IAN 364921 - Non catégorisé Livarno Lux - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 364921 Livarno Lux au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails non disponibles |
|---|---|
| Utilisation | Détails non disponibles |
| Maintenance et réparation | Détails non disponibles |
| Sécurité | Détails non disponibles |
| Informations générales | Détails non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 364921 Livarno Lux
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 364921 - Livarno Lux et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 364921 de la marque Livarno Lux.
MODE D'EMPLOI IAN 364921 Livarno Lux
Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité LED-BAND 10 M Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies
Point de mesure de la température du boîtier Appareil de fonctionnement indépendant Tension alternative (type de courant et de tension) Polarité de l'alimentation électrique Hertz (fréquence) d.c. DC Tension continue (type de courant et de tension) Watt (puissance active)
Mettez l’emballage et l’appareil au rebut dans le respect de l'environnement ! La lampe possède l'indice de protection «IP20»; elle est exclusivement prévue pour un usage privé en intérieur.
Température ambiante
Température du logement à l'endroit indiqué Respecter les avertissements et consignes de sécurité ! Avertissement ! Attention, risque d'électrocution Danger de mort et risque d'accident pour les enfants en bas âge et les enfants Conserver les piles hors de la portée des enfants ! Pollution de l’environnement par la mise au rebut incorrecte des piles / piles rechargeables ! SELV Basse tension de protection À conserver hors de portée des enfants! L'emballage est exclusivement com- posé de papier recyclé. Classe de protection II
PAP Carton ondulé Légende des pictogrammes utilisés Légende des pictogrammes utilisés/Introduction25 FR/BE Légende des pictogrammes utilisés Légende des pictogrammes utilisés
Autres plastiques comme le polycarbo- nate (PC), le polyamide (PA), l'acryloni- trile butadiène styrène (ABS), le polyméthacrylate de méthyle (PMMA), l'acide polylactique (PLA), etc.
LDPE Polyéthylène (basse densité) La lampe ne doit fonctionner qu'avec le bloc d'alimentation « XY24LE-240100VH-EW » fourni. Consignes de sécurité Instructions de manipulation Ruban LED 10 m Introduction Veuillez lire ce mode d'emploi intégrale- ment et attentivement. Ce mode d'emploi fait partie du produit et contient des ins- tructions essentielles pour sa mise en service et sa manipulation. Respectez toujours toutes les consignes de sécurité. Avant la mise en service, vérifiez si la tension est correcte et si toutes les pièces sont cor- rectement montées. Si vous avez des questions ou des doutes concernant la manipulation de l'appareil, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. Veuillez conserver soigneusement ce mode d'emploi et remettez-le aux autres utilisateurs. Utilisation conforme Cette lampe est exclusivement conçue pour un usage intérieur, dans des locaux secs et fermés. Cet appareil est unique- ment conçu pour un usage domestique privé et non pas pour un usage commercial. Toute utilisation autre que celle décrite ci-dessus est interdite et en- traîne l’endommagement du produit. De plus, ceci comporte des risques tels que par ex. un court-cir- cuit, un incendie, un choc électrique etc. Ce produit est conçu pour une utilisation normale. Ce produit est une décoration lumineuse. N'utilisez pas cette lampe comme éclai- rage de pièce ou comme veilleuse. Contenu de la livraison Après le déballage du produit, contrôlez toujours et immédiatement que le contenu de la livraison est complet et que l’appareil se trouve en parfait état. 1 bandeau LED (10 m), modèle 14164900L 1 alimentation électrique (câble d'alimentation inclus) 1 télécommande avec pile (lithium) 1 maintien de câble 1 bande adhésive 1 mode d'emploi Descriptif des pièces
Bande adhésive Légende des pictogrammes utilisés/Introduction26 FR/BE Caractéristiques techniques Lampe : No. de modèle: 14164900L Tension nominale: 230–240 V
50 Hz Puissance nominale max. : max. 22 W Classe de protection : II/ Indice de protection : IP20 Fiche secteur : No. de modèle: XY24LE-240100VH-EW Tension de service : 220–240 V
, 50 Hz, 0,4 A Classe de protection : II/ Indice de protection : IP20 Puissance de sortie : 24 V , 1 A; 24 W Télécommande : Batterie : 1 x CR2025 Sécurité Indications de sécurité Les droits de recours en garantie sont annulés en cas de dommages résultant du non-respect du pré- sent mode d’emploi! Le fabricant décline toute res- ponsabilité pour les dommages consécutifs! Toute responsabilité est déclinée pour les dommages matériels ou corporels causés par une manipulation incorrecte du produit ou par le non-respect des consignes de sécurité! DAN-
FANTS EN BAS ÂGE ET LES ENFANTS ! Ne jamais laisser les enfants manipuler sans surveillance le matériel d'emballage. L'emballage présente un risque d'étouffement. Les enfants sous-estiment souvent les dangers. Toujours tenir le produit à l'écart des enfants. Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience ou de connaissances, s'ils sont surveillés ou s'ils ont été informés de l'utilisation sûre du produit et comprennent les risques liés à son utilisation. Les enfants ne doivent pas jouer avec ce pro- duit. Le nettoyage et l'entretien du produit ne doivent pas être effectués par des enfants lais- sés sans surveillance. Prévention de risques mortels par électrocution Avant chaque utilisation, contrôlez le bon état de la bande à LED afin de détecter la présence d'éventuels dommages. N'utilisez jamais votre bande à LED si vous détectez le moindre en- dommagement. Un branchement électrique endommagé implique un danger de mort par électrocution. En cas d’en- dommagements, pour toutes réparations ou tout autre problème, adressez-vous au S.A.V. ou à un électricien. Le branchement électrique de cet ap- pareil ne peut être remplacé. Si le câble est endom- magé, l'appareil doit être mis au rebut. Cet appareil ne comporte pas de pièces pouvant être sou- mises à une maintenance par le consommateur. Assurez-vous avant l’utilisation que la tension secteur fournie correspond à la tension de ser- vice nécessaire pour l'article (voir ”Caractéris- tiques techniques”). Évitez impérativement tout contact entre les câbles et contacts conducteurs de tension électrique et l'eau ou d'autres liquides. N'ouvrez jamais les composants électriques, et n'insérez jamais d'objets quelconques dans ceux-ci. De telles interventions impliquent un danger de mort par électrocution. Ne pas utiliser le ruban à LED lorsqu'il est recouvert par des objets ou lorsqu'il est inséré dans une surface. Ne montez pas la lampe sur des surfaces support humides ou conductrices. Cette bande à LED ne doit pas être raccordée électriquement à une autre bande à LED. Ne pas fixer le produit avec des agrafes poin- tues, ni des clous. Introduction/Sécurité Sécurité27 FR/BE Introduction/Sécurité Débranchez toujours la fiche secteur de la prise de courant avant le montage, le démontage ou le nettoyage du produit. Ne pas ouvrir ou découper/inciser le tuyau lumineux. Ne touchez jamais la fiche secteur ou le ban- deau LED avec des mains mouillées. Utilisez exclusivement les éléments fournis, sans quoi toute réclamation de garantie sera nulle et non advenue. Le câble flexible externe de ce lampadaire ne peut pas être remplacé ; si ce câble est endom- magé, le lampadaire doit être mis au rebut. La source lumineuse de cette lampe n'est pas remplaçable. Lorsque la source lumineuse ar- rive en fin de vie, l'ensemble de la lampe doit être remplacé. Le bandeau LED ne doit pas être raccordé au réseau d'alimentation lorsqu'il se trouve dans l'emballage. Déballez complètement l'article avant de le relier au réseau électrique. Certaines personnes peuvent être sujettes à l'épilepsie ou à des pertes de conscience lorsqu'elles sont soumises à des flashes de lumières ou à des effets lumineux. En cas de symptômes épileptiques, veuillez immédiatement appeler un médecin. Prévention de risque d'incendies et de blessures Cet article ne contient aucune pièce nécessitant une maintenance de la part de l’utilisateur. Cette lampe n'est pas adaptée aux variateurs externes et aux interrup- teurs électroniques. Lorsque les LED sont allumées, évitez de les regarder de trop près. Ne pas observer les LED à l'aide d'un instrument optique (par exemple une loupe). Conduite à tenir Montez la bande à LED de manière à le proté- ger de la poussière et d'un niveau de chaleur trop élevé. Soyez toujours vigilant! Faites toujours attention à ce que vous faites et agissez raisonnablement. N'utilisez en aucun cas la bande à LED si vous n'êtes pas concentré ou si vous ne vous sentez pas bien. Avant l'utilisation du produit, prenez bien connais- sance de toutes les consignes et figures indiquées dans le présent manuel et familiarisez-vous avec la bande à LED. Pour mettre la bande à LED complètement hors- tension, le bloc d'alimentation doit être débran- ché de la prise. Consignes de sécurité relatives aux piles/aux piles rechargeables
GARDER LES PILES HORS
DE PORTÉE DES ENFANTS ! L‘ingestion peut causer des brûlures chimiques, une perforation des tissus mous et la mort. De graves brûlures peuvent apparaitre dans les 2 heures suivant l‘ingestion. Faire immédiatement appel à un médecin. DANGER DE MORT! Rangez les piles/piles rechargeables hors de la portée des enfants. En cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin ! RISQUE D‘EXPLOSION !
Ne court-circuitez pas les piles/piles rechar- geables et/ou ne les ouvrez pas ! Autrement, vous risquez de provoquer une surchauffe, un incendie ou une explosion. Ne jetez jamais des piles/piles rechargeables au feu ou dans l’eau. Ne pas soumettre les piles/piles rechargeables à une charge mécanique. Risque de fuite des piles/piles rechargeables Évitez d’exposer les piles/piles rechargeables à des conditions et températures extrêmes Sécurité28 FR/BE susceptibles de les endommager, par ex. sur des radiateurs/exposition directe aux rayons du soleil. Lorsque les piles/piles rechargeables fuient, évitez tout contact du produit chimique avec la peau, les yeux ou les muqueuses! Rincez les zones touchées à l‘eau claire et consultez im- médiatement un médecin !
DE PROTECTION! Les piles/piles rechargeables endommagées ou sujettes à des fuites peuvent provoquer des brûlures au contact de la peau. Vous devez donc porter des gants adéquats pour les manipuler. En cas de fuite des piles/piles rechargeables, retirez-les aussitôt du produit pour éviter tout endommagement. Utilisez uniquement des piles/piles rechargeables du même type. Ne mélangez pas des piles/ piles rechargeables usées et neuves ! Retirez les piles/piles rechargeables, si vous ne comptez pas utiliser le produit pendant une pé- riode prolongée. Risque d‘endommagement du produit Exclusivement utiliser le type de pile/pile re- chargeable spécifié. Insérez les piles/piles rechargeables conformé- ment à l‘indication de polarité (+) et (-) indiquée sur la pile/pile rechargeable et sur le produit. Nettoyez les contacts de la pile/pile rechar- geable et du compartiment à pile avant d‘insérer la pile ! Retirez immédiatement les piles/piles rechar- geables usées du produit. Mise en service Retirez tous les matériaux d'emballage avant la première utilisation. Le ruban LED ne doit pas être raccordé au réseau d'alimentation lorsqu'il se trouve dans l'emballage. Remarque: Veillez à ce qu'une prise de courant se trouve à proximité immédiate de la surface de montage. Insérer/remplacer les piles Remarque : Avant la première utilisation, retirez la bande isolante
du compartiment à pile
Lorsque la portée de la télécommande
vous devez changer la pile
Pour ce faire, reti- rez le compartiment à pile de la télécommande
, et insérez la pile neuve. Remarque : La polarité correcte est indiquée sur l'arrière de la télécommande
Replacez le compartiment à pile dans la télécommande
(voir Fig. A1). Raccourcir la bande LED Vous avez la possibilité de raccourcir le ruban LED selon vos souhaits.
PAR ÉLECTROCUTION! Débranchez la lampe du secteur avant tous travaux sur la bande à LED
. Débranchez à cet effet l'adaptateur secteur
de la prise de courant. Choisissez la longueur de la bande à LED souhaitée. Remarque: Veillez à raccourcir le ruban LED au bon endroit. Le point de section se situe exactement au milieu des pôles et est caractérisé Sécurité/Mise en service
Mise en service/Montage de la bande à LED29 FR/BE Sécurité/Mise en service par une ligne noire/paire de ciseaux (+12 V, Blue, Red, Green) (voir Fig. B). Raccourcissez le ruban LED
avec des ciseaux. Avant utilisation, veillez à ce que l'extrémité ouverte du ruban LED
soit collée au moyen de la bande adhésive
(voir Fig. 1–4). Montage de la bande à LED Remarque: Veillez à ce que la surface de mon- tage soit propre, exempte de graisse et sèche. Sinon, l'adhérence de la bande adhésive peut être réduite. Remarque: Veillez à ce qu'une prise de courant se trouve à proximité immédiate de la surface de montage. Reliez le câble de raccordement
à l'unité de réception
, à moins que le montage n'ait été effectué au préalable. Choisissez une surface de montage adaptée. Retirez le film de protection
de la face ar- rière du ruban LED
et de l'unité de récep- tion (voir Fig. B). Collez le ruban LED
et l'unité de réception avec le ruban adhésif sur la surface de mon- tage et appuyez fort pour fixer. Retirez le film de protection
(voir Fig. D) de la face arrière du support de câble
à l'emplacement souhaité. Branchez l'adaptateur secteur
dans la prise. Votre lampe est alors prête à l'emploi. Mise en marche/ arrêt du ruban LED Appuyez sur la touche ON de la télécommande
pour allumer le ruban LED
. Appuyez sur la touche OFF de la télécommande
pour éteindre le ruban LED
Remarque : La touche OFF de la télécom- mande
sert à éteindre le ruban LED
lors d'une non utilisation à court terme. Débranchez l'adaptateur secteur
de la prise de courant pour éteindre durablement le ruban LED
Contrôler les effets de lumière avec la télécommande Remarque : L'émetteur de la télécommande
se trouve sur le côté opposé du compartiment à pile
Assurez-vous que rien ne perturbe la liaison entre l'émetteur et le récepteur. La portée de la télécommande est d'env. 5 m (voir Fig. C). Les fonctions suivantes sont disponibles : : Augmenter l'intensité lumineuse (appuyer brièvement sur la touche)/Augmenter la vitesse de la variation de couleur (maintenir la touche appuyée) : Réduire l'intensité lumineuse (appuyer briè- vement sur la touche)/Réduire la vitesse de la variation de couleur (maintenir la touche appuyée)
: allumer le bandeau LED OFF : éteindre le bandeau LED
: lumière rouge/régler différents tons de rouges
: lumière verte/régler différents tons de verts
: lumière bleue/régler différents tons de bleus
: régler la lumière blanche FLASH : variation de couleur (3 couleurs) STROBE : variation de couleur en dégradé (3 couleurs) Mise en service/Montage de la bande à LED30 FR/BE FADE : variation de couleur en dégradé (7 couleurs) SMOOTH : variation de couleur (7 couleurs) Entretien et nettoyage
PAR ÉLECTROCUTION! Débranchez la lampe du secteur avant tous travaux sur la bande à LED
Débranchez à cet effet l'adaptateur secteur
la prise de courant. N'utilisez ni solvants, ni benzine, ni autres pro- duits similaires. Ceci endommagerait la lampe. Utilisez uniquement un chiffon sec et non pelu- cheux pour nettoyer la bande à LED
Mise au rebut L’emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales.
Veuillez respecter l‘identification des matériaux d‘emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbréviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1–7 : plastiques/20–22 : pa- piers et cartons/80–98 : matériaux composite. Le produit et les matériaux d'emballage sont recyclables, mettez-les au rebut séparément pour un meilleur traitement des déchets. Le logo Triman n'est valable qu'en France. Afin de contribuer à la protection de l'environnement, veuillez ne pas jeter votre produit usagé dans les ordures ména- gères, mais éliminez-le de manière ap- propriée. Pour obtenir des renseignements concernant les points de collecte et leurs horaires d’ouverture, vous pouvez contacter votre municipalité. Les appareils usagés peuvent également être rap- portés chez des commerçants qui proposent la vente d'appareils électriques. Les piles/piles rechargeables défectueuses ou usagées doivent être recyclées conformément à la directive 2006/66/CE et ses modifications. Les piles et/ou piles rechargeables et/ou le produit doivent être retournés dans les centres de collecte proposés. Pollution de l’environnement par la mise au rebut incorrecte des piles/piles rechargeables ! Les piles/piles rechargeables ne doivent pas être mises au rebut avec les ordures ménagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doivent être considérées comme des déchets spé- ciaux. Les symboles chimiques des métaux lourds sont les suivants : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez toujours déposer les piles/piles rechargeables usagées dans les conteneurs de recyclage communaux. Garantie et service après-vente Garantie Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d‘intervention. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à .../Entretien et nettoyage/Mise au rebut/Garantie et service après-vente Garantie et service après-vente31 FR/BE L217-13 du Code de la consommation et aux ar- ticles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et ré- pond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité ré- sultant de l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant : - s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantil- lon ou de modèle ; - s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclara- tions publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l‘étiquetage ; 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus. Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. Vous bénéficiez d’une garantie de 36 mois à partir de la date d’achat de l’appareil. Cet appareil a été fabriqué avec soin et soumis à un contrôle qua- lité minutieux. Pendant la durée de la garantie, nous réparons gratuitement tous les défauts de ma- tériaux ou de fabrication. Si vous deviez toutefois constater des défauts durant la période de garantie, veuillez expédier l'appareil au service après-vente indiqué, en indiquant le numéro de modèle suivant: 14164900L. La garantie exclut les dommages dus à une mani- pulation incorrecte, au non-respect des instructions du mode d’emploi ou à une intervention par une personne non autorisée, ainsi que les pièces d’usure (p. ex. les ampoules). La durée de garantie n’est aucunement prolongée ou renouvelée par une prestation de garantie. Adresse du service après-vente Briloner Leuchten GmbH & Co. KG Im Kissen 2 59929 Brilon ALLEMAGNE Tél. : +49 29 61/97 12–800 Fax : +49 29 61/97 12–199 Courriel : kundenservice@briloner.com www.briloner.com Numero de service gratuit Tél. : 00800/27456637 IAN 389716_2201 Garantie et service après-vente32 FR/BE Veuillez conserver le ticket de caisse et le numéro de référence de l’article (IAN 389716_2201) afin de les produire à titre de preuves d’achat pour toute demande. Déclaration de conformité Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales applicables. La conformité a été attestée. Les déclarations et documents respec- tifs sont en possession du fabricant. Fabricant Briloner Leuchten GmbH & Co. KG Im Kissen 2 59929 Brilon ALLEMAGNE Garantie et service après-vente Inhoudsopgave33 NL/BE Garantie et service après-vente Inhoudsopgave Legenda van de gebruikte pictogrammen ..................................................... Pagina 34 Inleiding ....................................................................................................................................... Pagina 35 Correct gebruik ............................................................................................................................... Pagina 35 Omvang van de levering ................................................................................................................ Pagina 35 Beschrijving van de onderdelen ..................................................................................................... Pagina 35 Technische gegevens ...................................................................................................................... Pagina 36 Veiligheid .................................................................................................................................... Pagina 36 Veiligheidsinstructies ....................................................................................................................... Pagina 36 Veiligheidsinstructies voor batterijen/accu‘s ................................................................................. Pagina 37 Ingebruikname ...................................................................................................................... Pagina 38 Batterijen plaatsen/vervangen ....................................................................................................... Pagina 38 LED-Band inkorten ........................................................................................................................... Pagina 38 LED-band monteren ............................................................................................................ Pagina 38 Led-band aan-/uitschakelen ........................................................................................................... Pagina 39 Lichteffecten met behulp van de afstandsbediening instellen ...................................................... Pagina 39 Onderhoud en reiniging ................................................................................................. Pagina 39 Afvoer ............................................................................................................................................ Pagina 39 Garantie en service ............................................................................................................ Pagina 40 Garantie .......................................................................................................................................... Pagina 40 Serviceadres .................................................................................................................................... Pagina 40 Conformiteitsverklaring ................................................................................................................... Pagina 41 Fabrikant .......................................................................................................................................... Pagina 4134 NL/BE Legenda van de gebruikte pictogrammen Lees de gebruiksaanwijzing! Deze lamp is niet geschikt voor externe dimmers en elektronische schakelaars. Deze lamp is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis, in droge en gesloten ruimtes. Explosiegevaar! Dit product behoort tot de decoratieve verlichting. Gebruik deze lamp niet als normale verlichting of als nachtlicht. Veiligheidshandschoenen dragen! Zo handelt u correct Ampère Tegen kortsluitingen bestendige veiligheidstransformator
Notice Facile