NEDIS RDIN5005BK - Radio

RDIN5005BK - Radio NEDIS - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RDIN5005BK NEDIS in formato PDF.

📄 100 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice NEDIS RDIN5005BK - page 28

Domande degli utenti su RDIN5005BK NEDIS

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RDIN5005BK - NEDIS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RDIN5005BK del marchio NEDIS.

MANUALE UTENTE RDIN5005BK NEDIS

Guida rapida all’avvio Radio Internet RDIN5005BK Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online: ned.is/rdin5005bk Uso previsto Nedis RDIN5005BK è una radio Internet multifunzione. La radio include funzioni FM, DAB+ e Internet. Il prodotto è dotato di funzioni di timer, allarme, pausa, offuscamento, sleep e previsioni meteo. È possibile controllare la radio manualmente, con un telecomando o accoppiandola al proprio smartphone o tablet via Bluetooth per lo streaming della musica. Il prodotto è inteso solo per utilizzo in interni. Il prodotto non è inteso per utilizzi professionali. Questo prodotto non è inteso per l'uso da parte di persone (inclusi i bambini) con capacità fisiche, mentali o sensoriali ridotte o con mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non siano sottoposte a supervisione o abbiano ricevuto istruzioni relative all’utilizzo del prodotto da parte di una persona responsabile per la loro sicurezza. Eventuali modifiche al prodotto possono comportare conseguenze per la sicurezza, la garanzia e il corretto funzionamento. Speciche Prodotto Radio Internet Numero articolo RDIN5005BK Dimensioni (l x a x p) 255 x 180 x 105 mm Peso 1,4 kg Ingresso di alimentazione 100 - 240 V Connessione wireless Wi-Fi / Bluetooth

Versione Bluetooth® 5.0 + EDR Intervallo di frequenza Bluetooth® 2402 - 2480 W Potenza di trasmissione radio Bluetooth® 4 dBm Guadagno antenna Bluetooth® 0 dBi Wi-Fi 802.11b/g/n (WLAN) Intervallo di frequenza Wi-Fi 2400 - 2843.5 W Potenza di trasmissione radio Wi-Fi 18,5 dBm29 Guadagno antenna Wi-Fi 2 dBi Frequenze radio FM / DAB+ Intervallo di frequenza FM 87,5 - 108 W Intervallo di frequenza DAB+ 174,928 - 239,2 W Uscita di potenza audio (RMS) 2 x 7 W Uscita di potenza di picco audio 2 x 21 W Dimensioni delle casse 2 x 2,5” Display TFT 2,4” Formati di riproduzione supportati MP3, WMA, AAC, FLAC, WAV Protocolli di streaming UpnP, DLNA Porta di ricarica USB 5 VDC / 1 A Uscita di collegamento Cuffie Salvataggio delle preimpostazioni radio > 250 stazioni Consumo di corrente durante l’uso 29 W Consumo di corrente in standby < 2 W Parti principali (immagine A)

Porta di ricarica USB

Cavo di alimentazione

Ingresso di alimentazione Istruzioni di sicurezza

ATTENZIONE Per evitare possibili danni all'udito, non ascoltare a volume elevato per lunghi periodi.

  • Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le istruzioni in questo documento prima di installare o utilizzare il prodotto. Conservare il documento per farvi riferimento in futuro.
  • Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente documento.
  • Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa. Sostituire immediatamente un prodotto danneggiato o difettoso.
  • Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.
  • Il prodotto può essere riparato e sottoposto a manutenzione esclusivamente da un tecnico qualificato per ridurre il rischio di scosse elettriche.
  • Scollegare il prodotto dalla sorgente elettrica e da altre apparecchiature se si verificano problemi.
  • Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione in dotazione.
  • Non esporre il prodotto all’acqua o all’umidità.30
  • Non utilizzare il prodotto dove possono verificarsi schizzi d’acqua, ad es. in bagno, in piscina o vicino a un lavandino.
  • Non utilizzare il prodotto in una vasca da bagno, doccia o contenitore riempito d’acqua.
  • Osservare i segni più (+) e meno (–) sulla cella, sulla batteria e sull’apparecchiatura per assicurare l’utilizzo corretto.
  • Non utilizzare alcuna cella o batteria che non sia progettata per essere utilizzata con il prodotto.
  • Rivolgersi immediatamente a un medico in caso di ingestione di un componente o una batteria.
  • Utilizzare la cella o la batteria solo nelle applicazioni cui è destinata.
  • L’utilizzo della batteria da parte dei bambini deve avvenire solo se sotto la supervisione di un adulto.
  • Non mischiare celle di produzione, capacità, dimensioni o tipi differenti in un singolo prodotto.
  • Smaltire la batteria scarica correttamente.
  • Quando possibile, estrarre la batteria dal prodotto quando non viene utilizzata.
  • Proteggere gli occhi dall’esposizione a radiazioni visibili e/o infrarosse. Prendere precauzioni adeguate in caso di esposizione.
  • Il prodotto potrebbe causare interferenze con i dispositivi circostanti.
  • Non utilizzare il prodotto in aree in cui l’utilizzo di dispositivi wireless è vietato a causa delle potenziali interferenze con altri dispositivi elettronici che potrebbero mettere in pericolo la sicurezza.
  • Non coprire il prodotto durante l’uso.
  • Posizionare il prodotto su una superficie piana e stabile.
  • Non utilizzare un timer o un sistema di controllo a distanza separato che accende il prodotto automaticamente.
  • Tenere a distanza da oggetti infiammabili.
  • Non aprire il prodotto.
  • Non utilizzare una prolunga.
  • Non lasciare il prodotto incustodito quando è acceso.
  • Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini.
  • L’ascolto ad alto volume per un periodo prolungato di tempo danneggia l’udito.
  • Non riparare il prodotto. Se danneggiato, il prodotto deve essere smaltito correttamente. Posizionare la batteria

Osservare i segni più (+) e meno (–) sulla cella, sulla batteria e sull’apparecchiatura per assicurare l’utilizzo corretto. Collegamento del prodotto

1. Collegare il cavo di alimentazione A

nell’ingresso di potenza A

2. Collegare l’altra estremità di A

a una presa elettrica. Ricarica del telefono

1. Collegare uno smartphone o tablet con un cavo USB alla porta USB A

per ricaricare il dispositivo. Controlli sulla radio (immagine B)

Display Mostra le informazioni e impostazioni.

Pulsante di accensione/standby Premere per entrare e uscire dalla modalità standby.31

Pulsante Modalità Premere per alternare fra sorgenti audio.

Sensore del telecomando Puntare il telecomando verso il sensore.

Pulsante sinistra Premere per selezionare la stazione, il brano o la voce di menu precedente. Pulsante destro Premere per selezionare la stazione, il brano o la voce di menu successiva. Modalità radio Internet/Bluetooth: Premere per aumentare o diminuire lo zoom su un’icona.

Pulsante preimpostazione 1 / STOP Modalità radio Internet/FM: Premere per scegliere la stazione preimpostata 1. Modalità Bluetooth: Premere per interrompere il brano attuale. Pulsante preimpostazione 2 / RIPRODUZIONE Modalità radio Internet/FM: Premere per scegliere la stazione preimpostata 2. Modalità Bluetooth: Premere per riprendere il brano attuale.

Pulsante Preset DAB/FM: Premere il pulsante per preimpostare le stazioni radio. Modalità menu: Premere il pulsante per uscire dalla modalità menu.

Manopola di controllo del volume/manopola di navigazione/pulsante OK Modalità riproduzione: Ruotare la manopola per aumentare o diminuire il volume. Modalità menu: Ruotare la manopola per navigare nel menu. Premere per confermare la selezione.

Pulsante Mute Premere il pulsante per attivare o disattivare l’audio.

Pulsante preimpostazione 3 / precedente Modalità radio Internet/FM: Premere per scegliere la stazione preimpostata 3. Modalità Bluetooth: Premere per riprodurre il brano precedente. Pulsante preimpostazione 4 / successivo Modalità radio Internet/FM: Premere per scegliere la stazione preimpostata 4. Modalità Bluetooth: Premere per riprodurre il brano successivo. Utilizzo del telecomando (immagine C)

Pulsante di accensione/standby Accende o spegne il dispositivo. Entra o esce dalla modalità standby.

Pulsante Info Visualizza informazioni.

Pulsante Sleep Impostazione della modalità Sleep

Pulsanti freccia Navigazione.

Pulsanti cifre Seleziona stazioni memorizzate.

Pulsante Preset Preimposta stazioni radio. Immette cifre e lettere.

Pulsante Mute Attiva o disattiva l’audio.

Pulsante Alarm Modalità allarme.

Pulsante del timer Funzione timer.

Pulsante OK Conferma.

Pulsante equalizzatore Seleziona lo scenario acustico. Congurazione di rete (LAN/WLAN)

Eventuali pareti o soffitti possono ridurre la potenza della connettività Wi-Fi.

Installare il prodotto entro una distanza di 1205 metri dal punto di accesso Wi-Fi.

Se si utilizza il prodotto per la prima volta, il sistema chiede di impostare la lingua e le configurazioni di rete.

1. Accendere il prodotto con B

2. Seleziona la lingua.

3. “Enable ‘Check Network’ when Power On?” (Abilita “Controlla rete” all’accensione?) Selezionare “Yes” (Sì) per

collegarsi alla rete.

4. “Would you like to configure Network now?” (Configurare la rete ora?)

  • Yes (Sì). Il sistema inizia una scansione delle reti wireless. Il display mostra un elenco delle reti wireless disponibili.
  • Yes (WPS) (Sì (WPS)). Premere il pulsante WPS sul router Wi-Fi. (solo router WPS)
  • No. Se si desidera ascoltare una radio terrestre o utilizzare l’altoparlante con un dispositivo esterno.

5. Ruotare la manopola di controllo del volume B

mostra “No Wireless Networks Found” (Nessuna rete wireless identificata) se il prodotto non trova alcuna rete wireless. Cambiare l’ubicazione del prodotto e controllare il router WLAN.

1. Selezionare la propria rete.

2. Premere il pulsante OK C

per selezionare una lettera o cifra.

2. Premere il pulsante avanti B

per la lettera o cifra successiva.

3. Ripetere i passaggi di cui sopra per la password completa.

per confermare la password.

Premere il pulsante precedente B

se si inserisce una lettera o cifra sbagliata. Passare allo spazio di inserimento pertinente e correggere la lettera o cifra. Premere il pulsante avanti B t per spostarsi allo spazio di inserimento successivo. Telecomando:

1. Premere i pulsanti delle cifre pertinenti C

o utilizzare le frecce C

per confermare una lettera o cifra.

per confermare la password.

per la migliore ricezione radio possibile.33 Se la connessione Wi-Fi è riuscita, il display Bq mostra il menu principale. Radio Internet Stazioni radio da tutto il mondo.Centro multimediale Accesso ai propri dispositivi UpnP.Centro informazioni Informazioni finanziarie, meteo e di sistema.FM Stazioni radio FM.DAB Stazioni radio DAB.Bluetooth Accesso a tutti i dispositivi collegati via Bluetooth.Congurazione Varie impostazioni di sistema.Radio locale Stazioni radio in una particolare regione. Il prodotto si collega automaticamente se lo si utilizza di nuovo entro la portata della rete Wi-Fi.Cambiare la configurazione di rete se si desidera cambiare la rete Wi-Fi. Dichiarazione di conformità Noi sottoscritti, Nedis B.V., dichiariamo, in quanto fabbricanti, che il prodotto RDIN5005BK con il nostro marchio Nedis , prodotto in Cina, è stato collaudato ai sensi di tutte le norme e i regolamenti CE pertinenti e che tutti i collaudi sono stati superati con successo. Questo include, senza esclusione alcuna, la normativa RED 2014/53/UE.La Dichiarazione di conformità completa (e le schede di sicurezza, se applicabili) sono disponibili e possono essere scaricate da:nedis.it/rdin5005bk#supportPer ulteriori informazioni relative alla conformità, contattare il servizio clienti:Sito web: www.nedis.comE-mail: service@nedis.comNedis B.V., de Tweeling 285215 MC ’s-Hertogenbosch, Paesi Bassi

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : NEDIS

Modello : RDIN5005BK

Categoria : Radio