RDIN5005BK - Radio NEDIS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RDIN5005BK NEDIS au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Radio |
| Fréquences radio | FM, AM |
| Alimentation | Secteur (adaptateur inclus) |
| Connectivité | Entrée AUX, Bluetooth |
| Dimensions | Compact, idéal pour les espaces réduits |
| Poids | Léger, facile à transporter |
| Utilisation | Écoute de la radio, musique via Bluetooth ou AUX |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser uniquement avec l'adaptateur fourni |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - RDIN5005BK NEDIS
Questions des utilisateurs sur RDIN5005BK NEDIS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RDIN5005BK - NEDIS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RDIN5005BK de la marque NEDIS.
MODE D'EMPLOI RDIN5005BK NEDIS
Guide de démarrage rapide 17
Guide de démarrage rapide Radio Internet RDIN5005BK Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne : ned.is/rdin5005bk Utilisation prévue La RDIN5005BK Nedis est une radio Internet multifonction. La radio intègre une radio FM, DAB+ et Internet. Le produit est équipé de fonctions de minuterie, d'alarme, de sieste, de gradateur, de sommeil et de prévisions météorologiques. Vous pouvez contrôler la radio manuellement avec une télécommande ou l'appairer avec votre smartphone ou tablette par Bluetooth pour diffuser de la musique. Le produit est prévu pour un usage intérieur uniquement. Le produit n’est pas destiné à un usage professionnel. Ce produit n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances, sauf si elles ont reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation du produit par une personne responsable de leur sécurité. Toute modification du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon fonctionnement. Spécications Produit Radio Internet Article numéro RDIN5005BK Dimensions (l x h x p) 255 x 180 x 105 mm Poids 1,4 kg Alimentation électrique 100 - 240 V Connexion sans l Wi-Fi / Bluetooth
Version Bluetooth® 5.0 + EDR Gamme de fréquence Bluetooth® 2402 - 2480 W Puissance de transmission radio Bluetooth® 4 dBm Gain de l’antenne Bluetooth® 0 dBi Wi-Fi 802.11b/g/n (WLAN) Plage de fréquences Wi-Fi 2400 - 2843.5 W Puissance de transmission radio Wi-Fi 18,5 dBm Gain de l’antenne Wi-Fi 2 dBi Bandes radio FM / DAB+ Gamme de fréquences FM 87,5 - 108 W Gamme de fréquences DAB+ 174,928 - 239,2 W Sortie de puissance audio (RMS) 2 x 7 W Sortie de puissance de crête audio 2 x 21 W18 Taille du moteur 2 x 2,5” Achage TFT 2,4” Lecture média prise en charge MP3, WMA, AAC, FLAC, WAV Protocoles de diusion UpnP, DLNA Port de charge USB 5 VDC / 1 A Sortie de connexion Écouteurs Enregistrer des présélections radio > 250 stations Consommation d'énergie en utilisation 29 W Consommation d’énergie en veille < 2 W Pièces principales (image A)
Sortie casque 3,5 mm
Câble d'alimentation
Alimentation électrique Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout dommage auditif, ne pas écouter à un volume élevé pendant de longues périodes.
- Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de ce document avant d'installer ou d'utiliser le produit. Conservez ce document pour référence ultérieure.
- Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent document.
- Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou défectueuse. Remplacez immédiatement un produit endommagé ou défectueux.
- Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.
- Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualifié afin de réduire les risques d'électrocution.
- Débranchez le produit de la source d’alimentation et tout autre équipement en cas de problème.
- Utilisez uniquement le câble d’alimentation fourni.
- Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité.
- Ne pas utiliser le produit dans des endroits où il pourrait y avoir des éclaboussures d’eau, telles que des salles de bains, des piscines ou à proximité d’un lavabo.
- Ne pas utiliser ce produit dans une baignoire, une douche ou un réservoir rempli d'eau.
- Respectez les marquages positif (+) et négatif (-) sur la pile, la batterie et le matériel et assurez-vous de les utiliser correctement.
- N'utiliser aucune pile ou batterie qui n'est pas conçue pour être utilisée avec le produit.
- En cas d’ingestion d’une pile-bouton ou autre batterie, consultez un médecin immédiatement.
- Utilisez uniquement la pile ou la batterie dans l’application pour laquelle elle a été conçue.
- L'utilisation de la batterie par des enfants doit être surveillée.19
- Ne pas mélanger des piles de fabrication, capacité, taille ou type différents dans un même produit.
- Éliminez convenablement la batterie usagée.
- Si possible, retirez la batterie du produit lorsqu'il n'est pas utilisé.
- Protégez-vous les yeux contre l'exposition au rayonnement visible et/ou infrarouge. Prenez les précautions adéquates en cas d'exposition.
- Le produit peut provoquer des interférences avec des appareils se trouvant à proximité.
- Ne pas utiliser le produit dans des endroits où l'utilisation d'appareils sans fil est interdite en raison d'interférences potentielles avec d'autres appareils électroniques, ce qui peut entraîner des risques pour la sécurité.
- Ne pas couvrir le produit lorsqu’il est en cours d’utilisation.
- Placez le produit sur une surface stable et plane.
- Ne pas utiliser de minuterie ou de système de télécommande séparé qui met automatiquement le produit sous tension.
- Tenez à distance tous objets inflammables.
- Ne pas ouvrir le produit.
- Ne pas utiliser de rallonge.
- Ne pas laisser le produit sans surveillance lorsqu'il est sous tension.
- Gardez le produit hors de portée des enfants.
- Une écoute à volume élevé pendant une période prolongée endommagera votre audition.
- Ne réparez pas le produit. S’il est endommagé, il doit être éliminé de manière correcte. Mettez la pile
1. Insérez les piles requises dans le compartiment à piles à l'arrière de la télécommande A
Respectez les marquages positif (+) et négatif (-) sur la pile, la batterie et le matériel et assurez-vous de les utiliser correctement. Connecter le produit
1. Insérez le câble d’alimentation A
dans l’entrée d'alimentation A
2. Branchez l'autre extrémité de A
sur une prise de courant. Charger votre téléphone
1. Connectez un smartphone ou une tablette avec un câble USB au port USB A
pour charger l'appareil. Commandes sur la radio (image B)
Bouton menu Appuyez pour revenir au menu.
Affichage Affichage d’informations et de paramètres.
Bouton Marche / Veille Appuyez pour entrer ou sortir du mode veille.
Bouton mode Appuyez pour basculer entre des sources audio.
Capteur de télécommande Dirigez la télécommande vers le capteur.20
Bouton gauche Appuyez pour sélectionner la station de radio, le morceau ou l'élément de menu précédent. Bouton de droite Appuyez pour sélectionner la station de radio, le morceau ou l'élément de menu suivant. Radio Internet / Mode Bluetooth : Appuyez pour effectuer un zoom avant ou arrière sur une icône.
Présélection 1 / Bouton STOP Radio Internet / Mode FM : Appuyez pour choisir la station 1 présélectionnée. Mode Bluetooth : Appuyez pour arrêter le morceau en cours. Présélection 2 / Bouton PLAY Radio Internet / Mode FM : Appuyez pour choisir la station 2 présélectionnée. Mode Bluetooth : Appuyez pour reprendre le morceau en cours.
Bouton Preset DAB / FM : Appuyez sur le bouton pour prérégler des stations de radio. Mode menu : Appuyez sur le bouton pour quitter le mode menu.
Molette de réglage du volume / molette de navigation / bouton OK Mode lecture : Tournez la molette pour augmenter ou diminuer le volume. Mode menu : Tournez la molette pour naviguer dans le menu. Appuyez pour confirmer la sélection.
Bouton sourdine Appuyez sur le bouton pour couper ou réactiver le son.
Présélection 3 / Bouton précédent Radio Internet / Mode FM : Appuyez pour choisir la station 3 présélectionnée. Mode Bluetooth : Appuyez pour lire le morceau précédent. Présélection 4 / Bouton suivant Radio Internet / Mode FM : Appuyez pour choisir la station 4 présélectionnée. Mode Bluetooth : Appuyez pour lire le morceau suivant. Utiliser la télécommande (image C)
Bouton Marche / Veille Mettre l’appareil en marche ou à l’arrêt. Entrer ou quitter le mode veille.
Bouton de sommeil Régler le mode veille
Boutons fléchés Navigation.
Boutons numériques Sélectionner des stations enregistrées.
Bouton Preset Stations de radio préréglées. Saisir des chiffres et des lettres.
Bouton sourdine Désactiver ou réactivez le son.
Bouton de minuterie Fonction minuterie.
Bouton égaliseur Sélectionner le scénario sonore. Conguration réseau (LAN/WLAN)
Tous les murs ou plafonds peuvent réduire la puissance de la connectivité Wi-Fi.
Installez le produit à une distance de 1205 mètres du point d'accès Wi-Fi.
Si vous utilisez le produit pour la première fois, le système vous demandera de définir la langue et les configurations réseau.
1. Mettez le produit sous tension avec B
2. Sélectionner la langue.
3. « Activer ‘Vérifier le réseau’ à la mise sous tension ? » Sélectionnez « Oui » pour vous connecter au réseau.
4. « Voulez-vous configurer le réseau maintenant ? »
- Oui. Le système commence la recherche de réseaux sans fil. L'écran affiche une liste des réseaux sans fil disponibles.
- Oui (WPS). Appuyez sur le bouton WPS de votre routeur Wi-Fi. (Routeurs WPS uniquement)
- Non. Si vous souhaitez écouter une station terrestre ou utiliser le haut-parleur avec un appareil externe.
5. Tournez la molette de réglage du volume B
pour effectuer la sélection.
affiche « Aucun réseau sans fil trouvé » si le produit ne trouve aucun réseau sans fil. Modifiez l'emplacement du produit et vérifiez votre routeur WLAN.
1. Sélectionnez votre réseau.
2. Appuyez sur le bouton OK C
3. Entrez le mot de passe.
pour sélectionner une lettre ou un chiffre.
2. Appuyez sur le bouton suivant B
pour la lettre ou le chiffre suivant.
3. Répétez les étapes ci-dessus pour le mot de passe complet.
pour confirmer le mot de passe.
Appuyez sur le bouton précédent B
si vous entrez une lettre ou un chiffre erroné, Allez sur l'espace de saisie approprié et corrigez la lettre ou le chiffre. Appuyez sur le bouton suivant B t si vous voulez aller à l'espace de saisie suivant. Télécommande :
1. Appuyez sur les boutons des chiffres correspondants C
ou utilisez les boutons fléchés C
pour confirmer une lettre ou un chiffre.
pour confirmer le mot de passe.
Déployez l'antenne A
pour la meilleure réception radio possible. Si la connexion Wi-Fi réussit, l'écran B q affichera le menu principal. Radio Internet Stations de radio mondiales. Centre de médias Accédez à vos appareils UpnP. Centre d'information Informations météorologiques, financières et système.22 FM Stations de radio FM.DAB Stations de radio DAB.Bluetooth Accédez à tous les appareils connectés par Bluetooth.Conguration Divers paramètres système.Radio locale Stations de radio dans une région particulière. Le produit se connecte automatiquement si vous réutilisez le produit sur le réseau Wi-Fi.Modifiez la configuration du réseau si vous souhaitez changer de réseau Wi-Fi. Déclaration de conformité Nous, Nedis B.V., déclarons en tant que fabricant que le produit RDIN5005BK de notre marque Nedis , produit en Chine, a été testé conformément à toutes les normes et réglementations CE en vigueur et que tous les tests ont été réussis. Cela inclut, sans toutefois s'y limiter, la directive RED 2014/53/UE.La Déclaration de conformité complète (et la fiche de sécurité le cas échéant) peut être trouvée et téléchargée via:nedis.fr/rdin5005bk#supportPour plus d'informations sur la conformité, contactez le service client :Site Web : www.nedis.comE-mail : service@nedis.comNedis B.V., de Tweeling 285215 MC ’s-Hertogenbosch, Pays-Bas
Notice Facile