ST 710 - Messgeräte BENNING - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ST 710 BENNING als PDF.
| Produkttyp | Geräteprüfgerät (Sicherheitsprüfgerät für elektrische Geräte) |
| Marke | BENNING |
| Modell | ST 710 |
| Stromversorgung | 6 Batterien LR6/AA (1,5 V) |
| Anzeige | LCD |
| Anwendungsbereich | Sicherheitsprüfung nach EN 50678 und EN 50699 |
| Messungen | Schutzleiterwiderstand (RPE), Isolationswiderstand (RISO), äquivalenter Ableitstrom (IEA), Leitungstest, Spannungsmessung |
| RPE-Bereich | 0,05 Ω - 20 Ω |
| RISO-Bereich | 0,1 MΩ - 20 MΩ |
| IEA-Bereich | 0,10 mA - 20 mA |
| RISO-Prüfspannung | 500 VDC |
| Überspannungskategorie | 300 V Kategorie II |
| Verschmutzungsgrad | 2 |
| Schutzart | IP40 |
| Betriebstemperatur | 0°C bis 40°C |
| Lagertemperatur | -25°C bis +65°C |
| Mitgeliefertes Zubehör | Prüfkabel mit Krokodilklemme, IEC-Netzkabel, kompakte Tasche, 6 Batterien |
| Optionales Zubehör | Drehstromadapter, Ableitstromzange BENNING CM 9-1/9-2 |
| Wartung | Mit einem trockenen Tuch reinigen, nicht öffnen, Batterien bei Bedarf ersetzen |
| Normen | DIN EN 61010-1, DIN EN 61557-1,2,4,10,16 |
Häufig gestellte Fragen - ST 710 BENNING
Benutzerfragen zu ST 710 BENNING
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Messgeräte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ST 710 - BENNING und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ST 710 von der Marke BENNING.
BEDIENUNGSANLEITUNG ST 710 BENNING
Prüfling während der Prüfung einschalten
Bedienungsanleitung BENNING ST 710 mit Schweizer Steckersystem und Firmware (Art.-Nr. 050315) unter
Prüfung während der Prüfung einschalten Switch on test object during test



Bild 1: Gerätefrontseite
Fig.1: Appliance front face
Fig.1:Partie avant de I'appareil
Obr.1: Pridni strana pristroje
Bild 2: Geräteoberseite
Fig.2: Top side of the device
Fig. 2: Face supérieure de l'appareil
Obr. 2: Horni strana pristroje
Figura 2: Lato superiore strumento
Fig.2:Bovenaanzicht apparatus
Rys. 2: Góma strona urzadzenia
Bild 2: Ovansida
Bild 3: Prüfung von Geräten der Schutzklasse I (Geräte mit Schutzleiter und berührbaaren leitfähigen Teilen die am Schutzleiter angeschlossen sind
Fig. 3: Testing of devices of protection class I (devices with protective conductor and accessible conductive parts which are connected to the protective conductor)
Fig.3: Contrôle des apparêels de la classe de protection I (les apparêls avec conducteur de protection et avec des pièces touchables conductrices qui sont connectées au conducteur de protection)
Obr.3:Zkouseni zaifeni tridy ochrany I (zaifeni s ochrannym vodičem a vodižymi dily nechrānenyi proti downteku, pripojenymi k ochrannému vodiči)
Figura 3: Collaudo di dispositivi di classe di protezione I (i dispositivi con conduitori di protezione e parti conductrici esposte sono collegati al conducatore di protezione)
Fig.3: Testen van apparaten van beschemklasse I (apparaten met aardegeleider en aanraakbare geleidende onderdelen die op de aardegeleider zijn aangesloten)
Rys.3: Testy urzadzen klasy ochronnej (urzadzenia z przywodami ochronymi i dotykajacymi sie i przywodzacymi czeciami, ktore sa podlaczone do kabla ochrnonego)
Bild 3: Test av utrusting med skyddsklass I (utrusting med skyddsledare och atkomstbara ledande delar anslutna till skyddsledaren)

Bild 4: Prüfung von Geräten der Schutzklasse II (Schutzisolferte Geräte ohne Schutzleiter und mit berührben leitfähigen Teilen) bzw. Prüfung von Geräten der Schutzklasse III (Schutzkleinspannung)
Bild 5b: Prüfung von Leitungen, Mehrfachverteilem und Leitungsroller
Bedienungsanleitung BENNING ST 710
Gerätester zur Sicherheitstechnischen Prüfung ortsveränderlicher elektrischer Geräte/ Betriebsmittel
- Prüfung gemäß DIN EN 50678 (VDE 0701), DIN EN 50699 (VDE 0702), DGUV V3, BetrSichV
- Prüfung von Leitungsrollern, Mehrfachverteilern und Kaltgeräteleitungen
- Spannungsmessung an externer Schutzkontaktsteckdose
Inhaltsverzeichnis
- Benutzerhinweise
- Sicherheitshinweise
- Lieferumfang
- Gerätebeschreibung
- Allgemeine Angaben
- Umgebungsbedingungen
- Elektrische Angaben
- Prufen mit dem BENNING ST 710
- Instandhaltung
- Umweltschutz
1. Benutzerhinweise
These Bedienungsanleitung besteht sich an
- Elektrofachkräfte (EF), befähigte Personen und
- Elektrotechnisch unterwiesene Personen (EuP)
Das BENNING ST 710 ist zur Messung in trockener Umgebung vorgesehen. Es darf nicht in Stromkreisen mit einer higheren Nennspannung als 300 V AC eingesetzt werden (naheres hierzu im Abschnitt 6: Umgebungsbedingungen).
In der Bedienungsanleitung und auf dem BENNING ST 710 werden folgende Symbole verwendet:

Anlagen um GEFÄHRLICH AKTIVE Leiter oder Abnehmer von diesen ist zugelassen.

Warning vor elektrischer Gefahr!
Steuht vor Hinweisen, die beachtet werden müssen, um Gefahren für Menschen zu vermeiden.

Achtung Dokumentation beachten!
Das Symbol gibt an, dass die Hinweise in der Bedienungsanleitung zu beachten sind, um Gefahren zu vermeiden.

Dieses Symbol auf dem BENNING ST 710 beweutet, dass das BENNING ST 710 schutzisoliert (Schutzklasse II) ausgeführrt ist.

Dieses Symbol auf dem BENNING ST 710 bedeutet, dass das BENNING ST 710 konform zu den EU-Richtlinien ist.

Dieses Symbol entscheid in der Anzeige für eine entladene Batterie.

(AC) Wechsel- Spannung oder Strom.

Erde (Spannung gegen Erde).
2. Sicherheitshinweise
Das Gerat ist gemäß
DIN EN 61010 Teil 1 (VDE 0411 Teil 1)
DIN EN 61557 Teil 1, 2, 4, 10 und 16 (VDE 0413 Teil 1, 2, 4, 10 und 16)
gebaut und geprüft und hat das Werk in einem Sicherheitstechnisch einwandfrei den Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender die Hinweise und Warnvermerke beachten, die in dieser Anleitung enthalten sind. Fehlverhalten und Nichtbeachtung der Warnungen kann zu schwerwiegenden Verletzungen oder zum Tode führen.

Extreme Vorsicht bei Arbeiten um blanke Leiter oder Hauptleitungsträger. Ein Kontakt mit Leitern kann einen Elektroschock verursachen.

Das BENNING ST 710 darf nur in Stromkreisen der Überspannungskategorie II mit max. 300 V Leiter gegen Erde benutzt werden.
Beachten Sie, dass Arbeiten an spannungsführenden Teilen und Anlagen grundsätzlich gefährlich sind. Bereits Spannungen ab 30 V AC und 60 V DC konnen für den Menschen lebensgefährlich sein.

Vor jeder Inbetriebnahme überprüfen Sie das Gerät und die Leitungen auf Beschädigungen.
Ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern.
Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist,
- wenn das Gerät oder die Messleitungen sightbare Beschädigungen aufweisen,
- wenn das Gerät nicht mehr arbeitet,
- nach längerer Lagerung unter umgūnstigen Verhältnissen,
- nach schweren Transportbeanspruchungen,
- wenn das Gerät oder die Messleitungen feucht sind.

Um eine Gefährdung auszuschlieben
- berühren Sie die Leitungen nicht an den blanken Messspitzen,
- stecken Sie die Leitungen in die entsprechend gekennzeichneten Buchsen am Messinstrument

Wartung:
Das Gerät nicht öffnen, es enthalt keine durch den Benutzer wartbaren Komponenten. Reparatur und Service kann nur durch qualifiziertes Personal erfolgen.

Reinigung:
Das Gehäuse regelmäß mit einem Tuch und Reinigungsmittel trocken abwischen. Kein Poliermittel oder Lösungsmittel verwenden.
3. Lieferumfang
Zum Lieferumfang des BENNING ST 710 gehoren:
3.1 ein Stück BENNING ST 710,
3.2 ein Stück Prüfleitung mit Abgreifklemme (10024456),
3.3 ein Stück Kaltgeräteleitung (IEC-Adapterleitung) (10009127),
3.4 ein Stück Kompakt-Schutztasche (10024452),
3.5 sechs Stück 1,5 V Mignon-Batterien/ Typ AA, IEC LR6 zur Erstbestückung
3.6 eine Bedienungsanleitung.
Hinweis auf Verschleibsteile:
- Das BENNING ST 710 benötigt sechs 1,5-V-Batterien/Typ AA, IEC LR6
Hinweis auf optionales Zubehör:
-
Prüflaketten, Nächster Prüftertermin, 300 Stück
-
Messadapter für dreiphasige Verbraucher
zur Messung von R PE; RISO und IEA
- 16 A CEE-Kupplung - 16 A Schutzkontaktstecker (044122)
- 32 A CEE-Kupplung - 16 A Schutzkontaktstecker (044123)
alternativ:
Leckstromzange BENNING CM 9-1 (044682) oder Leckstromzange BENNING CM 9-2 (044685) zur Messung von Differenz-, Schutzleiter- und Laststrom an ein- und dreiphasigen Verbrauchern
- Messadapter für Leckstromzange BENNING CM 9-1 (044682) oder Leckstromzange BENNING CM 9-2 (044685), Leiter einzeln Herausgeführrt und doppelt isoliert:
- 16 A Schutzkontaktkupplung - 16 A Schutzkontaktstecker (044131)
- 16 A CEE-Kupplung - 16 A CEE-Stecker (044127)
- 32 A CEE-Kupplung - 32 A CEE-Stecker (044128)
- Prüpfprotkoll-Formulare "Prüfung elektrischer Geräte" können Sie kostenlos downloaden unter www.benning.de
4. Gerätebeschreibung
siehe Bild 1: Gerätefrontseite
siehe Bild 2: Geräteoberseite
Die in Bild 1 und 2 angegeben Anzeige- und Bedienelemente werden wie folgt bezeichnet:
Prüfsteckdose, zum Anschluss des zu prüfenden Gerätes,
2 Taste, Prüfung von Geräten der Schutzklasse I (Geräte mit Schutzleiter und berührbaren leitfähigen Teilen, die am Schutzleiter angeschlossen sind),
Symbol-Taste, Prüfung von Geräten der Schutzklasse II (Schutzisolierte Geräte ohne Schutzleiter und mit berührbaren leitfähigen Teilen) bzw. Prüfung von Geräten der Schutzklasse III (Schutzkleinspannung),
4 Symbol-Taste, Prüfung von Leitungen, Mehrfachverteilern und Geräteanschlussleitungen mit Kaltgerätestecker
LCD-Display, zeit den Prüffortschrift und einzeln Messergebnisse,
6 4 mm Prüfbuchse, zum Anschluss der Prüfleitung mit Abgreifklemme
Kaltgerätestecker (IEC-Stecker), zum Anschluss der Kaltgeräteleitung
5. Allgemeine Angaben
Das BENNING ST 710 führt elektrische Sicherheitsüberprüfungen nach DIN EN 50678 (VDE 0701), DIN EN 50699 (VDE 0702), DGUV V3, BetrSichV aus.
Eigenständig überprüft das BENNING ST 710 die Art des angeschlossenen Prüfobjekta und gibt den Benutzer einen Hinweis bei unkorrekter Auswahl der Prüfablaufs [2...4]: Voreingestellte Grenzwerte und Messergebnisse mit gut/ schlecht Aussage erleichtern die Bewertung der Prüfung.
6. Umgebungsbedingungen
- Das BENNING ST 710 ist für Messungen in trockener Umgebung vorgesehen.
- Barometrische Höhe bei Messungen: Maximal 2000 m
- Überspannungskategorie/Aufstellungskategorie: IEC 61010-1 → 300 V Kategorie II,
- Verschmutzungsgrad: 2,
- Schutzart: IP 40 (DIN VDE 0470-1, IEC/ EN 60529)
4 - erstige Kennziffer: Schutz gegen kornförmige Fremdkörper
0 - zweite Kennziffer: Kein Wasserschutz,
EMC: EN-61326-1, - Arbeitsstemperatur und relative Luftfeuchte:
Bei Arbeitsstemperatur von 0^ C bis 30^ C: relative Luftfeuchte kleiner 80%,
Bei Arbeitsstemperatur von 31^ C bis 40^ C: relative Luftfeuchte kleiner 75% ,
Lagerungstemperatur: Das BENNING ST 710 kann bei Temperaturen von - 25^ C bis + 65^ C (Luftfeuchte 0 bis 80%) gelagert werden. Dabei sind die Batterien aus dem Gerät herauszunehmen.
7. Elektrische Angaben
Bemerkung: Die Messgenauigkeit wird angegeben als Summe aus
-
einem relativen Anteil des Messwertes und
-
einer Anzahl von Digit (d.h. Zahlenschritte der letzten Stelle).
These Messgenauigkeit gilt bei Temperatures von 18 °C bis 28 °C und einer relativen Luftfeuchtigkeit kleiner 80 %.
7.1 Schutzleiterwiderstand
| Messbereich Auflösung Messgenauigkeit | ||
| 0,05 Ω - 20 Ω 0,01 Ω | 5 % ± 2 Digit | |
| Prüfstrom: | >200 mA (2-Ω) | |
| Leerlaufspannung: | >4 V nominal | |
7.2 Isolationswiderstand
| Messbereich Auflösung Messgenauigkeit | ||
| 0,5 MΩ - 20 MΩ 0,01 MΩ | 5 % ± 2 Digit | |
| 0,1 MΩ - 0,49 MΩ | 0,01 MΩ | 10 % ± 2 Digit |
| Prüfspannung: | 500 VDC @ 1 mA nominal, + 20%, - 0% | |
| Prüfstrom | >1 mA bei 500 kΩ, <2 mA bei 2 kΩ | |
7.3 Schutzleiter- und Berührungsstrom über Ersatzableitstromverfahren
| Messbereich Auflösung Messgenauigkeit | |
| 0,10 mA - 20 mA 0,01 mA 5 % ± 2 Digit | |
| Prüfspannung: 40 V | AC, 50 Hz |
| Prüfstrom: < 5 mA bei 2 kΩ | |
7.4 Leitungstest
- Messung des Schutzleiterwiderstandes gemäß 7.1
- Messung des Isolationswiderstandes gemäß 7.2
- Leitungsbruchprüfung von Außenleiter (L) und Neutraleiter (N)
- Kurzschlussprüfung von Außenleiter (L) und Neutraleiter (N)
7.5 Spannungsmessung an externer Schutzkontaktsteckdose
| Messbereich Auflösung Messgenauigkeit Überlastschutz | |||
| 50 V - 270 VAC | 1 V < 5 % vom | Messbereichsendwert | 300 V |
Anzeige:
- Spannung zwischen Außenleiter (L) und Neutraleiter (N)
- Spannung zwischen Außenleiter (L) und Erdleiter (PE)
- Spannung zwischen Neutraleiter (N) und Erdleiter (PE)
7.6 Grenzwerte gemäß DIN EN 50678 (VDE 0701), DIN EN 50699 (VDE 0702)
Hinweis:
Voreingestelle Grenzwerte in Fettdruck sind im BENNING ST 710 hinterlegt.
| Schutzklasse I Schutzklasse II, III Leitungsprüfung | |||
| Schutzleiter-widerstand\( R_{PE} \) | Für Leitungen mit einemQuerschnitt ≤ 1,5 mm2:≤ 0,3 Ω bis 5 m Länge,je weitere 7,5 m: zusätzlich 0,1 Ω,max. 1 Ω,Für Leitungen mit Querschnittte über1,5 mm2 und andere Kabellängen,gilt der berechnete ohmscheWiderstandswert zuzüglich 0,1 Ω Übergangswiderstand. | ≤ 0,3 Ω(siehe SK I) | |
| Isolations-widerstand\( R_{ISO} \) | ≥ 1 MΩ≥ 2 MΩ für den Nachweis der sicheren Trennung (Trafo)≥ 0,3 MΩ bei Geräten mitHeizelementen | ≥ 2 MΩ (SK II),≥ 0,25 MΩ (SK III), | ≥ 1 MΩ |
| Schutzleiter-strom\( I_{EA} \) | ≤ 3,5 mAan leitfähigen Teilen mitPE-Verbindung1 mAV kW bis zu 10 mA als obererGrenzwert, bei Geräten miteingeschalteten Heizelementenund mehr als3,5 kW Leistungsaufnahme. | ||
| Berührungs-strom\( I_{EA} \) | ≤ 0,5 mAan leitfähigen Teilen ohnePE-Verbindung | ≤ 0,5 mAan leitfähigenTeilen ohnePE-Verbindung | |
8. Prufen mit dem BENNING ST 710
8.1 Vorbereiten der Prüfung
Benutzen und lagern Sie das BENNING ST 710 nur bei den angegebenen Lager- und Arbeitsstemperaturbedingungen, vermeiden Sie dauernde Sonneneinstrahlung.
- Angaben von Nennspannung und Nennstrom auf den Sicherheitsmessleitungen überprüfen.
- Starke Störquellen in der Höhe des BENNING ST 710 können zu instabiler Anzeige und zu Messfehlern führen.

Vor jeder Inbetriebnahme überprüfen Sie das Gerät, die Leitungen und das Prüfobjekt auf Beschädigungen.

Vor Prübfeginn ist das Prüfobjekt einzuschalten. (Netzschalter ein)

Zu Beginn der Prüfung ist zu prufen, ob der gewährte Prüfablauf zur Schutzklasse des angeschlossenen Prüfobjektes stimmt.
8.1.1 Ein-, Ausschalten des BENNING ST 710
Durch ein gedrück halten der Tasten 2 + 3 für ca. 3 Sekunden wird das BENNING ST 710 eingeschaltet, 2 Signtõne bestätigen dies. Erneutes drucken der Tasten schaltet das Gerät aus.

Das BENNING ST 710 schaltet sich nach ca. 3 Minuten selbstständig ab. (APO, Auto-Power-Off). Es schaltet sich wieder ein, wenn die Tasten ② + 3 betätigt werden. Ein Signalton signalisiert die selbsttägige Abschaltung des Gerätes. Die automatische Abschaltung ist während der Spannungsmessung an einer externen Schutzkontaktsteckdose deaktiviert.
8.1.2 Prüfblauf
Das BENNING ST 710 führt elektrische Sicherheitsüberprüfungen nach DIN EN 50678, (VDE 0701), DIN EN 50699 (VDE 0702) aus. Ausfuhrliche Informationen zu den Prüfungen und Grenzwerten sind den Normen in der aktuellen Fassung zu entnahmen.
Eigenständig überprüft das BENNING ST 710 die Art des angeschlossenen Prüfobjekta und gibt den Benutzer einen Hinweis bei falsch vorgewähtem Prüfablauf [2...4]
8.2 Prüfung elektrischer Geräte/ Betriebsmittel nach DIN EN 50678, (VDE 0701), DIN EN 50699 (VDE 0702)

Vor Prübfeginn ist das Prüfobjekt einer Sichtprüfung zu unterziehen, bei evtl. Beschädigungen ist die Prüfung abzubrechen.
8.2.1 Prüfung von Geräten der Schutzklasse I
- Prüfung von Geräten mit Schutzleiter und berührbaren leitfähigen Teilen, die am Schutzleiter angeschlossen sind.
Das Prüfobjekt muss an die Prüfsteckdose 1 des BENNING ST 710 angeschlossen werden. - Stecken Sie den 4 mm Sicherheitsstecker der Prüfleitung mit Abgreifklemme in die 4 mm Sicherheitsbuchse und stellen Sie eine Verbindung mit einem Metallteil des Prüfobjektes her.
- Schalten Sie das Prüfobjekt ein.
- Durch drucken der Taste 2 startet der automatische Prüfablauf.
- Die Prüfung beginn mit der Messung des Schutzleiterwiderstandes R PE. Falls R_PE > 100 übersteigt, wird die Messung ohne Messergebnis abgebrochen und ein Kreuz erscheint...,\ \n\n

- Falls R PE < 20 Ω aber größter als der maximal zulässige Grenzwert ist, wird der Messwert von R im Display angezeigt. Ein Leben dem R PE -Symbol bestätigt die Überschreitung
des Grenzwertes.
-
Falls R PEkleiner als der zulässige Grenzwert ist, wird der Messwert von RPE angezeigt und ein erscheint geben dem R PE-Symbol. Die Messung von RPE wird nun wiederholt mit vertauschter Polarität durchgeführt. Nach bestandener Prüfung von R_PE wird die Prüfung des Isolationswiderstandes gestartet.
-
Sollte im Display „Lo LOAD“ erscheinen, überprüfen Sie, ob das Prüfobjekt eingeschaltet ist.
-
Durch drücken der Taste ② wird bei zu geringer Last (R_L-N < 100k) der Prüfablauf fortgesetzt.
-
Falls der Isolationswiderstand R ISO ), . grosser als der zulässige Grenzwert ist, enschweit ,neben dem RISO -Symbol.
-
Ebenso erscheint ein...,...,...,EA-Symbol, falls der Schutzleiterstrom IeA kleiner als der zulässige Grenzwert ist.
Die Prüfung gilt als bestanden, wenn das Symbol "PASS" im Display erscheint.
siehe Bild 3: Prüfung von Geräten der Schutzklasse I (Geräte mit Schutzleiter und berührbaren leitfähigen Teilen die am Schutzleiter angeschlossen sind)
Hinweis zur Messung des Schutzleiterwiderstandes:
Die Messung des Schutzleiterwiderstandes R PE kann alternativ auch als Dauermessung (max. 3 Min.) durchgefuhlrt werden. Drucken Sie hierzu die Taste 2 für ca. >5 Sek. bis das Symbol im Display erscheint. Bewegen Sie die Anschlussleitung des Prüfobjektes über die komplette Länge um eine Schwachstelle oder einen Bruch in der Schutzleiterbahn festzustellen. Das BENNING ST 710 erfasst fortlaufend den aktuellen Messwert im Display und hinterlegt den Maximalwert im Speicher. Durch erneuten Druck auf die Taste 2 wird die Messung mit vertauscher Polarität durchgefuhlrt. Eine erneute Betätigung der Taste 2 zeigt den Maximalwert von R_PE im Display an und führt den Prüfablauf wie unter Punkt 8.2.1 beschrieben weiter fort.
8.2.2 Prüfung von Geräten der Schutzklasse II (Schutzisoliert) und von Geräten der Schutzklasse III (Schutzkleinspannung)
- Prüfung von Geräten ohne Schutzleiter und mit berührbaren leitfähigen Teilen.
Das Prüfobjekt muss an die Prüfsteckdose 1 des BENNING ST 710 angeschlossen werden. - Stellen Sie eine Verbindung zwischen der 4 mm Prübfuchse und einem Metallteil des Prüfobjektss mittels der Prüfleitung mit Abgreifklemme her.
- Schalten Sie das Prüfobjekt ein.
- Durch drucken der Taste 3 startet der automatische Prüfablauf.
- Sollte im Display „Lo LOAD“ erscheinen, überprüfen Sie, ob das Prüfobjekt eingeschaltet ist.

- Durch drucken der Taste wird bei zu geringer Last (R_N > 100k) der Prüfablauf fortgesetzt.
- Falls der Isolationswiderstand R _ISO ); . ^1SO;^2SO; ); ^1 Zulässige Grenzwert ist,erscheint ein ✓违法犯罪行为。
- Ebenso erscheint ein neben dem I EA-Symbol, falls der Beruhrungsstrom IEA kleiner als der zulässige Grenzwert ist.
- Die Prüfung gilt als bestanden, wenn das Symbol „PASS“ im Display erscheint.

Hinweis zur Messung des Isolationswiderstandes bei Prüfobjekten des Schutzklasse III:
- Aufgrund des voreingestalten Grenzwertes von 2 MΩ für Prüfobjekte der Schutzklasse II, ist bei der Prüfung von Prüfobjekten der Schutzklasse III zu beachten, dass Messwerte zwischen den Grenzwerten von 2 MΩ (SK II) bis 0,25 MΩ (SK III) mit einem × Neben dem Riso-Symbol dargestellt werden.
siehe Bild 4: Prüfung von Geräten der Schutzklasse II (Schutzisolierte Geräte ohne Schutzleiter und mit berühbaren leitfähigen Teilen) bzw. Prüfung von Geräten der Schutzklasse III (Schutzkleinspannung)
8.2.3 Leitungstest
Der Leitungstest kann zur Prüfung von Kaltgeräteleitungen (Geräteanschlussleitungen mit Kaltgerätekupplung) als auch zur Prüfung von Leitungsroller, Mehrfachverteilern und Veränderungsleitungen genutzt werden.
8.2.3.1 Prüfung von Kaltgeräteleitungen (IEC-Adapterleitungen)
- Schlieben Sie die zu prüfende Kaltgeräteleitung über den Kaltgerästecker und die Prüfsteckdose 1 an das BENNING ST 710 an.
- Durch drücken der Taste 4 startet der automatische Prüfablauf.
- Die Prüfung beginnt mit der Messung des Schutzleiterwiderstandes R PF.
- Je nach Grenzwertüber- oder -unterschreitung wird ein oder ein geben dem R PE Symbol angezeigt.

Der Schutzleiterwiderstand ist abhängig von Länge und Querschnitt der zu prüfenden Leitung. Es ist möglich, dass das Messergebnis akzeptabel ist, obwohl das BENNING ST 710 ein Leben R PE darstellt.
- Typische Widersstandswerte von Leitungen sind der Tabelle 1 zu entnahmen.
Tabelle 1: Widerstandwerte des Schutzleiters in Abhängigkeit von Länge und Querschnitt
| Querschnitt | ||
| Länge 1,0 mm2 1.5 mm2 2,5 mm2 | ||
| 5 m 0,1 Ω 0,06 Ω 0,04 Ω | ||
| 10 m 0,2 Ω 0,12 Ω 0,08 Ω | ||
| 25 m 0,5 Ω 0,3 Ω 0,2 Ω | ||
| 50 m 1,0 Ω 0,6 Ω 0,4 Ω | ||
- Nach bestandener Prüfung von R PE wird automatisch die Isolationswiderstandsmessung durchgeführt.
- Je nach Grenzwertüber- oder -unterschreitung wird ein oder ein neben dem R ISO Symbol angezeigt.
- Nach bestandener Prüfung von R ISO wird der Außenleiter (L) und der Neutraleiter (N) auf Leitungsbruch und Kurzschluss überprüft. Eine bestandene Leitungsbruch- und Kurzschlussprüfung wird über ein-, haben dem und dem Symbol "GOOD" angezeigt.
- Das Symbol „PASS" betätigt die erfolgreiche Prüfung des kompletten Prüfablaufs.

-
Sollte die Leitungsbruch- oder die Kurzschlussprüfung nicht bestanden sein, wird an Stelle des Symbol „GOOD" eines der folgende Symbole angezeigt:
-
Symbol "OPEN":
Bestätigt den Leitungsbruch von Außenleiter (L) oder Neutraleiter (N) - Symbol,Short:
Bestätgt den Kurzschluss zwischen Außenleiter (L) und Neutraleiter (N) siehe Bild 5a: Prüfung von Geräteanschlussleitungen mit Kaltgerästecker
Hinweis zur Messung des Schutzleiterwiderstandes:
Die Messung des Schutzleiterwiderstandes R PE kann alternativ auch als Dauermessung (max. 3 Min.) durchgefuhlrt werden. Drucken Sie hierzu die Taste 2 für ca. >5 Sek. bis das Symbol im Display entscheid. Bewegen Sie die Anschlussleitung des Prüfobjektes über die komplette Länge um eine Schwachstelle oder einen Bruch in der Schutzleiterbahn festzustellen. Das BENNING ST 710 erfasst fortlaufend den aktuellen Messwert im Display und hinterlegt den Maximalwert im Speicher. Durch erneuten Druck auf die Taste wird die Messung mit vertauscher Polarität durchgefuhlrt. Eine erneute Betätigung der Taste zeigt den Maximalwert von R_PE im Display an und führt den Prüfablauf wie unter Punkt 8.2.3.1 beschrieben weiter fort.
8.2.3.2 Prüfung von Leitungsroller, Mehrfachverteilern und Verlängerungsleitungen
- Schlieben Sie die im Lieferumfang befindliche Kaltgeräteleitung (IEC-Adapterleitung) an den Kaltgerätestecker 7 des BENNING ST 710 an.
Die zu prüfende Leitung wird an die Prüfsteckdose 1 und den Schutzkontaktstecker der Kaltgeräteleitung angeschlossen. - Durch drücken der Taste 4 startet der automatische Prüfablauf.
- Der weitere Prüfablauf entspricht dem Prüfablauf von Punkt 8.2.3.1.
siehe Bild 5b: Prüfung von Leitungen, Mehrfachverteilern und Leitungsroller
8.3 Spannungsmessung an externer Schutzkontaktsteckdose
- Schlieben Sie die Kaltgeräteleitung (IEC-Adaptererleitung) an den Kaltgerätestecker 7 des BENNING ST 710 an.
- Schließen Sie den Schutzkontaktstecker an die zu überprüfende Schutzkontaktsteckdose an. Bei anliegender Netzspannung wird die Spannungsmessung automatisch gestartet.
- Abhängig der Außenleiterlage (rechts oder links) der Schutzkontaktsteckdose werden die Spannungspotentiale zwischen den Anschlussklemmen L, N und PE angezeigt.


Es werden nur die Spannungspotentiale zwischen den einzelnen Anschlüssen L, N und PE gemessen. Die Messung gibt keine Aussage über die fachgerechte Installation der Schutzkontaktsteckdose. Kein Warnhinweis bei gefährlicher Berührungsspannung des PE-Leiters!
siehe Bild 6: Spannungsmessung an externer Schutzkontaktsteckdose
9. Instandhaltung

Vor dem Öffnen das BENNING ST 710 unbedingt spannungsfrei machen! Elektrische Gefahr!
Die Arbeit am geöffneten BENNING ST 710 unter Spannung ist ausschließlich Elektrofachkräften vorbehalten, die darauf besondere Maßnahmen zur Unfallverhütung treffen müssen.
So machen Sie das BENNING ST 710 spannungsfrei, bevor Sie das Gerät offen:
- Schalten Sie das Prüfgerät aus
- Trennen Sie alle Anschlussleitungen vom Gerät
9.1 Sicherstellen des Gerätes
Unter bestimmten Voraussetzungen kann die Sicherheit im Umgang mit dem BENNING ST 710 nicht mehr gewährleistet sein; zum Beispiel bei:
- Sichtbaren Schäden am Gehäuse,
- Fehlern bei Messungen,
- Erkennbaren Folgen von längerer Lagerung unter unzulässigen Bedingungen und
- Erkennbaren Folgen von außerordentlicher Transportbeanspruchung.
In diesen Fälle ist das BENNING ST 710 sofort abzuschalten, von den Prüfstellen zu entfern und gegen erneute Nutzung zu sichern.
9.2 Reinigung
Reinigen Sie das Gehäuse außerlich mit einem sauberen und trockenen Tuch (Ausnahme spezielle Reinigungstücher). Verwenden Sie keine Lösungs- und/oder Scheuermittel um das Gerät zu reinigen. Achten Sie unbedingt darauf, dass das Batteriefach und die Batteriekontakte nicht durch auslaufendes Batterie-Elektrolyt verunreinigt werden.
Falls Elektrolytverunreinigungen oder weitere Ablagerungen im Bereich der Batterie oder des Batteriegehauses vorhanden sind, reinigen Sie auch diese mit einem trockenen Tuch.
9.3 Batteriewechsel

Vor dem Öffnen das BENNING ST 710 unbedingt spannungsfrei machen! Elektrische Gefahr!
Das BENNING ST 710 wird durch sechs 1,5V-Blockbatterien/Typ AA (IEC LR6) gespeist.
Ein Batteriewechsel ist erforderlich, wenn in der Anzeige das Batteriesymbol erscheint.
So wechseln Sie die Batterie (siehe Bild 7):
- Schalten Sie das BENNING ST 710 aus.
- Legen Sie das BENNING ST 710 auf die Frontseite und losen Sie die Schraube vom Batteriedeckel.
- Heben Sie den Batteriedeckel (im Bereich der Gehäusevertiefungen) vom Untervereil ab.
- Hebien Sie die entladenen Batterien aus dem Batteriefach.
- Legen Sie dann die Batterien in die darauf vorgesehenen Stellen im Batteriefach (achten Sieitte unbedingt auf die korrekte Polung der Batterien).
- Rasten Sie den Batteriedeckel an das Unterteil an, und ziehen Sie die Schraube an. siehe Bild 7: Batteriewechsel

Leisten Sie ihren Beitrag zum Umweltschutz! Batterien dürfen nicht in den Hausmüll. Sie konnen bei einer Sammelstelle für Altbatterien bzw. Sondermüll abgegeben werden. Informieren Sie sichitte bei ihrer Kommune.
9.4 Kalibrierung
BENNING garantiert die Einhaltung der in der Bedienungsanleitung aufgeführten technischen Spezifikationen und Genauigkeitsangaben für das erste Jahr nach dem Auslieferungsdatum. Um die angegebenen Genauigkeiten der Messergebnisse zu erhalten, muss das Gerät regelmäß durch unseren Werksservice kalibriert werden. Wir empfehlen ein Kalibrierinterval von einem Jahr. Senden Sie hierzu das Gerät an folgende Adresse:
Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG
Service Center
Robert-Bosch-Str. 20
D-46397 Bocholt
10. Umweltschutz

Bitte führen Sie das Gerät am Ende seiner Lebensdauer den zur Verfügung ste henden Rückgabe- und Sammelsystemen zu.
Operating instructions BENNING ST 710
BENNING Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG
Service Centre
Robert-Bosch-Str. 20
D-46397 Bocholt
Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG
Service Center
Robert-Bosch-Str. 20
D-46397 Bocholt
Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG
Service Center
Robert-Bosch-Str. 20
D-46397 Bocholt
10. Ochrana zivotniho prostreedi

Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG
Service Center
Robert-Bosch-Str. 20
D-46397 Bocholt
10. Tutela ambientale

7. Elektrische gegevens
Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG
Service Center
Robert-Bosch-Str. 20
D-46397 Bocholt
10. Milieu

Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & CO. KG
Service Centre
Robert-Bosch-Str. 20
D-46397 Bocholt
Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG
Service Center
Robert-Bosch-Str. 20
Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG
Münsterstraße 135 - 137
D-46397 Bocholt
Phone: +49 (0) 2871-93-0 Fax: +49 (0) 2871-93-429
www.benning.de · E-Mail: duspol@benning.de