IAN 364921 - Nekategorizované Livarno Lux - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma IAN 364921 Livarno Lux vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Nekategorizované vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod IAN 364921 - Livarno Lux a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. IAN 364921 značky Livarno Lux.
NÁVOD NA OBSLUHU IAN 364921 Livarno Lux
je vhodné jen ke krátkodobému vypnutí LED pásku
Bod merania teploty schránky Nezávislý prevádzkový prístroj Striedavé napätie (druh prúdu a druh napätia) Polarita sieťového pripojenia Hertz (frekvencia) d.c. DC Jednosmerné napätie (druh prúdu a druh napätia) Watt (efektívny výkon)
Obal a zariadenie ekologicky zlikvidujte! Svietidlo disponuje stupňom ochrany „IP20“ a je určené výlučne na použitie v interiéroch súkromných domácností.
LDPE Polyetylén (s nízkou hustotou) Svietidlo je možné prevádzkovať iba s priloženým zástrčkovým sieťovým dielom „XY24LE-240100VH-EW“. Bezpečnostné upozornenia Manipulačné pokyny LED svetelný pás, 10 m Úvod Dôkladne si prečítajte celý tento návod na obsluhu. Tento návod patrí k tomuto výrobku a obsahuje dôležité upozorne- nia pre uvedenie do prevádzky a manipuláciu. Dodržiavajte vždy všetky bezpečnostné upozorne- nia. Pred uvedením do prevádzky prekontrolujte, či je k dispozícii správne napätie a či sú všetky diely správne namontované. V prípade otázok alebo ne- istoty ohľadom manipulácie s prístrojom sa prosím spojte s Vaším predajcom alebo servisným praco- viskom. Tento návod si starostlivo uschovajte a prí- padne ho odovzdajte tretej osobe. Používanie v súlade s určeným účelom Toto svietidlo je určené výhradne na pre- vádzku v interiéri, v suchých a uzatvore- ných priestoroch. Tento prístroj je určený iba pre nasadenie v súkrom- ných domácnostiach a nie pre komerčné využitie. Iné používanie ako vyššie popísané je neprípustné a vedie k poškodeniu tohto produktu. Okrem toho je to spojené s nebezpečenstvami ako napr. skrat, požiar, zásah elektrickým prúdom atď. Tento pro- dukt je určený pre normálnu prevádzku. V prípade tohto výrobku ide o svetelnú dekoráciu. Toto svietidlo nepoužívajte na osvetlenie miestností alebo ako nočné svetlo. Obsah dodávky Bezprostredne po vybalení vždy skontrolujte úplnosť dodávky ako aj bezchybný stav zariadenia. 1 LED pás (10 m), model 14164900L 1 sieťový diel (vrát. sieťového kábla) 1 diaľkové ovládanie vrát. batérie (lítiovej) 1 držiak káblov 1 lepiaci pásik 1 návod na používanie Popis častí
Sieťové prívodové vedenie
, 50 Hz, 0,4 A Trieda ochrany: II/ Druh ochrany: IP20 Výstupný výkon: 24 V , 1 A; 24 W Diaľkové ovládanie: Batéria: 1 x CR2025 Bezpečnosť Bezpečnostné upozornenia V prípade škôd, ktoré vzniknú nedodržiavaním tohto návodu na obsluhu, zaniká garančný nárok! Pri následných škodách nepreberá výrobca ruče- nie! V prípade vecných škôd alebo poranenia osôb, ktoré boli zapríčinené neodbornou manipulá- ciou alebo nedodržiavaním bezpečnostných poky- nov, nepreberá výrobca ručenie! NEBEZPE-
NEHODY PRE MALÉ A STARŠIE DETI! Nikdy nenechávajte deti bez dozoru s obalovým materiálom. Existuje nebezpečenstvo zadusenia obalovým materiálom. Deti často podceňujú nebezpečenstvo. Držte deti vždy v bezpečnej vzdialenosti od výrobku. Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov, ako aj osoby so zníženými psychickými, senzo- rickými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom, alebo ak boli poučené ohľadom bezpečného používania prístroja, a ak porozu- meli nebezpečenstvám spojeným s jeho použí- vaním. Deti sa s prístrojom nesmú hrať. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru. Zabráňte ohrozeniu života zásahom elektrickým prúdom Pred každým použitím skontrolujte prípadné poškodenia LED pásu. Ak zistíte akékoľvek po- škodenia, Váš LED pás za žiadnych okolností nepoužívajte. Poškodené sieťové pripojovacie vedenie znamená ohrozenie života v dôsledku zásahu elektrickým prúdom. V prípade poškodení, opráv alebo iných problémov sa obráťte na servisné stre- disko alebo kvalifikovaného elektroodborníka. Sieťové pripojovacie vedenie tohto prístroja n emôže byť vymenené. V prípade poškodenia vedenia je prístroj potrebné zlikvidovať. Prístroj neobsahuje diely, ktoré môže udržiavať spotre- biteľ. Pred použitím sa ubezpečte, že sa sieťové napätie v zásuvke zhoduje s potrebným prevádzkovým napätím výrobku (pozri „Technické údaje“). Bezpodmienečne zabráňte styku vedení a kon- taktov vedúcich napätie s vodou alebo inými kvapalinami. Nikdy neotvárajte žiadny z elektrických pre- vádzkových prostriedkov ani do nich nestrkajte žiadne predmety. Takéto zásahy predstavujú ohrozenie života v dôsledku zásahu elektric- kým prúdom. Nepoužívajte LED pás, keď je prikrytý pred- metmi alebo vložený do určitého povrchu. Svietidlo nemontujte na vlhkých alebo vodivých podkladoch. Tento LED pás nesmie byť elektricky spájaný s iným LED pásom. Neupevňujte pomocou ostrých svoriek alebo klincov. Pred montážou, demontážou alebo čistením vždy vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Zabráňte nadmernému ohýbaniu LED pásu. Sieťovej zástrčky ani LED pásu sa nikdy nedo- týkajte mokrými rukami. Úvod/Bezpečnosť Bezpečnosť65 SK Úvod/Bezpečnosť Používajte výlučne priložené náhradné diely, inak zanikajú všetky garančné nároky. Vonkajšie flexibilné vedenie tohto svietidla nemožno vymeniť; ak je vedenie poškodené, je potrebné svietidlo zlikvidovať. Svetelný zdroj tohto svietidla nie je možné vy- meniť; keď dosiahne koniec svojej životnosti, je potrebné vymeniť celé svietidlo. LED pás nemožno zapájať do elektrickej siete, pokiaľ je v obale. Výrobok úplne rozviňte pred- tým, ako ho zapojíte do prúdovej siete. U niektorých osôb môže pri vystavení určitým zábleskovým svetlám alebo svetelným efektom dôjsť k epileptickému záchvatu alebo utrpeniu poruchy vedomia. Pri epileptických príznakoch ihneď vyhľadajte lekára. Zabráňte nebezpečenstvu požiaru a poranení Tento výrobok neobsahuje diely, ktoré môže udržiavať spotrebiteľ. Toto svietidlo nie je vhodné pre externé stmievače a elektronické spínače. Počas prevádzky nepozerajte z krátkej vzdiale- nosti do LED. Nepozerajte do LED pomocou optického nástroja (napr. lupy). Takto postupujete správne LED pás namontujte tak, aby bol chránený pred znečistením a príliš silným zahriatím. Buďte neustále opatrný! Dávajte vždy pozor na to, čo robíte, a vždy konajte rozvážne. LED pás v žiadnom prípade nepoužívajte, ak ste práve nekoncentrovaný alebo sa necítite dobre. Pred používaním sa oboznámte so všetkými pokynmi a obrázkami v tomto návode, ako aj so samotným LED pásom. Ak chcete LED pás úplne odpojiť od zdroja prúdu, musíte vytiahnuť sieťový adaptér z elektrickej zásuvky. Bezpečnostné upozornenia týkajúce sa batérií/ akumulátorových batérií
BATÉRIE SKLADUJTE MIMO
DOSAHU DETÍ! Prehltnutie môže spôsobiť chemické popáleniny, perforáciu tkaniny mäkkých častí a smrť. Ťažké popáleniny sa môžu vyskytnúť dve hodiny po prehltnutí. Okamžite vyhľadajte lekára.
NEBEZPEČENSTVO OHROZENIA
ŽIVOTA! Batérie/akumulátorové batérie držte mimo dosahu detí. V prípade prehltnutia okamžite vyhľadajte lekára! NEBEZPEČENSTVO EXPLÓZIE! Nenabíjateľné batérie nikdy znova nenabíjajte. Batérie/akumulátorové batérie neskratujte a/ alebo neotvárajte. Následkom môže byť pre- hriatie, požiar alebo explózia. Batérie/akumulátorové batérie nikdy nehádžte do ohňa alebo vody. Nevystavujte batérie/akumulátorové batérie mechanickej záťaži. Riziko vytečenia batérií/akumulátorových batérií Batérie/akumulátorové batérie nikdy nevysta- vujte extrémnym podmienkam a teplotám, ktoré by na ne mohli pôsobiť, napr. na vykurovacích telesách/priamom slnečnom žiarení. Ak batérie/akumulátorové batérie vytiekli, zabráňte kontaktu pokožky, očí a slizníc s chemikáliami! Ihneď vypláchnite postihnuté miesta väčším množstvom čistej vody a okam- žite vyhľadajte lekára!
NOSTE OCHRANNÉ RUKA-
VICE! Vytečené alebo poškodené batérie/akumuláto- rové batérie môžu pri kontakte s pokožkou spô- sobiť poleptanie. V takom prípade preto noste vhodné ochranné rukavice. Bezpečnosť66 SK Bezpečnosť/Uvedenie do prevádzky/Montáž LED pásu V prípade vytečenia batérií/akumulátorových batérií ich ihneď vyberte z výrobku, aby ste predišli vzniku škôd. Používajte iba batérie/akumulátorové batérie rovnakého typu. Nekombinujte staré batérie/ akumulátorové batérie s novými! Ak produkt dlhší čas nepoužívate, vyberte z neho batérie/akumulátorové batérie. Riziko poškodenia produktu Používajte výhradne uvedený typ batérií/ akumulátorových batérií! Vložte batérie/akumulátorové batérie podľa označenia polarity (+) a (-) na batérII/ akumu- látorovej batérii a výrobku. Pred vložením vyčistite kontakty na batérII/ akumulátorovej batérii a v priečinku pre batérie! Vybité batérie/akumulátorové batérie ihneď vyberte z produktu. Uvedenie do prevádzky Pred prvým použitím odstráňte všetok obalový materiál. LED pás nemožno zapájať do elektrickej siete, pokiaľ je v obale. Poznámka: Dbajte na to, aby sa v bezprostrednej blízkosti montážnej plochy nachádzala zástrčka. Vkladanie/výmena batérií Upozornenie: Pred prvým použitím od- stráňte izolačný pásik
Keď dosah diaľkového ovládania
slabne, je potrebné vymeniť batériu
. Vyberte preto priečinok s batériou z diaľkového ovládania
a vložte novú batériu. Poznámka: Správna polarita je zobrazená na zadnej strane diaľkového ovládania
Priečinok s batériou opäť zasuňte do diaľko- vého ovládania
(pozri obr. A1). Skrátenie LED pásu LED pás môžete individuálne skrátiť. NEBEZPEČENSTVO
odpojte svie- tidlo od elektrickej siete. Vytiahnite preto sieťový adaptér
zo zásuvky. Zvoľte želanú dĺžku LED pásu. Poznámka: Dávajte pozor, aby ste LED pás skrátili na správnom mieste. Miesto rezu sa na- chádza presne v strede pólov a je vyznačené čiernou líniou/nožnicami (+12 V, Blue, Red, Green) (pozri obr. B). Skráťte LED pás
pomocou nožníc. Dbajte na to, aby ste pred používaním prelepili otvorený koniec LED pásu
(pozri obr. 1‒4). Montáž LED pásu Poznámka: Dbajte na to, aby bola montážna plocha čistá, bez mastnôt a suchá. Inak môže byť ovplyvnená priliehavosť lepiaceho pásika. Poznámka: Dbajte na to, aby sa v bezprostrednej blízkosti montážnej plochy nachádzala zástrčka. Spojte sieťové pripojovacie vedenie
, ak ešte nie sú predmontované. Zvoľte vhodnú montážnu plochu. Odstráňte ochrannú fóliu
a jednotky prijímača (pozri obr. B).
(pozri obr. D) zo zadnej strany držiaka káblov
do sieťovej zásuvky. Vaše svietidlo je teraz pripravené na prevádzku. Za-/vypnutie LED pásu Stlačte tlačidlo ON diaľkového ovládania
. Stlačte tlačidlo OFF diaľkového ovládania
pre vypnutie LED pásu
Poznámka: Tlačidlo OFF diaľkového ovlá- dania
je vhodné len pre krátkodobé vypí- nanie LED pásu
trvale vypli. Ovládanie svetelných efektov pomocou diaľkového ovládania Poznámka: Vysielač diaľkového ovládania
sa nachádza na protiľahlej strane priečinka pre batérie
Zabezpečte, aby sa medzi vysielačom a prijímačom nenachádzali žiadne prekážky. Diaľkové ovládanie má dosah cca. 5 m (pozri obr. C). K dispozícii máte nasledujúce funkcie: : Zvýšiť intenzitu svetla (krátko stlačte tlačidlo)/ zvýšiť rýchlosť striedania farieb (tlačidlo držte stlačené) : Znížiť intenzitu svetla (krátko stlačte tlačidlo)/ znížiť rýchlosť striedania farieb (tlačidlo držte stlačené)
: Nastavenie červeného svetla/rôznych odtieňov červeného svetla
: Nastavenie zeleného svetla/rôznych odtieňov zeleného svetla
: Nastavenie modrého svetla/rôznych odtieňov modrého svetla
odpojte svie- tidlo od elektrickej siete. Vytiahnite preto sieťový adaptér
zo zásuvky. Nepoužívajte žiadne rozpúšťadlá, benzín a. i. Svietidlo by sa pritom poškodilo. Na čistenie LED pásu
používajte suchú handričku, ktorá nepúšťa vlákna. Likvidácia Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdať na miestnych recyklačných zber- ných miestach.
Notice-Facile