ST 710 - équipements de mesure BENNING - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ST 710 BENNING au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Multimètre numérique BENNING ST 710, mesure de tension, courant, résistance, fréquence et capacité. |
|---|---|
| Plage de Mesure Tension AC/DC | 0,1 mV à 600 V AC/DC |
| Plage de Mesure Courant AC/DC | 0,1 µA à 10 A AC/DC |
| Plage de Mesure Résistance | 0,1 Ω à 40 MΩ |
| Plage de Mesure Fréquence | 0,1 Hz à 10 MHz |
| Plage de Mesure Capacité | 1 nF à 100 µF |
| Utilisation | Idéal pour les professionnels de l'électronique, de l'électricité et de la maintenance. |
| Maintenance et Réparation | Vérifier régulièrement les sondes et la calibration, remplacement des piles lorsque nécessaire. |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité IEC 61010-1, protection contre les surcharges. |
| Informations Générales | Compact et léger, écran LCD rétroéclairé, fonction de maintien de mesure. |
FOIRE AUX QUESTIONS - ST 710 BENNING
Questions des utilisateurs sur ST 710 BENNING
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ST 710 - BENNING et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ST 710 de la marque BENNING.
MODE D'EMPLOI ST 710 BENNING
Notice d’emploi BENNING ST 710 Contrôleur d'appareil pour les tests de sécurité d'appareils et d'équipements électriques por- tables - contrôle conformément à EN 50678 et EN 50699 - contrôle des enrouleurs de câble, des câbles de distribution multiple et des câbles d'ali- mentation CEI - mesure de tension sur une prise de courant de sécurité externe Sommaire
1. Remarques à l’attention de l’utilisateur
2. Consignes de sécurité
5. Indications générales
6. Conditions d’environnement
7. Indication des valeurs électriques
8. Mesure avec le BENNING ST 710
10. Information sur l’environnement
1. Remarques à l’attention de l’utilisateur
Cette notice d’emploi s’adresse aux - électrotechniciens, personnes qualiées et - personnes instruites dans le domaine électrotechnique Le BENNING ST 710 est conçu pour eectuer des mesures dans un environnement sec. Il ne doit pas être utilisé dans des circuits dont la tension nominale est supérieure à 300 V CA (pour de plus amples informations, consulter la section « Conditions d’environnement »). Les symboles suivants sont utilisés dans cette notice d’emploi et sur le BENNING ST 710: Permet le déplacement et l’application autours d’un conducteur actif non isolé.
Attention ! Danger électrique ! Se trouve devant les remarques devant être respectées an d‘éviter tout risque pour les personnes.
Attention ! Se conformer à la documentation ! Ce symbole indique qu‘il faut tenir compte des remarques contenues dans cette notice d‘emploi pour éviter les risques.
Ce symbole sur le BENNING ST 710 signie que le BENNING ST 710 est doté d‘une isolation double (classe de protection II). Ce symbole sur le contrôleur BENNING ST 710 signie que le BENNING ST 710 est conforme aux directives de l'UE. Ce symbole apparaît sur l‘achage indiquant que la batterie est déchargée.
(CA) Tension alternative ou courant alternatif. Terre (tension à la terre).12/ 2021 BENNING ST 710
2. Consignes de sécurité
Cet appareil a été fabriqué et contrôlé conformément à DIN EN 61010 partie 1 (VDE 0411 partie 1) DIN EN 61557 partie 1, 2, 4, 10 et 16 (VDE 0413 partie 1, 2, 4, 10 et 16) et a quitté les ateliers de production dans un état technique parfait. Pour conserver cet état et garantir un service sans risques, l’utilisateur doit se conformer aux remarques et aux avertisse- ments contenus dans cette notice d’utilisation. Un maniement incorrect de l'appareil et la non ob- servation des avertissements pourraient provoquer des blessures graves ou danger de mort !
Attention ! Soyez prudents si vous travaillez avec les conducteurs denudés ou avec des lignes principales. Il y a le risque d'un électrochoc très dangereux au toucher de conducteurs !
Le BENNING ST 710 doit être utilisé uniquement dans des circuits électriques de la catégorie de protection contre les surtensions II avec des conducteurs de max. 300 V AC à la terre. Veuillez noter que les travaux au niveau d‘éléments et d‘installations conducteurs de tension sont toujours dangereux. Déjà les tensions de 30 V CA et 60 V CC peuvent être mortelles.
Assurez-vous, avant chaque mise en marche, que l‘appareil ne sont pas détériorés. Si l’on considère que l’utilisation sans risques n’est plus possible, il faut mettre l’appareil hors service et le protéger contre toute utilisation involontaire. Une utilisation sans risques n’est plus possible - quand l’appareil présentent des détériorations visibles, - quand l’appareil ne fonctionne plus, - après un stockage prolongé dans de mauvaises conditions, - après des conditions diciles de transport. - si l’appareil est mouillé.
Afin d’exclure tout risque - ne touchez pas les parties dénudées des câbles au niveau des pointes de mesure, - raccordez les câbles aux douilles de l'instrument de mesure qui sont pourvues de marquages correspondants
Entretien : N'ouvrez pas l'appareil de mesure, parce qu'il ne contient pas des composants qui peuvent être réparés par l'utilisateur. Toute réparation et tout service ne peuvent être fait que par du personnel qualifié.
Nettoyage : Nettoyer le contrôleur régulièrement avec un chiffon sec et un détergent. N'utilisez jamais des produits de polissage ou des solvants.
Les composants suivants font partie de la fourniture du BENNING ST 710 :
3.1 un BENNING ST 710,
3.2 un câble d'essai avec pince crocodile (10024456),
3.3 un câble d'alimentation CEI (câble adaptateur CEI) (10009127),
3.4 un étui compact de protection (10024452),
3.5 six piles rondes de 1,5 V mignon (IEC LR 6/ AA) montées initialement dans l’appareil,
3.6 une notice d’emploi.
Remarque concernant les pièces d’usure : - Le BENNING ST 710 est alimenté par six piles rondes incorporées de 1,5 V mignon (IEC LR6/ AA). Remarque concernant les accessoires en option : - plaquettes d'essai « Next test date », 300 pièces - adaptateur de mesure pour appareils triphasés afin d'effectuer les mesures R
- coupleur CEE 16 A - 16 A fiche mâle de sécurité (044122) - coupleur CEE 32 A - 16 A fiche mâle de sécurité (044123) Alternativement : - pince de courant de fuite BENNING CM 9-1 (044682) ou pince de courant de fuite BENNING CM 9-2 (044685) pour la mesure du courant différentiel, du courant du conducteur de protec-12/ 2021 BENNING ST 710
tion et du courant de charge sur les appareils monophasés et triphasés - adaptateur de mesure pour la pince de courant de fuite BENNING CM 9-1 (044682) ou pince de courant de fuite BENNING CM 9-2 (044685) , les conducteurs sortis séparément et avec double isolation : - coupleur de sécurité 16 A - fiche mâle de sécurité (044131) - coupleur CEE 16 A - fiche mâle CEE (044127) - coupleur CEE 32 A - fiche mâle CEE (044128) - Les formulaires de rapport d'essais « Contrôle d'appareils électriques » peuvent être télé- chargés gratuitement sur www.benning.de
4. Description de l’appareil
voir g. 1: partie avant de l’appareil voir g. 2: face supérieure de l'appareil Les éléments d’achage et de commande représentés à la g. 1 et 2 sont les suivants:
prise de test, afin de raccorder l'appareil à tester,
touche , contrôle des appareils de la classe de protection I (les appareils avec conduc- teur de protection et avec des pièces touchables conductrices qui sont connectées au conducteur de protection),
touche symbole , contrôle des appareils de la classe de protection II (appareils à dou- ble isolation sans conducteur de protection et avec des pièces touchables conductrices) et contrôle des appareils de la classe de protection III (basse tension de protection),
touche symbole , contrôle de câbles, des câbles de distribution multiple et des câble de connexion d'appareil avec fiche mâle CEI
afficheur à cristaux liquides (LCD), affiche le progrès du contrôle et des résultats de me- sure individuels,
douille de test 4 mm, afin de raccorder le câble d'essai avec pince crocodile
fiche mâle CEI (connecteur CEI), afin de raccorder le câble d'alimentation CEI
5. Indications générales
Le contrôleur BENNING ST 710 sert à eectuer des contrôles de sécurité conformément à EN 50678 et EN 50699. L'appareil BENNING ST 710 contrôle automatiquement le type de l'objet de contrôle connecté et indique à l'utilisateur la présélection incorrecte de la procédure de contrôle [
]: Les va- leurs limites préréglées et les résultats de mesure avec information « bon/ mauvais » facilitent l'évaluation du contrôle.
6. Conditions d’environnement
- Le BENNING ST 710 est conçu pour procéder à la mesure dans des environnements secs, - Hauteur barométrique pour les mesures : maximum 2000 m, - Catégorie de surtension/ catégorie d’implantation: IEC 61010-1 → 300 V catégorie II, - Degré d’encrassement: 2, - Type de protection: IP 40 (IEC/ EN 60529), IP 40 signifie: protection contre l’accès aux composants dangereux et protection contre les impuretés solides > 1 mm de diamètre, (4 - premier indice). Aucune protection contre l’eau, (0 - second indice).
- Température de travail et humidité relative de l’air: Avec une température de travail de 0 °C à 30 °C: humidité relative de l’air inférieure à 80 %, Avec une température de travail de 31 °C à 40 °C: humidité relative de l’air inférieure à 75 %, - Température de stockage: Le BENNING ST 710 peut être stocké à des températures de - 25 °C à + 65 °C (humidité de l’air de 0 à 80 %). Pour cela, il faut retirer la pile hors de l’appareil.
7. Indication des valeurs électriques
Remarque: La précision de mesure est la somme - d’une part relative de la valeur mesurée et - d’un nombre de chires (c.-à-d. les chires de la dernière position). Cette précision de mesure est valable pour des températures comprises entre 18 °C et 28 °C et pour une humidité relative de l’air inférieure à 80 %.
7.1 Resistance de conducteur de la terre de protection
Plage de mesure Résolution Précision de mesure 0,05 Ω - 20 Ω 0,01 Ω 5 % ± 2 chiffres courant de test: > 200 mA (2 Ω) tension à circuit ouvert: > 4 V nominal12/ 2021 BENNING ST 710
7.2 Résistance d’isolement
7.3 Courant de conducteur de la terre de protection, courant de contact en utilisant la
méthode courant de fuite équivalent Plage de mesure Résolution Précision de mesure 0,10 mA - 20 mA 0,01 mA 5 % ± 2 chires tension de test : 40 V
, 50 Hz courant de test : < 5 mA de 2 kΩ
- mesure de la résistance du conducteur de protection selon 7.1 - mesure de la résistance d'isolement selon 7.2 - test de rupture de ligne du conducteur extérieur (L) et du conducteur neutre (N) - essai en court-circuit du conducteur extérieur (L) et du conducteur neutre (N)
7.5 Mesure de tension sur une prise de courant de sécurité externe
Plage de mesure Résolution Précision de mesure Protection contre les surcharges 50 V - 270 V
1 V < 5 % de la valeur finale de la plage de mesure 300 V Achage : - tension entre le conducteur extérieur (L) et le conducteur neutre (N) - tension entre le conducteur extérieur (L) et le conducteur de terre (PE) - tension entre le conducteur neutre (N) et le conducteur de terre (PE)
7.6 Valeurs limites selon EN 50678 et EN 50699
Remarque: Les valeurs limites préréglées imprimées en gras sont mémorisées dans l'appareil BENNING ST 710. Classe de protection
Classe de protection II, III Test de ligne Résistance
pour les lignes avec un section du câble courant assigné ≤ 1,5 mm² : ≤ 0,3 Ω jusqu'à une longueur de 5 m, pour 7,5 m supplémentaires: plus 0,1 Ω, max. 1 Ω, pour les lignes avec des section du câbles supérieure à 1,5 mm² et d’autres longuers de câble, la valeur de résistance ohmique calculée plus la résistance de transition de 0,1 Ω s’applique ≤ 0,3 Ω (voir classe de protection I) Résistance d'isolement
ISO ≥ 1 MΩ ≥ 2 MΩ pour la preuve d'une séparation sûre (transformateur) ≥ 0,3 MΩ pour les appareils avec des éléments de chauffage ≥ 2 MΩ (classe de protection II)
≤ 3,5 mA aux pièces conductrices avec connexion PE 1 mA/ kW jusqu’à 10 mA comme valeur limite supérieure, pour les appareils avec éléments de chauffage allumés et une consommation électrique supérieure à 3,5 kW12/ 2021 BENNING ST 710
≤ 0,5 mA aux pièces conductrices sans connexion
≤ 0,5 mA aux pièces conductrices sans connexion PE
8. Mesurer avec le BENNING ST 710
8.1 Préparation de la mesure
Utilisez et stockez le BENNING ST 710 uniquement conformément aux conditions de températu- res de service et de stockage; évitez de l’exposer longtemps aux rayons du soleil. - Contrôlez les indications de tension nominale et de courant nominal sur les câbles de me- sure de sécurité. - Toutes fortes sources de parasites à proximité du BENNING ST 710 peuvent entraîner un affichage instable et des erreurs de mesure.
Assurez-vous, avant chaque mise en marche, que l'appareil, les câbles et l'objet de contrôle ne sont pas endommagés.
Avant de commencer le contrôle, allumez l'objet de contrôle ( interrupteur d'alimentation sur « Marche »)
Avant de commencer le contrôle, assurez-vous que la procédure de contrôle sélectionnée convient à la classe de protection de l'objet de contrôle connecté.
8.1.1 Mise en marche/ en arrêt du contrôleur BENNING ST 710
L'appareil BENNING ST 710 est allumé en maintenant appuyées les touches
pour 3 secondes environ. La mise en marche est conrmée par 2 signaux acoustiques. Appuyez sur les touches encore une fois an d'éteindre l'appareil. Après 3 minutes environ, l'appareil BENNING ST 710 s'éteint automatiquement (APO, Auto- Power-O). L'appareil s'allume de nouveau quand les touches
sont appuyées. Un signal acoustique signale l'arrêt automatique de l'appareil. Pendant la mesure de tension sur une prise de courant de sécurité externe, l'arrêt automatique est désactivé.
8.1.2 Procédure de contrôle
Le contrôleur BENNING ST 710 sert à eectuer des contrôles de sécurité conformément à EN 50678 et EN 50699. Pour plus d'informations concernant les contrôles et les valeurs limites, référez-vous aux versions actuelles des normes correspondantes. L'appareil BENNING ST 710 contrôle automatiquement le type de l'objet de contrôle connecté et indique à l'utilisateur la présélection incorrecte de la procédure de contrôle [
8.2 Contrôle d'appareils et d'équipements électriques conformément à EN 50678 et
Avant de commencer le contrôle, effectuez un contrôle visuel de l'objet de contrôle. Au cas où l'objet de contrôle serait endommagé, interrompez le contrôle.
8.2.1 Contrôle d'appareils de la classe de protection I
- Contrôle des appareils avec conducteur de protection et avec des pièces touchables conductrices qui sont connectées au conducteur de protection - Raccordez l'objet de contrôle à la prise de test
du contrôleur BENNING ST 710. - Branchez le connecteur de sécurité 4 mm du câble d'essai à la douille de sécurité
établissez une connexion avec une pièce métallique de l'objet de contrôle. - Allumez l'objet de contrôle. - Appuyez sur la touche
afin de commencer le contrôle automatique. - Le contrôle commence avec une mesure de la résistance du conducteur de protection R
>~ 100 Ω, la mesure est interrompue sans résultat de mesure et une croix est affichée à côté du symbole R
. L'interruption du contrôle est confirmée par l'information « FAIL » sur l'écran. - Si R
< 20 Ω, mais supérieur à la valeur limite maximale admissible, la valeur mesurée R
est affichée sur l'écran. Le symbole à côté du symbole R
confirme le dépassement de la valeur limite.
est inférieur à la valeur limite admissible, la valeur mesurée R
est affichée et le symbole est affiché à côté du symbole R
. Maintenant, la mesure R
est répétée avec polarité inversée. Suite au contrôle R
réussi, le contrôle de la résistance d'isolement est lancé. - Au cas où « Lo LOAD » est affiché sur l'écran, vérifiez si l'objet de contrôle est allumé. - Appuyez sur la touche
afin de continuer le contrôle en cas d'une charge trop faible (R L-N < 100 kΩ). - Si la résistance d'isolement R ISO est supérieure à la valeur limite admissible, le symbole est affiché à côté du symbole R ISO
- De même, le symbole est affiché à côté du symbole I
, si le courant du conducteur de protection I
est inférieur à la valeur limite admissible. - Le contrôle est considéré comme réussi, si le symbole « PASS » est affiché sur l'écran.12/ 2021 BENNING ST 710
voir gure 3: Contrôle des appareils de la classe de protection I (les appareils avec conduc- teur de protection et avec des pièces touchables conductrices qui sont connec- tées au conducteur de protection) Remarque concernant la mesure de la résistance du conducteur de protection : - Alternativement, la mesure de la résistance du conducteur de protection R
peut être effectuée en tant que mesure permanente (max. 3 minutes). Pour cela, appuyez sur la touche
pour > 5 secondes environ jusqu'à ce que le symbole soit affiché sur l'écran. Agitez le câble de raccordement de l'objet de contrôle sur toute sa longueur afin de détecter un point faible ou une rupture du conducteur de protection. L'appareil BENNING ST 710 saisit de manière continue la valeur mesurée actuelle sur l'écran et enregistre la valeur maximale dans la mémoire. Appuyez encore une fois sur la touche
afin d'effectuer la mesure avec polarité inversée. Appuyez encore une fois sur la touche
afin d'afficher la valeur maximale R
sur l'écran et de continuer le contrôle comme décrit au chapitre 8.2.1.
8.2.2 Contrôle d'appareils de la classe de protection II (isolation double) et d'appa-
reils de la classe de protection III (basse tension de protection) - Contrôle des appareils sans conducteur de protection et avec des pièces touchables conductrices - Raccordez l'objet de contrôle à la prise de test
du contrôleur BENNING ST 710. - Établissez une connexion entre la douille de test 4 mm
et une pièce métallique de l'objet de contrôle au moyen du câble d'essai avec pince crocodile. - Allumez l'objet de contrôle. - Appuyez sur la touche
afin de commencer le contrôle automatique. - Au cas où « Lo LOAD » est affiché sur l'écran, vérifiez si l'objet de contrôle est allumé. - Appuyez sur la touche
afin de continuer le contrôle en cas d'une charge trop faible (R L-N > 100 kΩ). - Si la résistance d'isolement R ISO est supérieure à la valeur limite admissible, le symbole est affiché à côté du symbole R ISO
- De même, le symbole est affiché à côté du symbole I
, si le courant de contact I
est inférieur à la valeur limite admissible. - Le contrôle est considéré comme réussi, si le symbole « PASS » est affiché sur l'écran. Remarque concernant la mesure de la résistance d'isolement pour les objets de contrôle de la classe protection III : - À cause de la valeur limite préréglée de 2 MΩ pour les objets de contrôle de la classe de protection II, assurez-vous lors du contrôle des objets de contrôle de la classe de protection III que les valeurs mesurées entre les valeurs limites de 2 MΩ (classe de12/ 2021 BENNING ST 710
protection II) jusqu'à 0,25 MΩ (classe de protection III) sont affichées avec un symbole à côté du symbole R ISO
voir gure 4: Contrôle des appareils de la classe de protection II (appareils à double isolation sans conducteur de protection et avec des pièces touchables conductrices) et contrôle des appareils de la classe de protection III (basse tension de protec- tion)
Le test de ligne peut être utilisé non seulement pour le contrôle de câbles d'alimentation CEI (câbles de connexion d'appareil avec coupleur CEI) mais aussi pour le contrôle des enrouleurs de câble, de câbles de distribution multiple et de rallonges électriques.
8.2.3.1 Contrôle de câbles d'alimentation CEI ( câble d'adaptateur CEI )
- Connectez le câble d'alimentation CEI à contrôler à l'appareil BENNING ST 710 au moyen de la fiche mâle CEI
- Appuyez sur la touche
afin de commencer le contrôle automatique. - Le contrôle commence avec une mesure de la résistance du conducteur de protection R
- En fonction du dépassement ou sous-dépassement de la valeur limite, un symbole ou est affiché à côté du symbole R
La résistance du conducteur de protection dépend de la longueur et de la section transversale du câble à contrôler. Il est possible que le résultat de mesure est acceptable bien qu'un symbole soit affiché à côté du symbole
sur l'écran de l'appareil BENNING ST 710. - Vous trouverez les résistances typiques des câbles dans le tableau 1. Section du câble Longueur 1,0 mm² 1.5 mm² 2,5 mm² 5 m 0,1 Ω 0,06 Ω 0,04 Ω 10 m 0,2 Ω 0,12 Ω 0,08 Ω 25 m 0,5 Ω 0,3 Ω 0,2 Ω 50 m 1,0 Ω 0,6 Ω 0,4 Ω tableau 1: Résistances du conducteur de protection en fonction de la longueur et de la section du câble - Suite au contrôle R
réussi, la mesure de la résistance d'isolement est effectuée automati- quement. - En fonction du dépassement ou sous-dépassement de la valeur limite, un symbole ou est affiché à côté du symbole R ISO
- Suite au contrôle R ISO réussi, le conducteur extérieur (L) et le conducteur neutre (N) sont contrôler en vue d'une rupture de fil et d'un court-circuit. Un contrôle de rupture de fil et un essai en court-circuit réussis sont affichés au moyen d'un symbole à côté des symboles et « GOOd ». - Le symbole « PASS » confirme que la procédure de contrôle entière est réussie. - Si le contrôle de rupture de fil et l'essai en court-circuit ne sont pas réussis, un des symboles suivants est affiché au lieu du symbole « GOOd » : - le symbole « OPEN » : confirme qu'il y a une rupture de fil du conducteur extérieur (L) ou du conducteur neutre (N) - le symbole « SHORT » : Confirme qu'il y a un court-circuit entre le conducteur extérieur (L) et le conducteur neutre (N) voir figure 5a: Contrôle des câbles de connexion d'appareil avec fiche mâle CEI Remarque concernant la mesure de la résistance du conducteur de protection : - Alternativement, la mesure de la résistance du conducteur de protection R
peut être effectuée en tant que mesure permanente (max. 3 minutes). Pour cela, appuyez sur12/ 2021 BENNING ST 710
pour > 5 secondes environ jusqu'à ce que le symbole soit affiché sur l'écran. Agitez le câble de raccordement de l'objet de contrôle sur toute sa longueur afin de détecter un point faible ou une rupture du conducteur de protection. L'appareil BENNING ST 710 saisit de manière continue la valeur mesurée actuelle sur l'écran et enregistre la valeur maximale dans la mémoire. Appuyez encore une fois sur la touche
afin d'effectuer la mesure avec polarité inversée. Appuyez encore une fois sur la touche
afin d'afficher la valeur maximale R
sur l'écran et de continuer le contrôle comme décrit au chapitre 8.2.3.1.
8.2.3.2 Contrôle d'enrouleurs de câble, de câbles de distribution multiple et de rallonges
électriques - Raccordez le câble d'alimentation CEI (câble adaptateur CEI) compris dans le contenu de l'emballage à la fiche mâle CEI
de l'appareil BENNING ST 710. - Connectez le câble à contrôler à la prise de test
et à la fiche mâle de sécurité du câble d'alimentation CEI. - Appuyez sur la touche
afin de commencer le contrôle automatique. - La suite du contrôle correspond à la procédure de contrôle du chapitre 8.2.3.1. voir gure 5b: Contrôle de câbles, de câbles de distribution multiple et d'enrouleurs de câble
8.3 Mesure de tension sur une prise de courant de sécurité externe
- Raccordez le câble d'alimentation CEI (câble adaptateur CEI) à la fiche mâle CEI
l'appareil BENNING ST 710. - Connectez la fiche mâle de sécurité à la prise de courant de sécurité à contrôler. Lorsque la tension du secteur est appliquée, la mesure de tension est lancée automatiquement. - En fonction de la position du conducteur extérieur (à droite ou à gauche) de la prise de courant de sécurité, les potentiels de tension entre les bornes L, N et PE sont affichés.
Seuls les potentiels de tension entre les raccordements individuels L, N et PE sont mesurés. La mesure ne donne aucune information sur l'installation appropriée de la prise de courant de sécurité. Pas d'avertissement en cas d'une tension de contact dangereuse du conducteur PE ! voir gure 6: Mesure de tension sur une prise de courant de sécurité externe
Il faut absolument mettre le BENNING ST 710 hors tension avant de l‘ouvrir ! Danger électrique ! Seuls des électrotechniciens devant prendre des mesures particulières pour éviter les ac- cidents sont autorisés à procéder à des travaux sur le BENNING ST 710 ouvert sous tension. Procédure à suivre pour mettre le BENNING ST 710 hors tension avant de l‘ouvrir: - Éteignez l'appareil de contrôle. - Déconnectez tous les câbles de connexion de l'appareil.
9.1 Rangement sûr de l’appareil
Dans certaines conditions, la sécurité de travail avec le BENNING ST 710 peut ne plus être garantie ; par exemple dans les cas suivants : - dommages visibles sur le boîtier, - erreurs lors des mesures, - conséquences visibles d’un stockage prolongé dans des conditions inadéquates et - conséquences visibles de conditions difficiles de transport. Dans ces cas, il faut mettre le BENNING ST 710 immédiatement hors circuit, le retirer du point de mesure et le protéger de manière à ne plus être utilisé.
Nettoyez l’extérieur du boîtier avec un chion propre et sec ( seule exception : les chions de nettoyage spéciaux). N’utilisez ni solvants ni produit de récurage pour nettoyer l’appareil. Veiller absolument à ce que le logement et les contacts des piles ne soient pas souillés par de l’électrolyte de pile. Dans ce cas ou en cas de dépôts blancs à proximité des piles ou dans le logement, nettoyez-les également avec un chion sec.12/ 2021 BENNING ST 710
9.3 Remplacement des piles
Il faut absolument mettre le BENNING ST 710 hors tension avant de l‘ouvrir ! Danger électrique ! Le BENNING ST 710 est alimenté par six piles incorporées de 1,5 V/ AA (IEC LR 06). Il est nécessaire de remplacer les piles ( voir g. 7) quand le symbole de piles
apparaît sur l’achage . Remplacez les piles de la manière suivante: - Éteignez l'appareil BENNING ST 710. - Posez l'appareil BENNING ST 710 sur la face avant et dévissez la vis du couvercle du compartiment à piles. - Soulevez le couvercle du compartiment à piles (au niveau des cavités du boîtier) de la partie inférieure de l'appareil. - Enlevez les piles déchargées du compartiment à piles. - Insérez les piles dans le compartiment à piles aux positions correspondantes (veillez à la bonne polarité). - Encliquetez le couvercle du compartiment à piles dans la partie inférieure du boîtier et vissez la vis. voir gure 7: remplacement des piles
Apportez votre contribution à la protection de l‘environnement! Ne jetez pas les piles dans les ordures ménagères. Vous pouvez les remettre à un point de récupération des piles usées ou des déchets spéciaux. Veuillez vous informer auprès de votre commune.
Benning garantie la conformité aux spécications techniques et indications de précision gu- rant dans ce mode d'emploi pendant la première année à partir de la date de livraison. Pour conserver la précision spéciée des résultats de mesure, il faut faire étalonner régulièrement l’appareil par notre service clients. Nous conseillons de respecter un intervalle d’étalonnage d’un an. Envoyez, pour cela, l’appareil à l’adresse suivante: Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG Service Center Robert-Bosch-Str. 20 D - 46397 Bocholt
10. Information sur l’environnement
Une fois le produit en n de vie, veuillez le déposer dans un point de recyclage approprié.12/ 2021 BENNING ST 710
Notice Facile