Easy Compact - Balance de cuisine TAURUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Easy Compact TAURUS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité maximale : 5 kg, Précision : 1 g, Affichage : écran LCD, Alimentation : piles (incluses) |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour peser des ingrédients en cuisine, Fonction tare pour soustraire le poids du récipient, Design compact pour un rangement facile |
| Maintenance et réparation | Nettoyer avec un chiffon humide, Éviter l'immersion dans l'eau, Remplacer les piles lorsque l'affichage devient faible |
| Sécurité | Ne pas utiliser sur des surfaces instables, Éviter les chocs violents, Ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Informations générales | Dimensions : 20 x 15 x 3 cm, Poids : 500 g, Garantie : 2 ans, Couleur : blanc |
FOIRE AUX QUESTIONS - Easy Compact TAURUS
Téléchargez la notice de votre Balance de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Easy Compact - TAURUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Easy Compact de la marque TAURUS.
MODE D'EMPLOI Easy Compact TAURUS
- Cet appareil peut être utilisé par des person- nes non familiarisées avec son fonctionne- ment, des personnes handicapées ou des enfants âgés de plus de 8 ans, et ce, sous la surveillance d’une personne responsable ou après avoir reçu la formation nécessaire sur le fonctionnement sûr de l’appareil et en comprenant les dangers qu’il comporte. - Cet appareil n’est pas un jouet. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ilsne jouent pas avec l’appareil. - Les enfants ne doivent pas réaliser les opérations de nettoyage ou de maintenance de l’appareil sauf sous la supervision d’un adulte. - Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé, ou en présence de signes visibles de dommages ou en cas de fuite. - Évitez tout contact avec le liquide de la batterie. En cas de contact accidentel avec les yeux, lavez-les et allez voir un médecin. Le liquide que con- tient la batterie peut provoquer une irritation ou des brûlures. - Veiller à maintenir votre es- pace de travail propre et bien éclairé. Les espaces encom- brés et sombres sont propices aux accidents. - Ne pas placer l’appareil sur des surfaces chaudes, plaques de cuisson, cuisinières à gaz, fours ou similaires. - Ne pas placer votre appareil dans un four ou similaire. - L’appareil doit être utilisé et placé sur une surface plane et stable. - Placer l’appareil sur une surfa- ce horizontale, plane et stable. Éviter tout contact entre la zone de pesée et les murs ou autres éléments sans lien avec le pesage. Dans le cas contrai- re, le poids ne s’afchera pas correctement. UTILISATION ET ENTRETIEN : - Ne pas excéder la capacité de pesage de l’appareil. - Retirer les piles ou les batte- ries de l’appareil si vous n’allez pas l’utiliser pendant un certain temps. - Cet appareil est uniquement destiné à un usage domesti- que et non professionnel ou industriel. - Cet appareil n’est pas valable pour les transactions commer- ciales. - Conserver cet appareil hors de portée des enfants ou des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou présen- tant un manque d’expérience et de connaissances. - Ne jamais ouvrir la(les)batterie(s). - Lorsque vous n’utiliserez pas la batterie, veillez à l’éloigner d’autres objets métalliques tels que des trombones, des monnaies, des clefs, etc. qui pourraient connecter un pôle à l’autre. - Évitez de provoquer un court-circuit entre les bornes de la batterie, puisqu’il existe un danger d’explosion ou d’incendie. - Ne pas garder l’appareil dans un endroit où la température pourrait être supérieur à 40ºC. - Utilisez uniquement les batte- ries qui ont été spéciquement conçues pour cet appareil. L’usage de tout autre type de pile pourrait être source d’explosion ou d’incendie. ENTRETIEN: - S’assurer que le service de maintenance de l’appareil est réalisé par le personnel spé- cialisé, et que dans le cas où vous auriez besoin de pièces de rechange, celles-ci soient originales. - Toute utilisation inappropriée ou non conforme aux instruc- tions d’utilisation annule la garantie et la responsabilité du fabricant. DESCRIPTION A Plateau de pesée B Écran LCD C Touche Marche/Arrêt/TARE D Touche de sélection d’unité E Couvercle du compartiment de la batterie Dans le cas où votre modèle ne disposerait pas des accessoi- res décrits antérieurement, ceux-ci peuvent s’acquérir séparément auprès des services d’assistance technique. MONTAGE DE LA/DES PILE(S) - Avertissement: Durant le pro- cessus de manipulation de la pil, ne pas toucher simultané- ment ses deux pôles. En effet, cela provoque une décharge partielle de l’énergie stockée, réduisant donc sa longévité. - Retirer le couvercle du com- partiment de la/des batterie(s). - Vérier que le l plastique de protection de la/des batterie(s) est retiré (il y a des batteries qui sont fournies avec un lm de protection). - Placer la/les pile(s) à leur emplacement en respectant la polarité indiquée. (Fig.1). - Fermer le couvercle du com- partiment de la/des batterie(s). - Il est essentiel que les bat-teries soient du même type et de la même charge. Ne jamais mélanger les batte- ries rechargeables avec des piles de carbone-zinc ou piles alcalines. - Note : Durant le processus de remplacement de la/des pile(s), la conguration de l’appareil sera réinitialisée. Il sera donc nécessaire de recongurer les paramètres de l’appareil.
SATION : - Assurez-vous que vous avez retiré tout le matériel d’emballage du produit. - Avant la première utilisation, laver le panier et la cuve à l’eau et au détergent, bien rin- cer an d’éliminer les restes de détergent et ensuite, sécher.
ST/OZ: - L’appareil dispose d’un sélecteur d’unités de poids. Mettre le sélecteur en position en fonction du type d’unités avec lesquelles il est souhaité travailler. (Fig.2). UTILISATION : - Mettre l’appareil en marche en actionnant l’interrupteur de marche/arrêt. - Démarrer l’appareil, appuyer légèrement sur la plateforme de pesage et patienter jusqu’à ce que la mention 0.0 s’afche à l’écran. - Placer les éléments à peser au milieu du bol ou de la plate- forme de l’appareil, en évitant les mouvements brusques et le contact avec d’autres objets, jusqu’à ce que l’appareil af- che le poids correspondant. - An d’éviter une imprécision des résultats due à une inter- férence électromagnétique entre appareils électriques et électroniques, ne pas utiliser cette balance à proximité d’un téléphone portable ou d’un four micro-onde.
SÉLECTION DE L’UNITÉ DE
POIDS KG/LB/ST/OZ/LB-OZ…: - L’appareil dispose d’un sélecteur d’unités de poids. Mettre le sélecteur en position en fonction du type d’unités avec lesquelles il est sou- haité travailler. Pour ce faire, appuyer sur le bouton « Unit », l’unité de mesure sélection- née s’afchera sur l’écran en séquence. (Fig.3).FONCTION DE TARE : - L’appareil dispose d’une fonction de tare. Cette fonction est utile pour peser différents articles l’un après l’autre sans devoir tout retirer à chaque fois du plateau de pesée. - Par exemple, si vous souhai- tez peser 100 g de farine et 25 g d’eau, vous pouvez peser les 100 g de farine puis, en appuyant sur le bouton «Tare», remettre l’écran à 0,0 pour peser ensuite les 25 g d’eau.
FONCTION D’ARRÊT AUTO-
MATIQUE (STAND-BY) : - An de permettre des éco- nomies d’énergie, l’appareil passe en mode d’arrêt automatique (stand-by) dans un délai de quelques secon- des si l’utilisateur n’utilise pas l’appareil durant ce laps de temps. - Pour revenir au fonctionne- ment normal, il suft d’appuyer sur l’interrupteur marche/arrêt.
APRÈS UTILISATION DE
L’APPAREIL : - Arrêter l’appareil en mainte- nant le bouton marche/arrêt enfoncé pendant quelques secondes. - Retirer les piles ou les batte- ries si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant un certain temps. - Nettoyer l’appareil. MESSAGES SPÉCIAUX : - Les messages suivants peu- vent apparaître sur l’écran : - Err : Signie que la capacité de l’appareil a été dépassée - Lo : Signie que la batterie doit être chargée/rechargée NETTOYAGE - Nettoyer l’appareil avec un chiffon humide imprégné de quelques gouttes de détergent et le laisser sécher. - Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH acide ou basique tels que l’eau de Javel, ni de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil. - Ne pas laisser pénétrer de l’eau ni aucun autre liquide par les ouvertures de ventilation an d’éviter d’endommager les parties intérieures de l’appareil. - Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide, ni le passer sous un robinet. ACCESSOIRES - Cet appareil ne peut être uti- lisé qu’avec le type de fournitu-res suivantes. (Fig.4). - Piles : 3V CR2032 - Vous trouverez ce type d’accessoires dans les maga- sins spécialisés. ANOMALIES ET RÉPARATION - En cas de panne, remet- tre l’appareil à un service d’assistance technique autori- sé. Ne pas tenter de procéder aux réparations ou de démon- ter l’appareil; cela implique des risques.
DU PRODUIT - Les matériaux dont l’emballage de cet appareil est constitué intègrent un programme de collecte, de classication et de recyclage. Si vous souhaitez vous défaire du produit, merci de bien vouloir utiliser les conteneurs publics appropriés à chaque type de matériau. - Le produit ne contient pas de substances concentrées susceptibles d’être consi- dérées comme nuisibles à l’environnement. Ce symbole signie que si vous souhaitez vous débarrasser de l’appareil, en n de vie utile, celui-ci devra être consigné, en prenant les mesures adaptées, à un centre agréé de collecte sélective des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Ce symbole signie que le produit peut disposer de piles ou de batteries, que vous devez retirer avant de vous défaire du produit. Rappelez- vous que les piles/batteries doivent être déposées dans des conteneurs spéciaux autorisés. Et qu’elles ne doivent pas être jetées au feu. Cet appareil est certié con- forme à la Directive 2014/30/ EU en matière de Compatibilité Électromagnétique et la Directi- ve 2011/65/EU relative à la limi- tation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.Deutsch Küchenwaage Easy compact Sehr geehrte Kunden, Vielen Dank für Ihr Vertrauen in die MarkeTAURUS. Die Technologie, das Design und die Funktionalität dieses Produkts, das die anspruchsvollsten Qualitätsnormen erfüllt, werden Sie über viele Jahre zufriedenstellen. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig, bevor Sie das Gerät einschalten und bewahren Sie diese zum Nachschlagen zu einem späteren Zeitpunkt auf. Werden die Hinweise dieser Bedie- nungsanleitung nicht beachtet und eingehalten, kann es zu Unfällen kommen. Vor der Erstanwendung müssen die Einzelteile, die mit Nahrungs- mitteln in Kontakt geraten, so wie im Absatz Reinigung beschrieben, gereinigt werden.
TECHNIQUE Ce produit est reconnu et protégé par la garantie établie conformément à la législation en vigueur. Pour faire valoir vos droits ou intérêts, vous devrez vous adresser à l’un de nos services d’assistance technique agréés. Pour savoir lequel est le plus proche, vous pouvez accéder au lien suivant : http://taurus-home. com/ Vous pouvez aussi nous contac- ter pour toute information. Vous pouvez télécharger ce manuel d’instructions et ses mises à jour sur http://taurus- home.com/ Deutsch
Notice Facile