DTCTCS10WT - Detector NEDIS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DTCTCS10WT NEDIS en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Detector en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DTCTCS10WT - NEDIS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DTCTCS10WT de la marca NEDIS.
MANUAL DE USUARIO DTCTCS10WT NEDIS
Guía de inicio rápido 29
Guía de inicio rápido Detector combinado de humos y monóxido de carbono DTCTCS10WTPara más información, consulte el manual ampliado en línea: ned.is/dtctcs10wt Especicaciones Producto Detector combinado de humos y monóxido de carbonoNúmero de artículo DTCTCS10WT30 Dimensiones (L x An x Al) 134 x 134 x 40 mm Certicación de la UE EN 14604:2005+AC:2008 EN 50291-1:2018 Tipo de batería 3V (EVE CR17450). Batería de litio sellada no recambiable Vida útil de las pilas Hasta 10 años Vida útil del sensor Hasta 10 años Volumen de alarma >85 dB @ 3 m Botón de prueba Sí Alerta de batería baja Sí Sensibilidad de la alarma de humos 0,096 - 0,146 dB/m Partes por millón detectables (CO2) 20 – 999 ppm Temperatura de funcionamiento 0 °C - +40 °C Humedad de funcionamiento 30% ~ 93% Partes principales (imagen A) 1 Indicador 2 Botón de prueba/ silencio 3 Alarma 4 Soporte de montaje 5 Tacos (2x) 6 Tornillos (2x) Instrucciones de seguridad
- Asegúrese de que ha leído y entendido completamente las instrucciones en este documento antes de instalar o utilizar el producto. Guarde el embalaje y este documento para futuras consultas.
- Utilice el producto únicamente tal como se describe en este documento.
- No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta defectos. Sustituya inmediatamente un producto si presenta daños o está defectuoso.
- Este producto tiene una vida útil limitada. Sustituya el producto pasados 10 años de la fecha de compra. Apunte la fecha de compra en el manual para consultarla en el futuro.
- No deje caer el producto y evite que sufra golpes.
- No exponga el producto al agua, a la lluvia o a humedad elevada.
- Pruebe el producto una vez a la semana para garantizar un funcionamiento apropiado.
- No pinte el producto.
- No utilice este producto en un ambiente con polvo o lleno de humo.
- No utilice el producto para uso en exteriores; el producto está diseñado para el uso en interiores.
- Sustituya el producto en caso de condiciones de mal funcionamiento, n de su vida útil o batería baja.
- Este producto solo puede recibir servicio de un técnico cualicado para su mantenimiento para así reducir el riesgo de descargas eléctricas.
- No utilice aerosoles (ambientadores, espray para el cabello, pintura) cerca del producto.
- Este producto no evita los efectos crónicos de la exposición al monóxido de carbono y no protegerá a las personas bajo riesgo especial.
- La instalación del producto no debe utilizarse como sustituto de la instalación, el uso y el mantenimiento adecuados de instalaciones de combustible, incluidos los sistemas de ventilación y escape apropiados.
- No retire la batería del producto.
- No desmonte, abra o despedace baterías.
- No exponga las baterías al calor o al fuego. Evite el almacenamiento bajo luz solar directa.
- No cortocircuite una batería.
- No someta las pilas o baterías a golpes mecánicos.31
- En el supuesto de una fuga de la batería, no permita que el líquido entre en contacto con la piel o los ojos. Si se ha producido el contacto, lave la zona afectada con agua abundante y consulte a un médico.
- Mantenga la pilas y baterías limpias y secas.
- Conserve la documentación original del producto para futuras referencias.
- El uso de la batería por los niños debe hacerse bajo supervisión.
- Deseche la pila o la batería correctamente.
- No utilice ninguna pila o batería que no esté diseñada para el uso con el producto.
- Busque ayuda médica inmediatamente si alguien se ha tragado una pila o una batería.
Peligros del monóxido de carbono La exposición al monóxido de carbono (CO) es muy peligrosa. El CO es un gas incoloro, inodoro e insípido que priva de oxígeno al área. Esto puede ser mortal. El CO se genera por la combustión de materiales carbonosos, principalmente cuando no hay suciente oxígeno disponible. Esto puede ocurrir, por ejemplo, por el mal funcionamiento o el uso indebido de los electrodomésticos utilizados para la calefacción y la cocción o por motores de vehículos, chimeneas bloqueadas, hogares, calderas, estufas y cualquier otro aparato que quema combustible dentro de un área connada. La exposición al CO2 provoca los siguientes síntomas: Concentración de CO en el aire. (ppm = partes por millón) Síntomas 50ppm La concentración máxima permitida para los adultos sanos a los que se expone en un período de 8horas. Concentración de CO en el aire. (ppm = partes por millón) Síntomas 200ppm Dentro de 2-3 horas de exposición: - dolor de cabeza leve - fatiga - mareos - náuseas 400ppm Dentro de 1-2 horas de exposición: - dolores de cabeza frontales ADVERTENCIA: 3 horas de exposición provocarán la muerte. 800 – 999 ppm Dentro de 45 minutos de exposición: - mareos - náuseas - convulsiones - pérdida del conocimiento ADVERTENCIA: 2-3 horas de exposición provocarán la muerte.
Este producto no evita los efectos crónicos de la exposición al monóxido de carbono y no protegerá a las personas bajo riesgo especial.
La instalación del producto no debe utilizarse como sustituto de la instalación, el uso y el mantenimiento adecuados de instalaciones de combustible, incluidos los sistemas de ventilación y escape apropiados.32 Activar las baterías Las baterías se activan al insertarlas por primera vez en su soporte.
El producto deberá usarse siempre con el soporte correcto. El producto no funciona cuando se usa por separado. Elegir un lugar (imagen B y C) Para un uso seguro se recomienda instalar el producto en áreas con una fuente de combustión donde el CO2 y el humo se muevan hacia arriba rápidamente. El producto se puede instalar:
- Cada área de dormir.
- Ambos extremos de un pasillo de más de 12 m.
- Cada habitación donde se encuentra un horno, una fuente de calor y/u otros dispositivos de combustión.
- Cada habitación donde varias personas pasen varias horas seguidas.
- Instale al menos un producto en cada piso de una casa de varios niveles. En áreas con una fuente de combustión: En el techo:
- Con 3 m de distancia mínima a la fuente de CO2.
- Al menos a 30 cm de distancia de las paredes circundantes.
- En un punto central de la habitación.
- No en aire turbulento (cerca de ventanas, ventiladores de techo o acondicionadores de aire).
El producto también puede instalarse en techos inclinados.
No lo instale en la punta de un techo inclinado puesto que en esas áreas se puede acumular aire libre de humos. En áreas para dormir:
- No en aire turbulento (cerca de ventanas, ventiladores de techo o acondicionadores de aire).
- No detrás de objetos (cortinas o armarios). Otras áreas:
- No en aire turbulento (cerca de ventanas, ventiladores de techo o acondicionadores de aire).
- No detrás de objetos (cortinas o armarios).
Para una detección óptima del CO2, instale el producto a la altura de la respiración.
Para una detección óptima, instale el producto a una altura de respiración mínima de 1,80 m. No instale el producto:
- en áreas sucias, grasientas o polvorientas.
- en aire turbulento (cerca de ventiladores de techo, acondicionadores de aire o ventanas abiertas).
- a menos de 3 metros de una fuente de humedad elevada.
- a menos de 1,5 metros de electrodomésticos de cocina.
- A 6 m de hornos o fuentes de calor de combustión.
- detrás de objetos como cortinas o armarios.
- A 1 m de luces uorescentes. Instalación/montaje del producto (imagen D y E)
en la posición deseada. Siga los pasos 2. - 6. para supercies de piedra/ hormigón. Continúe al paso 5. para supercies de madera.
para marcar las posiciones de taladrado con un lápiz (70 mm entre los dos oricios).33
3. Taladre dos oricios de Ø 5 mm.
4. Inserte los conectores en los agujeros.
5. Fije el soporte de montaje con los tornillos.
en el sentido de las agujas del reloj para jarlo a A
No apriete los tornillos en exceso, ya que esto deformará el soporte. Cómo poner a prueba el producto El producto se debe probar una vez a la semana para garantizar un funcionamiento apropiado. Pulse y mantenga pulsado el botón de prueba/silencio.
parpadea en rojo. Mantenga pulsado hasta que el producto emita tres pitidos y cuatro pitidos prolongados. Modo de silencio En modo de silencio, el producto no emite alarma durante 10 minutos. Si se detecta humo o CO2 en modo de silencio, A
parpadea en rojo. El modo de silencio debe activarse manualmente.
1. Pulse el botón de prueba/silencio A
brevemente para activar el modo de silencio. Pasados 10 minutos, el producto vuelve al modo de espera. Indicador LED Alarma de sonido Modo de espera
parpadea en verde cada 40 segundos. Apagado. Modo silencio
parpadea en amarillo cada 40 segundos. Apagado. Prueba
parpadea en rojo 3 veces, seguido de una pausa de 1,5 segundos. Después de este ciclo, A
parpadea en rojo 4 veces, seguido de una pausa de 5 segundos. 3 pitidos largos y 4 pitidos largos Estado de batería baja
parpadea en amarillo cada 40 segundos. Pita una vez cada 40 segundos. Fallo de funcio- namiento
parpadea en amarillo 2 veces cada 40 segundos. Pita 2 veces cada 40 segundos. Fin de la vida útil
parpadea en amarillo 3 veces cada 40 segundos. Pita brevemente 3 veces cada 40 segundos. Alarma de humo
parpadea en rojo 3 veces seguidas, seguido de una pausa de 1,5 segundos. Pita 3 veces seguidas, seguido de una pausa de 1,5 segundos. Alarma de CO2
parpadea en rojo 4 veces seguidas, seguido de una pausa de 5 segundos. Pita 4 veces seguidas, seguido de una pausa de 5 segundos.34 Tiempo de respuesta del producto si se detecta CO Concentración de CO en el aire. (ppm = partes por millón)Tiempo de respuesta del producto30ppm 120 minutos50ppm 60 – 90 minutos100ppm 10 – 3 minutos300ppm 3 minutos Alarma de CO Cuando la alarma pita cuatro veces seguidas y el indicador parpadea en rojo:• Salga inmediatamente al exterior.• Llame a los servicios de emergencia locales (departamento de bomberos).• No regrese al edicio hasta que los servicios de emergencia le digan que es seguro. Alarma de humo Cuando la alarma pita tres veces seguidas y el indicador parpadea en rojo:• Identique la fuente de humos. Resolución de problemas Problema Posible soluciónLa alarma no responde cuando usted pulsa el botón de prueba.Asegúrese de que las pilas están instaladas correctamente.
parpadea y la alarma suena cada 40 segundos.Batería baja. Sustituya el producto inmediatamente.
parpadea dos veces y la alarma suena cada 40 segundos.El producto no funciona correctamente. Póngase en contacto con Nedis. Para limpiar el producto, no utilice productos de limpieza agresivos como amoníaco, ácido o acetona.• Limpie el producto regularmente con un paño suave, limpio y seco. Evite los productos abrasivos que puedan dañar la supercie.• Aspire el producto una vez al mes para retirar el polvo.
pisca a verde a cada 40 segundos. Desligado. Modo silenciar
ManualFacil