CenterScanner Plus - Perceuse Laserliner - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CenterScanner Plus Laserliner au format PDF.
| Type de produit | Kit émetteur/récepteur de localisation de points de perçage |
| Marque | Laserliner |
| Modèle | CenterScanner Plus |
| Catégorie | Accessoire de perçage |
| Composition | Émetteur TX et récepteur RECV |
| Dimensions (L x H x P) | 75 x 172 x 28 mm (chaque unité) |
| Poids (piles incluses) | Émetteur : 200 g, Récepteur : 210 g |
| Alimentation | 3 piles alcalines 1,5 V AAA par unité |
| Autonomie | Émetteur : 12 h, Récepteur : 20 h |
| Fonctions principales | Localisation de points de perçage, détection de métal, détection de tension (230 V CA) |
| Indicateurs | DEL de positionnement (flèches et carrés verts), DEL détection métal/tension, signal sonore |
| Affichage | Écran ACL 3 x 7 segments pour la profondeur de perçage |
| Plage de mesure (position) | 2 à 150 cm (avec indicateurs DEL) ; indicateur de profondeur jusqu'à 200 cm |
| Précision | Typ. 3% de la profondeur de mesure |
| Détection de métal et tension | Détecte métaux ferreux/non ferreux et câbles sous tension dans les matériaux non métalliques |
| Conditions de travail | -30 °C à 40 °C (récepteur) / -20 °C à 40 °C (émetteur), humidité max. 85% HR, sans condensation |
| Stockage | -20 °C à 60 °C, humidité max. 85% HR |
| Interface radio | 433,95 MHz, puissance < -13 dBm |
| Normes | Directive RED 2014/53/UE, déclaration de conformité disponible sur laserliner.com |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon légèrement humide, pas de solvants. Retirer les piles avant stockage prolongé. |
| Consignes de sécurité | Ne pas utiliser à proximité d'installations électriques sans mesures de sécurité ; vérifier l'absence de tension avant perçage ; tenir hors de portée des enfants. |
| Pièces détachées et réparabilité | Piles remplaçables (AAA) ; aucune pièce détachable supplémentaire. Réparation par le fabricant recommandée. |
| Garantie et assistance | Consulter le carnet de garantie fourni ; informations sur laserliner.com |
FOIRE AUX QUESTIONS - CenterScanner Plus Laserliner
Questions des utilisateurs sur CenterScanner Plus Laserliner
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Perceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CenterScanner Plus - Laserliner et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CenterScanner Plus de la marque Laserliner.
MODE D'EMPLOI CenterScanner Plus Laserliner
Lisez entièrement le mode d'emploi, le carnet ci-joint « Remarques supplémentaires et concernant la garantie » et les renseignements et consignes présentés sur le lien Internet précisé à la fin de ces instructions. Suivez les instructions mentionnées ici. Conservez ces informations et donnez-les à la personne à laquelle vous remettez l'instrument.
Fonction/utilisation
Le CenterScanner Plus composé d'un émetteur et d'un récepteur sert à la détermination fiable des points d'entrée et de sortie des perçages dans les murs et plafonds jusqu'à une épaisseur de paroi de 150 cm. L'appareil permet de repérer avec précision les positions d'entrée et de sortie grâce à des indicateurs DEL bien visibles et à des signaux sonores et dispose de repères de marquage facilement accessibles dans l'émetteur et le récepteur. La profondeur max. indiquée sur l'écran ACL intégré est de 200 cm. L'émetteur TX dispose d'une détection intégrée du métal et de la tension qui évite les perçages incorrects.
Consignes de sécurité générales
- Utiliser uniquement l'instrument pour l'emploi prévu dans le cadre des spécifications.
- Les appareils et les accessoires ne sont pas des jouets. Les ranger hors de portée des enfants.
- Les transformations ou modifications de l'appareil ne sont pas autorisées, et annuleraient l'homologation et les spécifications de sécurité.
- Ne pas soumettre l'appareil à une charge mécanique, ni à des températures extrêmes, ni à de l'humidité ou à des vibrations importantes.
- Une fixation à l'aide d'une pâte adhésive spéciale ou de ruban adhésif ne garantit pas un maintien 100 % fiable sans risque de chute de l'appareil. Toujours protéger la zone à risque.
- S'assurer avant toute mesure que la zone à contrôler (par ex. la ligne), l'instrument de contrôle et les accessoires (par ex. la ligne de raccordement) utilisés sont en parfait état. Tester l'instrument aux sources de tension connues (par ex. une prise de 230 V pour le contrôle du courant alternatif).
- Ne plus utiliser l'instrument lorsqu'une ou plusieurs fonction(s) ne fonctionne(nt) plus ou lorsque le niveau de charge de la pile est bas.
- Veuillez tenir compte des mesures de sécurité fixées par les autorités locales ou nationales relatives à l'utilisation conforme de l'appareil et des équipements de protection éventuellement prescrits (p. ex. gants isolants).
- Ne pas effectuer de mesures à proximité d'installations électriques dangereuses seul et ne les réaliser que sur avis d'un électricien spécialisé.
- L'appareil de mesure ne remplace pas la vérification d'absence de tension sur les deux pôles.
Remarque supplémentaire concernant l'utilisation
Respecter les règles techniques de sécurité pour toute opération à proximité d'installations électriques, notamment : 1. la mise hors tension, 2. la protection contre toute remise en marche, 3. la vérification d'absence de tension sur les deux pôles, 4. la mise à la terre et le court-circuitage, 5. la protection et le recouvrement des pièces sous tension voisines.
Consignes de sécurité
Comportement à adopter lors de rayonnements électromagnétiques
- Il faut tenir compte des restrictions des activités, par exemple dans les hôpitaux, les avions, les stations-services ou à proximité de personnes portant un stimulateur cardiaque. Les appareils électroniques peuvent être la source ou faire l'objet de risques ou de perturbations.
- L'utilisation de l'instrument de mesure à proximité de tensions élevées ou dans des champs alternatifs électromagnétiques forts peut avoir une influence sur la précision de la mesure.
- Mesures de précaution : Ne pas utiliser d'autres CenterScanner Plus à une distance de 10 m. Ne pas utiliser d'appareil émetteur électronique ou de moteurs électriques à proximité.
Consignes de sécurité
Comportement à adopter lors de rayonnements radio RF
- L'appareil de mesure est doté d'une interface radio.
- L'appareil de mesure respecte les prescriptions et les valeurs limites de compatibilité électromagnétique conformément à la directive RED 2014/53/UE.
- Umarex GmbH & Co. KG déclare par la présente que le type d'appareil radio CenterScanner Plus est conforme aux principales exigences et aux autres dispositions de la directive européenne pour les équipements radioélectriques 2014/53/UE (RED). Il est possible de consulter le texte complet de la déclaration de conformité UE à l'adresse Internet suivante : http://laserliner.com/info?an=cescapl
Émetteur TX Récepteur RECV
text_image
1 2 3 4 5 6 Laserliner® CenterScanner Plus TX 7 8 9 10 11 12 8.8.9 cm Laserliner® CenterScanner Plus RECVÉmetteur TX
1 Ouverture de marquage 2 Indicateurs DEL détection de métal 3 Indicateurs DEL détection de la tension 4 Indicateur DEL chargement des piles 5 Appareil en marche/éteint / Son activé/désactivé 6 Compartiment à piles (dos) 7 Indicateurs DEL de positionnement 8 Ouverture de marquage 9 Affichage ACL profondeur de perçage 10 Indicateur DEL chargement des piles 11 Appareil en marche/éteint 12 Compartiment à piles (dos)
Émetteur TX et récepteur RECV
Ouvrir le compartiment à piles et introduire les piles en respectant les symboles de pose. Veiller à ce que la polarité soit correcte.

2 Appareil en marche/éteint / son activé/désactivé

text_image
Émetteur TX ON Laseriner Son désactivé OFF 2 sec 1 sec 2 sec Son activé ON Récepteur RECV 2 sec OFF 2 sec3 Déterminer le point de perçage

- Bien positionner à l'aide de pâte adhésive spéciale l'émetteur TX sur le mur ou au plafond au point de perçage souhaité (voir fig. a).
- Mettre en marche l'émetteur TX et le récepteur RECV.
- Déplacer le récepteur RECV de l'autre côté du mur ou du plafond (voir fig. b). Les indicateurs DEL de positionnement (7) indiquent la direction du déplacement par des flèches rouges. Les carrés verts indiquent que la position de l'émetteur TX et du récepteur RECV coïncident.
- Si les quatre carrés verts s'allument, le positionnement est terminé. Une fois le point de perçage repéré (voir fig. c), retirer les appareils du mur ou du plafond et réaliser le perçage.
Les appareils doivent être retirés du mur ou du plafond avant le perçage. Le perçage dans les ouvertures de marquage est à vos risques et périls !
Détermination d'une profondeur de perçage > 150 cm

text_image
170 160 195Les indicateurs DEL de positionnement (7) conviennent à la détermination d'une profondeur de perçage maximale de 150 cm.
Pour des distances > 150 cm, le point de perçage peut être défini par la détermination de la profondeur de perçage minimale à l'aide de l'afficheur ACL (9).
Déplacer alors le récepteur selon les axes X et Y sur le mur et repérer les positions à chaque fois que l'indication de la profondeur de perçage est minimale dans les quatre directions (droite, gauche, haut, bas jusqu'au centre).
Les quatre marquages se trouvent sur un graphique cartésien (axes X/Y) dont l'origine correspond au point de perçage recherché.
4 Détection de métal
L'appareil détecte le métal caché se trouvant dans tous les matériaux non métalliques, par exemple la pierre, le béton, la chape de béton, le bois, les panneaux de placoplâtre à fibres, le béton expansé, les matériaux de construction en céramique ou en minéraux.

- Mettre en marche l'appareil et le déplacer lentement sur la surface (voir fig. d). Les indicateurs DEL (2) indiquent quand l'appareil est proche de parties métalliques. Une fois le point déterminé, le repérer.
- Répéter l'étape 1 (voir fig. e).
5 Repérage de tension
Localisation de lignes sous tension directement sous l'enduit, le cas échéant, les panneaux en bois ou les autres revêtements non métalliques. Dans les murs à pose à sec avec montants en métal, les lignes sous tension ne sont pas détectées.

Mettre en marche l'appareil et le déplacer lentement sur la surface (voir fig. f). Les indicateurs DEL (3) s'allument quand l'appareil est proche d'une ligne sous tension électrique.

6 Mesure de la compensation

text_image
g d
- Déplacer l'émetteur TX sur une zone qui ne comprend pas de métal et mesurer la distance de l'émetteur TX jusqu'au point de perçage prévu (voir fig. g).
- Le récepteur RECV étant placé de l'autre côté, déterminer la position de l'émetteur TX (voir fig. h).
- Reporter la distance mesurée (étape 1) vers le point de perçage prévu (Voir Fig. i).
7 Mesure multipoint

- Repérer au moins deux, de préférence quatre points de référence à exactement la même distance du point de perçage prévu (voir Fig. j).
- Le point de perçage correct correspond au centre géométrique des points de référence (voir fig. k).
Conseil : Les perturbations dues au métal peuvent empêcher la détection du point de perçage. Dans ces rares cas, les quatre indicateurs carrés à DEL ne s'allument en aucun point. La tolérance du récepteur RECV peut être augmentée par une brève pression de la touche Marche/Arrêt (11). La sélection est confirmée par un signal sonore plus long. Une nouvelle pression sur la touche Marche/Arrêt (11) ou la désactivation de l'appareil le fait revenir en mode normal.
Le fonctionnement en mode de tolérance supérieur entraîne une légère réduction de la précision du positionnement des points de perçage.
8 Mesure dans les coins
Quand il n'est pas possible de bien placer et orienter l'appareil, par exemple pour les perçages de coins, l'alignement peut être réalisé à l'aide de deux cales identiques. Les angles des cales doivent concorder avec l'angle de perçage prévu.

- Placer une cale sous l'émetteur TX et le récepteur RECV et s'assurer que la ligne médiane des deux appareils indique la direction du point de perçage prévu (voir fig. I).
- Réaliser le perçage (voir fig. I).
Des cales d'angles différents peuvent entraîner des résultats incorrects.
Toujours utiliser des cales identiques !
Remarques concernant la maintenance et l'entretien
Nettoyer tous les composants avec un chiffon légèrement humide et éviter d'utiliser des produits de nettoyage, des produits à récurer ou des solvants. Retirer la/les pile(s) avant tout stockage prolongé de l'appareil. Stocker l'appareil à un endroit sec et propre.
| Données techniques (Sous réserve de modifications techniques. 10.17) | |
| CenterScanner Plus RECV | |
| Indicateurs 13 DEL, signal sonore d'avertissement | |
| Affichage par DEL 3 x 7 segments | |
| Profondeur de mesure | Détection de position : 2 - 150 cm Épaisseur de paroi Indicateur de profondeur : 2 – 200 cm profondeur du perçage |
| Précision typ. 3 % de la profondeur de mesure | |
| Durée de fonctionnement 20 h env. | |
| Conditions de travail | -30°C ... 40°C, Humidité relative de l'air max. 85% rH, non condensante, Altitude de travail max. de 2 000 m au-dessus du niveau moyen de la mer |
| Conditions de stockage -20°C ... 60°C, Humidité relative de l'air max. 85% rH | |
| Caractéristiques de fonctionnement du module radio | Bande de fréquence 1 : Bande ISM 433,95MHz Largeur de bande : 0,05 Mhz Catégorie du récepteur : 3 |
| Alimentation électrique 3 piles alcalines de 1,5 V (type AAA) | |
| Dimensions (l x h x p) 75 x 172 x 28 mm | |
| Poids (piles incluse) 210 g | |
| CenterScanner Plus TX | |
| Indicateurs 11 DEL, signal sonore d'avertissement | |
| Durée de fonctionnement 12 h env. | |
| Conditions de travail | -20°C ... 40°C, Humidité relative de l'air max. 85% rH, non condensante, Altitude de travail max. de 2 000 m au-dessus du niveau moyen de la mer |
| Conditions de stockage -20°C ... 60°C, Humidité relative de l'air max. 85% rH | |
| Caractéristiques de fonctionnement duModule radio | Bande de fréquence 1 : ISM Bande 433.95MHz Puissance de transmission : < -13 dBmW Largeur de bande : 0,05 Mhz |
| Alimentation électrique 3 piles alcalines de 1,5 V (type AAA) | |
| Dimensions (l x h x p) 75 x 172 x 28 mm | |
| Poids (piles incluse) 200 g | |
Réglementation UE et élimination des déchets
L'appareil est conforme à toutes les normes nécessaires pour la libre circulation des marchandises dans l'Union européenne.
Ce produit est un appareil électrique et doit donc faire l'objet d'une collecte et d'une mise au rebut sélectives conformément à la directive européenne sur les anciens appareils électriques et électroniques (directive DEEE).
Autres remarques complémentaires et consignes de sécurité sur http://laserliner.com/info?an=cescapl
