HTX6500E - Taille-haies EGO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HTX6500E EGO au format PDF.

📄 276 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EGO HTX6500E - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EGO

Modèle : HTX6500E

Catégorie : Taille-haies

Caractéristiques techniques Taille-haies électrique EGO HTX6500E, puissance 650W, longueur de lame 61 cm, pas de lame 34 mm, vitesse de coupe 3000 coupes/min.
Utilisation Idéal pour tailler les haies, arbustes et petits arbres, adapté pour une utilisation domestique et professionnelle.
Maintenance et réparation Nettoyer les lames après chaque utilisation, affûter régulièrement les lames, vérifier le câble d'alimentation pour des dommages.
Sécurité Porter des gants et des lunettes de protection, ne pas utiliser sous la pluie, débrancher l'appareil lors de l'entretien.
Informations générales Poids léger pour une maniabilité optimale, garantie constructeur de 5 ans, compatible avec la batterie EGO Power+.

FOIRE AUX QUESTIONS - HTX6500E EGO

Comment charger la batterie du EGO HTX6500E ?
Pour charger la batterie, connectez le chargeur à une prise électrique et branchez-le à la batterie du taille-haies. Assurez-vous que le voyant de charge s'allume.
Comment savoir si la batterie est complètement chargée ?
Le voyant de charge sur le chargeur s'éteindra une fois que la batterie est complètement chargée.
Quelle est l'autonomie de la batterie du EGO HTX6500E ?
L'autonomie varie selon l'épaisseur des branches et l'utilisation, mais elle peut aller jusqu'à 75 minutes avec une batterie de 5,0 Ah.
Comment régler la longueur de coupe du taille-haies ?
La longueur de coupe est fixe sur le EGO HTX6500E. Il est conçu pour être efficace sur les haies de différentes tailles sans réglage nécessaire.
Que faire si le taille-haies ne démarre pas ?
Vérifiez que la batterie est correctement chargée et insérée. Assurez-vous également que le déclencheur de sécurité est en position de fonctionnement.
Comment entretenir le EGO HTX6500E ?
Nettoyez régulièrement les lames et vérifiez qu'il n'y a pas de débris. Lubrifiez les lames avec de l'huile pour éviter la rouille et assurer une coupe efficace.
Puis-je utiliser le taille-haies sous la pluie ?
Il est recommandé de ne pas utiliser le taille-haies sous la pluie pour éviter les risques d'électrocution et d'endommagement de l'appareil.
Quelle est la garantie du produit ?
Le EGO HTX6500E est généralement livré avec une garantie de 5 ans pour l'outil et 3 ans pour la batterie, mais vérifiez les conditions spécifiques de votre achat.
Comment remplacer la batterie du taille-haies ?
Pour remplacer la batterie, appuyez sur le bouton de déverrouillage de la batterie, retirez-la, puis insérez la nouvelle batterie jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Y a-t-il des accessoires disponibles pour le EGO HTX6500E ?
Oui, des accessoires comme des lames de rechange et des protections pour les lames sont disponibles. Consultez le site du fabricant pour plus d'informations.

Téléchargez la notice de votre Taille-haies au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HTX6500E - EGO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HTX6500E de la marque EGO.

MODE D'EMPLOI HTX6500E EGO

LISEZ LE MANUEL D’UTILISATION

AVERTISSEMENT : Risques résiduels ! Les

personnes portant des appareils électroniques, par exemple des stimulateurs cardiaques, doivent consulter leur(s) médecin(s) avant d’utiliser ce produit. L’utilisation d’un équipement électrique près d’un stimulateur cardiaque peut provoquer des interférences ou la panne du stimulateur cardiaque.

AVERTISSEMENT : Pour garantir la sécurité et la

abilité, toutes les réparations et tous les changements de pièce doivent être effectués par un réparateur qualié.

SYMBOLES DE SÉCURITÉ

L’objectif des symboles de sécurité est d’attirer votre attention sur des dangers potentiels. Les symboles de sécurité et les explications les accompagnant doivent être lus avec attention et compris. Les symboles de mise en garde ne permettent pas par eux-mêmes d’éliminer les dangers.Les consignes et mises en garde ne se substituent pas à des mesures de prévention appropriées des accidents.

AVERTISSEMENT : Lisez et comprenez

impérativement toutes les consignes de sécurité de ce manuel d’utilisation, y compris les symboles de mise en garde de sécurité tels que « DANGER », « AVERTISSEMENT » et « ATTENTION » avant d’utiliser cet outil. Ne pas respectez toutes les consignes listées ci-après peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou des blessures corporelles graves.

SIGNIFICATION DES SYMBOLES

SYMBOLE DE MISE EN GARDE DE SÉCURITÉ : Indique un DANGER, un AVERTISSEMENT ou une PRÉCAUTION. Peut être utilisé en conjonction d’autres symboles ou pictogrammes.

AVERTISSEMENT : L’utilisation d’un outil électrique

peut provoquer la projection d’objets étrangers dans vos yeux, ce qui peut provoquer des lésions oculaires graves. Avant de mettre un outil électrique en marche, portez toujours un masque de sécurité ou des lunettes de sécurité avec boucliers latéraux, ou un masque facial intégral quand cela est nécessaire. Nous vous recommandons de porter un Masque de Sécurité à Vision Panoramique par-dessus des lunettes de vue ou des lunettes de sécurité standards avec boucliers latéraux.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Cette page décrit des symboles de sécurité pouvant être présents sur le produit. Lisez, comprenez et respectez toutes les instructions présentes sur l’outil avant d’essayer de l’assembler et de l’utiliser.Alerte de sécuritéIndique un danger potentiel de blessure corporelle.Lire le manuel d’utilisation.An de réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit lire le manuel d’utilisation.Ne pas exposer à la pluie.Ne pas utiliser sous la pluie et ne pas laisser dehors quand il pleut.Maintenir les mains et les pieds éloignés des pièces de coupe.Ne jamais essayer d’utiliser votre outil électrique d’une main. La perte de contrôle de l’outil électrique peut provoquer des blessures graves ou mortelles. Pour réduire le risque de blessures par coupure, maintenir les mains et les pieds éloignés de l’accessoire de coupe. Ne jamais toucher un accessoire de coupe mobile avec la main ou une autre partie de votre corps.Porter une protection oculaireToujours porter un masque de sécurité ou des lunettes de sécurité avec boucliers latéraux et un masque facial intégral lors de l’utilisation de ce produit.

BruitNiveau de puissance acoustique garanti. Émission de bruit dans l’environnement conformément à la directive CE. Traduction de la notice d’origineTAILLE-DAIE SANS FIL LITHIUM-ION 56V — HTX6500/HTX7500 23

Ce produit est conforme aux directives CE applicables. DEEE Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Apportez-les dans un centre de recyclage agréé. XXcm Longueur de la lame Longueur de la lameØ33 mmCapacité de coupeCapacité de coupe maximale de la lameV Volt TensionCourant continuType ou caractéristique du courant.../min Par minute Rotations par minutemm Millimètre Longueur ou taillecm Centimètre Longueur ou taille

Régime à videVitesse de rotation sans charge CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES POUR

AVERTISSEMENT : Lisez toutes les mises en

garde, instructions, illustrations et spécications fournies avec cet outil électrique. Ne pas respecter toutes les instructions listées dans ce manuel d’utilisation peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.Conservez tous les consignes de sécurité et toutes les instructions pour consultation ultérieure.Le terme « outil électrique » utilisé dans les consignes de sécurité désigne votre outil électrique fonctionnant sur le secteur (laire) ou sur batterie (sans l). SÉCURITÉ DE L’AIRE DE TRAVAIL ◾ Maintenez l’aire de travail propre et bien rangée. Les aires de travail en désordre ou mal éclairées augmentent les risques d’accident. ◾ N’utilisez pas les outils électriques dans une atmosphère explosive, par exemple en présence de liquides, gaz ou poussières inammables. Les outils électriques génèrent des étincelles pouvant enammer poussières et vapeurs. ◾ Veillez à ce que les enfants et les autres personnes restent éloignés quand vous utilisez un outil électrique. Un moment d’inattention peut vous faire perdre le contrôle de l’outil.

◾ La che de l’outil électrique doit correspondre à la prise électrique. Ne modiez jamais la che de quelque manière que ce soit. N’utilisez jamais d’adaptateur de prise avec les outils électriques pourvus d’une mise à la terre ou à la masse. Les ches non modiées et les prises électriques appropriées réduisent le risque de choc électrique. ◾ Évitez tout contact physique avec des surfaces mises à la terre ou mises à la masse, telles que tuyaux, radiateurs, fours et réfrigérateurs. Il y a un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre ou à la masse, directement ou indirectement. ◾ N’exposez pas les outils électriques à la pluie ou à un environnement mouillé. Si de l’eau pénètre dans un outil électrique, cela accroît le risque de choc électrique. ◾ Ne maltraitez pas le cordon d’alimentation de la batterie. N’utilisez jamais le cordon d’alimentation pour porter, tirer ou débrancher l’outil électrique. Veillez à ce que le cordon d’alimentation n’entre jamais en contact avec de l’huile, des pièces mobiles, des arêtes tranchantes, et ne soit jamais exposé à de la chaleur. Les cordons d’alimentation endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique. ◾ Quand vous utilisez un outil électrique en extérieur, utilisez une rallonge électrique adaptée à un usage en extérieur. L’utilisation d’une rallonge conçue pour un usage en extérieur permet de réduire le risque de choc électrique. ◾ Si vous êtes obligé d’utiliser un outil électrique dans un endroit humide, utilisez une alimentation protégée par un dispositif différentiel à courant résiduel (DDR). L’utilisation d’un DDR réduit le risque de choc électrique.

SÉCURITÉ DES PERSONNES

◾ Restez vigilant, soyez attentif à ce que vous faites et faites preuve de bon sens lors de l’utilisation d’un outil électrique. N’utilisez pas un outil électrique quand vous êtes fatigué, sous l’emprise de l’alcool, de stupéants ou de médicaments. Un moment d’inattention pendant l’utilisation d’un outil électrique peut provoquer des blessures corporelles graves.TAILLE-DAIE SANS FIL LITHIUM-ION 56V — HTX6500/HTX750024

◾ Utilisez des équipements de protection individuelle. Portez toujours une protection oculaire. L’utilisation d’équipements de protection appropriés aux conditions de travail, tels que masque antipoussières, chaussures de sécurité antidérapantes, casque et protections auditives, permet de réduire les risques de blessures corporelles. ◾ vitez les démarrages accidentels. Vériez que l’interrupteur marche/arrêt est dans la position arrêt avant de brancher l’outil dans une prise électrique et/ou une batterie, de le saisir ou de le transporter. Transporter un outil électrique les doigts sur son interrupteur marche/arrêt ou le brancher dans une alimentation électrique alors que son interrupteur marche/arrêt est dans la position marche favorise les accidents. ◾ Retirez les clés de réglage et de serrage avant de mettre l’outil en marche. Une clé de réglage ou de serrage laissée sur une pièce rotative de l’outil électrique peut provoquer des blessures corporelles. ◾ N’essayez pas d’atteindre des endroits difciles à atteindre. Ayez toujours des appuis des pieds stables et conservez constamment un bon équilibre. Cela vous garantit un meilleur contrôle de l’outil électrique en cas de situations inattendues. ◾ Portez une tenue appropriée. Ne portez pas de vêtement ample ni de bijou. Maintenez vos cheveux et vos vêtements éloignés des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux et les cheveux longs peuvent se prendre dans les pièces mobiles. ◾ Si un outil est conçu pour être utilisé avec des dispositifs d’extraction et de récupération des poussières, veillez à ce que ces dispositifs soient raccordés et correctement utilisés. L’utilisation de dispositifs de récupération des poussières permet de réduire les risques liés aux poussières. ◾ Veillez à ne pas devenir trop sûr de vous et à ne pas vous mettre à ne plus respecter les principes de sécurité à cause de la familiarité acquise par les utilisations fréquentes des outils. La négligence peut provoquer des blessures graves en une fraction de seconde.

UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS

ÉLECTRIQUES ◾ Ne forcez pas l’outil électrique. Utilisez l’outil électrique adapté au travail à effectuer. L’outil électrique adéquat vous permettra de mieux accomplir le travail avec plus de sécurité et au rythme pour lequel il a été conçu. ◾ N’utilisez pas un outil électrique si son interrupteur marche/arrêt ne permet plus de l’allumer ou de l’éteindre. Tout outil électrique qui ne peut pas être contrôlé par son interrupteur marche/arrêt est dangereux et doit être réparé. ◾ Débranchez la che de l’alimentation électrique et/ou retirez la batterie, si amovible, de l’outil électrique avant tout réglage ou changement d’accessoire, et avant de ranger l’outil électrique. Cette mesure de sécurité préventive réduit le risque de démarrage accidentel de l’outil électrique. ◾ Rangez les outils électriques non utilisés hors de portée des enfants. Ne laissez aucune personne non familiarisée avec l’outil électrique ou ce manuel d’utilisation l’utiliser. Les outils électriques sont dangereux dans les mains de personnes inexpérimentées. ◾ Entretenez les outils électriques et les accessoires. Inspectez-les pour vérier qu’aucune pièce mobile n’est grippée ou mal alignée, qu’aucune pièce n’est cassée, et pour tout autre problème qui pourrait affecter leur fonctionnement. Si un outil électrique est endommagé, il doit être réparé avant d’être utilisé. Beaucoup d’accidents sont dus à des outils électriques mal entretenus. ◾ Veillez à ce que les accessoires de coupe restent affûtés et propres. Des accessoires de coupes bien entretenus et bien affûtés risquent moins de se coincer et facilitent le contrôle de l’outil. ◾ Utilisez l’outil électrique, ses accessoires, mèches/ embouts et toutes les autres pièces conformément aux présentes instructions, en prenant en compte les conditions d’utilisation et le travail à effectuer. Utiliser l’outil électrique à d’autres nalités que celles pour lesquelles il a été conçu peut engendrer des situations dangereuses. ◾ Maintenez les poignées et surfaces de préhension propres, sèches et exemptes d’huile et de graisse. Les poignées et surfaces de préhension glissantes ne permettent pas de tenir et de contrôler l’outil de manière sûre en cas de situations inattendues.

◾ La batterie ne doit être rechargée qu’avec le chargeur spécié par le fabricant. Un chargeur adapté à un type de batterie peut présenter un risque d’incendie s’il est utilisé avec une batterie différente. ◾ Utilisez les outils électriques exclusivement avec les batteries spéciées. L’utilisation de toute autre batterie peut créer un risque de blessures et d’incendie.TAILLE-DAIE SANS FIL LITHIUM-ION 56V — HTX6500/HTX7500 25

◾ Quand la batterie n’est pas utilisée, elle doit être rangée loin de tout objet métallique, tel que trombone, pièce de monnaie, clé, clou, vis et tout autre petit objet métallique qui risquerait de mettre en contact ses bornes. Court-circuiter les bornes de la batterie peut provoquer des brûlures et un incendie. ◾ Si la batterie est soumise à des conditions d’utilisation excessives, du liquide peut s’en échapper. Évitez tout contact avec ce liquide. En cas de contact accidentel, rincez à grande eau. En cas de contact avec les yeux, vous devez en outre consulter un médecin. Le liquide qui s’échappe de la batterie peut provoquer des irritations et des brûlures. ◾ Respectez toutes les instructions de recharge et ne rechargez pas la batterie ou l’outil quand la température ambiante est en dehors de la plage spéciée dans les instructions. La recharge incorrecte ou à des températures hors de la plage spéciée peut endommager la batterie et accroître le risque d’incendie. ◾ N’utilisez pas une batterie ou un outil endommagé ou modié. Les batteries modiées ou endommagées peuvent avoir un comportement imprévisible provoquant un incendie, une explosion ou un risque de blessure. ◾ N’exposez pas la batterie ou l’outil à des ammes ou à une température excessive. L’exposition au feu ou à des températures supérieures à 100℃ peut provoquer une explosion. RÉPARATION ◾ Faites réparer votre outil électrique par un réparateur qualié qui ne doit utiliser que des pièces de rechange identiques. Cela permet de préserver la sécurité d’utilisation de l’outil. ◾ Ne faites jamais réparer une batterie endommagée. La réparation des batteries doit toujours être effectuée par le fabricant ou des réparateurs agréés. CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LES TAILLE-HAIES ◾ Veillez à maintenir toutes les parties de votre corps éloignées des lames. N’essayez pas de retirer du matériau coupé ni de tenir le matériau à couper quand les lames sont en mouvement. Vériez que l’interrupteur marche/arrêt de l’outil est sur la position arrêt avant d’enlever des matériaux coincés. Un moment d’inattention pendant l’utilisation du taille-haie peut sufre pour provoquer de graves blessures corporelles. ◾ Portez le taille-haie par sa poignée quand ses lames sont à l’arrêt. Remettez toujours le fourreau sur les lames avant de ranger ou de transporter le taille-haie. Manipuler correctement le taille-haie permet de réduire les risques de blessures corporelles dus aux lames. ◾ Tenez l’outil électrique exclusivement par ses surfaces de préhension isolantes, car les lames peuvent entrer en contact avec des câbles électriques non visibles. Si les lames entrent en contact avec un câble électrique sous tension, les parties métalliques non carénées de l’outil électrique peuvent se retrouver sous tension et l’opérateur risque de subir un choc électrique. ◾ Maintenez le cordon d’alimentation de la batterie éloigné de la zone de coupe. Pendant l’utilisation, le cordon d’alimentation peut être caché par des branchages et être accidentellement sectionné par la lame de l’outil. ◾ Avant d’utiliser l’outil, inspectez la haie pour détecter les objets étrangers, par exemple des clôtures en ls métalliques. ◾ Utilisez toujours le taille-haie avec le protège-main correctement assemblé. L’utilisation du taille-haie sans le protège-main approprié peut provoquer des blessures corporelles graves ! ◾ Tenez le taille-haie à deux mains pendant son utilisation. Tenir l’outil d’une seule main peut provoquer la perte de contrôle de l’outil et des blessures corporelles graves.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

◾ Ne rechargez pas la batterie sous la pluie ni dans les endroits mouillés. ◾ La batterie doit être retirée de l’outil avant la mise au rebut. ◾ Ne saisissez pas les lames et les bords de coupe non protégés lorsque vous saisissez ou tenez l’outil. ◾ N’utilisez pas l’outil sur une échelle, un toit, un arbre, ni aucun autre support instable. Des appuis stables sur une surface solide permettent d’avoir un meilleur contrôle du taille-haie en cas de situations inattendues. ◾ Ne laissez jamais les enfants utiliser l’outil. ◾ Ne retirez jamais et ne modiez jamais les dispositifs de sécurité. Contrôlez régulièrement leur bon fonctionnement. Ne faites jamais rien qui pourrait interférer avec la fonction prévue d’un dispositif de sécurité ou qui pourrait réduire la protection fournie par un dispositif de sécurité. ◾ Inspectez fréquemment les boulons de xation du moteur et de la lame pour vérier qu’ils sont correctement serrés. Inspectez également visuellement la lame pour vérier qu’elle n’est pas endommagée (par exemple tordue, ébréchée ou usée). Remplacez la lame exclusivement par une lame EGO

◾ Remplacez la lame si elle est tordue ou ébréchée. Une lame déséquilibrée génèrera des vibrations pouvant endommager l’unité motrice et provoquer des blessures corporelles. ◾ Si l’outil se met à vibrer anormalement, éteignez immédiatement le moteur et inspectez l’outil pour en trouver la cause. ◾ L’outil peut être utilisé pour couper des branches d’une épaisseur inférieure à 33 mm. ◾ Ne lavez pas l’outil avec un tuyau. Veillez à ce que de l’eau ne pénètre pas dans le moteur ni sur les connexions électriques. ◾ Respectez les instructions concernant la lubrication et le remplacement des accessoires. ◾ Veillez à ce que les poignées restent propres, sèches et exemptes d’huile et de graisse. ◾ Conservez ce manuel d’utilisation. Consultez-le fréquemment et servez-vous-en pour instruire les autres personnes devant utiliser cet outil. Si vous prêtez cet outil à un tiers, prêtez-lui également ce manuel d’utilisation pour éviter l’utilisation incorrecte du produit et des blessures potentielles. CONSERVEZ CE MANUEL D’UTILISATION ! SPÉCIFICATIONS Tension 56V 56V Vitesse de la lame 1800/min 1800/minLongueur de coupe 65cm 75cmCapacité de coupe 33mm 33mmModèle de lameAHB6500S AHB7500SAHB6500 (Durcie)AHB7500 (Durcie)Poids de l’outil 3,9kg 4,0kgTempérature d'utilisation recommandée0°C-40°C 0°C-40°CTempérature de stockage recommandée -20°C-70°C -20°C-70°CNiveau de puissance acoustique mesuré L 90,1dB(A) K=2,9dB(A)95,4dB(A) K=1,52dB(A)Niveau de pression acoustique au niveau des oreilles de l’opérateur L 80,1dB(A) K=3dB(A)83,9dB(A) K=2,5dB(A)Niveau de puissance acoustique garanti L

◾ La valeur totale des vibrations indiquée a été mesurée selon une procédure conforme à une méthode de test standardisée et peut servir pour comparer différents outils. ◾ La valeur totale des vibrations indiquée peut également servir pour effectuer une première évaluation de l’exposition. REMARQUE : L’émission de vibrations pendant l’utilisation réelle de l’outil électrique est fonction de la manière dont il est utilisé et peut différer de la valeur indiquée. Pour se protéger, l’opérateur doit porter des gants et un casque antibruit dans les conditions actuelles d’utilisation.

CONTENU DE L’EMBALLAGE

NOM DE PIÈCE QUANTITÉTaille-haie 1Bouclier 1Manuel d’utilisation 1 DESCRIPTION DESCRIPTION DE VOTRE TAILLE-HAIE (IMAGE A) 1. Protection de bout de lame2. Lame3. Fourreau de lame4. Interrupteur marche/arrêt avant5. Poignée avant6. Bouton de déverrouillage7. Interrupteur marche/arrêt arrière8. Poignée arrière9. Crochet en U10. Prise d’alimentation11. Protège-main12. Bouclier

AVERTISSEMENT : Ce produit a été expédié

intégralement assemblé. Le protège-main ne doit jamais être retiré pendant l’utilisation. S’il est endommagé, faites-le remplacer immédiatement par un réparateur qualié.TAILLE-DAIE SANS FIL LITHIUM-ION 56V — HTX6500/HTX7500 27

AVERTISSEMENT : L’utilisation sécurisée de

ce produit nécessite de comprendre les informations présentes sur l’outil et dans ce manuel d’utilisation, ainsi que de connaître le travail que vous voulez effectuer. Avant d’utiliser ce produit, familiarisez-vous avec toutes ses fonctions et toutes les consignes de sécurité. UTILISATION

AVERTISSEMENT : Veillez à ne pas devenir moins

prudent au fur et à mesure que vous vous familiarisez avec cet outil. Gardez à l’esprit qu’une seconde d’inattention peut sufre pour provoquer des blessures graves.

AVERTISSEMENT : Portez toujours une protection

oculaire avec boucliers latéraux et une protection auditive. Sans ce type de protection, des objets peuvent être projetés dans vos yeux et d’autres blessures graves peuvent se produire.

AVERTISSEMENT : Pour éviter un démarrage

accidentel pouvant provoquer des blessures corporelles graves, retirez toujours la batterie de l’outil avant toute opération d’assemblage de pièce, de réglage ou de nettoyage et quand l’outil n’est pas utilisé.

AVERTISSEMENT : N’utilisez pas d’accessoire non

. L’utilisation d’accessoires ou de pièces non recommandés peut provoquer de graves blessures corporelles. Avant chaque utilisation, inspectez entièrement l’outil pour vérier qu’aucune pièce n’est endommagée, manquante ou desserrée, par exemple les vis, écrous, boulons, capuchons, etc. Resserrez fermement toutes les xations et xez solidement tous les capuchons. N’utilisez pas ce produit tant que toutes les pièces manquantes ou endommagées n’ont pas été remplacées.

INSTALLER/RETIRER LA BATTERIE

Utilisez exclusivement les batteries et les chargeurs listes a la g. A. Rechargez la batterie avant la première utilisation. Insertion (Image B & C & D) Alignez les symboles ▲ de la fiche et du taille-haie, et branchez la fiche dans le taille-haie jusqu’à ce que le joint vert disparaisse complètement dans la prise. Placez le cordon d’alimentation de la batterie dans le crochet en U. Démontage (Image E) Détachez le cordon d’alimentation de la batterie du crochet en U et tirez la fiche hors du taille-haie.

DÉMARRER ET ÉTEINDRE LE TAILLE-HAIE

Avant d’utiliser l’outil, retirez le fourreau de lame et saisissez l’outil à deux mains, une main sur la poignée arrière et l’autre main sur la poignée avant. Puis veillez à avoir des appuis des pieds stables, une posture appropriée et à être à une distance de coupe appropriée.

AVERTISSEMENT : Tenez toujours les poignées du

taille-haie à deux mains. Ne tenez jamais les arbustes d’une main tout en manœuvrant le taille-haie de l’autre main. Ne pas respecter cette mise en garde peut provoquer des blessures graves.

AVERTISSEMENT : Quand vous éteignez le

taille-haie, positionnez le bouton de déverrouillage sur la position arrêt « OFF » avant de retirer la batterie. Ne pas respecter cette mise en garde peut provoquer des blessures graves. Allumer l’outil Poussez le bouton de déverrouillage sur la position marche « ON » (Image F), puis appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt arrière. Avec l’interrupteur marche/arrêt arrière appuyé, appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt avant pour démarrer l’outil. Image F Description des pièces, voir ci-dessous : F-1 Bouton de déverrouillage F-2 Interrupteur marche/arrêt arrière Arrêter l’outil Relâchez l’un des interrupteurs marche/arrêt pour arrêter l’outil et remettez le bouton de déverrouillage dans la position arrêt « OFF » pour prévenir un démarrage accidentel. REMARQUE : Les deux interrupteurs marche/arrêt doivent être appuyés pour que le taille-haie démarre.

TENIR LE TAILLE-HAIE

En positionnant la lame du côté opposé à vous, saisissez le taille-haie à deux mains avec une main tenant sa poignée avant et l’autre main tenant sa poignée arrière. Trois orientations différentes permettent de s’adapter aux différents travaux de coupe (Images G, H et I). UTILISER LE TAILLE-HAIETAILLE-DAIE SANS FIL LITHIUM-ION 56V — HTX6500/HTX750028

AVERTISSEMENT : Si la lame se coince sur un

câble électrique, NE TOUCHEZ PAS LA LAME ! ELLE PEUT ÊTRE SOUS TENSION ÉLECTRIQUE ET ÊTRE TRÈS DANGEREUSE. Continuez de tenir le taille-haie par sa poignée arrière isolante ou posez-le loin de vous d’une manière sécurisée. Débranchez le câble électrique endommagé de l’alimentation électrique avant d’essayer de décoincer la lame du câble électrique. Ne pas respecter cette mise en garde peut provoquer des blessures graves ou mortelles.

AVERTISSEMENT : Pour éviter des blessures

corporelles graves, maintenez vos mains éloignées des lames. N’essayez pas de retirer du matériau coupé ni de tenir le matériau à couper quand les lames sont en mouvement. Assurez-vous que les lames se sont complètement arrêtées et que la batterie a été retirée avant d’enlever des matériaux coincés dans les lames. Ne saisissez pas les lames et les bords de coupe non protégés lorsque vous saisissez ou tenez l’outil.

AVERTISSEMENT : Nettoyez la zone à couper

avant chaque utilisation. Retirez tous les objets pouvant s’emmêler dans les lames (par exemple les cordes et cordelettes, les lampes, les ls métalliques) et engendrer un risque de blessures corporelles graves.

AVERTISSEMENT : Ne taillez pas trop de végétaux

en même temps ou des végétaux très denses. Cela peut tordre et ralentir les lames, et réduire l’efcacité de coupe. REMARQUE : Lors de la taille de jeunes pousses, un grand mouvement de balayage permet de couper directement les tiges avec la lame. Pour couper les végétaux plus anciens, un mouvement de sciage permet de couper les tiges plus épaisses. Il est conseillé de d’abord couper les grosses branches avec une scie manuelle ou une scie à élaguer non électrique. Coupe supérieure Utilisez un grand mouvement de balayage. Pour obtenir un résultat optimal, inclinez légèrement les lames vers le bas dans le sens du mouvement. Pour un meilleur résultat de coupe, vous pouvez aussi utiliser une corde pour servir de guide et indiquer la hauteur de la haie, comme montré sur l’image J. Coupe latérale Lors de la coupe des côtés d’une haie, commencez par le bas et coupez vers le haut (Image K). Protection de bout de lame La protection de bout de lame (Image L) sert à protéger l’extrémité externe de la lame. Protections de lame La partie externe des dents a la forme des protections de lame (Image M).Image M Description des pièces, voir ci-dessous :M-1 LameM-2 Protection de lame

AVERTISSEMENT : Vériez toujours que les

protections de lame ne sont pas endommagées ni tordues. Changez-les si elles sont tordues ou endommagées. ENTRETIEN AVERTISSEMENT : L’outil ne doit être réparé qu’avec des pièces de rechange identique. L’utilisation de toute autre pièce peut créer un danger ou détériorer le produit. Pour garantir la sécurité et la abilité, toutes les réparations doivent être effectuées par un réparateur qualié. AVERTISSEMENT : An de vous prémunir contre des blessures corporelles graves, retirez toujours la batterie de l’outil avant de le nettoyer ou de l’entretenir. NETTOYAGE ◾ Utilisez une brosse souple pour enlever les débris de toutes les ouïes de ventilation et de la lame. ◾ Pour enlever la sève et les autres résidus collants, pulvérisez un solvant de résine sur les lames. Allumez brièvement le moteur pour répartir uniformément le solvant. ◾ Essuyez la surface avec un chiffon sec.

AVERTISSEMENT : N’utilisez jamais d’eau pour

nettoyer votre outil. N’utilisez pas de solvant pour nettoyer les pièces en plastique. La plupart des plastiques peuvent être détériorés par de nombreux types de solvants vendus dans le commerce. Utilisez des chiffons propres pour enlever les saletés, les poussières, l’huile, la graisse, etc.

1. Retirez la batterie du taille-haie. 2. AHB6500S/AHB7500S: Fixez les lames dans un étau et limez les surfaces de coupe exposées sur chaque dent. Enlevez aussi peu de matière que possible. AHB6500/AHB7500 (avec « » et « DURCI » sur laTAILLE-DAIE SANS FIL LITHIUM-ION 56V — HTX6500/HTX7500 29

surface de la lame) : Fixez la lame dans un étau et affûtez la surface de coupe exposée avec une lime diamantée ou une meuleuse à basse vitesse (vitesse de rotation < 2500 min

, vitesse d’avancement < 60 mm/min, valeur mesh > 100). Enlevez aussi peu de matière que possible.

3. Retirez le taille-haie de l’étau et réglez-le en sorte

que l’autre côté non affûté de la lame soit exposé. Répétez la procédure susmentionnée jusqu’à ce que toutes les dents de lame aient été affûtées. REMARQUE : N’utilisez pas votre taille-haie avec des lames endommagées ou émoussées. Cela pourrait le mettre en surcharge et la coupe ne sera pas satisfaisante. REMARQUE : Une lime métallique normale ne convient pas pour affûter la lame spéciale AHB6500/AHB7500. REMARQUE : Lors de l’utilisation d’une meuleuse à basse vitesse (vitesse de rotation < 2500 min

) pour affûter la lame de coupe, arrosez les dents de la lame en continu pendant le meulage.

LUBRIFIER LE TAILLE-HAIE

AVERTISSEMENT : Ne lubriez pas pendant que le

taille-haie est encore connecte a la batterie ou encore en fonctionnement. Lubrier la lame Pour faciliter l’utilisation et prolonger la duree de vie de la lame, lubriez la lame du taille-haie avec une huile pour outil de faible viscosite avant et apres chaque utilisation. Retirez la batterie, puis posez le taille-haie sur une surface plane. Appliquez de l’huile sur le bord de la lame superieure (Image N). Lubrier le boitier d’engrenage Pour optimiser le fonctionnement et maximiser la duree de vie, lubriez le boitier d’engrenage du taille-haie avec une graisse speciale (environ -6 g a l’emplacement 1 et -12 g a l’emplacement 2 a chaque fois) toutes les 50 heures d’utilisation. La graisse speciale doit satisfaire aux criteres suivants :

1. Appartenir a la classe NLGI-2 de profondeur de

penetration d’un cone selon la norme DIN51818.

2. Etre compose d’epaississants polyures et d’huile de

lubrication synthetique.

3. Avoir d’excellentes proprietes de demarrage a basse

temperature, de resistance aux pressions extremes, au cisaillement mecanique et a l‘abrasion, et de stabilite a l’oxydation.

4. Temperatures d’utilisation comprises entre -40 °C et

180 °C. Debranchez la che de la batterie et les deux vis d‘etancheite (Image O). Lubriez le boitier d’engrenage par le trou de graissage. REMARQUE : Ne remplissez pas complètement le boîtier d’engrenage avec de la graisse.

AVERTISSEMENT : N’huilez pas la lame quand le

taille-haie est en fonctionnement.

TRANSPORT ET RANGEMENT

◾ Insérez toujours le fourreau de lame sur la lame avant de ranger ou de transporter le taille-haie. Faites attention à ne pas toucher les dents tranchantes de la lame. ◾ Nettoyez soigneusement le taille-haie avant de le ranger. ◾ Rangez le taille-haie en intérieur, dans un endroit sec et hors de portée des enfants. ◾ Veillez à ce qu’il reste éloigné des produits corrosifs, par exemple les produits chimiques de jardinage et les sels de déverglaçage.

AVERTISSEMENT : Les lames sont tranchantes.

Lors de la manipulation de la lame, portez des gants protecteurs antidérapants pour travaux lourds. Ne placez pas votre main ou vos doigts entre les lames ni dans aucune position où ils pourraient être pincés ou coupés. Ne touchez JAMAIS les lames et ne réparez JAMAIS l’outil avec sa batterie installée. Protection de l’environnement Ne jetez pas les appareils électriques avec les déchets ménagers non triés, déposez-les dans des centres de collecte spéciques. Conformément à la directive européenne 2012/19/UE, les équipements électriques et électroniques qui ne sont plus utilisables, et conformément à la directive européenne 2006/66/CE, les batteries rechargeables et les piles usagées ou défectueuses doivent être collectés séparément. Si les appareils électriques sont jetés dans des décharges ou des dépôts d’ordures, des substances dangereuses peuvent s’inltrer jusque dans la nappe phréatique et entrer dans la chaîne alimentaire, avec un effet néfaste sur votre santé et votre bien-être.TAILLE-DAIE SANS FIL LITHIUM-ION 56V — HTX6500/HTX750030

DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE SOLUTION Le taille-haie ne s’allume pas. ◾ La batterie n’est pas branchée au taille- haie ou il n’y a pas de contact électrique entre le taille-haie et la batterie. ◾ Rebranchez la che de la batterie dans le taille-haie. ◾ La batterie est déchargée. ◾ Rechargez la batterie avec le chargeur spécié. ◾ Vous n’avez pas positionné le bouton de déverrouillage dans la position marche « ON » avant d’appuyer sur les interrupteurs marche/arrêt. ◾ Avant d’utiliser l’outil, vériez que le bouton de déverrouillage est dans la position de déverrouillage. ◾ La batterie ou le taille-haie est trop chaud. ◾ Laissez la batterie ou le taille- haie refroidir jusqu’à ce que sa température redevienne normale. ◾ La lame est coincée. ◾ Retirez la batterie de l’outil. Enlevez précautionneusement les obstructions, puis réinsérez la batterie et redémarrez l’outil. ◾ Le taille-haie est en surcharge. ◾ Réduisez la charge sur l’outil. Bruit/vibrations excessifs. ◾ Les lames sont sèches ou corrodées. ◾ Lubriez les lames. ◾ Une ou plusieurs lames sont tordues. ◾ Faites remplacer la pièce par une lame neuve ou un support neuf. Contactez un centre de réparation EGO pour faire changer la lame ou le support. ◾ Dents tordues ou endommagées. ◾ Faites remplacer la lame par une lame neuve. Contactez un centre de réparation EGO pour faire changer la lame. ◾ Les boulons de lame sont desserrés. ◾ Serrez les boulons de lame. Avec une clé, tournez les boulons dans le sens horaire pour les serrer. GARANTIE

POLITIQUE DE GARANTIE EGO

Rendez-vous sur le site Internet egopowerplus.com pour consulter les termes et conditions complets de la politique de garantie EGO.CORTASETOS INALÁMBRICO DE 56 VOLTIOS — HTX6500/HTX7500 31