Güde GS 1102 PI - Pompe à eau

GS 1102 PI - Pompe à eau Güde - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GS 1102 PI Güde au format PDF.

📄 58 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Güde GS 1102 PI - page 12
Type de produit Pompe
Modèle Güde GS 1102 PI
Débit maximum 1100 L/h
Hauteur de refoulement maximale 35 m
Pression maximale 3,5 bar
Alimentation 230 V / 50 Hz
Puissance 1100 W
Poids 9 kg
Dimensions 350 x 250 x 300 mm
Utilisation Idéale pour l'arrosage, le drainage et l'approvisionnement en eau
Maintenance Vérifier régulièrement les joints et nettoyer le filtre d'aspiration
Sécurité Éviter l'immersion de la pompe, ne pas utiliser dans des environnements humides sans protection
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Adaptateurs de tuyau et manuel d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - GS 1102 PI Güde

Comment installer la pompe Güde GS 1102 PI ?
Pour installer la pompe, commencez par placer la pompe sur une surface plane et stable. Connectez les tuyaux d'entrée et de sortie en vous assurant qu'ils sont bien serrés. Remplissez le réservoir d'eau avant de brancher la pompe à une source d'alimentation électrique.
Quelle est la puissance de la pompe Güde GS 1102 PI ?
La pompe Güde GS 1102 PI a une puissance de 1100 W.
La pompe fait du bruit, que faire ?
Un certain niveau de bruit est normal, mais si le bruit est excessif, vérifiez que la pompe est bien installée et qu'elle repose sur une surface stable. Assurez-vous également qu'il n'y a pas de débris dans le moteur ou les tuyaux.
Comment entretenir la pompe Güde GS 1102 PI ?
Pour entretenir la pompe, nettoyez régulièrement le filtre et vérifiez les tuyaux pour détecter d'éventuelles fuites. Il est également conseillé de stocker la pompe dans un endroit sec et propre lorsqu'elle n'est pas utilisée.
Que faire si la pompe ne démarre pas ?
Si la pompe ne démarre pas, vérifiez d'abord la connexion à l'alimentation électrique. Assurez-vous que le câble d'alimentation et la prise fonctionnent correctement. Si le problème persiste, vérifiez le fusible de la pompe.
La pompe ne fournit pas assez de pression, que faire ?
Vérifiez que le tuyau d'entrée n'est pas obstrué et que le filtre est propre. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est plein et qu'il n'y a pas de fuites dans le système.
Puis-je utiliser la pompe Güde GS 1102 PI pour des liquides autres que l'eau ?
La pompe est conçue principalement pour l'eau claire. L'utilisation de liquides corrosifs ou visqueux peut endommager la pompe et annuler la garantie.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la pompe ?
Les pièces de rechange pour la pompe Güde GS 1102 PI peuvent être trouvées auprès des revendeurs autorisés Güde ou sur le site officiel de Güde.

Questions des utilisateurs sur GS 1102 PI Güde

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Pompe à eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GS 1102 PI - Güde et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GS 1102 PI de la marque Güde.

MODE D'EMPLOI GS 1102 PI Güde

Français FR 12 Traduction du mode d’emploi d’origine

Avant de mettre l’appareil en marche, lisez attentivement le mode d’emploi

A.V. 2 Toute réimpression, même partielle, nécessite une approbation. Modifications techniques réservées. Images d’illustration! Traduction du mode d’emploi d’origine

Symboles : Sécurité du produit:

Produit répond aux normes correspondantes de la CE

Défense de demeurer dans le liquide transporté Accès interdit aux enfants

Défense de tirer sur le câble / de transporter l’appareil par le câble Liquide transporté max. 35 °C

Avertissement : tension électrique dangereuse

Avertissement – démarrage automatique Consignes:

Lisez le mode d’emploi avant l’utilisation.

Protection de l’environnement:

Liquidez les déchets de manière à ne pas nuire à l’environnement. Déposez l’emballage en carton au dépôt pour recyclage.

Déposez les appareils électriques ou électroniques défectueux et/ou destinés à liquidation au centre de ramassage correspondant.

Protégez de l’humidité Sens de pose Liquidation Les consignes de liquidation résultent des pictogrammes indiqués sur l’appareil ou sur l’emballage. La description des significations individuelles se trouve dans le chapitre « Indications sur l’appareil ».

Liquidation de l’emballage de transport L’emballage protège l’appareil de l’endommagement lors du transport. En général, le matériel d’emballage est choisi de façon à ce qu’il réponde aux règles de protection de l’environnement et de liquidation des déchets, par conséquent, il peut être recyclé. La remise de l’emballage dans le circuit de matières permet d’économiser des matières premières et de réduire les déchets. Des parties de l’emballage (telles que films, styropore) peuvent être dangereux pour les enfants. Danger d’étouffement ! Rangez les parties de l’emballage hors de portée des enfants et liquidez-les le plus rapidement possible. Appareil GS 1102 PI Pour une utilisation permanente. Longueur du câble : 10 m RNF, avec automatisme du flotteur. Domaines d’utilisation: Pour le pompage d’eau claire et souillée des fosses, réservoirs, etc. Contenu du colis (fig. A)

1. Poignée de transport

5. Goulot de raccordement de la pompe

6. Interrupteur à flotteur

7. Enveloppe/corps de pompe

Garantie La durée de la garantie est de 12 mois en cas d’une utilisation industrielle et de 24 mois pour le consommateur final. La période de garantie commence à courir à compter de la date d’achat de l’appareil. La garantie s’applique exclusivement sur les défauts de matériel ou des défauts de fabrication. En cas de réclamation pendant la durée de la garantie, veuillez joindre l’original du justificatif d’achat comportant la date d’achat. La garantie ne couvre pas une utilisation incompétente, telle que surcharge de l’appareil, utilisation de force, endommagement par une personne étrangère ou un objet étranger, non respect du mode d’emploi et du mode de montage et usure normale. Consignes générales de sécurité Avant d’utiliser l’appareil, lisez complètement la notice. Si vous avez des doutes sur le branchement et la manipulation de l’appareil, contactez le fabricant (service après-vente). AFIN D’ASSURER UN GRAND DEGRÉ DE SÉCURITÉ, RESPECTEZ LES CONSIGNES SUIVANTES: Attention : Le fonctionnement est autorisé uniquement avec un disjoncteur de sécurité à courant de défaut (courant de défaut maximal 30mA conformément au règlement VDE partie 702). Contactez votre électricien. Attention : La pompe ne doit en aucun cas tourner à sec. La pompe doit être complètement submergée dans le liquide. 12 L’utilisateur est reponsable vis-à-vis des tierces personnes lors de l’utilisation de la pompe (stations de pompage, etc.). Utilisez uniquement sur des raccords avec disjoncteur de sécurité à courant de défaut (FI)! Avant de mettre l’appareil en marche, il est nécessaire de faire contrôler par un électricien compétent la présence de mesures de sécurité électriques nécessaires. Le branchement électrique s’effectue par l’intermédiaire d’une prise. Contrôlez la tension. Les caractéristiques techniques figurant sur la plaque signalétique doivent correspondre à la tension du secteur électrique. Si la pompe est utilisée dans des étangs, puits, etc. et dans des stations de pompage correspondantes, il est absolument nécessaire de respecter les normes en vigueur pour l’utilisation des pompes dans le pays en question. Les pompes utilisées à l’extérieur (par exemple, étangs, etc.), doivent être équipées d’un câble de raccordement en caoutchouc de type H07RNF, conformément à la norme DIN 57282 ou DIN 57245. Lorsque la pompe est en marche, il est interdit à toute personne ou animaux de démeurer dans le liquide pompé ou d’y plonger (par exemple, piscines, caves, etc.). La température du liquide pompé ne doit pas dépasser +35 °C. En cas d’utilisation d’un câble de rallongement, celui-ci doit être exlusivement en caoutchouc, de type H07RNF, conformément à la norme DIN 57282 ou DIN 57245. Ne saisissez jamais la pompe branchée au secteur, ne la levez pas et ne la transportez pas par le câble. Il est nécessaire de veiller à ce que la prise de raccordement soit éloignée de l’eau et de l’humidité et à ce que la fiche soit protégée de l’humidité. Avant de mettre la pompe en marche, contrôlez si le câble électrique et/ou la prise ne sont pas endommagés. Avant toute intervention sur la pompe, retirez la fiche de la prise. Si la pompe est incorporée à un avaloir, il est nécessaire de boucher ensuite l’avaloir à l’aide d’un couvercle, de façon à assurer la sécurité des passants. La fixation du tube d’évacuation s’effectue à l’aide d’une attache de tuyau (fig. F). Respectez la profondeur maximale de submersion (voir caractéristiques techniques). Pour éviter ou prévenir les dommages éventuels (par exemple, pièces inondées, etc.), consécutifs à un fonctionnement défectueux de la pompe (pannes ou défaut), le propriétaire doit adopter des mesures de sécurité adéquates (montage d’un dispositif d’alarme, pompe de secours, etc.). Si la terre est sablonneuse ou boueuse, il est nécessaire de faire fonctionner la pompe accrochée sur une corde ou une chaîne ou de la poser sur un support adéquat de façon à éviter l’enfoncement de la partie d’aspiration. Si la pompe est défectueuse, il est nécessaire de confier les réparations exclusivement à un atelier de réparations agréé, utilisant exclusivement des pièces détachées d’origine. Nous attirons votre attention sur le fait que, conformément aux normes en vigueur, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages provoqués par nos appareils dans les situations suivantes : Réparations incompétentes, réalisées par des ateliers de réparations non agréés, Utilisation contraire à la destination ou non respect de l’utilisation en conformité avec la destination; Surcharge de la pompe par fonctionnement continu; Dommages consécutifs au gel ou autres pannes provoquées par des infuences atmosphériques; Ces règlements sont valables également pour les pièces des accessoires. En cas d’endommagement du câble d’alimentation, contactez impérativement un électricien. N’essayez jamais de réparer l’appareil vous même. Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) avec capacités physiques, sensorielles ou psychiques réduites. L’appareil ne doit pas non plus être utilisé par des personnes avec expérience insuffisante. Ne laissez jamais les personnes non autorisées et en particulier les enfants s‘approcher l’appareil sans surveillance. Éloignez les enfants et les personnes non autorisées de l’appareil. La pompe ne convient pas au fonctionnement de longue durée (par exemple, en tant que pompe circulaire dans des étangs ou courants des rivières). Ce mode d’utilisation engendre la réduction considérable de la durée de vie de l’appareil. Dans ce cas, utilisez une minuterie et faites des poses suffisamment longues entre les cycles de service. La pompe ne doit pas être raccordée à un réseau de distribution d’eau existant en tant que dispositif permettant d’augmenter la pression. La pompe ne convient pas en tant que protection automatique, de longue durée contre le débordement des citernes et des puits ou en tant que régulation d’eau souterraine dans des caves. Pour éviter les dommages consécutifs à un fonctionnement incorrect de la pompe, ne la laissez pas sans surveillance. Débranchez la pompe du secteur si vous ne l’utilisez pas. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation non professionnelle ou une utilisation incompétente de la pompe. Le dispositif doit être contrôlé régulièrement et il est nécessaire de vérifier son état parfait. La pompe doit être contrôlée visuellement avant chaque mise en marche du point de vue d’endommagements (surtout au niveau du câble d’alimentation et de la fiche). L’utilisation d’une pompe endommagée est strictement interdite. Câble de raccordement pour pompes submersibles En fonction du type, les pompes submersibles sont équipées d’un câble H07RNF de 10 mètres. Conformément au règlement en vigueur, les pompes submersibles, dont la longueur du câble d’alimentation est inférieure à 10 m, peuvent être utilisées uniquement à l'intérieur pour pomper l'eau des caves. Par conséquent, lors de l'achat de la pompe, portez votre attention sur la longueur et le type de câble. Fusible thermique À l’intérieur du moteur électrique se trouve une sonde qui coupe automatiquement la pompe en cas de dépassement d’une certaine température et la remet en marche après le refroidissement. Ceci augmente considérablement la durée de vie de la pompe et évite la brûlure du moteur électrique. Procédé : La pompe se met en marche en branchant la fiche à la prise correspondante et en plaçant l'interrupteur à flotteur à la position souhaitée (voir mode d‘emploi). Lorsqu’il est nécessaire de lever ou de transporter la pompe, utilisez la 13poignée montée et non le câble d’alimentation. Lorsqu’il est nécessaire de sumberger la pompe, il est nécessaire d’utiliser une corde, une chaîne, etc. que l’on fixe à la poignée. Si le sol est boueux, sablonneux ou siliceux, il est nécessaire d’accrocher la pompe à une corde ou une chaîne ou de la poser sur une plaque de fond adéquate de façon à ce qu’elle puisse fonctionner sumbergée. Le sable ou autres matières abrasives réduisent la durée de vie des pièces hydrauliques et des joints de la pompe, par conséquent, il est nécessaire d'éviter le contact de la pompe avec ces matières. Lorsqu'il gèle, il est nécessaire de sortir la pompe du liquide pompé. Il est absolument indispensable d'éviter d'exposer la pompe au gel. La pompe doit être vidée et rangée dans un endroit protégé du gel. Attention ! Information importante pour le client. Il est recommandé de sumberger ou de placer la pompe dans le liquide en biais. Ceci permet de libérer la poche d'air du corps et la pompe peut pomper immédiatement. Replacer ensuite la pompe en position verticale. Attention! Information importante pour le client. Afin d'assurer une longue durée de vie du joint de la pompe, il est recommandé de rincer régulièrement la pompe à l'eau claire. Flotteur automatique Le flotteur met automatiquement la pompe en marche en cas d’augmentation ou de baisse du niveau du liquide. Si le câble du flotteur est rallongé ou raccourci (par rapport à son point d’appui), cela engendre la mise en marche ou l’arrêt de la pompe pour cause de hauteur minimale ou maximale exigée. Le câble du flotteur est fixé à la poignée de la pompe par l’intermédiaire d’un support à pression adéquat. Veuillez contrôlez si le flotteur bouge librement lors du fonctionnement de la pompe. Si la pompe est utilisée dans une eau très sale, il est nécessaire de la rincer à chaque fois à l’eau claire. Les hauteurs de mise en marche et d'arrêt peuvent varier. Fusible thermique / disjoncteur La pompe submersible est équipée d’un disjoncteur de protection du moteur. Si le moteur surchauffe, le disjoncteur coupe automatiquement la pompe. La durée de refroidissement s’élève à environ 25 minutes, passé ce délai, la pompe se remet automatiquement en marche. Si le disjoncteur de protection du moteur s’enclenche, il est absolument nécessaire de trouver la cause et de la supprimer (voir également „Recherche des pannes“). Les données indiquées dans ce mode d’emploi ne doivent pas être utilisées pour les réparations „à domicile“, car elles nécessitent des connaissances professionnelles spécifiques. En cas de panne, veuillez contacter le service client. Dangers résiduels et mesures de protection Dangers résiduels électriques: Risque Description Mesure(s) de protection Contact électrique direct Électrocution Disjoncteur de sécurité à courant de défaut FI Contact électrique indirect Électrocution à travers le liquide Disjoncteur de sécurité à courant de défaut FI

Opérateur L’opérateur doit lire attentivement la notice avant d’utiliser l’appareil.

Qualification Mis à part l’instruction détaillée par un spécialiste, aucune autre qualification spécifique n’est requise. Âge minimal L’appareil peut être utilisé uniquement par des personnes de plus de 16 ans. Exception faite des adolescents manipulant l’appareil dans le cadre de l’enseignement professionnel sous la surveillance du formateur. Formation L’utilisation de l’appareil nécessite uniquement l’instruction par un spécialiste, éventuellement par la notice. Une formation spéciale n’est pas nécessaire. Caractéristiques techniques

GS 1102 PI Alimentation/fréquence 230 V / 50 Hz Puissance du moteur P1 1100 W Refoulement maximum 20000 l/h Hauteur max. de refoulement 8 m Profondeur maximale de submersion 7 m Raccord tuyau 1 ½ ’’ Type de protection IPX8 Température de l‘eau 35 °C Taille du grain 35 mm

Transport et stockage Avant le stockage hivernal de la pompe, veillez à ce qu’elle ne contienne pas de l’eau, le gel pourrait détruire l’appareil. Consignes de sécurité relatives à la première mise en marche Attention : La pompe ne doit pas marcher à sec. L’utilisateur est responsable des tierces personnes lors de l’utilisation de la pompe (stations de pompage). Faire fonctionner uniquement sur les raccords équipés d’un disjoncteur de sécurité à courant de défaut (FI)! Avant la mise en marche, il est nécessaire qu’un électricien compétent vérifie la disponibilité des mesures de sécurité électriques. La raccordement électrique doit être réalisé par l’intermédiaire d’une prise. Contrôlez la tension. Les indications techniques indiquées sur la plaque doivent correspondre à la tension du réseau électrique. Si la pompe est utilisée dans des étangs, puits, etc. ainsi que dans des stations de pompage correspondantes, il est nécessaire de respecter les normes en vigueur dans le pays d’utilisation de la pompe. Les pompes électriques utilisées à l’extérieur (étangs, etc.), doivent être équipées d’un câble électrique caoutchouté de type H07RNF, conformément à la norme DIN 57282 ou DIN 57245. Lorsque la pompe est en marche, aucune personne ou animal ne doit demeurer dans l’eau ou d’y plonger (piscines, caves, etc.). La température du liquide pompé ne doit pas dépasser +35°C. En cas d’utilisation de câbles de rallongement, il est nécessaire d’utiliser uniquement des câbles en caoutchouc, de type H07RNF, conformément à la norme DIN 57282 ou DIN 57245. Il est interdit de toucher la pompe raccordée au secteur électrique, de la lever ou de la transporter à l’aide du câble ! (fig. E) 14Il est nécessaire de veiller à ce que la prise se trouve à une distance suffisante de l’eau et de l’humidité et à ce que la fiche soit protégée de l’humidité. Avant de mettre la pompe en marche, il est nécessaire de vérifier si le câble et /ou la fiche ne sont pas endommagés. Avant toute intervention sur la pompe, retirez la fiche de la prise. Conduite en cas d’urgence Effectuez les premiers gestes de secours et appelez rapidement les premiers secours. Protégez le blessé d’autres blessures et calmez-le. Pour des raisons de risque d’accident, le lieu de travail doit être équipé d’une armoire à pharmacie selon DIN 13164. Il est nécessaire de compléter immédiatement le matériel pris dans l’armoire à pharmacie. Si vous appelez les secours, fournissez les renseignements suivants:

3. Nombre de blessés

Notice pas à pas Raccordez le tuyau d’eau à la sortie correspondante de la pompe (voir Montage et première mise en marche). Fixez la corde, la chaîne, etc. solidement à la poignée de la pompe et placez-la au bon endroit. Posez la pompe ou placez-la en biais (fig. D) dans le liquide pompé. Veillez à ce que l'interrupteur à flotteur se trouve en position de travail. Branchez la pompe au secteur. À la fin du travail, rincez la pompe à l’eau claire. Positions de l’interrupteur à flotteur (fig. B + C) Le point de mise en marche ou d’arrêt de la pompe peut être réglé par l’intermédiaire de diverses positions de l’interrupteur à flotteur. L’image B représente le câble de flotteur sans changement de la fixation avec rayon d’enclenchement complet. Le numéro 1 représente la position de travail, 0 la position d'arrêt. La fixation adéquate du câble de flotteur, possible sur la poignée de la pompe, permet de réduire le rayon d’enclenchement en cas de place insuffisante ou de régulation correspondante du niveau. Le numéro 1 sur l‘image C représente également la position de travail, 0 la position d’arrêt. Pannes - causes - suppression (problème) : Moteur ne démarre pas (cause) :

1. Manque de tension

2. Roue de la pompe bloquée

3. Interrupteur à flotteur en position

1. Contrôler la tension

2. Contrôlez si la roue de la pompe

n’est pas bloquée par des objets étrangers

3. Contrôlez le niveau d’eau (fig. B/C)

(problème ): Pompe n’aspire pas (cause):

2. Niveau d’eau insuffisant

3. Roue de la pompe bouchée

1. Laissez les bulles d'air s'échapper

2. Arrêtez la pompe, le niveau d’eau

(problème ): Quantité insuffisante d’eau pompée (cause):

1. Panier d’aspiration encrassé

2. Niveau d’eau baisse rapidement

3. Dépassement de la hauteur

maximale de refoulement

4. Circuit de refoulement plié

1. Nettoyez le panier d‘aspiration

2. Assurez une admission suffisante

3. Contrôlez la longueur de la voie de

4. Contrôlez le circuit de refoulement

(problème ): Interrupteur thermique coupe la pompe (cause):

1. Panier d’aspiration encrassé

2. Température d’eau trop élevée

3. La pompe tourne en continu avec

une pression maximale. (mesure):

1. Nettoyez le panier d’aspiration et

laissez la pompe refroidir.

2. Réduisez la température de l'eau

3. Faites des pauses plus souvent

Révisions et entretien Hormis les cas décrits ci-dessous, il est nécessaire de confier la réparation de la pompe au service après-vente. Le sable et autres matières abrasives provoquent l’usure prématurée de la pompe et réduisent sa puissance. Les travaux sur le dispositif électrique doivent être réalisés exclusivement par le service client (c’est valable également pour le câble électrique et le flotteur). Les pompes submersibles à égout sont pratiquement sans entretien. Les roulements sont autograissants. Il suffit de nettoyer occasionnellement le support de filtre, aucun autre entretien n’est nécessaire. Il est nécessaire d’utiliser uniquement des pièces détachées d’origine. Pour assurer une longue durée de vie des joints de la pompe, nous recommandons de rincer régulièrement la pompe à l’eau claire.

Consignes de sécurité relatives aux révisions et à l’entretien Avant toute intervention sur l’appareil, il est nécessaire de couper l’alimentation électrique (retirer la fiche de la prise) et de s’assurer que la pompe ne peut pas se mettre en marche. Seul un appareil régulièrement entretenu et traité peut donner satisfaction. Un entretien insuffisant peut engendrer des accidents et des blessures. Plan des révisions et de l’entretien Intervalle de temps Description Autres détails Au besoin Nettoyer et rincer

15Service Vous avez des questions techniques ? Une réclamation ? Vous avez besoin de pièces détachées ou d’un mode d’emploi ? Nous vous aiderons rapidement et sans bureaucratie inutile par l’intermédiaire de nos pages Web www.guede.com dans la rubrique Service. Aidez-nous pour que nous puissions vous aider. Pour identifier votre appareil en cas de réclamation, nous avons besoins du numéro de série, numéro de produit et l’année de fabrication. Toutes ces informations se trouvent sur la plaque signalétique. Pour avoir ces informations toujours à porté de main, veuillez les inscrire ici : Numéro de série : N° de commande : Année de fabrication Tél.: +49 (0) 79 04 / 700-360 Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999 E-mail: support@ts.guede.com

Informations importantes pour le client

Nous vous informons que l'appareil doit être retourné pendant la durée de la garantie ou après la garantie dans son emballage d'origine. Cette mesure permet d'éviter efficacement l'endommagement inutile lors du transport. L'appareil est protégé de façon optimale seulement dans l'emballage d'origine et son traitement continu est ainsi assuré. 16IT

2. Assicurare l’afflusso sufficiente

Niveau de puissance acoustique garanti

Autorisé à compiler la documentation technique.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Güde

Modèle : GS 1102 PI

Catégorie : Pompe à eau