FESTOOL RTSC 400 - Ponceuse

RTSC 400 - Ponceuse FESTOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RTSC 400 FESTOOL au format PDF.

📄 98 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice FESTOOL RTSC 400 - page 19
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Ponceuse orbitale excentrique sans fil
Marque Festool
Modèle RTSC 400
Numéro d'article 574822
Alimentation Batterie Li-Ion 18 V (série BP)
Dimension du plateau 80 mm (Dia.)
Vitesse de rotation à vide 4000 – 11000 tr/min
Course d’oscillation 2,0 mm
Poids (sans batterie) 1,2 kg
Dimensions (L × l × h) 200 × 120 × 150 mm
Niveau de pression acoustique LpA = 72 dB(A)
Niveau de puissance acoustique LwA = 83 dB(A)
Valeur d’émission vibratoire (ah) < 2,5 m/s²
Mode de fonctionnement Orbitale excentrique
Raccord d’extraction Diamètre 27 mm (compatible CTL)
Variateur de vitesse Oui, par molette
Frein du plateau Oui, électronique
Mise en marche Par interrupteur avec blocage
Entretien Nettoyage des ouïes de ventilation, remplacement du plateau et du filtre
Sécurité Arrêt automatique en cas de surcharge ou de batterie défaillante
Pièces détachées Plateaux, abrasifs, filtres, batteries, chargeurs
Réparabilité Service après-vente Festool agréé ; pièces d’origine disponibles
Garantie 3 ans (sous conditions)
Pays de fabrication Allemagne

FOIRE AUX QUESTIONS - RTSC 400 FESTOOL

Comment changer le plateau de ponçage du Festool RTSC 400 ?
Pour changer le plateau, retirez la batterie, puis dévissez la vis centrale (sens antihoraire) à l'aide de la clé Allen fournie. Retirez l'ancien plateau et placez le nouveau en alignant les trous. Revissez la vis fermement. Assurez-vous que le plateau est bien centré avant utilisation.
Quelle batterie utiliser avec le RTSC 400 ?
Le RTSC 400 est compatible avec les batteries Festool de la série BP 18 V, comme les modèles BP 18 Li 3,0 Ah, 4,0 Ah ou 5,2 Ah. Utilisez uniquement des batteries Festool d'origine pour garantir performances et sécurité.
Comment régler la vitesse de rotation ?
La vitesse se règle via la molette située sur le dessus de l'appareil. Tournez-la pour sélectionner une vitesse entre 4000 et 11000 tr/min. Adaptez la vitesse en fonction du matériau et du type de ponçage (dégrossissage ou finition).
Comment nettoyer le filtre à poussière ?
Le filtre se trouve dans le collecteur de poussière intégré (si équipé) ou dans l'aspirateur connecté. Pour le filtre de la machine, ouvrez le compartiment, retirez le filtre et tapotez-le pour enlever la poussière. Ne lavez pas le filtre ; remplacez-le s'il est obstrué.
Que faire si la ponceuse ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord que la batterie est chargée et bien insérée. Assurez-vous que l'interrupteur de blocage (si présent) est désactivé. Si le témoin de batterie clignote, la batterie est peut-être défaillante ou surchauffée. Essayez une autre batterie. Si le problème persiste, contactez le SAV Festool.
Puis-je utiliser la RTSC 400 sur du métal ?
Oui, le RTSC 400 convient pour le ponçage du métal, à condition d'utiliser des abrasifs adaptés (par exemple, grain fin pour l'acier). Réglez une vitesse modérée et utilisez une aspiration efficace pour éviter la surchauffe.
Comment monter le crochet pour ceinture ?
Le crochet pour ceinture (accessoire optionnel) se fixe sur le côté de l'appareil à l'aide de la vis fournie. Choisissez le côté gauche ou droit selon votre préférence. Serrez la vis fermement. Le clip permet de suspendre temporairement la machine à votre ceinture.
Quels abrasifs utiliser pour le ponçage fin du bois ?
Pour un ponçage fin du bois, utilisez des disques abrasifs Festool Granat ou Rubin avec un grain de 120 à 240. Fixez-les au plateau via le système Jetstream (trous d'aspiration). Assurez-vous que le disque est centré correctement.
Comment entretenir les contacts de la batterie ?
Les contacts de la batterie et de la machine doivent rester propres. Utilisez un chiffon sec ou une petite brosse pour enlever toute poussière ou saleté. N'utilisez pas de produits chimiques. Un contact propre assure une bonne conductivité.
Où trouver des pièces détachées pour le RTSC 400 ?
Les pièces détachées d'origine (plateaux, filtres, interrupteurs, etc.) sont disponibles auprès du service après-vente Festool ou sur le site www.festool.fr. Utilisez le numéro d'article (574822) pour identifier les pièces compatibles.

Questions des utilisateurs sur RTSC 400 FESTOOL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ponceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RTSC 400 - FESTOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RTSC 400 de la marque FESTOOL.

MODE D'EMPLOI RTSC 400 FESTOOL

Visseuse sans fil pour placoplatre N° de série *

(T-Nr.)

DWC18-2500 205054

DWC18-4500 205055

de EG-Konformitätserklung. Wir erklärern
in alleiniger Verantwortung, dass these Produktallen einschlagigen Bestimmungen der folgendenRichtlinien einschließlich ihrer Änderungen entspricht und mit den folgenden Normen übereinstimmt:
en EC-Declaration of Conformity. We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with all relevant provisions of the following directives including their amendments and complies with the following standards:
fr CE-Déclaration de conformité communau
taire. Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est conforme aux normes ou documents de normalisation suivants:
es CE-Declaracion de conformidad. Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto corresponde a las siguientes normas o documents normalizados:
it CE-Dichiarazione di conformità. Dichiariamo molto la nostra escludiva responsabilità che il presente prodotto e conforme alle norme e ai documentsi normativi seguenti:
nL EG-conformiteitsverklaring. Wij verklaren op eigena verantwoordelijkheid dat dit produit voldoet aan de volgende normen of normatieve documents:
SV EG-konformitetsförklaring. Vi förklarar i eget ansvar, attennaprodukt stämmer overens med foljande normer och normativa dokument:
fi EY-standardinmukaisuusvakuutus. Va-kuutamme yksinvastuullisina,etta tuote on seu-raavien standardien ja normatiivisten ohjeiden mukainen:
da EF-konformitetserklaring. Vi erklærer at have alene ansvaret for, at dette produit er i overensstemmelse med de ffolgende normer ullernormative dokumenter:
nb CE-Konformitetserklæring. Vi erklærer på eget ansvar at dette produit er i overensstemmelse med følgende normer eller normative dokumenter:

Dans la plage de numéro de série (S-Nr.) de 40000000 - 49999999

Inhaltsverzeichnis

Demontage des Transporthebels

1 Symboles. 19
2 Consignes de sécurité 19
3 Utilisation conforme. 20
4 Caracteristiques techniques. 21
5 Éléments de l'appareil. 21
6 Mise en service 21
7 Reglages. 21
8 Porte-outil,embouts. 22
9 Utilisation de la machine 22
10 Consignes de travail 23
11 Entretien et maintenance 24
12 Environnement. 25
13 Remarques generales. 25

1 Symboles

FESTOOL RTSC 400 - Symboles - 1

Avertit d'un danger général

FESTOOL RTSC 400 - Symboles - 2

Avertit d'un risque de décharge électrique

FESTOOL RTSC 400 - Symboles - 3

Lire le mode d'emploi et les consignes de sécurité!

FESTOOL RTSC 400 - Symboles - 4

Porter une protection auditive!

FESTOOL RTSC 400 - Symboles - 5

Porter des lunettes de protection!

FESTOOL RTSC 400 - Symboles - 6

Ne pas jeter avec les ordures menagères.

FESTOOL RTSC 400 - Symboles - 7

Marquage CE: confirme la conformité de l'outil électroportatif aux directives de la Communauté française.

FESTOOL RTSC 400 - Symboles - 8

Conseil, information

FESTOOL RTSC 400 - Symboles - 9

Instruction

FESTOOL RTSC 400 - Symboles - 10

Insérer la batterie

FESTOOL RTSC 400 - Symboles - 11

Dégager la batterie

2 Consignes de sécurité

2.1 Consignes générales de sécurité pour outils electroportatifs

FESTOOL RTSC 400 - Consignes générales de sécurité pour outils electroportatifs - 1

AVERTISSEMENT! Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions.

Le non-respect des consignes de sécurité et des instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

Conserver l'ensemble des consignes de sécurité et des instructions afin de pouvoir les consulter ultérieurement.

Le terme « outil électroportatif » utilisé dans les consignes de sécurité se rapporte aux outils électroportatifs fonctionnant sur secteur (avec cable) et aux outils électroportatifs fonctionnant sur batterie (sans cable).

Respecter la notice d'utilisation du chargeur et de la batterie.

2.2 Consignes de sécurité spécifiques à l'appareil

  • Si la vis pourrait entrer en contact avec des cables électriques invisibles, tenez l'outil électroportatif à l'aide de la poignée isolée. Le contact de la vis avec un cable sous tension peut égalementmettre des pièces métalliques de l'appareil sous tension et provoquer une décharge électrique.
  • Utilisez des apparèils de détention appropriés pour repérer les cables d'alimentation invisibles ou consultez l'entreprise de distribution locale. Le contact de l'outil monté avec un cable sous tension peut provoquer un feu ou une décharge électrique. Une conduite de gaz endommagée peut provoquer une explosion. Le perçage dans une conduite d'eau provoque des dégats matériels.

FESTOOL RTSC 400 - Consignes de sécurité spécifiques à l'appareil - 1

FESTOOL RTSC 400 - Consignes de sécurité spécifiques à l'appareil - 2

Portez un équipement de protection individuelle approprié : protection auditive et lunettes de protection.

FESTOOL RTSC 400 - Consignes de sécurité spécifiques à l'appareil - 3

ATTENTION! L'outil électroportatif peut se bloquer et provoquer un rebond brus-Mettre à l'arrêt immédiatement!

  • Tenir l'outil electroportatif bien en main. Régler correctement la vitesse de rotation pour le vissage. S'attendre à un couple de réaction élevé pouvant provoquer une ro

Français

tation de l'outil electroportatif et entrainer des blessures.

  • Ne pas utiliser l'outil electroportatif sous la pluie ou dans un environnement humide. L'humidité dans l'outil electroportatif peut causeur un court-circuit et provoquer un incendie.
  • Ne pas bloquer constamment l'interrupeur marche/arrêt!
    -L'appareil et son chargeur de vis est soumis aux prescriptions et consignes de sécurité de la visseuse pour plaquistes.
  • Ne pas faire fonctionner l'outil electropor-tatif sans fil avec des blocs d'alimentation secteur ou avec des batteries d'autres fabricants. Ne pas utiliser de chargeurs d'autres fabricants pour recharger la batterie. L'utilisation d'accessoires autres que ceux prevus par le fabricant peut provoquer une décharge électrique et/ou des accidents graves.

2.3 Valeurs d'émission

Les valeurs typiques déterminées selon

EN 62841 sont les suivantes :

DWC 18-2500

Niveau de pression acousti- L_PA = 67 dB(A) que

Niveau de puissance acousti- L_WA = 78 dB(A) que

Incertitude K = 3 dB

DWC 18-4500

Niveau de pression acousti- L_PA = 72 dB(A) que

Niveau de puissance acousti- L_WA = 83dB(A) que

Incertitude K = 3 dB

FESTOOL RTSC 400 - DWC 18-4500 - 1

FESTOOL RTSC 400 - DWC 18-4500 - 2

TENTION

Émission de bruit lors de l'utilisation Lésions auditives

Utiliser une protection auditive.

Valeur d'émission vibratoire a_h (somme vectorielle tridirectionnelle) et incertitude K déterminées conformément à EN 62841:

DWC 18-2500

$$ a _ {h} \leqslant 2, 5 m / s ^ {2} $$

Les valeurs d'émission indiquées (vibrations, bruit)

  • sont fournies à des fins de comparaison avec d'autres apparueils,
    -permettent également une estimation provisoire des nuisances sonores et vibratoires lors de l'utilisation,
  • sont représentatives des principales applications de l'outil électroportatif.

FESTOOL RTSC 400 - Émission de bruit lors de l'utilisation Lésions auditives - 1

ATTENTION

Les valeurs d'émissions peuvent diverger des valeurs indiquées. Ceci dépend de l'utilisation de l'outil et du type de piece à travailler.

  • Il est nécessaire d'évaluer les nuisances sonores réelles sur toute la durée du cycle d'utilisation.
    Déterminer ensuite des mesures de sécurité adaptées aux nuisances sonores réelles afin de protégger l'utilisateur.

3 Utilisation conforme

La visseuse pour plaquistes convient aux opérations de vissage suivantes :

DWC 18-2500

  • Plaques de staff sur des structures en métal et en bois avec des vis à fixation rapide à nervures fraisées
  • Panneaux d'aggloméré/OSB sur des structures en bois avec des vis pour bois et pour panneaux d'aggloméré d'un diamètre max. de 5 mm

DWC 18-4500

  • Plaques de plâtre sur des rails métalliques profilés (≤ 0,88 mm) avec des vis à fixation rapide à filet fin
  • Plaques de plâtre sur des rails métalliques profilés (≤ 2,25 mm) avec des vis à fixation rapide à pointe de percage
  • Plaques de plâtre sur des structures en bois avec des vis à fixation rapide à gros fillet

L'outil électroportatif convient pour l'utilisation avec les batteries Festool de la série BP de catégorie de tension identique.

L'utilisateur est responsable des dommages et accidents dus à une utilisation non conforme, y compris des dommages et de l'usure résultat d'une utilisation industrielle continue.

4 Caractéristiques techniques

Visseuse sans fil pour plaquistes DWC 18-2500 DWC 18-4500
Tension du moteur 18 V 18 V
Vitesse de rotation à vide*0 - 2500 tr/min 0 - 4500 tr/min
Couple tendre/dur 7/18 Nm 5/14 Nm
Porte-outil 1/4 ″ DIN 3126 /1/4 ″ DIN 3126 / ISO 1173
ISO 1173
Longueur de vis max. compatible 55 mm 55 mm
Poids selon la procédure EPTA 01:2014 (avec batterie et chargeur de vis)2 kg
Poids sans batterie 1,2 kg
Poids avec butée de profondeur, sans batterie 1,3 kg
Poids avec chargeur de vis, sans batterie 1,6 kg
  • Valeurs de vitesse de rotation avec batterie entièrement chargée.

5 Éléments de l'appareil

[1-1] Logement pour embouts
[1-2] Interrupteur marche/arrêt
[1-3] Sélecteur de fonctionnement vers la droite/gauche
[1-4] Commutateur AUTO/MAN
[1-5] Butée de profondeur
[1-6] Embout
[1-7] Parties isolées (zone en gris) servant de poignée
[1-8] Touche témoin de charge de la batterie
[1-9] Témoin de charge

Les accessoires illustrés ou décrits ne font pas tous partie des éléments livrés.

Les illustrations indiquées se trouvent en début de notice d'utilisation.

6 Mise en service

6.1 Remplacer la batterie Insertion de la batterie [2 A] Retirer la batterie [2 B]

La batterie est utilisable des la livraison et peut etre rechargee a tout moment.

6.2 Remplacer la batterie Insertion de la batterie [2 A] Retirer la batterie [2 B]

La batterie est utilisable des la livraison et peut etre rechargée a tout moment.

FESTOOL RTSC 400 - Remplacer la batterie Insertion de la batterie [2 A] Retirer la batterie [2 B] - 1

Vous trouvez des informations supplémentaires sur la batterie et le chargeur dans les notices d'utilisation de ces deux éléments.

7 Réglages

FESTOOL RTSC 400 - Réglages - 1

ATTENTION

Risque de blessures

  • Réglages à effectuer uniquement quand l'outil electroportatif est à l'arrêt!

7.1 Changement de sens de rotation [1-3]

  • Commutateur vers la gauche = rotation à droite
  • Commutateur vers la droite = rotation à gauche

8 Porte-outil, embouts

FESTOOL RTSC 400 - Porte-outil, embouts - 1

AVENTISSEMENT

Risques de blessures, chocoléctrique

Retirez systématiquement la batterie de la machine avant tous les travaux sur la machine!

8.1 Porte-embout

Le porte-embout permet de changer rapidement d'embout.

FESTOOL RTSC 400 - Porte-embout - 1

A TENTION

Risque de blessures dû à l'outil chaud et tranchant

  • Ne pas monter d'outils émoussés ou défectueux.
  • Porter des gants de protection.

Montage du porte-embout

  • Placer l'interrupteur [1-4] à la position MAN.
  • Insérer le porte-embout [3-2] dans le porte-outil [3-4] jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
  • Installer l'embout [3-3] dans le support.
  • Ensuite,mettre en place la butée de profondeur sur le boîtier de la transmission enprocédant comme décrit au chapitre.

Démontage du porte-embout

Retirer la butée de profondeur en procédant comme décrit au chapitre.
Sortir le porte-embout du porte-otil en tirant avec force.

8.2 Remplacement de l'embout

Pour remplacer l'embout [1-6], vous pouvez utiliser la butée de profondeur [1-5].

Pour cela, placer la butée de profondeur sur l'embout comme dans la figure [3b].
L'embout peut être retire en inclinant la butée de profondeur et l'embout tout en tirant.
- Installer ensuite un nouvel embout dans le porte-embout.

9 Utilisation de la machine

9.1 Marche/arrêt [1-2]

L'appareil ne démarre pas par simple pression sur l'interrupteur [1-2] - il ne s'agit pas d'un défaut!
i Aprese le vissage a la profondeur reglee, l'appareil se coupe automatiquement!

L'appareil peut être mis en marche de différentes manières :

al

  • Régler l'appareil sur la rotation vers la droite au moyen du sélecteur droite/gauche [1-3].
  • Placer le commutateur [1-4] à la position MAN.
    Pourmettre l'appareil en marche,actionner l'interrupteur [1-2] et appuyer simultanement sur la vis avec l'embout.

Le réglage progressif de la vitesse de rotation s'effectue en appuyant sur l'interrupteur [1-2].

b)

  • Régler l'appareil sur la rotation vers la droite au moyen du sélecteur droite/gauche [1-3].
  • Placer le commutateur [1-4] à la position AUTO.
    Pourmettre l'appareil en marche,appuyersur la vis avec I'embout.

Il n'est pas nécessaire d'appuyer sur l'interrupteur [1-2]! La vitesse de rotation maximale est reglee de manière automatique.

c]

  • Régler l'appareil sur la rotation vers la gauche au moyen du sélecteur droite/gauche [1-3].
  • Mettre l'appareil en marche avec l'interrupeur [1-2].

Le commutateur MAN/AUTO [1-4] peut etre a n'importe quelle position.

Le réglage progressif de la vitesse de rotation s'effectue en appuyant sur l'interrupteur [1-2].

FESTOOL RTSC 400 - c] - 1

La visseuse pour plaquistes fonctionne en rotation vers la gauche après une simple pression sur l'interrupteur [1-2], sans qu'il soit nécessaire d'appuyer en plus sur la vis avec l'embout.

FESTOOL RTSC 400 - c] - 2

Pour dévisser des vis, il n'est pas nécessaire de retarder la butée de profondeur.

9.2 Butée de profondeur

Il est possible de régler la profondeur de vissage en tournant la butée de profondeur [1-5], comme le montre la figure [4]. La précision de réglage est d'env. ± 0,1 mm.

Rotation vers la gauche

La profondeur de vissage augmente.

Rotation vers la droite

La profondeur de vissage diminue

Après le réglage de la profondeur, effectuer un vissage d'essay puis corriger la profondeur si nécessaire.

Montage de la butée de profondeur

  • Placer la butée de profondeur [3-1] sur le boîtier de la transmission [3-5].
    Presser ensuite la butée de profondeur jusqu'à ce qu'elle s'enclenché de manière audible.

Démontage de la butée de profondeur

Retirer la butée de profondeur du boîtier de la transmission en tirant avec force.

9.3 Crochet pour échafaudage et clip pour ceinture

Le clip pour ceinture [5-1] permet de fixer temporairement l'appareil aux vêtements de travail - il peut être monté à gauche ou à droite sur l'appareil au moyen de la vis [5-2] et convient donc aux droitiers et aux gauchers - voir figure [5].

L'appareil est doté d'un crochet [6-1] concu pour l'accrocher occasionnellement. Il peut être monté à gauche ou à droite sur le boîtier au moyen de la vis [6-2] - voir figure [6].

9.4 Chargeur de vis

Le chargeur de vis permet de travailler en continu, sans pauses superflues.

Montage du chargeur de vis

En procedant comme décrit au chapitre 8, retirer la butée de profondeur [3-1] et l'embout installés sur le porte-embout [3-2].
- Placer le commutateur [1-4] en position MAN.
- Insérer l'embout long [7-1] dans le porte-outil [3-4] jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
- Ensuite, installer le chargeur de vis sur le boîtier de la transmission. Le chargeur de vis doit s'enclencher de manière audible.
Le chargeur de vis peut être positionné à des intervalles de 30^ .

Démontage du chargeur de vis

Retirer le chargeur de vis du boitantier de la transmission en tirant avec force.

Réglage de la longueur de vis

  • La touche [8-1] permet d'avancer ou recu-ler la butée de profondeur [8-2] afin de l'adapter à la longueur de vis souhaitée.

Le réglage de longueur de vis peut être consulté sur les côtes de la butée de profondeur [8-3].

Insertion des bandes de vis

Faire d'abord passer la bande de vis [9-3] par le guide inférieur du chargeur, puis l'enrouler dans le guide du chariot jusqu'à ce que la vis s'enclenché à sa position de travail.

Tirez légèrement sur la bande de vis pour vous assurer qu'elle est fixée correctement et solidement.

Vérifiez que la première vis se trouve bien dans l'axe de vissage - voir figure [9].

  • Régler la profondeur de vissage au moyen de la molette [9-1].
    Tournier la molette vers la droite pour aug-mentation la profondeur de vissage, et vers la gauche pour la réduire. L'indicateur de pré-sélection [9-2] permet de consulter le réglage actuel

Une fois le réglage terminé, effectuer un vissage d'essay puis corriger au besoin le réglage de profondeur au moyen de la molette [9-1]. Chaque modification du réglage correspond à un décalage de la butée de ± 0,1 mm.

FESTOOL RTSC 400 - Insertion des bandes de vis - 1

Nous recommendons de proceder au vissage en mode automatique - voir chapitre 9.1 b).

Retrait de la bande de vis

Le retrait de la bande de vis s'effectue en tirant tout simplement vers le haut (figure [10] ①) ou en actionnant le levier de transport tout en tirant la bande de vis vers le bas (figure [10] ②

10 Consignes de travail

  • Ne pas tener le chargeur de vis en plaçant la main dans la zone de la butée de profondeur!
  • Chaque vissage doit être effectué jusqu'à bout. L'interruption du vissage ou une pression exercée lors du vissage peut provoquer un dysfonctionnement de l'appareil.
  • Les bandes de vis ne doivent être replac- cées que pendant l'arrêt de l'appareil.
  • Ne jamais utiliser le chargeur de vis d'une autre manière que celle déscrite dans la présente notice d'utilisation.
  • Utiliser uniquement des embouts de vissage d'origine.
  • Utiliser uniquement des vis en bande d'origine.

Français

  • Toujours conserver les bandes de vis dans leur emballage d'origine.
  • Toujours travailler en angle droit par rapport au panneau à fixer.

10.1 Entretien du chargeur de vis

En principe, le chargeur de vis ne nécessite pas d'entretien. Avec une longue utilisation, il est recommandé de le nettoyer à l'air comprime.

Le chargeur de vis peut être lubrifié dans la zone du guide du chariot - voir figure [11b].

Pour le nettoyage, le chargeur de vis peut être désassemblé en procédant comme indiqué cidesous.

Avant le nettoyage, restorer la bande de vis du chargeur en procédant de la manière décrite au chapitre, paragraphe .

Retirer le chargeur de vis de la visseuse pour plaquistes.

Démontage du chariot

Enfencer la butée de profondeur [8-2] dans le boîtier jusqu'à ce que la touche d'arret [11-1] se trouve à hauteur du marquage de démontage du chariot [11-2] - voir figure [11a].
Appuyer sur la touche d'arrêt [11-1] tout en tirant le chariot pour le sortir du chargeur – voir figure [11b].
- Appuyer sur la touche [8-1] tout en déta-chant la butée de profondeur - voir figure [11c].

Démontage du levier de transport

  • Appuyer sur la touche [12-1] tout en poussant dans le sens de la flèche - voir figure [12a].
    Retirer du chariot la touche dégagée [12-1] (figure [12b]) ainsi que le levier de transport [12-2] et le dessort [12-3] (figure [12c]).
    Nettoyer les différentes pieces, remplacer les pièces défectueuses ou usées puis procéder au montage dans l'ordre inverse.

Lors de la remise en place du levier de transport dans le chariot, veiller à installerer correctement le dessort [12-3] dans le levier de transport. Un montage incorrect peut provoquer des perturbations lors du déplacement de la bande à vis.

10.2 Signaux d'avertissement sonores

Des signaux d'advertissement sonores retentissent lors des états de fonctionnement suivants et la machine s'arrête :

FESTOOL RTSC 400 - Signaux d'avertissement sonores - 1

peep — —

  • Remplacez la batterie.
    Réduisez la charge de la machine.

FESTOOL RTSC 400 - Signaux d'avertissement sonores - 2

peeppeep

-La machine est surchauffee.

  • ÀpRES refroidissement, vous pouvez remetre la machine en marche.

FESTOOL RTSC 400 - Signaux d'avertissement sonores - 3

peep peep peep

-La batterie Li-ion est surchauffee ou defec-tueuse.
- Contrôlez sa capacité de fonctionnement avec le chargeur, avec la batterie refroidie.

11 Entretien et maintenance

FESTOOL RTSC 400 - Entretien et maintenance - 1

AVENTISSEMENT

Risque de blessures, décharge électrique

  • Avant toutes les opérations de maintenance et d'entretien, toujours retarder la batterie de l'outil électroportatif.
    Toutes les opérations de maintenance et de réparation nécessitant l'ouverture du boîtier du moteur doivent uniquement être effectues par un atelier de service après-venture agrée.

FESTOOL RTSC 400 - Risque de blessures, décharge électrique - 1

Service après-vente et réparation uniquement par le fabri-cant ou des ateliers homologues. Pour才知道 l'adresse la plus propre : www.festool.fr/ services

FESTOOL RTSC 400 - Risque de blessures, décharge électrique - 2

Utiliser uniquement des pieces détaches Festool d'origine! Ref. sur: www.festool.fr/services

Pour assurer la circulation de l'air, il est impé-ratif que les ouïes de ventilation du carter moteur soient maintainues dégagées et propres.

Veiller à ce que les contacts de branchement sur l'outil électroportatif, le chargeur et la batterie restent propres.

12 Environnement

FESTOOL RTSC 400 - Environnement - 1

Ne pas jeter l'appareil avec les ordures

menagères ! Veiller à un recyclage éco-logical des apparèils, accessoires et clages. Respecter les règlements nation- on viqueur.

Uniquement UE : selon la directive européenne relative aux apparêils électriques et électroniques usages et sa transposition en droit national, les outils électroportatifs usages doivent être collectés à part et recyclés de manière écologique.

Informations à propos de REACH: www.fest-tool.com/reach

13 Remarques générales

13.1 Bluetooth®

La marque verbale Bluetooth® et les logos sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés sous licence par TTS Tooltechnic Systems AG & Co. KG et donc par Festool GmbH.

Índice de Contents

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FESTOOL

Modèle : RTSC 400

Catégorie : Ponceuse