NEDIS DTCTCS10WT - Détecteur

DTCTCS10WT - Détecteur NEDIS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DTCTCS10WT NEDIS au format PDF.

📄 88 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice NEDIS DTCTCS10WT - page 16
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NEDIS

Modèle : DTCTCS10WT

Catégorie : Détecteur

Caractéristiques techniques Détecteur de mouvement sans fil, technologie infrarouge passif (PIR), portée de détection jusqu'à 10 mètres.
Alimentation Fonctionne avec des piles (type non spécifié), autonomie variable selon l'utilisation.
Utilisation Idéal pour la sécurité domestique, alerte en cas de mouvement détecté, installation facile.
Maintenance Vérifier régulièrement l'état des piles, nettoyer le capteur pour éviter les fausses alertes.
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, installer à une hauteur appropriée pour une détection optimale.
Informations générales Compatible avec d'autres systèmes de sécurité Nedis, garantie limitée du fabricant.

FOIRE AUX QUESTIONS - DTCTCS10WT NEDIS

Comment installer le détecteur NEDIS DTCTCS10WT ?
Pour installer le détecteur NEDIS DTCTCS10WT, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de le placer à une hauteur d'au moins 2 mètres et loin des sources de chaleur.
Que faire si le détecteur ne s'allume pas ?
Vérifiez que les piles sont correctement insérées et qu'elles ne sont pas épuisées. Si le problème persiste, essayez de remplacer les piles.
Le détecteur émet des fausses alarmes, que faire ?
Assurez-vous que le détecteur n'est pas installé près de fenêtres, de portes ou de sources de chaleur qui pourraient déclencher des fausses alarmes. Nettoyez également le capteur pour enlever toute poussière ou débris.
Comment tester le bon fonctionnement du détecteur ?
Appuyez sur le bouton de test situé sur le détecteur. Si l'alarme retentit, cela indique que le détecteur fonctionne correctement.
Quel est le champ de détection du NEDIS DTCTCS10WT ?
Le NEDIS DTCTCS10WT a un champ de détection d'environ 12 mètres avec un angle de 110 degrés.
Comment remplacer les piles du détecteur ?
Ouvrez le compartiment des piles en suivant les instructions du manuel. Remplacez les piles par des modèles neufs en respectant la polarité indiquée.
Le détecteur peut-il être utilisé à l'extérieur ?
Non, le NEDIS DTCTCS10WT est conçu pour une utilisation intérieure uniquement. L'utilisation à l'extérieur peut endommager l'appareil.
Où dois-je placer le détecteur pour une efficacité optimale ?
Installez le détecteur dans un endroit central de la pièce, éloigné des murs, des meubles et des appareils électroménagers qui pourraient bloquer le signal.
Que faire si le détecteur ne répond pas au test ?
Si le détecteur ne répond pas lors du test, vérifiez les piles et assurez-vous que l'appareil est correctement installé. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer le détecteur ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur du détecteur. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des liquides qui pourraient endommager l'appareil.

Téléchargez la notice de votre Détecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DTCTCS10WT - NEDIS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DTCTCS10WT de la marque NEDIS.

MODE D'EMPLOI DTCTCS10WT NEDIS

Guide de démarrage rapide 15

Guide de démarrage rapide Détecteur combiné de fumée et de monoxyde de carbone DTCTCS10WTPour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne : ned.is/dtctcs10wt Spécications Produit Détecteur combiné de fumée et de monoxyde de carboneArticle numéro DTCTCS10WTDimensions (L x l x H) 134 x 134 x 40 mmCertication UE EN 14604:2005+AC:2008EN 50291-1:2018Type de batterie 3 V (EVE CR17450). Lithium scellée non remplaçableDurée de vie des piles Jusqu'à 10 ansDurée de vie du capteur Jusqu'à 10 ansVolume d’alarme >85 dB @ 3 mBouton de test Oui16 Alerte de piles déchargées Oui Sensibilité de l’alarme de fumée 0,096 - 0,146 dB/m ppm détectable (CO) 20 – 999 ppm Température fonctionnement 0 °C - +40 °C Humidité en fonctionnement 30% ~ 93% Pièces principales (image A) 1 Voyant 2 Bouton Test/Silence 3 Alarme 4 Support de montage 5 Chevilles (2x) 6 Vis (2x) Consignes de sécurité

  • Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de ce document avant d'installer ou d'utiliser le produit. Conservez l'emballage et le présent document pour référence ultérieure.
  • Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent document.
  • Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou défectueuse. Remplacez immédiatement un produit endommagé ou défectueux.
  • Le produit a une durée de vie limitée. Remplacez le produit 10 ans après la date d’achat. Écrivez la date d’achat sur le manuel pour référence ultérieure.
  • Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.
  • Ne pas exposer le produit à l'eau, à la pluie, à la moiteur ou à une humidité élevée.
  • Testez le produit une fois par semaine pour en assurer le bon fonctionnement.
  • Ne pas peindre le produit.
  • Ne pas utiliser le produit dans une atmosphère poussiéreuse ou enfumée.
  • Ne pas utiliser le produit en extérieur, il est conçu pour une utilisation en intérieur.
  • Remplacez le produit dans des conditions de dysfonctionnement, de n de vie ou de pile faible.
  • Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualié an de réduire les risques d'électrocution.
  • Ne pas utiliser d’aérosols (assainisseurs d’air, laque pour les cheveux, peinture) à proximité du produit.
  • Ce produit ne peut pas prévenir les eets chroniques de l’exposition au monoxyde de carbone et ne protégera pas complètement les personnes à risque particulier.
  • L’installation du produit ne doit pas remplacer l’installation, l’utilisation et l’entretien appropriés d’installations alimentées au combustible, y compris de systèmes de ventilation et d’échappement appropriés.
  • Ne pas enlever la pile du produit.
  • Ne pas démonter, ouvrir ou déchiqueter les batteries.
  • Ne pas exposer les batteries à la chaleur ou au feu. Évitez tout stockage à la lumière directe du soleil.
  • Ne pas court-circuiter une batterie.
  • Ne pas soumettre les piles ou les batteries à des chocs mécaniques.
  • En cas de fuite d’une batterie, ne pas laisser le liquide entrer en contact avec la peau ou les yeux. En cas de contact, lavez la zone touchée à grande eau et consultez un médecin.
  • Gardez les piles et les batteries propres et sèches.
  • Conservez la documentation originale du produit pour référence ultérieure.
  • L'utilisation de la batterie par des enfants doit être surveillée.17
  • Mettez correctement au rebut la pile ou la batterie.
  • N'utiliser aucune pile ou batterie qui n'est pas conçue pour être utilisée avec le produit.
  • En cas d’ingestion d’une pile-bouton ou autre batterie, consultez un médecin immédiatement.

Dangers du monoxyde de carbone L’exposition au monoxyde de carbone (CO) est très dangereuse. Le CO est un gaz incolore, inodore et insipide qui prive la zone d’oxygène. Cela peut être fatal. Le CO est généré par la combustion de matériaux carbonés, principalement lorsqu’il n’y a pas assez d’oxygène disponible. Cela peut se produire, par exemple, par un dysfonctionnement ou une mauvaise utilisation d’appareils utilisés pour le chauage et la cuisson ou par des moteurs de véhicules, des cheminées bouchées, des foyers, des chaudières, des poêles et tout autre appareil à combustible dans un espace conné. En cas d’exposition au CO, les symptômes suivants se produisent: Concentration de CO dans l’air. (ppm = parties par million) Symptômes 50 ppm La concentration maximale autorisée pour l’exposition d’adultes en bonne santé dans une période de 8 heures. 200 ppm Dans les 2-3 heures suivant l’exposition : - légers maux de tête - fatigue - des vertiges - des nausées Concentration de CO dans l’air. (ppm = parties par million) Symptômes 400 ppm Dans les 1-2 heures suivant l’exposition : - maux de tête frontaux

heures d’exposition entraîneront la mort. 800 – 999 ppm Dans les 45 minutes suivant l’exposition : - des vertiges - des nausées - convulsions - inconscience

heures d’exposition entraîneront la mort.

Ce produit ne prévient pas les eets chroniques de l’exposition au monoxyde de carbone et ne protégera pas complètement les personnes à risque particulier.

L’installation du produit ne doit pas remplacer l’installation, l’utilisation et l’entretien appropriés d’installations alimentées au combustible, y compris de systèmes de ventilation et d’échappement appropriés. Activation des piles Les piles sont activées lors de la xation au support pour la première utilisation.

Le produit doit être utilisé avec le support correspondant. Le produit ne fonctionne pas lorsqu’il est utilisé séparément.18 Choisir un emplacement (images B et C) Pour une utilisation en toute sécurité, il est recommandé d’installer le produit dans des zones avec une source de combustion où le CO et la fumée monteront rapidement. Le produit peut être installé :

  • Chaque chambre à coucher.
  • Les deux extrémités d’un couloir de plus de 12 m.
  • Chaque pièce où se trouvent un fourneau, une source de chaleur et/ou d’autres appareils de combustion.
  • Chaque pièce où plusieurs personnes passent plusieurs heures consécutives.
  • Installez au moins un produit à chaque étage d’une maison à plusieurs niveaux. Dans des zones avec une source de combustion : Au plafond :
  • à au moins 3 m de la source de CO.
  • A au moins 30 cm des murs environnants.
  • A un point central de la pièce.
  • Pas dans l’air turbulent (à proximité de fenêtres, de ventilateurs de plafond ou de climatiseurs).

Le produit peut également être installé sur un plafond en pente.

Ne l'installez pas à l'extrémité d'un plafond en pente, car de l'air sans fumée peut s'accumuler dans ces zones. Dans les chambres à coucher :

  • Pas dans l’air turbulent (à proximité de fenêtres, de ventilateurs de plafond ou de climatiseurs).
  • Pas derrière des objets (rideaux ou placards). Autres endroits :
  • Pas dans l’air turbulent (à proximité de fenêtres, de ventilateurs de plafond ou de climatiseurs).
  • Pas derrière des objets (rideaux ou placards).

Pour une détection optimale du CO, installez le produit à hauteur de respiration.

Pour une détection optimale de la fumée, installez le produit à une hauteur minimale de 1,80 m. Ne pas installer le produit :

  • dans des endroits sales, gras ou poussiéreux.
  • à des températures inférieures à 0 ºC.
  • à des températures supérieures à +40 ºC.
  • dans l’air turbulent (à proximité de ventilateurs de plafond, de climatiseurs ou de fenêtres ouvertes).
  • à moins de 3 mètres d’une source d’humidité élevée.
  • à moins de 1,5 mètre d’appareils de cuisine.
  • à moins de 6 mètres d’un fourneau ou d’une source de chaleur à combustible.
  • derrière des objets comme des rideaux ou des placards.
  • à moins de 1 m d’une lampe uorescente. Installation/Montage du produit (images D et E)

à l’endroit désiré. Suivez les étapes 2. - 6. pour des surfaces en pierre/ béton. Passez à l’étape 5. pour des surfaces en bois.

pour marquer les emplacements de perçage avec un crayon (70 mm entre les deux trous).

3. Percez deux trous de Ø 5 mm.

4. Insérez les chevilles dans les trous.

5. Fixez le support de montage avec les vis.

dans le sens des aiguilles d’une montre pour le xer à A

Ne pas serrer excessivement les vis, cela déformerait le support. Tester le produit Le produit doit être testé une fois par semaine pour garantir son bon fonctionnement. Appuyez sur le19 bouton test/silence et maintenez-le. A

clignote en rouge. Maintenez-le jusqu’à ce que le produit émette trois bips longs et quatre bips longs. Mode silencieux En mode silencieux, le produit ne fait pas sonner l’alarme pendant 10 minutes. Si de la fumée ou du CO sont détectés en mode silencieux, A

clignote en rouge. Le mode silencieux doit être activé manuellement.

1. Appuyez brièvement sur le bouton test/silence A

pour activer le mode silencieux. Au bout de 10 minutes, le produit repasse en mode veille. Lampe LED Alarme sonore Mode veille

clignote en vert toutes les 40 secondes. Arrêt. Mode silencieux

clignote en jaune toutes les 40 secondes. Arrêt. Tester

clignote en rouge 3 fois avant une pause de 1,5 seconde. Après ce cycle,

clignote 4 fois en rouge avant une pause de 5 secondes. 3 bips longs et 4 bips longs. État de pile déchargée

clignote en jaune toutes les 40 secondes. 1 bip toutes les 40 secondes. Dysfonctionne- ment

clignote en jaune 2 fois toutes les 40 secondes. 2 bips toutes les 40 secondes. Mise au rebut

clignote en jaune 3 fois toutes les 40 secondes. 3 bips courts toutes les 40 secondes. Détecteur de fumée

clignote en rouge 3 fois de suite avant une pause de 1,5 seconde. 3 bips de suite avant une pause de 1,5 seconde. Alarme de CO

clignote en rouge 4 fois de suite avant une pause de cinq secondes. 4 bips de suite avant une pause de 5 secondes. Temps de réponse du produit en cas de CO Concentration de CO dans l’air. (ppm = parties par million) Temps de réponse du produit 30 ppm 120 minutes 50 ppm 60 – 90 minutes 100 ppm 10 – 3 minutes 300 ppm 3 minutes Alarme de CO Lorsque l’alarme sonne quatre fois de suite et que le voyant clignote en rouge:

  • Sortez immédiatement.
  • Appelez les services d’urgence locaux (sapeurs-pompiers).
  • Ne retournez pas dans le bâtiment avant que les services d’urgence ne vous disent que vous y serez en sécurité.20 Détecteur de fumée Lorsque l’alarme sonne trois fois de suite et que le voyant clignote en rouge:• Identiez la source de la fumée. Dépannage Problème Solution possibleL’alarme ne répond pas lorsque vous appuyez sur le bouton de test.Assurez-vous que les piles soient correctement installées.

clignote et l’alarme retentit toutes les 40 secondes.Les piles sont déchargées. Remplacez le produit immédiatement.

clignote deux fois et l’alarme retentit toutes les 40 secondes.Le produit fonctionne mal. Contactez Nedis. N'utilisez pas de nettoyants chimiques agressifs tels que de l'ammoniac, de l'acide ou de l'acétone lors du nettoyage du produit.• Nettoyez régulièrement le produit avec un chion doux, propre et sec. Évitez les abrasifs qui peuvent endommager la surface.• Passez l’aspirateur sur le produit une fois par mois pour enlever la poussière.

  • Ne fesse le a terméket.