Grillmeister IAN 384373 - Lampe de barbecue

IAN 384373 - Lampe de barbecue Grillmeister - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 384373 Grillmeister au format PDF.

📄 74 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Grillmeister IAN 384373 - page 28
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Lampe de barbecue
Marque Grillmeister
Modèle IAN 384373
Numéro de modèle 967-UL
Alimentation 3 piles AAA/LR03 (1,5 V chacune)
Type de lampe LED COB
Puissance LED 1 W
Indice de protection IP44 (protégé contre les projections d'eau et corps solides ≥ 1 mm)
Classe de protection III (très basse tension de sécurité)
Fixation Aimant intégré pour surfaces métalliques
Bras flexible Oui, orientable
Interrupteur Marche/Arrêt par pression
Piles fournies Oui, 6 piles AAA (pour 2 lampes)
Contenu de l'emballage 2 lampes barbecue, 6 piles AAA, notice d'utilisation
Distance minimale source de chaleur 50 cm
Usage Extérieur, barbecue, terrasse (non adapté pour éclairage intérieur)
Garantie 3 ans
Nettoyage Chiffon légèrement humide, détergent doux ; support à piles essuyer sec
Recyclage Appareil et piles ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères
Couleur Non précisée (noir/gris typique)

FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 384373 Grillmeister

Comment insérer les piles dans la lampe de barbecue ?
Dévissez le couvercle du compartiment à piles (3), retirez le support à piles (8), insérez 3 piles AAA/LR03 en respectant la polarité, puis replacez le support en veillant à ce que la flèche pointe vers la lampe. Revissez le couvercle.
Comment allumer et éteindre la lampe ?
Appuyez sur l'interrupteur Marche/Arrêt (5) situé sur la tête de la lampe. Une pression allume la lampe, une autre l'éteint.
Peut-on utiliser cette lampe à l'intérieur ?
Non, la lampe pour barbecue n'est pas adaptée pour l'éclairage ambiant domestique. Elle est conçue pour une utilisation en extérieur (barbecue, terrasse).
Comment fixer la lampe sur le barbecue ?
La lampe dispose d'un aimant (6) au dos. Fixez-la sur une surface métallique propre et plane. Pour une meilleure stabilité, assurez-vous que la surface est stable. Ne placez pas la lampe directement sur la grille chaude.
Que faire si la lumière ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'interrupteur est en position Marche. Assurez-vous que le couvercle du compartiment à piles est bien vissé. Si le problème persiste, remplacez les piles par des neuves.
La lampe est-elle étanche ?
Oui, elle est certifiée IP44, ce qui signifie qu'elle est protégée contre les projections d'eau et les corps solides supérieurs à 1 mm. Elle n'est pas immergeable.
Comment nettoyer la lampe ?
Éteignez la lampe. Nettoyez le boîtier et le bras flexible avec un chiffon légèrement humide et un détergent doux. Le support à piles doit être nettoyé uniquement avec un chiffon sec.
Quelle est la durée de vie des piles ?
La durée de vie dépend de l'utilisation. En utilisation typique (allumage intermittent pendant le barbecue), les piles peuvent durer plusieurs sessions. Remplacez-les dès que la lumière faiblit.
Puis-je utiliser des piles rechargeables ?
La notice ne recommande pas explicitement les piles rechargeables, mais elles peuvent être utilisées si elles sont de type AAA et de tension 1,2 V. Attention : ne rechargez jamais des piles non rechargeables.
La lampe est-elle garantie ?
Oui, le produit bénéficie d'une garantie de 3 ans à compter de la date d'achat. Conservez le ticket de caisse. La garantie couvre les défauts de matériel et de fabrication, hors usage normal et pièces d'usure.

Questions des utilisateurs sur IAN 384373 Grillmeister

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lampe de barbecue au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 384373 - Grillmeister et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 384373 de la marque Grillmeister.

MODE D'EMPLOI IAN 384373 Grillmeister

Instructions d'utilisation et consignes de sécurité

FR BE CH Avant de commencer la lecture, dépliez la page d'illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'article.

Explication des symboles 29

Utilisation conforme 30

Contenu de l'emballage 30

Description des composants 30

Caractéristiques techniques 30

Consignes de sécurité 30

Risque de fuite des piles/batteries 31

Avant la mise en service 32

Insertion des piles 32

Changement des piles 32

Lampe pour barbecue MARCHE/ARRÉT....32

Fixation/mise en place de la lampe pour barbecue 32

Nettoyage et stockage 32

Dépannage 33

Recyclage 33

Garantie 33

Service après-vente 35

Bevezetó 41

Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous avez opté pour un appareil de

haute qualité. Veuillez tirer cette notice d'utilisation entièrement et avec soin. Cette notice fait partie de l'appareil et comporte des indications importantes concernant la mise en service et le maniement. Respectez toujours toutes les consignes de sécurité. Si vous avez des questions ou des doutes concernant l'utilisation de l'appareil, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. Veuillez conserver cette notice avec soin et remettre-la le cas échéant à un tiers.

Explication des symboles

Grillmeister IAN 384373 - Explication des symboles - 1

Lire la notice d'utilisation !

Grillmeister IAN 384373 - Explication des symboles - 2

Date d'édition de la notice d'utilisation (mois/année)

Grillmeister IAN 384373 - Explication des symboles - 3

Date de fabrication (mois/année)

Grillmeister IAN 384373 - Explication des symboles - 4

Tension continue

Grillmeister IAN 384373 - Explication des symboles - 5

Respecter les avertissements et les consignes de sécurité !

Grillmeister IAN 384373 - Explication des symboles - 6

Danger de mort et d'accident pour les enfants !

Grillmeister IAN 384373 - Explication des symboles - 7

Risque d'explosion!

Grillmeister IAN 384373 - Explication des symboles - 8

Porter des gants de protection!

Grillmeister IAN 384373 - Explication des symboles - 9

Ce symbole indique que l'appareil fonctionne avec une tension de protection (TBTS/TBTP). (Classe de protection III)

Grillmeister IAN 384373 - Explication des symboles - 10

Distance minimale avec une source de chaleur : min. 50 cm. Recyclez l'emballage et l'appareil dans le respect de l'environnement!

Grillmeister IAN 384373 - Explication des symboles - 11

Atteinte à l'environnement en raison d'un recyclage incorrect des piles/batteries!

Grillmeister IAN 384373 - Explication des symboles - 12

Pied magnétique pratique

Grillmeister IAN 384373 - Explication des symboles - 13

Ne convient pas pour l'éclairage intérieur

Grillmeister IAN 384373 - Explication des symboles - 14

Piles fournies

IP44

Grillmeister IAN 384373 - IP44 - 1

Protégée contre les corps étrangers solides d'un diamètre ≥ 1,0mm protégée contre les projections d'eau

Grillmeister IAN 384373 - IP44 - 2

Emballage en bois mixte certifié FSC

Grillmeister IAN 384373 - IP44 - 3

Avec le marquage CE, le fabricant confirme que cet appareil électrique répond aux directives européennes en vigueur.

Utilisation conforme

La lampe pour barbecue résiste à des conditions physiques extremes comme les vibrations. La lampe pour barbecue est conçue pour une utilisation normale ou en terrasse. L'appareil n'est pas adapté pour l'éclairage ambiant domestique. Cet appareil est uniquement prévu pour une utilisation dans des foyers privés.

Toute autre utilisation que celle désignée ou toute modification du produit est non admissible et peut entraîner des déteriorations ou même des blessures corporelles. Le fabricant ou le revendeur

Déccline toute responsabilité pour tout dommage occasionné par un usage non conforme ou incorrect.

- Contenu de l'emballage

2 × lampes pour barbecue

6 x piles AAA/LR03

Description des composants

1 Bras de lampe flexible 2 Tête de la lampe 3 Couvercle du à piles 4 Boîtier 5 Interrupteur MARCHE/ARRET 6 Aimant 7 LED 8 Support à piles

- Caractéristiques techniques

Numéro du modèle: 967-UL

Lampe : LED COB 1 watt

Alimentation par 3 × 1,5 ~V = -AAA / piles: LR03

Type de protection IP44:

Classe de protection : III

Grillmeister IAN 384373 - - Caractéristiques techniques - 1

Consignes de sécurité

ENFANTS ET LES ENFANTS! Ne laissez jamais les enfants jouer sans surveillance avec

Aventissement! DANGER de MORT et d'accident pour les JEUNES

L'emballage. Ils risquent de s'étouffer. Les enfants n'ont souvent pas conscience des dangers. Maintenez toujours les enfants à distance du produit.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus ainsi que par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dont l'expérience et les connaissances sont insuffisantes, lorsqu'ils sont sous surveillance ou s'ils ont été instruits quant à une utilisation sécurisée du produit et ont compris les dangers qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.

N'utilisez pas le produit si vous constatez un défaut quelconque. Lorsque la lampe pour barbecue a atteint la fin de sa durée de vie, recyclez la lampe complète dans le respect des règlements locaux. La LED (voir fig. C) n'est pas replacable.

Grillmeister IAN 384373 - Aventissement! DANGER de MORT et d'accident pour les JEUNES - 1

Consignes de sécurité relatives aux piles/batteries

DANGER DE MORT! Conservez les piles/ batteries hors de portée des enfants. Consultez immédiatement un médecin en cas d'ingestion!

DANGER DE MORT! Ne pas poser la lampe pour barbecue sur des surfaces brûlantes, cette dernièr présent.

DANGER DE MORT! Ne pas poser la lampe pour barbecue directement sur la grille, la lampe pour barbecu donné!

Ne jamais poser la lampe pour barbecue directement sur la grille, le cache de la

grille ou d'autres sources de chaleur similaires, la lampe pour barbecue risquant alors d'être abimée, et un risque d'explosion des piles par surchauffe étant alors donné, ainsi qu'un risque de brûlure au contact de la lampe de barbecue! Veillez à ce que la chaleur ne soit pas transportée en direction de la lampe pour barbecue par l'effet d'un vent éventuel.

Grillmeister IAN 384373 - Consignes de sécurité relatives aux piles/batteries - 1

RISQUE D'EXPLOSION! Ne jamais recharger les piles non rechargeables! Ne court-circuitez

Ne surchauffez pas les piles/batteries et/ou ne les ouvrez pas. Surchauffe, risque d'incendie ou d'explosion pourrait en résulter.

Ne jetez jamais les piles/batteries dans le feu ou l'eau. Ne soumettez pas les piles/batteries à des contraintes mécaniques. Évitez les conditions extrêmes et les températures susceptibles d'exercer une influence sur les piles/batteries, par exemple sur les radiateurs/barbecues/le rayonnement solaire direct.

Grillmeister IAN 384373 - Consignes de sécurité relatives aux piles/batteries - 2

RISQUE DE BRULURE! La distance minimale avec les

sources de chaleur doit être de 50 cm minimum. Risque de brulure par surchauffe de la lampe !

Risques de fuite des piles/batteries

Évitez le contact avec la peau, les yeux et les muqueuses! En cas de contact avec de l'acide de batterie, rincez immédiatement et abondamment les parties du corps concernées à l'eau et consultez un médecin dans les plus brefs délais!

Grillmeister IAN 384373 - Risques de fuite des piles/batteries - 1

PORTER des GANTS de

PROTECTION! Les piles/batteries endommagées ou présentant des

fuites peuvent provoquer des brûlures en cas de contact avec la peau. Portez de ce fait des gants de protection adaptés.

En cas de fuite des piles, retirez-les immédiatement du produit pour éviter les dommages.

Avant la mise en service

Retirez entièrement l'emballage et vérifiez l'absence de dommages sur la lampe pour barbecue. Si vous en trouvez, faites une réclamation concernant la lampe pour barbecue comme décrite au point « Prise en charge de garantie »

Insertion des piles

Dévissez le couvercle du à piles 3 (voir fig. D) et retirez le support à piles 8. Insérez les 3 piles de type AAA/LRO3 en respectant la polarité indiquée dans le support à piles 8. Glissez le support à piles 8 dans le boîtier 4 de la lampe pour barbecue et veillez à ce que la flèche sur le support à piles 8 pointe en direction de la lampe pour barbecue (voir fig. F). Revissez maintenant le couvercle du à piles 3 sur la lampe pour barbecue.

Changement des piles

Dévissez le couvercle du compartiment à piles 3 (voir fig. D) et retirez le support à piles 8. Retirez les piles vides et mettez-les au rebut de manière appropriée. Insérez les 3 piles de type AAA/LR03 en respectant la polarité indiquée dans le support à piles 8. Glissez le support à piles 8 dans le boîtier 4 de la lampe pour barbecue et veillez à ce que la flèche sur le support à piles 8 pointe en direction de la lampe pour barbecue (voir fig. F). Revissez maintenant le couvercle du compartiment à piles 3 sur la lampe pour barbecue.

- Lampe pour barbecue marche/arrêt

L'interrupteur MARCHE/ARRET 5 permet d'allumer/d'éteindre la lampe pour barbecue par simple pression.

Fixation/mise en place de la lampe pour barbecue

Convient uniquement à un fonctionnement manuel. La lampe pour barbecue peut également être fixée sur une surface métallique à l'aide d'aimants [6] (voir fig. B). Veillez à ce que la surface soit mise et plane, afin de garantir une bonne stabilité. Les surfaces fragiles doivent être protégées avant la mise en place de la lampe pour barbecue, afin d'éviter toute dépréciation de la surface.

Nettoyage et stockage

Éteignez le produit en appuyant sur l'interrupteur MARCHE/ARRÉT 5 lorsque vous pouvez nettoyer le produit, ou ne l'utilisez pas et souhaitez le ranger (voir fig. A).

Inspectez la lampe pour barbecue régulièrement pour exclure toute salissure. Éliminez-les pour garantir un fonctionnement irréprochable de la lampe pour barbecue. Nettoyez les éléments 1 à 5 (voir fig. A) de la lampe de barbecue avec un chiffon légèrement humidifié qui ne peluche pas et utilisez le cas échéant un détergent doux. Le support à piles 8 doit être uniquement nettoyé avec un chiffon sec pour éviter toute détérioration causée par l'humidité. (voir fig. D)

Attention! Lors du nettoyage, veillez à ce que le raccord visse du bras de lampe flexible au-dessus de l'interrupteur MARCHE/ARRÉT ne se desserre pas. Les fils s'y trouvant pourraient être arrachés et endommager la lampe pour barbecue ou entraîner un court-circuit. (voir fig. A)

Dépannage

= Erreur Cause = Solution

= Le produit ne s'allume pas. = Le produit est éteint. = Appuyez sur l'interrupteur MARCHE/ARRET pour allumer le produit.

= La lumière ne s'allume pas.

= Le couvercle du compartiment à piles n'est pas correctement visser. = Positionner correctement le couvercle du compartiment à piles et bien le visser.

• = La lumière ne s'allume pas. • = Les piles sont presque déchargées. ○ = Remplacez les piles.

Recyclage

Grillmeister IAN 384373 - Recyclage - 1

Respectez le marquage des matériaux d'emballage lors du tri des déchets, les abréviations (a) et les numéros (b) ont la signification suivante:

1-7 : plastiques 20-22 : papier et carton 80-98 : matériaux composites

Grillmeister IAN 384373 - Recyclage - 2

Vous obtiendrez des informations concernant les possibilités de recyclage de l'appareil auprès des administrations de votre commune ou de votre ville.

Grillmeister IAN 384373 - Recyclage - 3

Le produit est recyclable, fait l'objet d'une responsabilité élargie du fabricant et est collecté séparément.

Grillmeister IAN 384373 - Recyclage - 4

Dans l'intérêt de la protection de l'environnement, ne jetez pas votre produit usage dans les ordures ménagères mais dans un centre de collecte adapté. Vous obtiendrez des informations concernant les

centres de collecte et leurs horaires d'ouverture auprès de l'administration compétente.

Les batteries défectueuses ou usagées doivent être recyclées conformément à la directive 2006 / 66 / CE et ses modifications. Déposez les batteries et / ou le produit auprès des centres de collecte indiqués.

Grillmeister IAN 384373 - Recyclage - 5

Atteinte à l'environnement en raison d'un recyclage incorrect des batteries!

Il est interdit de jeter les batteries et les piles dans les ordures ménagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds*) toxiques et sont soumises au traitement des déchets spéciaux. Les batteries qui ne sont pas montées de manière fixe dans l'appareil doivent être retirées au préalable et être mises séparément au rebut. Veuillez ne remettre batteries que dans un état de décharge! Utilisez si possible des batteries au lieu de piles jetables.

*) Marqué par : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb.

Garantie

Chère cliente, cher client, vous obtenez une garantie de 3 ans sur le produit à compter de la date d'achat. En cas de défauts sur le produit, vous avez des droits légaux face au vendeur. Vos droits légaux ne sont pas limités par la garantie décrite ci-dessous.

Conditions de garantie

Le délai de garantie débute au moment de l'achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse original. Ce dernier fait office de preuve d'achat. Si un défaut de matériel ou de fabrication survient dans un délai de trois ans à compter de la date d'achat, nous décidons si le produit sera réparé ou remplacé gratuitement, ou si nous en

rembourserons le prix d'achat. Cette garantie suppose que l'appareil defectueux et le justificatif d'achat (ticket de caisse) puissent être presents au cours du délai de trois ans et que le vice soit brievement decrit ainsi que le moment auquel il est survenu. Si le vice est couvert par notre garantie, vous receivez le produit reparé ou un nouveau produit. La réparation ou l'échange du produit n'entraine pas de nouvelle période de garantie.

Période de garantie et droits légaux résultat de la constatation d'un vice

La prestation de garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cela vaut également pour les pièces remplacées et réparées. Les dommages et vices éventuellement présents lors de l'achat déjà doivent être signalés immédiatement après le déballage. Une fois la garantie expirée, les réparations éventuelles sont facturées.

Étendue de la garantie

L'appareil a été construit conformément aux strictes directives relatives à la qualité et contrôle soignement avant la livraison. La prestation de garantie s'applique aux défauts de matériel ou de fabrication. Cette garantie ne couvre pas les pièces du produit soumises à une usure normale et ainsi considérées comme des pièces d'usure, ni les dégâts visibles sur des pièces fragiles, par exemple l'interrupteur, les batteries ou les pièces en verre. La garantie expire en cas d'altération du produit en raison d'une utilisation non conforme ou un entretien insuffisant. Toutes les consignes listées dans la notice d'utilisation doivent être exactement observées pour une utilisation conforme du produit. Il convient obligatoirement d'éviter toute utilisation et action déconseillée dans la notice d'utilisation. Le produit est uniquement destiné à l'utilisation privée et pas à l'utilisation commerciale. La garantie devient caduque en cas de traitement abusif et

incorrect, d'usage de la force et en cas d'interventions qui n'ont pas été réalisées par notre filiale SAV agréée.

Traitement d'un recours en garantie

Afin de garantir le traitement rapide de votre demande, veuillez suivre ces

Consignes :

Veuillez conserver le ticket de caisse et le numéro de l'article (par ex. IAN 123456) comme preuve d'achat.

Vous trouverez la référence article sur la plaque signalétique de l'appareil, sur une gravure sur le produit, sur la page de garde de votre notice (en bas à gauche) ou sur l'autocollant au dos ou en dessous du produit.

Si des défauts de fonctionnement ou tout autre vice apparait, contactez en premier lieu le service SAV indiqué ci-dessous par téléphone ou par e-mail.

Vous pouvez envoyer un produit enregistré comme étant défectueux en franco de port à l'adresse SAV qui vous a été communiquée, en y joignant le justificatif d'achat (ticket de caisse) et en indiquant en quoi consiste le vice et la date à laquelle il est survenu.

Article l217-16 du code de la consommation

Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.

Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.

Article l217-4 du code de la consommation

Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultat de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.

Article l217-5 du code de la consommation

Le bien est conforme au contrat : S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :

  • s'il correspond à la description donnée par le vendeur et possède les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle;
  • s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage; Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou est propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.

Article l217-12 du code de la consommation

L'action en résultat du début de conformité se prescrit par deux ans à compter de la

délivrance du bien.

Article 1641 du code civil

Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.

Article 1648 premier alinéa du code civil

L'action en résultat des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.

Les pièces détachées indispensables à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.

Service après-vente

Service France

Tel.: 00800 80040044

E-Mail: administration@mynetsend.de

Service Belgique

Tel.: 00800 80040044

E-Mail: administration@mynetsend.de

Service Suisse

Tel.: 00800 80040044

E-Mail: administration@mynetsend.de

Veuillez conserver le ticket de caisse et le numéro de l'article (par ex. IAN 123456) comme preuve d'achat.

Vous trouverez une version actuelle de la notice d'utilisation sur : www.citygate24.de

Grillmeister IAN 384373 - Service après-vente - 1

PROTETTIV! Le batterie

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Grillmeister

Modèle : IAN 384373

Catégorie : Lampe de barbecue