Hurricane HEV-E 1200-31 - Motoculteur électrique

HEV-E 1200-31 - Motoculteur électrique Hurricane - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HEV-E 1200-31 Hurricane au format PDF.

📄 236 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Hurricane HEV-E 1200-31 - page 23
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Motoculteur électrique
Marque Hurricane
Modèle HEV-E 1200-31
Puissance absorbée 1200 W
Tension du réseau 230 V ~ 50 Hz
Largeur de travail 31 cm
Nombre de lames 8 lames doubles
Réglage de la profondeur -3 / 3 / 7 / 9 mm
Niveau de pression acoustique LpA 85 dB(A)
Niveau acoustique LWA 99 dB(A)
Vibration au longeron 2,71 m/s²
Incertitude K 1,5 m/s²
Catégorie de protection II
Type de protection IPX4
Poids 8,4 kg
Garantie 60 mois (5 ans)
Matériau du câble secteur recommandé H05RN-F 3×1,5 mm², max. 50 m
Dispositif de sécurité Interrupteur à deux positions + verrouillage de démarrage
Nettoyage Chiffon humide avec un peu de savon, pas de produits agressifs
Pièces d'usure Courroie trapézoïdale, rouleau à lames (réf. 34.055.80)
Utilisation prévue Jardins domestiques et de loisirs, max. 10 h/an

FOIRE AUX QUESTIONS - HEV-E 1200-31 Hurricane

Comment assembler le guidon du motoculteur Hurricane HEV-E 1200-31 ?
Le guidon est livré démonté. Insérez le support de guidon dans les ouvertures prévues, fixez-le avec les vis de fixation. Poussez le guidon inférieur au-dessus du support, puis vissez-le. Enfin, positionnez le guidon supérieur et vissez-le. Fixez le câble secteur à l'intérieur des tubes avec les porte-câbles.
Comment régler la profondeur de scarification ?
La profondeur se règle sur les deux roues avant. Tirez sur la vis de réglage et tournez-la pour sélectionner 0 (transport), I (3 mm), II (7 mm) ou III (9 mm). Réglez toujours la même profondeur des deux côtés.
Quelle est la puissance et la largeur de travail du HEV-E 1200-31 ?
Le moteur électrique développe 1200 W et la largeur de travail est de 31 cm. Il est équipé de 8 lames doubles pour un scarifiage efficace.
Quel type de câble de rallonge utiliser ?
Utilisez un câble de type H05RN-F de section 3×1,5 mm², d'une longueur maximale de 50 mètres. Le câble doit être déroulé complètement et protégé contre les éclaboussures.
Comment démarrer et arrêter l'appareil ?
Pour démarrer, appuyez d'abord sur le verrouillage de démarrage (interrupteur à deux positions), puis maintenez le levier de commande enfoncé. L'appareil s'arrête dès que vous relâchez le levier. Ne jamais ouvrir le clapet d'éjection moteur en marche.
Quelle est la durée de garantie ?
La garantie est de 60 mois (5 ans) à compter de la date d'achat. Elle couvre les défauts de fabrication et de matière, mais exclut l'usure normale, une utilisation non conforme ou les dommages dus au transport.
Comment nettoyer et entretenir le motoculteur ?
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation avec un chiffon humide et un peu de savon. N'utilisez pas de produits agressifs. Contrôlez régulièrement les fixations et les cosses. Huilez les roues et les essieux. Stockez-le dans un endroit sec.
Que faire si le moteur ne démarre pas ?
Vérifiez l'alimentation électrique (prise, fusible). Contrôlez l'état du câble et de la fiche. Assurez-vous que le boîtier n'est pas obstrué. Si le problème persiste, faites vérifier l'interrupteur et le condensateur par un service après-vente.
Quelles sont les consignes de sécurité importantes ?
Portez toujours des protections auditives et oculaires, des gants et des chaussures antidérapantes. Tenez les enfants et les animaux à distance. Débranchez la fiche avant tout entretien. Le rouleau continue de tourner après l'arrêt : attendez l'arrêt complet.
Où trouver des pièces de rechange ?
Les pièces de rechange sont disponibles sur le site www.isc-gmbh.info. Indiquez le type d'appareil, le numéro d'article et le numéro de la pièce. Le rouleau à lames de rechange a la référence 34.055.80.

Questions des utilisateurs sur HEV-E 1200-31 Hurricane

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Motoculteur électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HEV-E 1200-31 - Hurricane et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HEV-E 1200-31 de la marque Hurricane.

MODE D'EMPLOI HEV-E 1200-31 Hurricane

Lors de l'utilisation d'appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afni d'éviter des blessures et dommages. Veillez donc tire attentioné ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir acceder aux informations à tout moment. Si l'appointil doit être remis à autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi et des consignes de sécurité.

1. Consignes de sécurité

Vous trouvez les consignes de sécurité correspondantes dans le cahier en annexe.

Danger!

Veuillez tire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

Conserve toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultérieure.

Description des icônes de remarque (cf. fi g. 12)

A = Attention!
Avant la mise en service, lisez le mode d'emploi.
B = tenir les autres (personnes et animaux) hors de la zone dangereuse.
C = Attention, biseaux coupants. Les biseaux continu encore à tourner après la mise hors circuit, avant tous travaux de maintenance ou dans le cas où le cable est endommagé, débranchez la fi che de contact de la prise.
D = Porter une protection des oreilles et des yeux.
E = Maintenez le cable secteur à l'écart des rou-leaux à couteaux.

2. Description de l'appareil et volume de livraison

2.1 Description de l'appareil (figure 1/2)

  1. Touche de commutation marche/arret
  2. Verrouillage de démarrage
  3. Conduite reseau
  4. Déchargeur pour cable
  5. Guidon supérieur
  6. Guidon de pousse inférieur
  7. Maintien du guidon
  8. Reglage de la profondeur
  9. Clapet d'éjection
  10. Brides de fi xation de cable
  11. Vis de fi xation pour guidon
  12. Vis de fixation pour le guidon

2.2 Volume de livraison

Veuillez contrôle si l'article est complet à l'aide de la description du volume de livraison. S'il manque des pieces, adressez-vous dans un-delai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous avez acheté l'appareil muni d'une preuve d'achat valable. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après-vente à la fin du mode d'emploi.

Ouvrez l'emballage et prenez l'appareil en le sortant avec précaution de l'emballage.
- Retirez le matériel d'emballage tout comme les sécurités d'emballage et de transport (s'il y en a).
- Vérifiez si la livraison est bien complète.
- Contrôlez si l'appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.
- Conservez l'emballage autant que possible jusqu'à la fin de la période de garantie.

Danger!

L'appareil et le matériel d'emballage ne sont pas des jouets! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi Ims en plastique et avec des pieces de petite talie. Ils risquent de les avaler et de s'étouff er!

Mode d'emploi d'origine
- Consignes de sécurité

FR

3. Utilisation conforme à l'aff ectation

L'appareil convient à l'utilisation privée dans des jardins domestiques et de loisirs.

Sont considérés comme scarifi cateurs pour les jardins domestiques et de loisirs ceux dont l'utilisation annuelle ne dépasse pas 10 heures et qui sont utilisés sur tout pour l'entretien de surfaces d'herbe ou de gazon, ne le sont pas cependant ceux utilisés dans les installations publiques, les parcs, les terrains de sports ainsi que dans l'agriculture et les exploitations forestières.

Le respect du mode d'emploi joint par le producteur est la condition primordiale prétable à une utilisation conforme de l'appareil. Le mode d'emploi comprend aussi les conditions de service, de maintenance et d'entretien.

Avertissement! En raison du risque encouru par l'utilisateur (l'utilisatrice), l'appareil ne doit pas etre employe comme hacheuse pour hacher des bouts de branches et de haies. De plus, l'appareil ne doit pas etre utilisé comme motobèche ni pour aplanir des irrégularités du sol, comme par ex. des taupinières.

Pour des raisons de sécurité, le scarifi ceur ne doit pas etre utilise comme groupe d'entrainment pour d'autres types outils, a moins que ce ne soit permis par le fabricant.

La machine doit exclusivement etre employe conformément a son aff ectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultat ou les blessures de tout genre, le producteur decline toute responsabilité et l'opérateur/l'exploitant est responsable.

Veillez au fait que nos apparciels, conformément à leur aff ectation, n'ont pas ete construits, pour etre utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous declinons toute responsabilité si l'appareil est utilise professionnellement,isanantagement ou dans des sociétés industriielles, tout comme pour toute activite equivalente.

4. Données techniques

Tension du réseau : 230 V ~ 50 Hz
Puisance absorbee : 1200 W
Largeur de travail : 31 cm
Nombre de lames : .8 lame double
Réglage de la profondeur : -3 / 3 / 7 / 9 mm
Niveau de pression acoustique LpA : .85 dB(A)
Niveau acoustique LWA : .99 dB(A)
Vibration au longeron : .2,71 m/s²
Insécurité K : 1,5m/s²
Catégorie de protection : II / [2]
Type de protection : IPX4
Poids : 8,4 kg

Danger!

Bruit et vibration

Les valeurs de bruit et de vibration ont ete déterminées conformément a la norme EN ISO 3744: 1995, EN ISO 11201: 1995, EN 1033:1995.

Limits le niveau sonore et les vibrations a un minimum!

Utilisez exclusivement des appareils en excellent et.
- Entretenez et nettoyez l'appareil régulierement.
- Adaptez votre façon de travailler à l'appareil.
Ne surchargez pas l'appareil
Faites controler l'appareil le cas échéant.
- Mettez l'appareil hors circuit lorsque vous ne l'utilisez pas.
- Portez des gants.

Prudence!

Risques résiduels

Meme en utilisant cet outil électrique conformément aux prescriptions, il reste toujours des risques résiduels. Les dangers suivants peuvent apparaitre en rapport avec la construction et le modele de cet outil electrolyque :

  1. Défi cience auditive si aucun casque anti-bruit approprié n'est porté.
  2. Atteintes à la santé issues des vibrations main-bras, si l'appareil est utilisé pendant une longue période ou s'il n'a pas été employé ou entretenu dans les règes de l'art.

Prudence! Cet apparéil électricité produit un champ électromagnétique pendant son fonctionnement. Dans certaines conditions, ce champ peut ALTERER le fonctionnement d'implants medicaux actifs ou passifs. Àf n de réduire les risques

FR

de blessures graves ou mortelles, nous recom-mandons aux personnes qui possedent un im-plant medica/ de consulter leur cabinet medica/ et leur fabricant d'implants medicaux avant d'utiliser la machine.

5. Avant la mise en service

Assurez-vous, avant de connecter la machine, que les données se trouvant sur la plaque de signalisation correspondent bien aux données du réseau.

Avertissement !

Enlevez systématiquement la fi che de contact avant de paramétrer l'appareil.

Lescarifi cateur est livre demonté. Le guidon entier doit être monté avant l'utilisation du scarifi cateur. Suivez le mode d'emploi, étape par étape, et guidez-vous à l'aide des illustrations pour que le montage vous soit simplifié.

Montage du support de guidon (voir fi gures 3 et 4)

Pousser le support du guidon (fig. 3/pos. 7) dans les ouvertures prévues à cet effet (fig. 3). Et fixeze le avec les vis de fixation (fig. 4/pos. 12)

Montage du bas du guidon (voir fi gure 5)

Le guidon inférieur (fig. 5/pos. 6) doit être poussé au-dessus du support de guidon.
- Vissez les tubes les uns aux autres avec les vis jointes (fig. 6/pos. 11).

Montage du bas du guidon (voir fi gure 6-8)

  • Positionnez le guidon supérieur (fig. 1/pos. 5) de telle maniere que les trous du guidon supérieur correspondent aux trous du guidon inférieur.
  • Vissez les tubes les uns aux autres avec les vis jointes (fig. 2/pos. 11).
    A l'aide des portecables (figure 7), fixez le cable secteur à l'intérieur aux tubes du guidon de manière que l'on puisse ouvrir le clapet d'éjection et le fermer (figure 8/pos. 10).

Veillez à ce que clapet d'éjection s'ouvre et se ferme facilement!

Réglage de la profondeur du scarifi cateur (voir fi gure 9)

On règla la profondeur du scarifi cateur avec le mécanisme de réglage sur les deux roues avant.

Tirez pour ce faire sur la vis de réglage et tournez-la vers la gauche ou la droite pour la mesure en position = 0 / 1 / 11 /ou III.

Il faut tous jours régler la même profondeur des deux côtes du scarifi cateur!

0 = position de route ou de transport
I = profondeur du scarifi cateur 3mm
II = profondeur du scarifi cateur 7 mm
III = profondeur du scarifi cateur 9 mm

Branchementélectrique

L'appareil peut être raccordé à chaque prise de courant d'éclairage de 230 Volt courant alternatif. Seules cependant des prises à contact de protection sont admises, il faut prévoir pour leur protection par fusibles un disjoncteur automatique de protection pour 16A. En outre, il faut placer en amont un interrupteur de protection contre les courants de courts-circuits (RCD) avec 30 mA maxi!

Ligne de raccordement de l'appareil

N'utilisez que des lignes de raccordement pour l'appareil n'était pas endommagées. Le cable de raccordement de l'appareil ne doit pas être trop long (max. 50 m), car autrement cela réduit la puissance du moteur électrique. Le cable de raccordement de l'appareil doit avoir une section transversale de 3 × 1,5mm2 . Les lignes de raccordement des scarifi cateurs sont particulièrement souvent endommagées du point de vue de leur isolation.

Les causes en sont entre autres:

des déchirures en passant par dessus la ligne
des endroits écrasés lorsque le cable de raccordement de l'appareil passé sous des portes ou fenêtes.
des fissures par vieillissement de l'iso1ation
des pliures en raison de fixation non conforme aux regles de l'art ou par guidage de le cable de raccordement de l'appareil.

Les cables de raccordement de l'appareil doivent être au moins de type H05RN-F et avoir trois brins. Une impression de la désignation de type sur le cable de raccordement est obligatoire. N'achetez que des lignes de raccordement dûment marquées! Les fi ches et prises d'accoupling aux lignes de raccordement doit

FR

vent etre en caoutchouc et etre protegees contre les eclaboussures d'eau. Les cables de raccordement de l'appareil ne doit pas etre trop longs. Des cables de raccordement a l'appareil longs doivent avoir des sections transversales plus importantes.

Les cables de raccordement et conduites de raccordement doivent être contrôlés régulierement quant à d'eventuels dommages. Veillez à ce que les cables soient déconnectés pendant le contrôle. Déroulez complètement le cable de raccordement de l'appareil. Contrôlez aussi les introductions des cables de raccordement, au niveau des fi ches et des prises d'accoupling, quant à d'eventuels pris.

6. Commande

Fermer le cable de raccordement de l'appareil à la fiche (figure 10/ rep. 1) et assurez le cable de raccordement avec la décharge de traction (figure 10/ rep. 2).

Afn d'eviter une mise en service non intentionnee de I'appareil, le guidon (fi gure 11/pos.5) est doted'un interrupteur a deux positions (fi gure 11 /pos. 2), qu'il faut appuyer avant de pouvoir appuyer sur le levier de commande (fi gure 11 /pos.1). L'appareil se met hors circuit des qu'on lache le levier de commande. Lorsque I'on relache le levier de commande, le scarifi cateur se met hors circuit.

Eff ectuez ce processus plusieurs fois de suite pour etre sur que vote apparéil fonctionne correctement. Avant d'entreprenevre des réparations ou des travaux de maintenance sur l'appareil, il faut vous assurer que le rouleau à lame ne tourne pas et que l'appareil est déconnecté.

Danger! N'ouvre jamais le clapet d'éjection lorsque le moteur est encore en marche. Le rouleau à lame en rotation peut entrainer des blessures.

Fixez toujours le clapet d'éjection avec précaution. Il est refermé par les ressorts de traction en position, fermée "!

La distance de sécurité donnée par les longerons de guidage entre le boitant et l'utilisteur (utilisatrice) doit toujours être maintainue. Il faut faire particulièrement attention pendant la scarifi cation et les modifi cations de direction sur des talus et des pentes. Veiliez à vous tener de façon sure, portez des chaussures à semelles anti-dérapantes et

agrippantes et des pantalons longs. Faites la scarifi cation toujours transversalement par rapport à la pente.

Il ne faut pas se servir du scarifi cateur sur les pentes inclinées de plus de 15 degrés pour des raisons de sécurité.

Faites particulièrement attention dans vos mouvements en arrêt et lorsque vous tirez le scarifi ceur, risque de trèbuchement!

Indications pour uneonneutilisation

Pour le travail, il est conseilé de travailler par chevauchement.

Pour obtenir une image correcte, il faut faire suivre à l'appareil des pistes droites dans la mesure du possible. Les bords de ces pistes doivent alors se chevaucher de quelques centimétres pour qu'aucune bande ne reste sans aération.

La fréquence de traitement du gazon dépend fondamentalement de la vitesse à laquelle il pousse et de la durée du sol.

Veillez a tous jours garder propre le dessous de l'appareil et a retirer absolument tous les depots de terre et d'herbe. Les depots de terre rendent le processus de demarrage plus difficile et alterent la qualite.

Sur les pentes, il faut suivre une ligne transversale par rapport à la pente. Avant d'eff ectuer tout contrôle du rouleau, mettez le moteur hors circuit.

Danger!

Le rouleau tourne encore quelques secondes après la mise hors circuit du moteur. N'essayez jamais d'arrêter le rouleau. Si le rouleau en mouvement cogne un objet, mettez l'appareil hors service et attendendez jusqu'à ce que le rouleau soit complètement arrêté. Contrôlez ensuite l'état du rouleau. S'il est abîné, il faut le replacer (voir 8.4).

Posez le cable de raccordement de l'appareil en forme de boucle devant la prise utilisée, sur la terre. Travailliez loin de la prise, c'est-à-dire aussi du cable et vaillé ce que le cable de raccordement soit toujours sur le gazon déjàTraits, aff n de ne pas être écrasé par l'appareil.

FR

7. Remplacement de la ligne de raccordement réseau

Danger!

Si la ligne de raccordement reseau de cet appeareil est endommagee, il faut la faire replacer par le producteur ou son service après-vente ou par une personne de qualificationsemblable ain d'eviter tout risque.

8. Nettoyage, maintenance et commande de pieces de rechange

Danger!

Retirez la fi che de contact avant tous travaux de nettoyage.

8.1 Nettoyage

  • Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez l'appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l'air comprime à basse pression.
  • Nous recommendons de nettoyer l'appareil directement après chaque utilisation.
    Nettoyez l'appareil regulierement à l'aide d'un chiffon humide et un peu de savon. N'utiliseaucun produit de nettoyage ni détergeant;ils pouraient endommager les pieces en matieres plastiques de I'appareil. Veillez ace qu'aucune eau n'entre aI'intérieur de I'appareil.La pénétration de I'eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge électrique.

8.2 Brosses à charbon

Si les brosses à charbon font trop d'étincelles, faites-les contrôle par des spécialistes en électricité.

Danger! Seul un(e) spécialiste électricien(ne) est autorisé à remplaner les brosses à charbon.

8.3 Maintenance

  • Un rouleau à lames usé ou endommagé doit être échéné par une personne spécialiste dûment autorisée (cf. adresse sur le bulletin de garantie).
  • Faîtes en sorte que tous les éléments de fi- xation (vis, écrous etc.) soient bien serrés de telle façon que vous puissiez travailler avec le

scarificateur en toute sécurité.

Stockez your scarificateur dans une salle seche.
Pour obtenir une longue durée de vie, toutes les pièces visées et les roues et essieux doivent être nettoyés et ensuite huilés.
- Seulement un soin régulier du scarificateur lui assure solidité et performance, maisURTout vous assure une scarification facile et sans souci de votre gazon.
- A la fin de la saison, effectuez un contrôle général du scarificateur et retirez tous les dépôts accumulés. Avant tout début de saision, contrôle absolument le scarificateur. Pour vos réparations, adressez-vous à notre service après-vente (voir adressse sur le certificat de garantie).

8.4 Echange du rouleau à dents

Pour des raisons de sécurité, nous recommendons de faire efecteur l'échange du rouleau à couteaux par une entreprise spécialisée d'umont autorisée. (cf. adresse sur le bulletin de garantie)

Portez des gants de travail!

N'utilise que des rouleaux à dents d'origine, dans le cas contraire, le fonctionnement et la sécurité ne peuvent être garantis si le cas s'y prete.

8.5 Commande de pieces de rechange :

Pour les commandes de pieces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:

Type de I'appareil
No. d'article de l'appareil
No. d'identification de l'appareil
No. de piece de rechange de la piece requise

Vous trouvez les prix et informations actuelles à l'adresse www.isc-gmbh.info

Rouleaux à lames de rechange ref.: 34.055.80

FR

9. Mise au rebut et recyclage

L'appareil se trouve dans un emballage permettant d'éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être reintroduit dans le circuit des matières premières. L'appareil et ses accessoires sont en matière divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Les appareils défectieux ne doivent pas être jetsés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglementation, l'appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissiez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l'administration de votre commune.

FR

10. Plan de recherche des erreurs

Erreur Causesprobables Elimination
Le moteur ne dé-marre pasa) Pas de courant dans la fi cheb) Câble défectueuxc) Combinaison interrupteur-fi défectueused) Raccordements sur le moteur ou condensateur détachése) Boîtier bouchéa) Contrôler la ligne et le fusibleb) Contrôlerc) par atelier de service clientèled) par atelier de service clientèlee) modifi er eventuèlement la profon-deur de travail. Nettoyer le boîtier pour que le rouleau à dents puisse tournier librement
La puissance du moteur diminuea) Soltropdurb) Boîtier bouchéc) Rouleau très détiérioré par l'usagea) Corriger la profondeur de travailb) Nettoyer le boîtierc) Remplacer le rouleau
Mal scarifi é a) Rouleau détiérioré par l'usageb) Mauvaise profondeur de travaila) Remplacer le rouleaub) Corriger la profondeur de travail
Le moteur tourne, le rouleau ne tourne pasa) Courroie dentée déchiréea) Par l'atelier du service clientèle

Notice Important! Afin de le protégger, le moteur est équipé d'un interrupteur thermique. Ce dernier arrêté le moteur s'il est surcharge et le met en marche automatiquement après une phase de refroidissement!

FR

Hurricane HEV-E 1200-31 - FR - 1

Uniquement pour les pays de l'Union Européenne

Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures menagères!

Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltes à part et apportés à un recyclage respectieux de l'environnement.

Possibility de recyclage en alternative à la demande de renvoi :
Le propriétaire de l'appareil électrique est obligé, en guise d'alternative à un envoi en return, à contribuer à un recyclage effectué dans les règles de l'art en cas de cessation de la propriété. L'ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l'éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques.

Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d'extrats, est uniquement permise une fois l'accord explicite de l'ISC GmbH obtenu.

Sous réserve de modifi cations techniques

FR

Informations service après-vente

Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouvrez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l'approvisionnement en pieces de rechange et d'usure ou l'achat de pieces de consommation.

Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une Usère liée à l'utilisation ou à une Usure naturelle ou que les pièces suivantes sont nécessaires en tant que consommables.

Catégorie Exemple
Pièces d'usure* Courroie trapézoidale, Rouleau
Matériel de consommation/ pièces de consommation*
Pièces manquantes

*Pas obligatoirement compris dans la livraison!

En cas de vices ou de defaults, nous vous prions d'enregistrer le cas du defaulted sur internet à l'adresse www.isc-gmbh.info. Veuillez donner une description précise du defaulted et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :

  • est-ce que l'appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux lors le départ ?
  • avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne)?
  • quel est le dernier de fonctionnement de l'appareil à votre avis (symptôme principal)? Décriveze ce dernier de fonctionnement.

FR

Bon de garantie

Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toute fois, il arrivait que cet apparéil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l'adresse indiquée sur ce bon de garantie ou au magasin où vous avez achété cet apparéil. La garantie est valable dans les conditions suivantes :

  1. Ces conditions de garantie s'adressent uniquement a des consommateurs, c'est a dire a des personnes physiques qui ne souhaitent ni utiliser ce produit dans le cadre de leur activite industrielle ou artisanale, ni dans le cadre de toute autre activite independante. Les conditions de garantie reglemente les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionne ci-dessous promet aux acheteurs de ses apparciels en supplément de la prestation de garantie legale. Vos droits légaux en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.
  2. La prestation de garantie s'etend exclusivement aux defaults resultant d'une erreur de fabrication ou de matériel d'un apparéil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et achété par vos soins. La prestation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels defaults sur l' apparéil, soit à l'échange de l' apparéil.

Veillez au fait que nos apparciels, conformément au reglement, n'ont pas ete concus pour etre utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Il n'y a donc pas de contrat de garantie quand I'appareil a ete utilise professionnellement, artisanalement ou par des sociétes industrielles ou exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie.

  1. Sont exclus de notre garantie :

  2. les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d'une installation incorrecte, au non-respect du mode d'emploi (en raison par ex. du branchement de l'appareil sur la tension de réseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultat d'une exposition de l'appareil à des conditions environnementales anormales ou d'un manque d'entretien et de maintenance.

  3. les dommages résultat d'une utilisation abusive ou non conforme ( comme par ex. une surcharge de l'appareil ou une utilisation d'outils ou d'accessoires non autorisés), de la déténération d'objets étrangers dans l'appareil ( comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l'utilisation de la force ou de la violence ( comme par ex. les dommages liés aux chutes).
  4. les dommages sur l'appareil ou des parties de l'appareil resultant de l'usure normale liée à l'utilisation de l'appareil ou de toute autre usure naturelle.
  5. La durée de garantie est de 60 mois et débute à la date d'achat de l'appareil. Les droits à la garantie doivent être revendiqués avant l'expiration de la durée de garantie dans un-delai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revindication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l'échange de l'appareil n'entraîne ni une extension de la durée de garantie ni le début d'une nouvelle durée de garantie pour cet appleil ou toute autre pièce de rechange installée sur l'appareil. Cela est valable également dans le cas d'une intervention du service après-vente à domicile.
  6. Pour faire valeur vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l'appareil défectueux à l'adresse suivante: www.isc-gmbh.info. Veuillez gardar a disposition la preuve d'achat ou tout autre justificatif de l'achat de votre nouveltaine appleil. Les appleils envoyes sans les justificatifs correspondants ou sans plaque signaletique sont exclud de la prestation de garantie en raison de l'impossibilite de les enregistrer. Si le defaut de I'appleair est inclut dans la garantie, vous recevrez sans delai un appleil réparé ou un nouveltaine appleil.
    Pour les pieces d'usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d'emploi.

IT

Pericolo!

Govde titresimi: 2,71 m/s

Sapma K 1,5 m/s

Koruma sinifi: II/回

Koruma turu: .IPX4

Aigrlk 8,4 kg

Tehlike!

Ses ve titresim

Gurultu ve titresim degerleri EN ISO 3744:1995,

F déclaré la conformité suivant saufaire le directive CE et les normes concernant l'article

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Hurricane

Modèle : HEV-E 1200-31

Catégorie : Motoculteur électrique