ST 710 - Strumenti di misura BENNING - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ST 710 BENNING in formato PDF.
Domande degli utenti su ST 710 BENNING
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Strumenti di misura in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ST 710 - BENNING e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ST 710 del marchio BENNING.
MANUALE UTENTE ST 710 BENNING
Istruzioni d’uso BENNING ST 710 Dispositivo per testare tecniche di sicurezza per dispositivi elettrici portatili/ attrezzature
Collaudo di impianti elettrici secondo la norma EN 50678 a EN 50699 - Test di avvolgicavi, dei distributori multipli e linee IEC - Misura della tensione sulla presa con contatto di terra esterna Indice
1. Avvertenze per l’utente
2. Avvertenze sulla sicurezza
3. Dotazione standard
4. Descrizione strumento
5. Dati di carattere generale
6. Condizioni ambientali
7. Specifiche elettriche
1. Avvertenze per l’utente
Le presenti istruzioni sono destinate a - elettrotecnici (EF), persone capaci e - personale qualicato in elettrotecnica (EuP) Lo strumento BENNING ST 710 è previsto per eettuare misurazioni in ambienti asciutti. Non può essere utilizzato in circuiti con tensione nominale superiore a 300 V CA (per dettagli vedere la Sezione 6: condizioni ambientali). Nelle istruzioni d’uso e su BENNING ST 710 vengono usati i seguenti simboli: Applicazione e rimozione consentite su conduttori PERICOLOSAMENTE ATTIVI.
Pericolo di scariche elettriche! Si trova nelle avvertenze, che devono essere osservate per evitare pericoli per il personale.
Attenzione, attenersi alla documentazione! Questo simbolo indica che si devono osservare le avvertenze contenute nelle istru- zioni, al ne di evitare pericoli.
Questo simbolo riportato su BENNING ST 710 signica che BENNING ST 710 dispo- ne di isolamento di protezione (Classe di protezione II). Questo simbolo su BENNING ST 710 signica che BENNING ST 710 è conforme alla normativa europea. Questo simbolo appare sul display per segnalare una batteria scarica.
2. Avvertenze sulla sicurezza
Questo strumento è stato costruito e collaudato in conformità a DIN EN 61010 parte 1 (VDE 0411 parte 1) DIN EN 61557 parte 1, 2, 4, 10 e 16 (VDE 0413 parte 1, 2, 4, 10 e 16) ed ha lasciato lo stabilimento in un perfetto stato di sicurezza dal punto di vista tecnico. Per mantenere tale stato e garantire un esercizio sicuro, l‘utente deve osservare le avvertenze e le annotazioni di pericolo, contenute nelle presenti istruzioni. Comportamenti sbagliati e mancata osservanza delle avvertenze possono portare a ferimenti o morte.
Usare la massima accortezza durante lavori su conduttori nudi o sul cavo di alimentazione principale. Un eventuale contatto con i conduttori può causare un elettroshock.
BENNING ST 710 può essere utilizzato solo in circuiti della categoria di sovratensione II con max. 300 V conduttore rispetto a terra. Tenere presente che lavori su parti ed impianti sotto tensione sono fondamentalmente pericolosi. Già tensioni a partire da 30 V CA e 60 V CC possono implicare pericolo di morte.
Prima di ogni messa in esercizio controllare che lo strumento e le linee non presentino danni. Se si presume che non sia più possibile un esercizio sicuro, si deve mettere fuori servizio lo strumento e proteggerlo da azionamenti involontari. E’ da presumere che non sia più possibile un esercizio sicuro, - se lo strumento o le linee di misurazione mostrano danni evidenti, - se lo strumento non funziona più, - dopo prolungato stoccaggio in condizioni sfavorevoli, - in seguito a intense sollecitazioni meccaniche dovute a trasporto, - se lo strumento o le linee di misurazione sono umide.
Per ridurre il rischio - non toccare le linee sulle estremità di misurazione nude, - collegare le linee nelle prese adeguatamente etichettate sullo strumento di misura
Manutenzione: Non aprire lo strumento in quanto non contiene componenti riparabili dall’utente. Soltanto personale qualificato può effettuare lavori di riparazione ed assistenza.
Pulizia: Pulire regolarmente l’alloggiamento con detergente ed un panno asciutto. Non usare lucidanti né solventi.
3. Dotazione standard
Fanno parte della dotazione standard di BENNING ST 710:
3.1 uno strumento BENNING ST 710,
3.2 una linea di prova con morsetto (10024456),
3.3 una linea IEC (cavo adattatore IEC) (10009127),
3.4 una custodia di protezione compatta (10024452),
3.5 sei batterie micro da 1,5 V/ Tipo AA, IEC LR6 come prima dotazione
3.6 Istruzioni d‘uso.
Avvertenze sulle parti soggette ad usura: - BENNING ST 710 viene alimentato da sei batterie 1,5-V (IEC LR6 AA) Nota sugli accessori opzionali: - Targhette di controllo „data prova successiva“, 300 pezzi - Adattatore di misurazione per carichi trifase per misurare R
- Accoppiamento 16 A CEE - spina con contatto di terra 16 A (044122) - Accoppiamento 32 A CEE - spina con contatto di terra 16 A (044123) in alternativa: - Pinza corrente di dispersione BENNING CM 9-1 (044682) o pinza corrente di dispersione BENNING CM 9-2 (044685) per misurare la corrente differenziale, la corrente del condutto- re di protezione e la corrente di carico per utenti alimentazione uno e trifase - Adattatore di misurazione per pinza corrente di dispersione BENNING CM 9-1 (044682) o pinza corrente di dispersione BENNING CM 9-2 (044685) , conduttore fatto uscire separata- mente e doppiamente isolato:12/ 2021 BENNING ST 710
- Connettore con contatto di terra 16 A - spina con contatto di terra 16 A (044131) - Accoppiamento 16 A CEE - spina CEE 16 A (044127) - Accoppiamento 32 A CEE - spina CEE 32 A (044128) - I moduli/ protocolli per i test “Verifica delle apparecchiature elettriche” si possono scaricare gratuitamente al sito www.benning.de
4. Descrizione strumento
Vedere Figura 1: Lato anteriore strumento Vedere Figura 2: Lato superiore strumento Gli elementi di indicazione e comando riportati in gura 1 e 2 sono deniti come segue:
Una presa di prova, per collegare il dispositivo da testare,
Tasto Collaudo di dispositivi di classe di protezione I (i dispositivi con conduttori di pro- tezione e parti conduttrici esposte sono collegati al conduttore di protezione),
Tasto Test di dispositivi di classe di protezione II (dispositivi isolati senza conduttore di protezione e con parti conduttrici esposte) ovvero test di dispositivi della classe di protezione III (bassa tensione),
Tasto , Controllo di linee, distributori multipli e cavi di allacciamento del dispositivo con connettore IEC
Display digitale, mostra i progressi del test ed i singoli risultati di misurazione,
4 mm Presa di prova, per collegare una linea di prova con morsetto
Connettore IEC (spina-IEC), per collegare il cavo di alimentazione
5. Dati di carattere generale
BENNING ST 710 esegue test per la sicurezza elettrica conformemente a EN 50678 e EN 50699. BENNING ST 710 verica automaticamente il tipo di oggetto di test da collegare ed informa l’u- tente della scelta scorretta della procedura di prova [
]: Valori limite preimpostati e risultati di misurazione con indicazione di idoneità o non, facilitano la valutazione del test.
6. Condizioni ambientali
- Lo strumento BENNING ST 710 è previsto per effettuare misurazioni in ambienti asciutti. - Altezza barometrica massima per effettuare misurazioni: 2000 m - Categoria di sovratensione/ Categoria di impostazione: IEC 61010-1 → 300 V categoria II, - Classe di contaminazione: 2, - Classe di protezione: IP 40 (IEC/ EN 60529)
4 - primo livello: protezione contro l’ingresso di granelli di corpi estranei
0 - secondo livello: nessuna protezione contro l’ingresso di acqua,
- EMC: EN 61326-1, - Temperatura di esercizio ed umidità relativa: Temperatura di esercizio da 0 °C a 30 °C: umidità relativa minore dell’80%, Temperatura di esercizio da 31 °C a 40 °C: umidità relativa minore dell’75%, - Temperatura di immagazzinamento: BENNING ST 710 può essere immagazzinato a tem- perature da - 25 °C fino a + 65 °C (umidità relativa da 0 all‘80 %). Per la conservazione in magazzino le batterie devono essere rimosse.
7. Specifiche elettriche
Nota: La precisione di misura viene indicata come somma di - una frazione relativa del valore misurato e - una quantità di digit (cioè passi numerici dell’ultima posizione). Tale precisione di misura è valida con una temperatura da 18 °C a 28 °C e con un'umidità relativa dell’aria inferiore all‘80 %.
7.1 Resistenza conduttore di protezione
Ambito di misurazione Risoluzione Precisione di misura 0,05 Ω - 20 Ω 0,01 Ω 5 % ± 2 digit Corrente di prova: > 200 mA (2 Ω) Tensione a circuito aperto: > 4 V nominali
7.2 Resistenza di isolamento
Ambito di misurazione Risoluzione Precisione di misura 0,5 MΩ - 20 MΩ 0,01 MΩ 5 % ± 2 digit 0,1 MΩ - 0,49 MΩ 0,01 MΩ 10 % ± 2 digit Tensione di prova: 500 V
7.3 Corrente conduttore di protezione e corrente di contatto misurate con il metodo alter-
nativo di misura corrente di dispersione Ambito di misurazione Risoluzione Precisione di misura 0,10 mA - 20 mA 0,01 mA 5 % ± 2 digit Tensione di prova: 40 V
, 50 Hz Corrente di prova: < 5 mA a 2 kΩ
7.4 Controllo del cavo
- Misurazione della resistenza del condotto di protezione secondo 7.1 - Misurazione della resistenza dell’isolante secondo 7.2 - Prova di rottura della linea del conduttore esterno (L) e del conduttore neutro (N) - Prova di cortocircuito del conduttore esterno (L) e del conduttore neutro (N)
7.5 Misura della tensione sulla presa con contatto di terra esterna
Ambito di misurazione Risoluzione Precisione di misura Protezione sovraccarico 50 V - 270 V
1 V < 5 % della scala di valori 300 V Display: - Tensione tra il conduttore esterno (L) ed il conduttore neutro (N) - Tensione tra il conduttore esterno (L) ed il conduttore di terra (PE) - Tensione tra il conduttore neutro (N) ed il conduttore di terra (PE)
7.6 Valori limite in base a EN 50678 e EN 50699
Nota: I valori limite preimpostati in grassetto sono memorizzati in BENNING ST 710. Classe di protezione I Classe di protezione II, III Prova della linea Resistenza conduttore
Per cavi con una sezione ≤ 1,5 mm²: ≤ 0,3 Ω no a 5 m di lunghezza, per ulteriori 7,5 m: aggiungere 0,1 Ω, max. 1 Ω, Per cavi con seziones superiori a 1,5 mm² e altre lunghezze del cavo si applica il valore di resistenza Ohm calcolato più una resistenza di transizione di 0,1 Ω ≤ 0,3 Ω (vedere classe di protezione I) Resistenza
ISO ≥ 1 MΩ ≥ 2 MΩ per la prova di disconnessione sicura (Trasformatore) ≥ 0,3 MΩ per dispositivi con elementi riscaldanti ≥ 2 MΩ (classe di protezione II), ≥ 0,25 MΩ (classe di protezione III), ≥ 1 MΩ Corrente conduttore
≤ 3,5 mA su parti conduttrici con collegamento PE 1 mA/ kW fino a 10 mA come valore limite superiore, per dispositivi con resistenze accese e un consumo di potenza superiore a 3,5 kW Corrente di contatto misurate I
≤ 0,5 mA su parti conduttrici senza collegamento PE ≤ 0,5 mA su parti conduttrici senza collegamento PE
8. Test con BENNING ST 710
8.1 Preparazione dei test
Utilizzare ed immagazzinare BENNING ST 710 solo nelle condizioni di temperatura di lavoro e di immagazzinamento specicate, evitare l’esposizione prolungata alla luce solare. - Controllare la tensione nominale e la corrente nominale specificate sui cavi di misurazione di sicurezza. - Forti fonti di interferenza nelle vicinanze di BENNING ST 710 potrebbero portare a letture12/ 2021 BENNING ST 710
instabili ed a errori di misurazione.
Prima di ogni messa in esercizio controllare che lo strumento, le linee e l’oggetto di prova non presentino danni.
Prima di iniziare il test accendere l’oggetto di prova. (interruttore di rete su ON)
All’inizio della prova bisogna controllare se la sequenza di prova scelta soddisfa la classe di protezione dell’oggetto di prova collegato.
8.1.1 Accensione - spegnimento di BENNING ST 710
Tenendo premuti i tasti
per circa 3 secondi, BENNING ST 710 viene acceso, 2 segnali acustici lo confermano. Premendo nuovamente il tasto, il dispositivo si spegne. BENNING ST 710 si spegne dopo circa 3 minuti. (APO, Auto-Power-O). Si riaccende quando vengono premuti i tasti
. Un segnale acustico segnala l’arresto automatico dello stru- mento. Lo spegnimento automatico è disabilitato durante la misurazione della tensione con una presa con contatto di terra esterna.
8.1.2 Sequenza di prova
BENNING ST 710 esegue test per la sicurezza elettrica conformemente a EN 50678 e EN 50699. Per informazioni dettagliate per le prove ed i valori limite, far riferimento alla versione attuale delle norme. BENNING ST 710 verica automaticamente il tipo di oggetto di test da collegare ed informa l’utente della scelta scorretta della sequenza di prova [
8.2 Controllo di apparecchiature/ dispositivi elettrici secondo la norma EN 50678 e
Prima del controllo effettuare un'ispezione visiva dell'oggetto di prova. In caso di eventuali danni il test deve essere interrotto.
8.2.1 Controllo di dispositivi con classe di protezione I
- Collaudo di dispositivi con conduttori di protezione e parti conduttrici esposte collegate al conduttore di protezione. - L’oggetto di prova deve essere collegato alla presa di prova
di BENNING ST 710. - Inserire la presa di sicurezza da 4 mm della linea di prova con il morsetto a pinza nella presa di sicurezza
da 4 mm e stabilire una connessione con una parte metallica dell’oggetto di prova. - Accendere l’oggetto di prova. - Premendo il tasto
, inizia la sequenza di prova automatica. - La prova ha inizio con la misurazione della resistenza del conduttore di protezione R
è >~ 100 Ω, la misurazione viene interrotta senza risultati di misurazione e compare una croce accanto al simbolo R
. L’interruzione della misura viene confermata dalla scritta „FAIL“ sul display. - Se R
è < 20 Ω ma superiore al limite massimo consentito, viene visualizzato sul display il12/ 2021 BENNING ST 710
valore misurato di R
. Una accanto al simbolo R
conferma il superamento del limite. - Se R
è inferiore al valore limite ammesso, viene visualizzato il valore misurato di R
compare una accanto al simbolo R
. La misurazione di R
viene ora eseguita ripetuta- mente con la polarità invertita. Dopo aver superato il controllo della R
viene avviato il test della resistenza di isolamento. - Se sul display compare la scritta „Lo LOAD“, controllare se l’oggetto di prova è acceso. - Premere il tasto
per continuare la sequenza di prova in caso di carico troppo basso (R L-N < 100 kΩ). - Se la resistenza di isolamento R ISO è superiore al limite consentito, compare una accan- to al simbolo R ISO
- Allo stesso modo compare una accanto al simbolo I
, se la corrente conduttore di protezione I
è inferiore al limite consentito. - La prova si considera superata se sul display compare il simbolo „PASS“ (superato). Vedere Figura 3: Collaudo di dispositivi di classe di protezione I (i dispositivi con conduttori di protezione e parti conduttrici esposte sono collegati al conduttore di pro- tezione) Avviso per la misurazione della resistenza del conduttore di protezione: - La misurazione della resistenza del conduttore di protezione R
può essere in alterna- tiva effettuata anche come misurazione continua (max. 3 min.). Premere il tasto
per ca. > 5 secondi finché sul display non compare una . Spostare la linea di allacciamen- to dell’oggetto di prova su tutta la lunghezza per determinare se c’è un punto debole od una rottura nel conduttore di protezione. BENNING ST 710 legge continuamente sul display il valore di misurazione attuale e memorizza il valore massimo. Premendo di nuovo sul tasto
la misurazione viene effettuata con la polarità invertita. Premere di nuovo il tasto
per visualizzare sul display il valore massimo di R
e continuare la sequenza di prova come descritto nella sezione 8.2.1.12/ 2021 BENNING ST 710
8.2.2 Test dei dispositivi di classe di protezione II (isolato) e di dispositivi di classe
di protezione III (bassa tensione) - Controllo di dispositivi senza conduttore di protezione e con parti conduttrici esposte. - L’oggetto di prova deve essere collegato alla presa di prova
di BENNING ST 710. - Creare una connessione fra la presa di prova
da 4 mm ed una parte metallica dell’oggetto di prova per mezzo del cavo di prova con morsetto a pinza. - Accendere l’oggetto di prova. - Premendo il tasto
, inizia la sequenza di prova automatica. - Se sul display compare la scritta „Lo LOAD“, controllare se l’oggetto di prova è acceso. - Premere il tasto
per continuare la sequenza di prova in caso di carico troppo basso (R L-N > 100 kΩ). - Se la resistenza di isolamento R ISO è superiore al limite consentito, compare uno accan- to al simbolo R ISO
- Allo stesso modo compare uno accanto al simbolo I
, se la corrente di contatto I
inferiore al limite consentito. - La prova si considera superata se sul display compare il simbolo „PASS“ (superato). Nota sulla misurazione della resistenza di isolamento in caso di oggetti di test di classe III: - A causa del limite preimpostato di 2 MΩ per oggetti di test della classe di protezione II, quan- do si effettua il test con oggetti di prova di classe di protezione III bisogna fare attenzione che vengano rappresentati valori di misurazione compresi fra i valori limite di 2 MΩ (classe di protezione II) fino a 0,25 MΩ (classe di protezione III) con una vicino al simbolo R ISO
Vedere Figura 4: Test di dispositivi di classe di protezione II (dispositivi isolati senza condut- tore di protezione e con parti conduttrici esposte) ovvero test di dispositivi della classe di protezione III (bassa tensione)
Il controllo del cavo può essere usato sia per controllare i cavi di alimentazione IEC (cavi di connessione del dispositivo con accoppiatore IEC) sia per il controllo di avvolgicavo, distributori multipli e cavi di prolunga.
8.2.3.1 Controllo di cavi di alimentazione IEC (cavi adattatori IEC)
- Collegare la linea IEC da provare tramite il connettore IEC
, inizia la sequenza di prova automatica. - La prova ha inizio con la misurazione della resistenza del conduttore di protezione R
- A seconda se si supera il limite o si rimane al di sotto di questi viene visualizzato un o un accanto al simbolo R
La resistenza del conduttore di protezione dipende alla lunghezza e dalla sezione della linea da testare. E' possibile che il risultato di misurazione sia accettabile, anche se BENNING ST 710 visualizza una accanto ad R
- Nella Tabella 1 sono riportati valori di resistenza tipici. Sezione Lunghezza 1,0 mm² 1.5 mm² 2,5 mm² 5 m 0,1 Ω 0,06 Ω 0,04 Ω 10 m 0,2 Ω 0,12 Ω 0,08 Ω 25 m 0,5 Ω 0,3 Ω 0,2 Ω12/ 2021 BENNING ST 710
50 m 1,0 Ω 0,6 Ω 0,4 Ω Tabella 1: Valori di resistenza del conduttore di protezione a seconda della lunghezza e della sezione - Dopo aver testato con successo R
viene effettuata automaticamente la misurazione della resistenza di isolamento. - A seconda se si supera il limite o si rimane al di sotto di questi viene visualizzato un o un accanto al simbolo R ISO
- Dopo aver superato il test R ISO , il conduttore esterno (L) ed il conduttore neutro (N) vengono controllati per verificare se la linea è interrotta o se c'è un cortocircuito. In assenza di interru- zioni o di cortocircuiti viene visualizzata una accanto alla ed il simbolo „GOOd“. - Il simbolo „PASS“ conferma il superamento del test in tutta la sequenza. - Nel caso non venisse superata la prova di rottura della linea o del cortocircuito, al posto del simbolo „GOOd“ viene visualizzato uno dei seguenti simboli: - simbolo „OPEN“: Conferma l’interruzione della linea esterna (L) o della linea neutra (N) - simbolo „Short“: Conferma che c’è un cortocircuito fra la linea esterna (L) e la linea neutra (N) Vedere Figura 5a: Test dei cavi di allacciamento del dispositivo con connettore IEC Avviso per la misurazione della resistenza del conduttore di protezione: - La misurazione della resistenza del conduttore di protezione R
può essere in alterna- tiva effettuata anche come misurazione continua (max. 3 min.). Premere il tasto
per ca. > 5 secondi finché sul display non compare una . Spostare la linea di allacciamen- to dell’oggetto di prova su tutta la lunghezza per determinare se c’è un punto debole od una rottura nel conduttore di protezione. BENNING ST 710 legge continuamente sul display il valore di misurazione attuale e memorizza il valore massimo. Premendo di nuovo sul tasto
la misurazione viene effettuata con la polarità invertita. Premendo di nuovo il tasto
sul display viene visualizzato il valore massimo di R
e viene eseguita la sequenza di prova come descritto al punto 8.2.3.1.
8.2.3.2 Test dell’avvolgicavo, dei distributori multipli e dei cavi di prolunga
- Collegare la linea IEC in dotazione (cavi adattatori IEC) sul connettore IEC
BENNING ST 710. - La linea da testare viene collegata alla presa di prova
ed alla spina con contatto di terra della linea IEC. - Premendo il tasto
, inizia la sequenza di prova automatica. - Il resto della sequenza di prova corrisponde a quella descritta al punto 8.2.3.1. Vedere Figura 5b: Controllo di linee, distributori multipli ed avvolgicavo
8.3 Misura della tensione sulla presa con contatto di terra esterna
- Collegare la linea IEC (cavi adattatori IEC) sul connettore IEC
di BENNING ST 710. - Collegare la spina con contatto di terra alla presa con contatto di terra da controllare. Con una tensione di rete applicata viene avviata automaticamente la misurazione della tensione. - A seconda della posizione del conduttore esterno (a destra oppure a sinistra) della presa con contatto di terra vengono visualizzati i potenziali di tensione fra i morsetti L, N e PE. oppure12/ 2021 BENNING ST 710
Vengono misurati solo i potenziali di tensione fra i singoli collegamenti L, N e PE. La misura non fornisce informazioni sulla corretta installazione della presa con contatto di terra. Nessun avviso in caso di tensione di contatto pericolosa del conduttore PE! Vedere Figura 6: Misura della tensione sulla presa con contatto di terra esterna
Prima di aprire BENNING ST 710 accertarsi assolutamente che non sia sotto tensione! Pericolo di scosse elettriche! Qualsiasi lavoro su BENNING ST 710 una volta aperto e sotto tensione deve essere effettuato solo da elettricisti esperti, che possono adottare misure per prevenire incidenti. Accertarsi che BENNING ST 710 non sia sotto tensione come descritto prima di aprire lo strumento: - Spegnere il tester - Staccare tutti i cavi di connessione dallo strumento
9.1 Messa in sicurezza dello strumento
In particolari circostanze non è più garantita la sicurezza di funzionamento di BENNING ST 710, per esempio in caso di: - danni visibili della custodia, - errori di misurazione, - evidenti conseguenze di immagazzinamento prolungato in condizioni improprie e - conseguenze riconoscibili in seguito a intense sollecitazioni meccaniche dovute a trasporto. In tali casi BENNING ST 710 deve essere spento immediatamente, scollegato dai punti di misu- razione e messo in sicurezza per evitare ulteriori utilizzi.
Pulire esternamente l’involucro con un panno pulito ed asciutto (eccezione: panni speciali per la pulizia). Non usare solventi e/o abrasivi per pulire lo strumento. Prestare particolare attenzione a che il vano batterie ed i relativi contatti non siano sporcati da elettrolita fuoriuscito alle batterie. Nel caso si rilevino tracce di elettrolita o depositi biancastri nel vano batterie o sul suo involucro, rimuoverli usando anche in questo caso un panno asciutto.
9.3 Sostituzione delle batterie
Prima di aprire BENNING ST 710 accertarsi assolutamente che non sia sotto tensione! Pericolo di scosse elettriche! BENNING ST 710 viene alimentato da sei micro batterie da 1,5-V/ (IEC LR6 AA). E’ necessario sostituire le batterie, se sul display
compare il simbolo della batteria. Procedere come segue per sostituire le batterie (vedere Figura 7): - Spegnere BENNING ST 710. - Posizionare BENNING ST 710 a faccia in giù e svitare le viti della copertura vano batterie. - Sollevare il coperchio del vano batterie (sollevandolo nella zona dell'incavatura) dalla rispettiva parte inferiore. - Prelevare le batterie scariche dal loro alloggiamento.
Inserire le nuove batterie nello scomparto previsto (rispettando la corretta polarità delle batterie). - Inserire a scatto la copertura del vano batterie sulla parte inferiore ed avvitare la vite. Vedere Figura 7: Sostituzione batterie/ fusibili
Date un contributo alla protezione dell’ambiente! Le batterie non devono essere smaltite con i rifiuti domestici! Possono essere consegnate presso un centro di raccolta per batterie usate o rifiuti speciali. Informarsi presso il proprio comune.
BENNING garantisce la conformità delle speciche tecniche e l'accuratezza delle informazioni contenute nel manuale di istruzioni per il primo anno dalla data di spedizione. Per conservare la precisione indicata dei risultati delle misure, lo strumento deve essere ricalibrato ad intervalli regolari presso il nostro servizio assistenza. Consigliamo un intervallo di taratura di un anno. A tal ne inviare lo strumento al seguente indirizzo. Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG Service Center Robert-Bosch-Str. 20 D - 46397 Bocholt12/ 2021 BENNING ST 710
Una volta terminata la vita utile dello strumento, smaltirlo presso i punti di raccolta specici per questo tipo di riuti.12/ 2021 BENNING ST 710
ManualeFacile