanements sur leverrouillage jusqu'à la position de "VERROUILLAGE" avant d'utiliser l'appareil.
- Chargement de la batterie
A. La batterie peut être chargée en la connectant à un ordinateur ou à un adaptateur secteur.
B. L'appareilphotopeutenregistrerdesvidéospendantlacharge (passerenmodemontésurlevéhiculedanslemenu).
C. L'appareil photo peut également être chargé si l'appareil photo est éteint.
- Mode alimentation
Appuyez et maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant 3 à 5 secondes pour l'activer / désactiver.
- Mode Switching
Commutation entre enregistrement vidéo / prise de photos / lecture / menu en appuyant sur le bouton d'alimentation à court et à maintes reprises.
FR
6.WiFi Control
Avant d'utiliser la fonction WiFi Control, installez l'application iSmart DV sur votre smartphone ou tablette PC. Après avoir allumé l'appareil photo, appuyez sur le bouton WiFi pendant 2 secondes et allumez / éteignez la fonction Wi-Fi. Si WiFi est activé, le symbole WiFi s'affiche à l'écran. Si le WiFi est activé, la caméra réinitialise. L'icône WiFi devient verte après la réinitialisation et l'attente de 5 secondes (cela indique que le WiFi peut être connecté normalement maintenant).
Ouvrez la connexion Wi-Fi sur votre téléphone mobile pour rechercher l'appareil photo: GOXTREME à partir des réseaux sans fil disponibles. (Mot de passe 1234567890).
-
Démarrezle logiciel iSmart DV.
-
Comment enregistrer des vidéos et configurer le réglage d'enregistrement
7-1. Enregistrement video
Passez en mode d'enregistrement et il y aura une icône dans le coin supérieur gauche de l'écran. Appuyez sur OK pour commencer l'enregistrement et l'icône commence à clignoter. Appuyez de nouveau sur "OK" pour arrêter l'enregistrement et l'icône disparaît.
Allumez l'appareil photo et appuyez sur "Mode" pour sélectionner "Mode de prise de vue". L'icône dans le coin supérieur gauche de l'écran montre que l'appareil photo est en mode de prise de vue. Appuyez sur "OK" pour prendre des photos.
FR
7-3. Mode éclatement et réglage
Allumez l'appareil photo et appuyez sur "Mode" pour sélectionner "Mode de déclenchement en rafale". L'icône dans le Le coin supérieur gauche de l'écran montre que l'appareil photo est en mode de prise de vue Burst. Appuyez sur "OK" pour prendre des photos.
7-4. Stockage et lecture de fichiersMettez l'appareil photo en mode "Lecture" (" "Est affiché dans le coin supérieur gauche du mode de prévisualisation vidéo, S" "affiche dans le coin supérieur gauche du mode de prévisualisation de la photo.), Sélectionndes fichiersen utilisant les flèches HAUT et BAS, puis rejouezet arrête les vidéos ou passezen revue les photos en appuyants sur le bouton de prise de vue. Vous pouvez également reproduire par téléphonemobiles via WiFi.
Remarque : dans le cas où la caméra gèle pendant l'utilisation, retirez et réinsérez la batterie.
| Caractéristiques | ||
| Image Sensor | Type | 12MP CMOS |
| Lentille | Distance focale | Objectif f = 3.21mm |
| F No. | F= 2.8 | |
| F.O.V (D) | 170° | |
| Affichage LCD | 2” 320x240 TFT LCD | |
| Mise au point | Type | Fixé |
| Exposition | Contrôle | AE programmé |
| Compensation | ±2EV (0,33 EV étapes) -2,0/ -1,0/ +0,0/ + 1,0/ 2,0 | |
| Équivalent ISO | Auto, 100, 200, 400, 800, 1600 | |
| Balance des blancs | Auto / Lumière du jour / Ombre / Tungstène / Fluorescent / Sous-marin | |
FR
| Résolution vidéo | 4K 3840x2160 60fps / EIS 30fps2.7K 2704x1520 60fps / 30fps1920x1080 120fps / EIS 60fps / EIS 30fps1280x720 240fps / 200fps / 120fps / 60fps / 30fps | |
| Stabilisation d'image | Allumé/éteint | |
| Mémoire | Mémoire externe: prise en charge de cartes microSDHC U3 jusqu'à 64 Go (non inclus) | |
| Codeur vidéo | H.264 | |
| Taille de l'image | 14M (4320x3240) interpolated12M (4032x3024), 10MP(3648x2736)8M (3840x2160)5M (2592x1944)2M (1920x1080) | |
| Sortie vidéo | HDMI: Prise en charge 1920x1080 P60, sortie avec CECComposé: NTSC / PAL | |
| Fonction Time Lapse | OFF / 1 sec. / 3 sec. / 5 sec. / 10 sec. / 30 sec./ 60sec. | |
FR
| Fonctions photo | Retardateur: OFF / 3 sec. / 5 sec. / 10 sec. / 20 sec.Taux d'éclatement: OFF / 3 P / s / 7 P / s / 15 P /s / 30P / s Time Interruption d'intervalle de photo: OFF / 3 sec. / 5 sec. / 10sec. / 30sec. /60 sec.Time Lapse temps de prise de vue photo: 5Min / 10Min /15Min / 20Min | |
| Mode par défaut | Vidéo | |
| EIS | Allumé/éteint | |
| Détection de mouvement | Off / Low / Medium / High | |
| Mode TV | NTSC / PAL | |
| Light Freq. | 50HZ / 60HZ | |
| Screen_Off | OFF / 30 secondes / 1 min. / 2Min. | |
| LED WiFi | ALLUMÉ/ÉTEINT | |
| Acuité | Forte / Normal / Douce | |
| Mode scène | Normal/Indoor/Outdoor/Landscape/Portrait/Night | |
| ISO | Auto / 100 / 200 / 400 / 800 / 1600 / 3200 | |
| EV : 0.0 | EV : -2.0 / -1.0 / +0.0 / +1.0 / +2.0 | |
| Configuration de l'heure | temps d'installation | |
FR
| Format de date | Y/M/D,D/M/Y,M/D/Y | |
| WiFi | ALLUMÉ/ÉTEINT | |
| WiFi SSID | GOXTREME | |
| Mot de passe WiFi | 1234567890 | |
| Format | OUI/NON | |
| Paramètres par défaut | OUI/NON | |
| Versione | GOXTREME V1.0 | |
| Interface | USB 2.0: recharge / transfert de fichiers | |
| Source d'énergie | Batterie rechargeable Li-ion 1050mAh | |
| Dimensions (W * H * D) | L:61mm,W:42mm,H:23 mm (avec la partie de l'objectif sera 33mm) | |
| Poids | Environ 78,5 g (avec batterie) | |
| Soutien | Pilote de stockage de masseWindowsXP (Service Pack2) ou plus récent MacOSX10.5.11 ouplusrécent | |
| Configuration requise | ||
| Pour Windows | PC avec processeur supérieur à Pentium 4 3.2GHz* Windows XP (Service Pack 2) ou plus récent* Minimum de RAM de 1 Go* Carte vidéo 256 Mo RAM minimum* Port USB, lecteur de CD-ROM* 1024 * 768 pixels, moniteur compatible couleur couleur 32 bits | |
FR

Toutes les spécifications du produit sont correctes au moment de l'impression et sont sujettes à changement sans préavis.
Easypix GmbH se réserve le droit d'erreurs ou d'omissions.
Pour obtenir une assistance technique, veuillez visiter notre page assistance sur www.easypix.eu.
Le fabricant déclare que le marquage CE a été apposé sur le produit GoXtreme Balck Hawk+ conformément aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes des directives européennes suivantes :
2014/53/EU
2011/65/EC RoHs
2014/30/EU EMV
2012/19/EC WEEE

La déclaration de conformité peut être téléchargée ici :
http://www.easypix.info/download/pdf/doc_goxtreme_blackhawkplus.pdf
FR
ÉLIMINATION

Élimination de l'emballage
Trier les matériaux de l'emballage. Ajouter du carton et du carton aux déchets de papier, les feuilles doivent être recyclées.

Élimination des déchets d'équipements électriques et électroniques et/ou de piles par les
consommateurs dans les ménages privés de l'Union européenne.
Ce symbole sur le produit ou l'emballage indique que le produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez retourner vos déchets d'équipements et/ou de piles/accumulateurs aux points de collecte appropriés pour le recyclage des équipements électriques et électroniques et/ou des piles/accumulateurs. Pour plus d'informations sur le recyclage de cet équipement et/ou de ces piles, contactez votre gouvernement local, le magasin où vous avez acheté l'équipement, ou une entreprise d'élimination des déchets. Le recyclage des matériaux contribue à préserver les ressources naturelles et garantit un moyen sûr de recycler pour la santé humaine et l'environnement.
FR

Avertissement de batterie
- Ne démontez pas la batterie et ne la heurtez pas. Veillez à ne pas court-circuiter la batterie. N'exposez pas la batterie à des températures élevées. N'utilisez pas la batterie si elle fuit ou se dilate.
- Chargez toujours via le système. Si la batterie est remplacée par le mauvais type, il y a un risque d'explosion.
- Conservez la batterie hors de portée des enfants.
- Les piles peuvent exploser si elles sont exposées à un feu ouvert. Ne jetez jamais les piles dans un feu.
- Jetez les piles usagées conformément à la réglementation locale.
- La batterie doit être retirée et mise au rebut séparément avant la mise au rebut de l'appareil.

Avertissement concernant les petites pièces
L'appareil ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans en raison du risque de suffocation.




