Pioneer - Sportscam GoXtreme - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Pioneer GoXtreme au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Résolution vidéo : 4K à 30fps, 1080p à 60fps, 720p à 120fps |
|---|---|
| Capteur photo | 16 MP avec mode photo et mode rafale |
| Écran | Écran LCD de 2 pouces |
| Connectivité | Wi-Fi intégré pour le partage et le contrôle à distance |
| Stockage | Compatible avec cartes microSD jusqu'à 64 Go |
| Autonomie de la batterie | Environ 90 minutes d'enregistrement en 1080p |
| Utilisation | Idéale pour les activités sportives, les voyages et les aventures en plein air |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement l'objectif et vérifier les mises à jour du firmware |
| Sécurité | Résistante à l'eau jusqu'à 30 mètres avec le boîtier étanche |
| Informations générales | Accessoires inclus : support, batterie, câble USB, boîtier étanche |
FOIRE AUX QUESTIONS - Pioneer GoXtreme
Questions des utilisateurs sur Pioneer GoXtreme
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sportscam au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Pioneer - GoXtreme et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Pioneer de la marque GoXtreme.
MODE D'EMPLOI Pioneer GoXtreme
- (traduction de l'original) FR : Un manual en su idioma está disponible en Internet: IT: El manual en su idioma se puede encontrar en Internet: ES: Puede encontrar un manual en su idioma en Internet: EN: En Internet se puede encontrar un manual en su idioma: EN: Puedes encontrar una instrucción en tu idioma en el sitio web: SWE: Hay un manual en Internet: NL: Un manual en su idioma se puede encontrar en Internet: https://bit.ly/3siEtp8 www.easypix.info/download-manuals/download/goxtreme-pioneer1 Table des matières Général p. 3
- Explication des symboles p. 4
- Description du produit p. 4
- Utilisation prévue p. 5
- Restrictions p. 5
- Consignes de sécurité p. 6
- Environnement opérationnel p. 7
- Description de la caméra p. 8
- Premières étapes p. 9
- Étape 1 : Insérer et charger la batterie p. 9
- Étape 2 : Allumer et éteindre la caméra p. 10
- Étape 3 : Insérer et formater la carte MicroSD p. 10
- Étape 4 : Changement de mode p. 11
- Étape 5 : modifier les paramètres vidéo/photo p. 12
- Paramètres de l'appareil photo p. 12
- Connexion à l'application « GoPlus Cam » p. 14
- Spécifications techniques p. 16
- Étendue de la livraison p. 17
- Élimination p. 18
- Déclaration de conformité Avis de non-responsabilité Easypix ne fait aucune déclaration ou garantie concernant ce manuel et, dans la mesure où la loi le permet, limite expressément sa responsabilité en cas de violation de toute garantie pouvant résulter de la substitution de ce manuel par un autre. En outre, Easypix se réserve le droit de réviser cette publication à tout moment sans obligation de notifier ces révisions à quiconque. Easypix n'est pas responsable de la mauvaise utilisation des informations contenues dans ce document. Si vous avez des suggestions d'améliorations ou de modifications, ou si vous avez trouvé des erreurs dans cette publication, veuillez nous en faire part. Lors de l'installation et de l'utilisation de ce produit, toutes les réglementations de sécurité nationales, régionales et locales doivent être respectées. Pour des raisons de sécurité et pour garantir le respect des données documentées du système, seul le fabricant est autorisé à effectuer des réparations sur les composants. Le non-respect de ces informations peut entraîner des blessures ou des dommages matériels. Copyright © Easypix GmbH Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, distribuée ou transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, y compris par photocopie, enregistrement ou autres méthodes électroniques ou mécaniques, sans l'autorisation écrite préalable de l'éditeur. Pour toute demande d'autorisation,3 veuillez contacter l'éditeur par écrit. Easypix GmbH, Em Parkveedel 11, 50733 Cologne, Allemagne. support@easypix.com - www.easypix.com Général Veuillez lire ce manuel et ses consignes de sécurité avant d'utiliser ce produit. Suivez toutes les instructions. Cela permettra d'éviter les risques qui peuvent entraîner des dommages matériels et/ou des blessures graves. Le produit ne peut être utilisé que par des personnes qui ont lu et compris le contenu de ce manuel d'utilisation. Assurez-vous que chaque personne utilisant le produit a lu et respecte ces avertissements et instructions. Conservez toutes les informations et instructions de sécurité pour pouvoir les consulter ultérieurement et les transmettre aux utilisateurs ultérieurs du produit. Le fabricant n'est pas responsable des dommages matériels ou corporels résultant d'une manipulation incorrecte ou du non-respect des consignes de sécurité.4 Explication des symboles p. 192
"Avertissement" indique un danger avec un risque qui, s'il n'est pas évité, peut entraîner des blessures.
" Note " indique des informations considérées comme importantes mais qui ne sont pas liées aux dangers. Description du produit GoXtreme Pioneer est une caméra d'action. La caméra prend des photos à couper le souffle dans un grand angle de 140°. L'écran de 2"/5cm permet une utilisation confortable et intuitive de la caméra. Il dispose d'un boîtier étanche jusqu'à 30 m et d'une large gamme de supports et d'accessoires.
AVERTISSEMENT NOTE !5 Utilisation prévue Le produit est adapté à tout type de sport. Les supports fournis permettent de monter la caméra dans toutes les positions possibles : sur la moto, sur le casque ou sur le corps. Restrictions Le produit ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Contient des petites pièces. Risque d'étouffement.
L'appareil photo lui-même n'est pas étanche. Il ne peut être immergé dans l'eau que dans le logement prévu à cet effet.
- Avant d'utiliser le produit dans l'eau, assurez-vous que tous les couvercles et fixations de l'appareil photo et du boîtier sous-marin sont fermés et scellés.
- Après une utilisation en eau salée ou chlorée, nettoyez le boîtier et laissez-le sécher.
- Après une utilisation sous l'eau, le boîtier doit être AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT6 laissé ouvert pour éviter la condensation ou la formation de rouille. Consignes de sécurité Ce produit est uniquement adapté à l'usage décrit, le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par une utilisation inappropriée.
Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant de l'utiliser.
- Protégez toujours votre appareil photo contre les chutes, les chocs et les coups.
- Restez à une distance suffisante des objets qui génèrent de forts champs magnétiques ou des ondes radio pour éviter qu'ils n'endommagent le produit ou n'affectent la qualité du son et de l'image.
- Dans le cas peu probable d'une surchauffe, de fumée ou d'odeurs désagréables provenant de l'appareil, débranchez-le immédiatement du câble de charge et retirez la batterie pour éviter un AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT7 incendie.
- Veuillez ne pas démonter le produit.
- Veuillez éliminer les déchets et les résidus à la fin de la vie du produit conformément aux lois et réglementations locales. Environnement opérationnel
- Le produit ne doit pas être exposé à des différences de température et d'humidité élevées afin d'éviter la condensation à l'intérieur du boîtier ou derrière l'objectif.
- Conservez le produit dans un endroit frais (à température ambiante), dans un endroit sec et sans poussière et ne l'exposez jamais à des températures élevées ou à la lumière directe et permanente du soleil.
- Protégez le produit contre les chutes, les chocs et les coups.8 Description de la caméra Voyant lumineux Voyant d'état de charge9 Premières étapes Pour garantir un fonctionnement optimal de l'appareil, veuillez suivre les étapes ci-dessous lors de la première utilisation de l'appareil : Étape 1 : Insérer et charger la batterie Avant d'utiliser l'appareil photo pour la première fois, assurez-vous qu'il est entièrement chargé.
- Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie, insérez la batterie et chargez-la pendant environ 5-6 heures.
- Gardez l'appareil hors de portée des enfants pendant la charge.
- Veillez à ce que l'appareil soit éteint pendant la charge. Si l'appareil s'allume automatiquement lorsqu'il est connecté à une source d'alimentation, veuillez l'éteindre afin que la batterie puisse être entièrement chargée.
- La caméra ne doit être rechargée que via le port USB d'un ordinateur ou une alimentation USB d'une capacité maximale de 1000mAh.
- Débranchez le câble USB connecté à l'appareil photo avant d'utiliser l'appareil. NOTE !10
- L'autonomie de la batterie est - selon le réglage et la température extérieure - de 90 minutes dans des conditions optimales. Étape 2 : Allumer et éteindre la caméra
- Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et maintenez-le enfoncé pendant environ 3 secondes pour allumer l'appareil photo.
- Pour éteindre l'appareil, appuyez à nouveau sur la touche Marche/Arrêt et maintenez-la enfoncée pendant environ 3 secondes.
Étape 3 : Insérer et formater la carte MicroSD
- Veuillez vous assurer que votre carte mémoire est formatée dans l'appareil photo avant de l'utiliser pour la première fois.
- Il n'y a PAS de carte microSD incluse dans la livraison.
- Pour de meilleurs résultats, nous vous recommandons d'utiliser des cartes MicroSD de classe 10 de haute qualité avec une vitesse élevée U3 NOTE !11 ou supérieure. Veillez à utiliser une carte mémoire U3 pour enregistrer des vidéos 4K. L'utilisation d'une carte avec une valeur inférieure peut entraîner des problèmes de vitesse de transfert de données en raison de la taille importante des fichiers que produit la vidéo 4K.
- La durée d'enregistrement dépend de la résolution sélectionnée. ATTENTION ! Le formatage supprime tous les fichiers de la carte. Formatez la carte MicroSD : Insérez votre carte dans l'appareil photo et sélectionnez l'élément "Format" dans les paramètres pour confirmer le formatage de la carte à cet endroit.
Étape 4 : Changement de mode Appuyez plusieurs fois sur le bouton de mode pour passer d'un mode à l'autre. Dans le coin supérieur de l'écran, vous pouvez voir dans quel mode la caméra se trouve actuellement.12 Étape 5 : modifier les paramètres vidéo/photo Pour modifier les paramètres de l'appareil photo, entrez dans le mode paramètres. Pour ce faire, appuyez plusieurs fois sur le bouton de mode jusqu'à ce qu'une icône d'outil apparaisse. Confirmez avec le bouton de l'obturateur. Sélectionnez la ligne que vous voulez modifier et confirmez avec le bouton de déclenchement.
Paramètres de l'appareil photo
Pour prendre une photo en continu, assurez-vous que l'appareil photo est en mode photo en continu. Si l'icône Photo en continu n'est pas affichée à l'écran, appuyez plusieurs fois sur le bouton Mode jusqu'à ce qu'elle s'affiche. En mode photo en continu, votre appareil prend 3 photos en 1,5 seconde. Prenez une photo de la série : Appuyez sur le bouton de l'obturateur/de la sélection.
Pour enregistrer une série chronologique, assurez-vous que la prise de vue continue est activée et que l'appareil photo13 est en mode chronologique. Si l'icône Time-lapse ne s'affiche pas à l'écran, appuyez plusieurs fois sur le bouton mode jusqu'à ce qu'elle s'affiche. En mode Time-lapse, votre appareil photo prend une série de photos à intervalles de 2, 3, 5, 10, 20, 30 ou 60 secondes. Les intervalles doivent d'abord être définis dans les paramètres avant que les enregistrements puissent être effectués en mode time-lapse. Enregistrez le temps d'attente : Appuyez sur le bouton de l'obturateur. L'appareil photo lance un compte à rebours et émet le son de l'obturateur à chaque fois qu'une photo est prise.
Lire des vidéos et des photos : Appuyez sur le bouton de mode pour passer en mode lecture. Appuyez sur les boutons haut et bas pour passer d'un fichier à l'autre et appuyez sur le bouton de l'obturateur pour sélectionner un fichier. Pour quitter le mode lecture, appuyez à nouveau sur la touche mode.14 Connexion à l'application « GoPlus Cam »
1. Avant d'utiliser la fonction WiFi/WLAN, veuillez vous
rendre sur l'App Store ou GooglePlay et installer l'application " GoPlus Cam " sur votre smartphone ou votre tablette.
2. Appuyez sur le bouton On/Off/Mode pour allumer
3. Assurez-vous que l'appareil photo est en mode
4. Appuyez sur le bouton Bas/WLAN pour activer le
5. Dans les paramètres Wi-Fi de votre smartphone ou
de votre tablette, connectez-vous au réseau "Pioneer" suivi d'une série de chiffres.
6. Entrez le mot de passe "1234567890".
7. Ouvrez l'application sur votre smartphone ou votre
- Assurez-vous d'avoir téléchargé la bonne application pour votre appareil photo.
- Veuillez noter que le transfert sans fil de fichiers via l'application n'est pas possible pour les vidéos dont la résolution est supérieure à 1080p. Les fichiers d'une résolution supérieure à 1080p ne peuvent être transférés que via un ordinateur ou un lecteur de carte.
- Lorsque vous avez fini de transmettre, veuillez désactiver la fonction WiFi pour économiser la batterie. Désactivez la fonction WiFi/WLAN : Appuyez sur la touche "Bas"/WiFi et maintenez-la enfoncée pendant trois secondes pour désactiver le WiFi.
- Lorsque le smartphone se trouve à proximité d'un routeur, il se connecte souvent automatiquement au réseau du routeur (dont vous avez enregistré le mot de passe) et non à la caméra. Veuillez essayer de connecter la caméra et le smartphone plus loin du routeur afin qu'il n'adresse plus le réseau du routeur. NOTE !16 Spécifications techniques Résolution vidéo 4K*@10fps 1080p@30fps 720@30fps Résolution des photos 12M* / 8M* / 5M / 2M *interpolé Afficher 2.0"/5cm Capteur 5MP Boîtier étanche Étanche jusqu'à 30m Micro/ Haut-parleur Intégré Grand angle 140° Photo en accéléré 2s / 3s / 5s / 10s / 20s / 30s / 60s Intervalles de photos Images en série 3 images/1.5s Retardateur 2s / 3s / 5s / 10s / 20s / 30s / 60s Fonction WiFi Intégré Fréquence WiFi
Formats de fichiers MOV, JPG Interfaces HDMI, USB 2.0 Micro Batterie Batterie Li-ion 900mAh (remplaçable)17 Dimensions 59 x 24 x 40 mm Mémoire externe - Prise en charge des cartes MicroSD jusqu'à 32 Go max. - Prérequis : cartes U3 classe 10 ou plus. - Non inclus dans l'étendue de la livraison
Étendue de la livraison
- Support pour supports
- Adaptateur pour trépied
- Adaptateur pour monopode
- Instructions d'utilisation FR/DE
Les instructions d'utilisation dans d'autres langues peuvent être téléchargées à l'adresse suivante : https://bit.ly/3siEtp8 ou www.easypix.info/download-manuals/download/goxtreme-pioneer18
Les appareils marqués de ce symbole ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères ! La loi vous oblige à éliminer les vieux appareils ainsi que les piles et les batteries rechargeables séparément des déchets ménagers. Vous pouvez obtenir des informations sur les points de collecte qui acceptent gratuitement les appareils/batteries usagés auprès de votre autorité locale ou municipale. Élimination Jeter l'emballage : Éliminer l'emballage selon le type. Mettez les cartons et les briques dans la poubelle à papier, et les feuilles d'aluminium dans la poubelle à recyclables. Elimination des DEEE et/ou des piles par les utilisateurs dans les ménages privés de l'Union européenne : Ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique qu'il ne peut pas être éliminé avec les déchets ménagers. Vous devez vous débarrasser de votre appareil et/ou batterie usagé en le remettant au système de reprise applicable pour le recyclage des équipements électriques et électroniques et/ou des batteries. Pour plus d'informations sur la manière de recycler cet appareil et/ou la batterie, veuillez contacter votre mairie, le magasin où vous avez acheté l'appareil ou votre service d'élimination des déchets ménagers. Le recyclage des matériaux permet de préserver les ressources naturelles et de s'assurer qu'ils sont recyclés de manière à protéger la santé humaine et l'environnement. NOTE !19
Avertissement concernant la batterie : - Ne démontez pas la batterie et ne la frappez pas. Veillez à ne pas court- circuiter la batterie. N'exposez pas la batterie à des températures élevées. Ne continuez pas à utiliser la batterie si elle fuit ou se dilate. - Chargez toujours via le système. Si la batterie est remplacée par un type incorrect, il y a un risque d'explosion. - Gardez la batterie hors de portée des enfants. - Les piles peuvent exploser si elles sont exposées à un feu ouvert. Ne jetez jamais de piles dans un feu. - Mettez les piles usagées au rebut conformément aux réglementations locales. - Avant de mettre l'appareil au rebut, retirez la batterie et mettez-la au rebut séparément. Déclaration de conformité Le fabricant déclare par la présente que le marquage CE a été apposé sur ce produit conformément aux exigences essentielles et aux dispositions pertinentes des directives européennes. La déclaration de conformité complète peut être téléchargée ici : www.easypix.info/download/pdf/doc_goxtreme_pioneer.pdf
Notice Facile