R36DA - Aspirateur HiKOKI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil R36DA HiKOKI au format PDF.

📄 140 pages Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice HiKOKI R36DA - page 17
Caractéristique Détails
Type d'appareil Aspirateur
Puissance 36V
Capacité du réservoir Environ 15 litres
Poids Environ 4,5 kg
Dimensions Longueur : 400 mm, Largeur : 300 mm, Hauteur : 500 mm
Type de filtration Filtration HEPA
Utilisation Idéal pour le nettoyage de chantiers, d'ateliers et d'espaces de travail
Maintenance Vérifier et nettoyer régulièrement le filtre, vider le réservoir après chaque utilisation
Sécurité Équipé d'un système de protection contre les surcharges
Accessoires inclus Flexible, brosse, suceur plat
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - R36DA HiKOKI

Quel type de filtre utilise l'aspirateur HiKOKI R36DA ?
L'aspirateur HiKOKI R36DA utilise un filtre HEPA, idéal pour capturer les particules fines et les allergènes.
Comment nettoyer le filtre de l'aspirateur HiKOKI R36DA ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'aspirateur, tapotez-le doucement pour enlever la poussière, puis rincez-le à l'eau tiède sans détergent. Laissez sécher complètement avant de le réinstaller.
Quelle est la capacité du réservoir de l'aspirateur HiKOKI R36DA ?
Le réservoir de l'aspirateur HiKOKI R36DA a une capacité de 36 litres.
L'aspirateur HiKOKI R36DA est-il sans fil ?
Oui, l'aspirateur HiKOKI R36DA fonctionne sans fil et est alimenté par une batterie rechargeable.
Combien de temps faut-il pour charger complètement la batterie de l'aspirateur HiKOKI R36DA ?
Il faut environ 90 minutes pour charger complètement la batterie de l'aspirateur HiKOKI R36DA.
Quelle est l'autonomie de l'aspirateur HiKOKI R36DA sur une charge complète ?
L'autonomie de l'aspirateur HiKOKI R36DA est d'environ 30 minutes en utilisation continue.
Comment puis-je savoir si la batterie de l'aspirateur HiKOKI R36DA est faible ?
L'aspirateur est équipé d'un indicateur de charge qui clignote en rouge lorsque la batterie est faible.
L'aspirateur HiKOKI R36DA est-il adapté pour les surfaces humides ?
Non, l'aspirateur HiKOKI R36DA est conçu pour un usage sur des surfaces sèches uniquement.
Puis-je utiliser l'aspirateur HiKOKI R36DA pour aspirer des débris lourds ?
Oui, l'aspirateur HiKOKI R36DA est conçu pour aspirer des débris lourds tels que des copeaux de bois et des gravats légers.
Quels accessoires sont fournis avec l'aspirateur HiKOKI R36DA ?
L'aspirateur HiKOKI R36DA est livré avec un tuyau flexible, plusieurs buses d'aspiration et un filtre HEPA.
Comment dois-je entretenir l'aspirateur HiKOKI R36DA ?
Pour entretenir l'aspirateur, nettoyez régulièrement le filtre, videz le réservoir après chaque utilisation et vérifiez l'état de la batterie.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice R36DA - HiKOKI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil R36DA de la marque HiKOKI.

MODE D'EMPLOI R36DA HiKOKI

AUSWAHL DES ZUBEHÖRS

11. Contactez le magasin spécialisé pour faire réparer

l’aspirateur. ○ L’aspirateur est conforme à la norme de sécurité correspondante, ne le modifi ez pas. ○ Prendre soin de le faire réparer par le détaillant local ou l’agent-service autorisé. Une réparation par l’utilisateur peut occasionner des accidents ou des blessures.

12. Cet appareil peut être utilisé par des enfants dès 8 ans

et les personnes ayant des handicaps physiques, sensoriels ou mentaux, ou manquant d’expérience et de connaissances si elles sont sous surveillance ou ayant reçu des instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil dans un endroit sûr et qu’elles comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être eff ectués par des enfants sans surveillance.

Les précautions communes aux aspirateurs ont été décrites. Pour les aspirateurs destinés aux outils électriques, suivez les autres précautions décrites ci-dessous : AVERTISSEMENT

1. Éviter d’aspirer ce qui suit avec l’appareil:

○ Liquides (par ex. l'eau, l'huile) ou débris humides. ○ Les étincelles générées par le meulage ou la coupe de métal. ○ Les objets à température élevée, comme une cigarette allumée. ○ Les substances infl ammables (essence, diluant, benzène, kérosène, peinture, etc.), les substances explosives (nitroglycérine, etc.), les substances combustibles (aluminium, zinc, magnésium, titane, phosphore rouge, phosphore blanc, celluloïd, etc.). ○ Des objets tranchants tels que des clous, des lames de rasoir ou du verre. ○ Les matériaux de solidifi cation, comme le ciment en poudre et le toner, et les poussières fi nes conductibles, comme la poudre de métal et la poudre de carbone.

2. Installer le fi ltre correctement avant usage. Ne pas utiliser

l’appareil sans fi ltre, avec le fi ltre dans la mauvaise position ou avec un fi ltre déchiré. Des défaillances peuvent s’ensuivre, comme le grillage du moteur.

3. Ne pas utiliser l’appareil lorsque son orifi ce d’aspiration,

son arrivée d’air ou son orifi ce d’extraction sont obstrués. La température du moteur peut s’élever anormalement et causer des problèmes comme la déformation de pièces ou le grillage du moteur.

4. N'utilisez pas l'appareil lorsque son port d'admission

ou sa buse de sol, etc. est obstrué(e) par des corps étrangers. La température du moteur peut s’élever anormalement et causer des problèmes comme la déformation de pièces ou le grillage du moteur.

5. Lorsque l’appareil est échappé ou frappé

accidentellement, vérifi er si l’appareil est brisé, fi ssuré ou déformé. Les bris, les fi ssures ou les déformations peuvent occasionner des blessures.

6. Si l’appareil est défectueux ou qu’il émet un son anormal

pendant la marche, mettre immédiatement l’interrupteur sur arrêt et faire eff ectuer la réparation par le détaillant local ou l’agent-service autorisé. Si l’utilisateur continue d’exploiter l’appareil dans cet état, des blessures peuvent s’ensuivre.

7. Ne jamais l’utiliser à l’extérieur. La détérioration de

l’isolation peut provoquer une électrocution ou un incendie électrique. Ne l'utilisez pas sous la pluie. Tenez- le à l'écart de l'eau ou de l'huile. Un dysfonctionnement peut survenir car cet appareil n'est pas étanche.

○ Afi n de prévenir les accidents, tels que les incendies, les électrocutions et les blessures, bien suivre les “Précautions de Sécurité” ci-dessous. ○ Avant l’emploi, lire toutes les “Précautions de Sécurité”; utiliser ensuite l’appareil correctement, conformément aux instructions. ○ Prendre soin de ranger le présent mode d’emploi dans un endroit où l’utilisateur peut le consulter en tout temps. AVERTISSEMENT

1. Garder le lieu de travail propre. Un espace ou un établi

en désordre peut causer des accidents.

2. Évaluer aussi les conditions environnantes du milieu de

travail. Éclairer suffi samment le lieu de travail. Ne pas utiliser l’appareil en présence d’un liquide ou d’un gaz infl ammable.

3. Éloigner les enfants. Ne laissez personne à part

l’opérateur toucher à l’aspirateur ou au cordon. Éloigner toute autre personne que l’opérateur du lieu de travail.

4. Utilisez l’aspirateur qui convient au travail. L’appareil ne

doit servir qu’aux applications auxquelles il est destiné.

5. Veillez à ne pas endommager le cordon d’alimentation.

○ Ne portez pas le chargeur avec uniquement le cordon d’alimentation ou ne tirez pas sur la fi che de la prise tout en maintenant le cordon d’alimentation. ○ Gardez le cordon d’alimentation à l’abri de la chaleur, de l’huile et des angles à vif.

6. L’aspirateur doit être entretenu avec soin. Le

remplacement des accessoires doit se faire en suivant les instructions du manuel. Vérifi ez régulièrement le cordon d'alimentation du chargeur et demandez à votre revendeur local ou à un agent d'entretien agréé de le réparer en cas d'endommagement. Si une rallonge est utilisée, la vérifi er périodiquement; en cas de dommage, la remplacer.

7. Dans les cas suivants, éteignez l’aspirateur et

débranchez la batterie : L’aspirateur n’est pas utilisé ou il est envoyé en réparation. Les accessoires, tels qu'une rallonge et un fi ltre, sont remplacés. Un danger est attendu.

8. Éviter un démarrage soudain. Ne pas transporter

l’appareil branché à la source d’alimentation avec un doigt sur l’interrupteur. Vérifi ez que l’interrupteur est sur arrêt avant d’insérer la batterie.

9. Soyez rigoureux. Lorsque vous utilisez l’aspirateur, faites

attention au maniement, à la façon d’eff ectuer le travail, les alentours, etc., et travaillez prudemment.

10. Vérifi er s’il y a des pièces endommagées.

○ Avant l’emploi, vérifi er si l’enveloppe protectrice ou d’autres pièces présentent des dommages quelconques et confi rmer que l’appareil fonctionne normalement et accomplit les fonctions nécessaires. ○ Rechercher toute anomalie aux endroits capables d’infl uencer le fonctionnement, vérifi er le réglage de la position, l’état de serrage des parties mobiles et l’état des pièces ou des fi xations. ○ Le remplacement et la réparation de l’enveloppe protectrice et des autres pièces endommagées devrait se faire selon les consignes de manipulation. Si le manuel ne contient pas de telles consignes, faire eff ectuer la réparation par le détaillant local ou l’agent- service autorisé. ○ Si l’interrupteur fait défaut, le faire réparer par le détaillant local ou l’agent-service autorisé. Évitez d’utiliser l’aspirateur si vous n’arrivez pas à l’allumer ou à l’éteindre avec le bouton. (Traduction des instructions d’origine) 000BookR36DAEU.indb17000BookR36DAEU.indb17 2021/03/1013:42:162021/03/1013:42:1618 Français

1. Chargez toujours la batterie à une température de 0°C

à 40°C. Une température inférieure à 0°C entraînera une surcharge dangereuse. La batterie ne peut pas être chargée à une température supérieure à 40°C. La température la plus appropriée pour la charge est de 20°C à 25°C.

2. N’utilisez pas le chargeur de manière continue.

Quand une charge a été eff ectuée, laissez le chargeur au repos pendant environ 15 minutes avant de procéder à une nouvelle charge de la batterie.

3. Ne pas laisser de corps étrangers pénétrer par le trou de

raccord de la batterie rechargeable.

4. Ne jamais désassembler la batterie rechargeable et le

5. Ne jamais court-circuiter la batterie rechargeable. Le

court-circuitage de la batterie provoquera un courant électrique puissant et une surchauff e. Cela présente un risque de brûlure ou de dégâts à la batterie.

6. L’utilisation d’une batterie vide endommagera le

Ne pas insérer d’objets dans les fentes d’aération du chargeur. L’insertion d’objets métalliques ou de produits infl ammables dans les fentes d’aération du chargeur présente un risque d’électrocution ou de dégât du chargeur.

8. N’exposez pas vos yeux directement à la lampe en la

regardant. Une exposition continue de vos yeux à la lampe pourrait les blesser.

9. Ne pas faire subir de choc violent au panneau de

commande ni le casser. Cela risque d’entraîner un dysfonctionnement.

10. N’utilisez pas le produit si l’outil ou les bornes de la

batterie (fi xation de la batterie) sont déformés. Installer la batterie peut entraîner un court-circuit qui pourrait provoquer des émissions de fumée ou un début d’incendie.

11. Gardez les bornes de l’outil (support de la batterie)

exemptes de copeaux et à la poussière. ○ Avant toute utilisation, assurez-vous qu’aucun copeau ou poussière ne s’est accumulé sur la zone des bornes. ○ Pendant l’utilisation, essayez d’éviter que des copeaux ou de la poussière provenant de l’outil ne tombent sur la batterie. ○ Lors de la suspension de l’opération ou après l’utilisation, ne laissez pas l’outil dans un endroit où il pourrait être exposé à des copeaux ou de la poussière. ○ Essuyer toute trace de poussière, de saleté, d’eau ou d’autres liquides qui peuvent s’accumuler sur le connecteur de la batterie. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un court-circuit qui pourrait provoquer des émissions de fumée ou un début d’incendie.

12. Ne jetez pas la batterie au feu. Si la batterie est brûlée,

elle pourrait exploser.

13. Apportez la batterie au magasin où elle a été achetée

dès que la durée de vie de post-charge de la batterie devient trop courte pour une utilisation pratique. Ne jetez pas de batterie usagée.

PRÉCAUTIONS RELATIVES À LA

BATTERIE AU LITHIUM ION

Pour prolonger sa durée de vie, la batterie lithium-ion est équipée d’une fonction de protection qui coupe automatiquement l’alimentation. Dans les cas 1 à 3 décrits ci-dessous, lors de l'utilisation de ce produit, même s'il est allumé, le moteur peut s'arrêter. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement, mais du fonctionnement normal de la protection.

1. Lorsque la charge restante de la batterie diminue, le

moteur s’arrête. Dans ce cas de fi gure, charger immédiatement la batterie.

2. En cas de surcharge de l’outil, le moteur peut s’arrêter.

Dans ce cas, éteignez l’outil et éliminer les causes de la surcharge. Vous pouvez ensuite recommencer à utiliser l’outil.

3. En cas de surchauff e due à un travail trop intensif,

l’alimentation de la batterie peut se couper. Dans ce cas, arrêter toute utilisation de la batterie et la laisser refroidir. Vous pouvez ensuite recommencer à utiliser l’outil. En outre, respecter la précaution et l’avertissement suivants. AVERTISSEMENT Afi n d’éviter toute fuite de la batterie, génération de chaleur, émission de fumée, explosion et infl ammation, respecter scrupuleusement les précautions suivantes :

1. S’assurer que les copeaux et la poussière ne

s’accumulent pas sur la batterie. ○ Pendant la tâche, s’assurer que les copeaux et la poussière ne tombent pas sur la batterie. ○ S’assurer que les copeaux et la poussière qui tombent sur l’outil lors de la tâche ne s’accumulent pas sur la batterie. ○ Ne pas conserver une batterie inutilisée dans un endroit qui est exposé aux copeaux et à la poussière. ○ Avant de stocker une batterie, retirer tous les copeaux et la poussière qui ont pu y adhérer et ne pas la ranger avec des pièces métalliques (vis, clous, etc.).

2. Ne pas percer la batterie à l’aide d’un objet pointu tel

qu’un clou. Ne pas la frapper à l’aide d’un marteau. Ne pas marcher dessus, ni la lancer ou la soumettre à un choc physique important.

3. Ne pas utiliser une batterie dont l’extérieur est déformé

ou laisse penser qu’elle est défectueuse.

4. Ne pas insérer la batterie à l’envers (pôles inversés).

5. Ne pas raccorder directement la batterie à une prise

électrique ou à un allume-cigare.

6. Ne pas utiliser la batterie à d’autres fi ns que celle

7. En cas d’échec du chargement d’une batterie, même

après un certain délai, arrêter immédiatement le rechargement.

8. Ne pas exposer la batterie à des températures ou une

pression élevées (four à micro-ondes, séchoir, conteneur sous haute pression).

9. Maintenir la batterie à l’écart de toute fl amme en cas de

détection d’une fuite ou d’une mauvaise odeur.

10. Ne pas utiliser à proximité d’une source puissante

d’électricité statique.

11. En cas de fuite de la batterie, de mauvaise odeur, de

génération de chaleur, de décoloration, de déformation ou d’anomalie en cours d’utilisation, de rechargement ou d’entreposage, ôter immédiatement la batterie de l’équipement ou du chargeur de batterie et cesser de l’utiliser.

12. N'immergez pas la batterie ou ne laissez aucun liquide

couler à l'intérieur. La pénétration de liquide conducteur, tel que de l'eau, peut provoquer des dégâts et entraîner un incendie ou une explosion. Rangez la batterie dans un endroit frais et sec, et à distance de tout objet infl ammable. Les atmosphères à gaz corrosifs doivent être évitées. PRÉCAUTION

1. En cas de projection dans les yeux de liquide ayant fui

de la batterie, ne pas se frotter les yeux, les rincer à l’eau claire et contacter immédiatement un médecin. En l’absence de traitement, le liquide peut provoquer des lésions oculaires.

2. En cas de projection de liquide ayant fui de la batterie

sur la peau ou les vêtements, rincer immédiatement ces derniers à l’eau claire (au robinet). Le liquide peut provoquer une irritation de la peau. 000BookR36DAEU.indb18000BookR36DAEU.indb18 2021/03/1013:42:162021/03/1013:42:1619 Français

3. En cas de détection de rouille, de mauvaise odeur, de

surchauff e, de décoloration, de déformation et/ou autres anomalies lors de la première utilisation de la batterie, ne pas utiliser cette dernière et la renvoyer au fournisseur ou au fabricant. AVERTISSEMENT Si des corps étrangers conducteurs s’introduisent dans la borne de la batterie lithium-ion, un court-circuit peut se produire dans la batterie et provoquer un incendie. Lors du stockage d’une batterie lithium-ion, veiller à suivre scrupuleusement les instructions suivantes. ○ Ne pas placer de débris conducteurs, de clous ou de morceaux de fi ls électriques en fer ou en cuivre dans le boîtier de rangement. ○ Pour éviter tout court-circuit, charger la batterie dans l’outil ou insérer le couvercle de la batterie à fond, de manière à ne plus voir le ventilateur.

À PROPOS DU TRANSPORT DE LA

BATTERIE LITHIUM-ION Lors du transport d’une batterie lithium-ion, veuillez observer les précautions suivantes. AVERTISSEMENT Informer la société de transport qu'un paquet contient une batterie lithium-ion, informez la société de sa puissance de sortie et suivez les instructions de la société de transport lors de l'organisation du transport. ○ Les batteries lithium-ion qui dépassent une puissance de sortie de 100 Wh font partie de la classifi cation de transport des produits dangereux et nécessitent l'application de procédures spéciales. ○ Pour un transport vers l'étranger, vous devez vous conformer aux lois internationales et aux normes et réglementations en vigueur dans le pays de destination. ○ Si le BSL36B18 est installé dans l'outil électrique, la puissance de sortie dépassera 100 Wh et l'unité sera classée comme marchandise dangereuse selon la classifi cation du fret.

Puissance de sortie Nombre de 2 à 3 chiff res NOMS DES PIÈCES (Fig. 1 – Fig. 14) Voyant DEL Support de buse Plaque d’identifi cation Port d’admission Moteur Loquet Boîtier Repère saillant Compartiment à poussière Filtre Batterie Support de fi ltre Sangle Projection Tableau de commutation Rainures du boîtier Indicateur témoin Poussière Tuyau d’extension Lames de dépoussiérage (3 pièces) (Fixées à l’intérieur du compartiment à poussière) Buse à crevasse Filtre du ventilateur Buse de sol SYMBOLES AVERTISSEMENT Les symboles suivants sont utilisés pour l’outil. Bien se familiariser avec leur signifi cation avant d’utiliser l’outil. R36DA: Aspirateur sans fi l Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit lire le manuel d’utilisation. Pour les pays européens uniquement Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères ! Conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements électriques ou électroniques (DEEE), et à sa transposition dans la législation nationale, les appareils électriques doivent être collectés à part et être soumis à un recyclage respectueux de l’environnement. Avertissement Bouton ON Bouton OFF Débrancher la batterie Action interdite Mode FORT Mode MOYEN/FAIBLE Bouton ARRÊT 000BookR36DAEU.indb19000BookR36DAEU.indb19 2021/03/1013:42:162021/03/1013:42:1620 Français ACCESSOIRES STANDARD Outre l’unité principale (1 unité), l’emballage contient les accessoires répertoriés à la page 131. Les accessoires standard sont sujets à changement sans préavis.

SÉLECTION DES ACCESSOIRES

Les accessoires de cet appareil sont listés à la page 132. La sélection des accessoires est susceptible d’être modifi ée sans préavis. APPLICATIONS ○ Aspiration non intensive de surfaces sèches SPECIFICATIONS Outil électrique Modèle Article R36DA Tension nominale 36 V Moteur Moteur CC Application Type sec Temps de fonctionnement en continu (Batterie: avec BSL36A18) 3 (FORT) Environ 15 minutes 2 (MOYEN) Environ 30 minutes 1 (FAIBLE) Environ 60 minutes Taux d’aspiration 3 (FORT) : Environ 155 W 2 (MOYEN) : Environ 65 W 1 (FAIBLE) : Environ 35 W Capacité de dépoussiérage 560 mL FBatterie disponible pour cet outil* Batterie multi-volt Dimensions (L × P × H) 476 mm × 112 mm × 169 mm Poids

  • Les batteries existantes (séries BSL3660/3626X/3626/ 3625/3620, BSL18.... et BSL14....) ne peuvent pas être utilisées avec cet outil. ** Selon la procédure EPTA 01/2014 Le poids n'intègre pas les accessoires. DÉBALLAGE Déballer avec soin l’outil électrique. CHARGE La batterie et le chargeur de batterie ne sont pas fournis avec le produit. Pour les batteries rechargeables, veuillez procéder à la charge conformément aux instructions de manipulation du chargeur que vous utilisez.

MONTAGE ET UTILISATION

Action Illustration Page Retrait et insertion de la batterie (vendue séparément)

Démontage du compartiment à poussière

Démontage du fi ltre 4 2 Vérifi ez le fi ltre

Montage du compartiment à poussière

Fonctionnement du commutateur

Procédure d’utilisation

Vider le compartiment à poussière

Éliminer effi cacement la poussière

Sélection des accessoires ― 132 *1 a. Filtre exempt de débris et de poussière b. Caoutchouc non détérioré c. Connecteur exempt de dommages *2 Si le fi ltre n'est pas correctement installé, de la saleté ou de la crasse peut pénétrer dans le ventilateur et provoquer des dommages ou un dysfonctionnement. *3 Le compartiment à poussière peut également être installé avec la buse dirigée vers le haut. (Fig. 7-a)

Mode Temps de fonctionnement en continu BSL36A18 3 (FORT) Environ 15 minutes 2 (MOYEN) Environ 30 minutes 1 (FAIBLE) Environ 60 minutes ∗ La durée de fonctionnement en continu varie en fonction de l'état de la batterie. Veuillez utiliser le tableau comme guide. REMARQUE ○ Pour supprimer le bruit lors de l'utilisation de l'appareil, passez en mode 1. ○ Lorsque vous utilisez le mode 3 sur certaines surfaces, telles que sur les tapis, la force d'aspiration peut rendre l'action diffi cile. Si cela se produit, passez au mode 2 ou 1. *5 Lors de la fi xation de la buse ou du tuyau d'extension, insérez en tournant dans le sens indiqué par la fl èche. Tournez également dans le sens indiqué par la fl èche lorsque vous les retirez. (Fig. 10-a) Tourner dans la direction opposée peut entraîner le détachement du compartiment à poussière du boîtier. *6 REMARQUE ○ Pointez le port d'admission vers le bas car de la poussière peut se renverser lors du retrait du compartiment à poussière. ○ Si l'aspiration n'est pas rétablie après l'élimination de la poussière, nettoyez le fi ltre. (Reportez-vous à « Nettoyage du fi ltre » à la page 21). *7 L'appareil dispose d'un mécanisme intégré permettant d'éliminer la poussière fi xée au fi ltre lors du retrait du compartiment à poussière. Pour gratter encore plus effi cacement la poussière, tournez à plusieurs reprises le compartiment à poussière d'avant en arrière (2 à 3 fois ou plus). En tenant l'appareil de manière à ce que le compartiment à poussière ne se détache pas du boîtier, tournez légèrement et à plusieurs reprises le compartiment à poussière dans les directions indiquées. 000BookR36DAEU.indb20000BookR36DAEU.indb20 2021/03/1013:42:172021/03/1013:42:1721 Français L'INDICATEUR TÉMOIN (Fig. 9) Remarque sur le nettoyage du fi ltre Si le fi ltre se bouche et que la puissance d'aspiration diminue, l’indicateur témoin clignote. Et l'unité principale émet un son pulsé. Toutefois, cela n’indique pas un dysfonctionnement. Si cela se produit, videz rapidement le compartiment à poussière et nettoyez le fi ltre. (Voir Fig. 11, Fig. 12 et « ENTRETIEN ET VÉRIFICATION » à la page 21.) Remarque sur l'obstruction du port d'admission Si le port d'admission est obstrué pendant l'utilisation - par exemple lors de l'aspiration des tapis - l'unité principale émet un son pulsé et l'indicateur témoin clignote. Ceci n’est toutefois pas un signe de dysfonctionnement. Dégagez l’obstruction du port d'admission si cela se produit. REMARQUE Si le fonctionnement en continu se poursuit lorsque le fi ltre se bouche ou que le port d’admission est obstrué, l'appareil arrête de fonctionner par mesure de protection contre la température du moteur.

ENTRETIEN ET VÉRIFICATION

AVERTISSEMENT ○ Pour l'inspection et l'entretien, assurez-vous d'éteindre l'interrupteur et de débrancher la batterie. ○ Ne pas travailler avec les mains mouillées. Une électrocution ou des blessures peuvent s’ensuivre.

1. Nettoyage du fi ltre

PRÉCAUTION ○ Ne pas laver le fi ltre dans une machine à laver. ○ Ne pas laver le fi ltre à l’eau chaude ou le sécher avec du feu. ○ Ne pas détacher le fi ltre du ventilateur et le support de fi ltre. Si l'effi cacité de l'aspiration est médiocre même lorsque le compartiment à poussière a été vidé, retirez le fi ltre et lavez-le à l'eau froide ou tiède. (L’eau ne doit pas être chaude au toucher.) Après l'avoir lavé, laissez-le sécher à l’abri de la lumière directe du soleil. (Fig. 13-a) S'il y a de la poussière sur le fi ltre du ventilateur, tenez l'aspirateur avec le fi ltre du ventilateur pointé vers le bas pour empêcher la poussière de pénétrer dans le moteur et nettoyez doucement avec une petite brosse, telle qu'une brosse à dents usagée. Ne brossez pas trop fort. (Fig. 13-b) REMARQUE ○ Ne pas utiliser d'essence, de diluant, de benzène ou de kérosène car ils peuvent faire fondre le plastique. ○ Ne pas utiliser de pistolet à air comprimé ou d'outil similaire pour nettoyer le fi ltre, le fi ltre du ventilateur ou l'appareil lui-même. (Fig. 13-c) Cela pourrait pousser la saleté dans l’appareil et provoquer un dysfonctionnement.

2. Vérifi cation des vis de fi xation

Vérifi er régulièrement toutes les vis de fi xation et s’assurer qu’elles sont bien serrées. S’il advient qu’une vis se desserre, la resserrer immédiatement. Le fait de négliger ce point pourrait entrainer de graves dangers.

3. Entretien du moteur

Le bobinage de l’ensemble moteur est le « cœur » même de l’outil électrique. Veiller soigneusement à ce que ce bobinage ne soit pas endommagé et/ou mouillé par de l’huile ou de l’eau.

4. Inspection des bornes

Assurez-vous qu’aucun copeau ou poussière se n’est accumulé sur les bornes. À l’occasion, vérifi er avant, pendant et après le fonctionnement. PRÉCAUTION Retirez tous les copeaux ou la poussière qui se sont accumulés sur les bornes. Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un dysfonctionnement.

5. Nettoyage de l’extérieur

Lorsque l'outil est taché, essuyez-le avec un chiff on doux et sec ou avec un chiff on imbibé d'eau savonneuse. N'utilisez pas de solvants chlorés, d'essence ou de diluant à peinture car ils font fondre les plastiques.

Rangez l'aspirateur sans fi l dans un endroit où la température est inférieure à 50°C et hors de portée des enfants. Lorsque vous rangez l'appareil en position verticale, accrochez la sangle à un cintre. REMARQUE ○ Ne pas ranger l'appareil dans un endroit où les enfants peuvent facilement l'atteindre ou le sortir. ○ Ne pas le ranger dans un endroit humide ou dans une zone exposée aux précipitations. ○ Ne pas le ranger à la lumière directe du soleil ou dans un endroit où les températures peuvent brusquement changer ○ Ne pas le ranger dans un endroit contenant des matières volatiles qui peuvent s'enfl ammer ou exploser. ○ Ne pas placer l'appareil contre un mur sans utiliser la sangle pour le fi xer en place. (Fig. 14) Le non-respect de cette consigne peut entraîner des dommages dus à une chute. PRÉCAUTION Lors de l’utilisation et de l’entretien d’un outil électrique, respecter les règlements et les normes de sécurité en vigueur dans le pays en question. Avis important sur les batteries pour outils électriques sans fi l HiKOKI Toujours utiliser une de nos batteries originales spécifi ées. Nous ne saurions garantir la sécurité et la performance de notre outil électrique sans fi l s’il est utilisé avec une batterie autre que celle que nous avons spécifi ée, ou encore si la batterie est démontée et modifi ée (par exemple, le démontage et remplacement des cellules ou autres composants internes). GARANTIE Nous garantissons que l’ensemble des outils électriques HiKOKI sont conformes aux réglementations spécifi ques statutaires/nationales. Cette garantie ne couvre pas les défauts ni les dommages inhérents à une mauvaise utilisation, une utilisation abusive ou l’usure et les dommages normaux. En cas de réclamation, veuillez envoyer l’outil électrique, en l’état, accompagné du CERTIFICAT DE GARANTIE qui se trouve à la fi n du mode d’emploi, dans un service après-vente HiKOKI agréé. 000BookR36DAEU.indb21000BookR36DAEU.indb21 2021/03/1013:42:182021/03/1013:42:1822 Français DÉPANNAGE Consulter le tableau d’inspection ci-après si l’outil ne fonctionne pas correctement. Si le problème n’est pas réglé, veuillez vous adresser au concessionnaire ou à un centre de réparations HiKOKI. Symptôme Cause probable Solution L’outil ne fonctionne pas Batterie déchargée Chargez la batterie. L’outil s’est arrêté soudainement Le ventilateur est bouché par la poussière, provoquant une surcharge Contactez votre revendeur et organisez le démontage et le nettoyage. La batterie est en surchauff e. Laissez la batterie refroidir. Le moteur est en surchauff e. Éliminez la poussière et nettoyez le fi ltre. Puis laissez refroidir le moteur. Mauvaise aspiration Le compartiment à poussière est plein. Éliminez la poussière. La buse est bouchée. Retirez ce qui l'obstrue. La buse ou le tuyau d'extension est desserré(e). Serrez fermement l’appareil. La buse ou le tuyau d'extension est fi ssuré(e) ou endommagé. Remplacez l'unité par une nouvelle. Le fi ltre est bouché. Tournez le compartiment à poussière et grattez la poussière avec la lame de dépoussiérage, ou retirez le fi ltre et frappez-le légèrement ou lavez-le avec de l'eau. L'échappement ou l'unité principale est chaud(e) Le moteur surchauff e car le compartiment à poussière est plein ou le fi ltre est bouché. Éliminez la poussière. Sinon, nettoyez le fi ltre. Bruit anormal/mauvaise odeur Le fi ltre n'est pas correctement installé, ce qui entraîne la pénétration de corps étrangers dans le moteur. Retirez le compartiment à poussière, dirigez l'orifi ce d'admission vers le bas et secouez doucement pour éliminer les corps étrangers et la poussière. Si un bruit anormal/une odeur nauséabonde persiste, le moteur est peut- être endommagé. Stoppez immédiatement toute utilisation et organisez les réparations. La batterie ne peut pas être installée Essayer d’installer une batterie d’un autre type que celui défi ni pour l’outil. Veuillez installer une batterie de type multi-volt. 000BookR36DAEU.indb22000BookR36DAEU.indb22 2021/03/1013:42:182021/03/1013:42:1823 Italiano ○ La sostituzione e la riparazione del rivestimento protettivo danneggiato devono seguire quando specifi cato nelle istruzioni di utilizzo. Qualora il manuale non dica nulla a proposito, richiedete al vostro rivenditore o a un centro di assistenza autorizzato di eseguire la riparazione. ○ Se l’interruttore si guastasse, richiedete al vostro rivenditore o a un centro di assistenza autorizzato di eseguire la riparazione. Evitare di utilizzare l’aspiratore se non può essere avviato o arrestato tramite l’interruttore.

Nous déclarons sous notre seule responsabilité que l’aspirateur sans fi l, identifi é par le type et le code d'identifi cation spécifi que *1) est en conformité avec toutes les exigences applicables des directives *2) et des normes *3). Dossier technique en *4) - Voir ci- dessous. Le Gestionnaire des normes européennes du bureau de représentation en Europe est autorisé à constituer le dossier technique. Cette déclaration s'applique aux produits désignés CE.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HiKOKI

Modèle : R36DA

Catégorie : Aspirateur