GDMF520 - Autres accessoires informatique SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GDMF520 SONY au format PDF.

📄 52 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SONY GDMF520 - page 9
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : GDMF520

Catégorie : Autres accessoires informatique

Caractéristiques techniques Écran CRT 21 pouces, résolution maximale 1600 x 1200 pixels, fréquence de rafraîchissement jusqu'à 85 Hz
Utilisation Conçu pour les professionnels de l'informatique et les graphistes, idéal pour les applications nécessitant une haute précision des couleurs
Maintenance et réparation Nettoyage régulier de l'écran avec un chiffon doux, vérification des connexions et câbles, remplacement des composants internes par un technicien qualifié recommandé
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité, ne pas ouvrir l'appareil sans formation adéquate, respecter les consignes de sécurité électrique
Informations générales Produit discontinué, vérifiez la disponibilité des pièces de rechange avant l'achat, garantie limitée selon le revendeur

FOIRE AUX QUESTIONS - GDMF520 SONY

Comment connecter le SONY GDMF520 à mon ordinateur ?
Pour connecter le SONY GDMF520 à votre ordinateur, utilisez le câble VGA fourni. Branchez une extrémité dans le port VGA de votre moniteur et l'autre dans le port VGA de votre carte graphique.
Que faire si l'écran reste noir après la connexion ?
Vérifiez que le moniteur est bien alimenté et allumé. Assurez-vous également que le câble VGA est correctement connecté des deux côtés. Si le problème persiste, essayez de connecter le moniteur à un autre ordinateur.
Comment ajuster la luminosité de l'écran ?
Utilisez les boutons de contrôle situés sur le devant de l'écran pour accéder au menu des paramètres. Sélectionnez l'option 'Luminosité' et ajustez la valeur selon vos préférences.
Mon son ne fonctionne pas avec le SONY GDMF520, que faire ?
Le SONY GDMF520 est un moniteur sans haut-parleurs intégrés. Assurez-vous que votre ordinateur est connecté à des haut-parleurs externes ou à des écouteurs pour écouter du son.
Comment nettoyer l'écran du SONY GDMF520 ?
Éteignez le moniteur et utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer l'écran. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le revêtement de l'écran.
Y a-t-il un moyen de calibrer les couleurs de l'écran ?
Oui, vous pouvez calibrer les couleurs en accédant au menu des paramètres à l'aide des boutons de contrôle. Recherchez l'option 'Couleurs' et ajustez les paramètres de rouge, vert et bleu selon vos préférences.
Que faire si le moniteur affiche des lignes verticales ?
Cela peut indiquer un problème de câble. Vérifiez que le câble VGA est en bon état et correctement connecté. Si le problème persiste, essayez un autre câble ou un autre port de votre carte graphique.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du SONY GDMF520 ?
Le manuel d'utilisation est généralement disponible sur le site officiel de Sony dans la section support. Vous pouvez également le trouver dans l'emballage d'origine de votre moniteur.

Téléchargez la notice de votre Autres accessoires informatique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GDMF520 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GDMF520 de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI GDMF520 SONY

  • Trinitron est une marque commerciale déposée de Sony Corporation.• Macintosh est une marque commerciale sous licence d’Apple Computer, Inc., déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays.•Windows et MS-DOS sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays.• IBM PC/AT et VGA sont des marques commerciales déposées d’IBM Corporation aux Etats-Unis.• VESA et DDC sont des marques commerciales de Video Electronics Standard Association. ENERGY STAR est une marque déposée aux Etats-Unis.• Tous les autres noms de produits mentionnés dans le présent mode d’emploi peuvent être des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de leurs sociétés respectives.• Les symboles “ ä” et “â” ne sont pas mentionnés systématiquement dans le présent mode d’emploi. Configuration 1 Raccordez votre moniteur à votre ordinateur x Raccordement au connecteur d’entrée HD15x Raccordement aux 5 connecteurs BNC Raccordement à un Macintosh ou un ordinateur compatible Lorsque vous connectez ce moniteur à un Power Mac G3/G4, utilisez l’adaptateur fourni, le cas échéant. Raccordez l’adaptateur fourni à l’ordinateur avant de raccorder le câble. Si vous possédez un autre type d’ordinateur Macintosh, doté de 2 rangées de broches, vous devrez utiliser un adaptateur différent (non fourni). 2 Mettez le moniteur et l’ordinateur sous tension 1 Raccordez le cordon d’alimentation au moniteur puis appuyez sur l’interrupteur ! (alimentation) afin de mettre le moniteur sous tension. 2 Mettez l’ordinateur sous tension. Vous n’avez pas besoin de pilotes spécifiques Ce moniteur est conforme à la norme Plug & Play “DDC” et détecte automatiquement l’ensemble des informations relatives au moniteur. Il n’est pas nécessaire d’installer un pilote ou un gestionnaire supplémentaire sur l’ordinateur.Lorsque vous mettez votre ordinateur sous tension pour la première fois, après l’avoir raccordé au moniteur, il est possible que l’Assistant d’ajout de nouveau matériel apparaisse à l’écran. Dans ce cas, suivez les instructions affichées. Le moniteur Plug & Play approprié est sélectionné automatiquement, vous permettant ainsi de l’utiliser. Remarques
  • Plug and Play ne s’applique qu’au connecteur HD15 et non aux 5 connecteurs BNC.
  • Ne touchez pas les broches du connecteur du câble de signal vidéo.• Vérifiez l’alignement du connecteur HD15 pour ne pas tordre les broches du connecteur du câble de signal vidéo. Sélection du signal d’entrée Vous pouvez raccorder deux ordinateurs à ce moniteur à l’aide des connecteurs HD15 et BNC. Pour basculer d’un ordinateur à l’autre, utilisez le commutateur INPUT. Le connecteur sélectionné apparaît à l’écran pendant 3 secondes. Remarque Si aucun signal n’est entré par le connecteur sélectionné, le message PAS DE VIDEO apparaît à l’écran. Après quelques secondes, le moniteur passe en mode d’économie d’énergie. Si tel est le cas, basculez sur l’autre connecteur. Raccordement de périphériques compatibles USB (bus série universel) Assurez-vous que le moniteur et l’ordinateur sont sous tension puis raccordez votre ordinateur aux connecteurs USB ( ) situés sur le côté droit du moniteur. Raccordez votre ordinateur au connecteur d’envoi carré ( ) à l’aide du câble USB fourni. Si un message Windows s’affiche, suivez les instructions à l’écran et sélectionnez “Concentrateur USB générique”. Raccordez le connecteur USB rectangulaire de réception ( ) lorsque vous raccordez vos périphériques compatibles USB (par exemple, une imprimante, le clavier, la souris, un scanner, etc.). Remarque Le moniteur fonctionne comme un concentrateur USB tant qu’il est allumé ou en mode d’économie d’énergie. Connecteurs d’entrée HD15
  • DDC (Display Data Channel) est une norme de VESA. Table des Matières Configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Réglages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iPreset mode timing table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iTCO’99 Eco-document. . . . . . . . . . . . . .Couverture dos vers le HD15 câble de signal vidéo (fourni) vers le HD15 de l’ordinateur raccordé RGBHDVD câble de signal vidéo (non fourni) Reportez-vous aux exemples précédents pour raccorder l’ordinateur. vers SYNC IN HD/VD vers VIDEO IN R/G/B

N° de broche Signal1 Rouge2Vert (Sync sur Vert)3Bleu4 ID (Masse)5 DDC (Masse)*6 Masse Rouge 7Masse Vert 8Masse Bleu 9 DDC + 5V*10 Masse11 ID (Masse)12 Données bi-directionnelles (SDA)*13 Sync H14 Sync V15 Horloge de données (SCL)*N° de broche Signal4 Réglages Navigation dans le menu 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal. 2 Déplacez la touche de commande m/M pour mettre en surbrillance le menu principal que vous souhaitez régler et appuyez sur la touche de commande. 3 Sélectionnez le sous-menu que vous souhaitez régler puis appuyez sur la touche de commande. 4 Effectuez le réglage à l’aide de la touche de commande. Réglage de la qualité de l’image (PICTURE EFFECT) Vous pouvez sélectionner le mode d’image le plus approprié parmi 3 modes prédéfinis, en appuyant sur la touche PICTURE EFFECT de façon répétée.x PROFESSIONNEL Pour un affichage et des couleurs précises et homogènes. Choisissez cette option si vous utilisez des applications graphiques et de retouche d’images.x STANDARD Pour des images avec un haut niveau de contraste et de luminosité. Choisissez ce mode pour la plupart des applications courantes, comme les traitements de texte, les tableurs, la messagerie électronique ou la navigation sur le Web.x DYNAMIQUE Pour des images éclatantes de réalisme. Utilisez ce mode, offrant une meilleure restitution que le mode “STANDARD”, pour des utilisations graphiques poussées telles que des jeux ou une lecture DVD. Réglages du menu d’écran MENU

Menu principalSous-menu Icônes du menu principal et éléments de réglage Icônes du sous-menu et éléments de réglage Réglage du contraste et de la luminosité

Contraste Luminosité Réglage de la taille ou du centrage de l’image

Position horizontale Taille horizontale Position verticale Taille verticale Centrage de taille automatique Réglage de la forme de l’image Rotation de l’image Étirement ou contraction des côtés de l’image

Déplacement des bords de l’image vers la droite ou la gauche*

Réglage de la largeur de l’image en haut de l’écran*

Déplacement de l’image vers la droite ou la gauche en haut de l’écran*

0 REINITIALISATION : Les réglages sont tous réinitialisés sur les valeurs par défaut. Réglage de la convergence

Décalage horizontal des ombres rouges ou bleues Décalage vertical des ombres rouges ou bleues Décalage vertical des ombres rouges ou bleues en haut de l’écran Décalage horizontal des ombres rouges ou bleues en bas de l’écran 0 REINITIALISATION : Les réglages sont tous réinitialisés sur les valeurs par défaut. Réglage de la qualité de l’image Exemple de moiré DEMAGNET : démagnétise le moniteur. SUPPRESSION MOIRAGE : règle le degré de suppression du moiré afin de réduire le moiré au minimum.

PURETE COULEUR : réduit au minimum les irrégularités des couleurs dans l’angle supérieur gauche de l’écran.

PURETE COULEUR : réduit au minimum les irrégularités des couleurs dans l’angle supérieur droit de l’écran.

PURETE COULEUR : réduit au minimum les irrégularités des couleurs dans l’angle inférieur gauche de l’écran.

PURETE COULEUR : réduit au minimum les irrégularités des couleurs dans l’angle inférieur droit de l’écran.

0 REINITIALISATION : Les réglages sont tous réinitialisés sur les valeurs par défaut.

: pour régler la couleur de l’image Les paramètres COULEUR permettent de régler la température des couleurs de l’image en changeant le niveau de couleur des champs de couleur blanche. Les couleurs apparaissent rougeâtres lorsque la température est basse et bleuâtres lorsqu’elle est élevée. Ce réglage s’avère pratique pour faire correspondre les couleurs du moniteur aux couleurs d’une image imprimée. Sélectionnez l’un des modes de réglage de température des couleurs parmi les 4 modes; SIMPLE, PRESELECT, EXPERT et sRGB dans le menu (OPTION). x SIMPLE (Réglage par défaut) Vous pouvez régler la température des couleurs sur une plage comprise entre 5000K et 11000K. x PRESELECT Vous pouvez sélectionner une température des couleurs prédéfinie, à savoir 5000K, 6500K, ou 9300K. Le réglage par défaut est 9300K. x EXPERT Vous pouvez effectuer des réglages affinés supplémentaires des couleurs en sélectionnant ce mode. GAIN ( ) règle les zones lumineuses de l’écran, alors que BIAS ( ) règle les zones sombres. x sRGB Le réglage de couleur sRGB est un protocole industriel standard pour les espaces colorimétriques. Il est conçu pour harmoniser les couleurs affichées sur le moniteur et les couleurs imprimées. Pour afficher les couleurs sRGB correctement (γ = 2,2, 6500K), sélectionnez le mode sRGB, réglez le mode PICTURE EFFECT sur PROFESSIONNEL (page 4) puis réglez l’ordinateur raccordé sur le profil sRGB. Il est impossible d’utiliser les réglages du menu CONTR/LUMIN. lorsque vous sélectionnez le mode sRGB. Restauration des couleurs via les modes SIMPLE, PRESELECT ou sRGB ( RESTAURER COULEUR) Vous pouvez restaurer les couleurs par défaut, afin de retrouver les niveaux de qualité initiaux. Le moniteur doit avoir fonctionné normalement (indicateur d’alimentation vert allumé) pendant au moins 30 minutes avant d’utiliser cette fonction. Vous devrez peut-être régler les paramètres du mode d’économie d’énergie de votre ordinateur. Si le moniteur n’a pas fonctionné depuis au moins 30 minutes, le message “UTILISABLE APRES CHAUFFAGE” s’affiche. De même, il se peut que cette fonction perde de son efficacité en raison du vieillissement naturel du tube à image Trinitron. Réglage de la couleur de l’image Voir “ : pour régler la couleur de l’image”. Réglages supplémentaires Protection des données de réglage (VERROU MENU)

Sélection de la langue d’affichage à l’écran/Confirmation des informations relatives au moniteur LANGUAGE/INFORMATIONS

Modification de la position du menu pour le réglage horizontal Modification de la position du menu pour le réglage vertical Sélection du mode de réglage des couleurs. (Voir “ : pour régler la couleur de l’image”.) 0 Réinitialisation des réglages01

Réinitialisation de l’ensemble des données de réglage pour le signal d’entrée actuel.*

Réinitialisation de l’ensemble des données de réglage pour tous les signaux d’entrée. Appuyez sur “OK”.

Ce réglage est effectif pour le signal d’entrée courant.

Ce réglage est effectif pour tous les autres signaux d’entrée.

  • ENGLISH : Anglais • NEDERLANDS : Néerlandais
  • FRANÇAIS • SVENSKA : Suédois
  • DEUTSCH : Allemand • : Russe
  • ESPAÑOL : Espagnol • : Japonais

Seul le commutateur (d’alimentation) !, SORTIR et (VERROU MENU) fonctionnent.

Les options de menu , et ne sont pas réinitialisées par cette méthode. Icônes du menu principal et éléments de réglage Icônes du sous-menu et éléments de réglage Sélectionnez pour Sélectionnez pour R R (Rouge) BIAS R R (Rouge) GAIN GG (Vert) BIASGG (Vert) GAIN B B (Bleu) BIAS B B (Bleu) GAIN0 REINITIALISATION6 Dépannage x Aucune image Si l’indicateur ! (alimentation) est éteint

  • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est raccordé correctement.
  • Vérifiez que l’interrupteur ! (alimentation) est en position activée (on). L’indicateur ! (alimentation) est allumé en orange
  • Vérifiez que le câble de signal vidéo est correctement raccordé et que toutes les prises sont complètement enfichées.
  • Vérifiez que le réglage du commutateur INPUT est correct.
  • Vérifiez que les broches du connecteur d’entrée vidéo HD15 ne sont pas pliées ni enfoncées.
  • Assurez-vous que l’ordinateur est sous tension.
  • L’ordinateur est en mode d’économie d’énergie. Essayez d’appuyer sur une touche ou de déplacer la souris.
  • Vérifiez que la carte graphique est bien insérée dans le connecteur de bus approprié. Si l’indicateur ! (alimentation) est vert ou orange clignotant
  • Utilisez la fonction d’auto-diagnostic. x L’image scintille, sautille, oscille ou est brouillée
  • Isolez et supprimez les sources potentielles de champs électriques ou magnétiques tels que d’autres moniteurs, des imprimantes laser, des éclairages fluorescents ou des téléviseurs.
  • Éloignez le moniteur des lignes à haute tension ou placez un blindage magnétique à proximité du moniteur.
  • Banchez le moniteur sur une autre prise secteur, de préférence raccordée à un autre circuit.
  • Faites pivoter le moniteur de 90° vers la gauche ou la droite.
  • Vérifiez le réglage adéquat pour le moniteur dans le mode d’emploi de votre carte graphique.
  • Assurez-vous que le mode graphique et la fréquence du signal d’entrée sont pris en charge par ce moniteur (voir le tableau de modes prédéfinis (Preset mode timing table) page i). Même si la fréquence est comprise dans la plage appropriée, il est possible que certaines cartes graphiques aient une impulsion de synchronisation trop étroite pour que le moniteur puisse se synchroniser correctement.
  • Ajustez le taux de régénération de l’ordinateur (fréquence verticale) de façon à obtenir la meilleure image possible. x L’image est floue
  • Réglez le contraste, la luminosité et PICTURE EFFECT.
  • Démagnétisez le moniteur.*
  • Réglez le degré de suppression du moiré afin de réduire le moiré au minimum ou réglez SUPPRESSION MOIRAGE sur INACTIF. x Des images fantômes apparaissent
  • N’utilisez pas de prolongateurs de câble vidéo et/ou de boîtiers de commutation vidéo.
  • Vérifiez que toutes les fiches sont bien connectées dans leurs prises respectives. x L’image n’est pas centrée ou est de taille incorrecte
  • Exécutez le Centrage de taille automatique.
  • Ajustez la taille ou le centrage. Veuillez noter que pour certains signaux d’entrée et/ou cartes graphiques, il est possible que l’image ne remplisse pas totalement la surface de l’écran.
  • Juste après la commutation de l’interrupteur d’alimentation, le réglage correct de la taille et du centrage peut prendre un certain temps. x Les bords de l’image sont incurvés
  • Réglez la géométrie. x Un motif ondulatoire ou elliptique (moiré) est visible
  • Réglez le degré de suppression du moiré afin de réduire le moiré au minimum.
  • Changez le motif de votre bureau. x Les couleurs ne sont pas uniformes
  • Démagnétisez le moniteur.* Si vous placez à côté du moniteur un appareil qui génère un champ magnétique, comme un haut-parleur, ou si vous changez l’orientation du moniteur, il est possible que les couleurs perdent leur uniformité.
  • Réglez l’alignement. x Le blanc n’est pas blanc
  • Réglez la température des couleurs.
  • Vérifiez que les 5 connecteurs BNC sont raccordés dans l’ordre correct. x Les touches du moniteur ne fonctionnent pas ( apparaît à l’écran)
  • Si la fonction de verrouillage des commandes est réglée sur ACTIF, réglez-la sur INACTIF. x Les bords des lettres et des lignes sont soulignés d’une ombre rouge ou bleue
  • Réglez la convergence. x Les périphériques USB ne fonctionnent pas
  • Vérifiez que les connecteurs USB sont correctement branchés.
  • Eteignez puis rallumez le moniteur et reconnectez le câble USB.
  • Si vous raccordez un clavier ou une souris aux connecteurs USB, et que vous démarrez ensuite l’ordinateur pour la première fois, il est possible que les périphériques ne fonctionnent pas. Raccordez dans un premier temps le clavier et la souris directement à l’ordinateur, puis configurez les périphériques conformes USB. Raccordez-les ensuite au moniteur.
  • Installez la dernière version du gestionnaire de périphérique sur l’ordinateur. Contactez le fabricant du périphérique pour déterminer le gestionnaire approprié. x Un bourdonnement est audible juste après la mise sous tension
  • Il s’agit du son provoqué par le cycle de démagnétisation automatique. Lorsque le moniteur est mis sous tension, il est automatiquement démagnétisé pendant quelques secondes.
  • Si un deuxième cycle de démagnétisation est nécessaire, attendez au minimum 20 minutes pour un résultat optimal. Un bourdonnement peut être audible, ceci est normal. Messages à l’écran 1 Si “PAS DE VIDEO” s’affiche: Ceci indique qu’aucun signal n’est entré à partir du connecteur sélectionné. 2 Indique le connecteur actuellement sélectionné. 3 Indique les remèdes.
  • Si le message ACTIVER PAR L’ORDINATEUR apparaît à l’écran, essayez d’appuyer sur une touche quelconque du clavier ou de déplacer la souris et assurez-vous que la carte graphique est correctement et totalement insérée dans le connecteur de bus adéquat.
  • Si le message VERIFIER CABLE VIDEO apparaît à l’écran, vérifiez que le moniteur est connecté correctement à l’ordinateur.
  • Si le message VERIFIER ENTREE SELECT apparaît à l’écran, essayez de changer le signal d’entrée. 1 Si “HORS PLAGE DE BALAYAGE” s’affiche: Ceci indique que le signal d’entrée n’est pas pris en charge par les spécifications du moniteur. 2 Affiche la fréquence du signal d’entrée. 3 Indique les remèdes. Le message CHANGE SIGNAL PARAMETRE apparaît à l’écran. Si vous remplacez votre ancien moniteur par ce moniteur, rebranchez l’ancien moniteur. Ajustez ensuite la carte graphique de l’ordinateur de sorte que la fréquence horizontale soit comprise entre 30 et 137 kHz , et que la fréquence verticale soit comprise entre 48 et 170 Hz. IIONSNFORMATL ' ECRAN FONCT I ONNE 2 : PAS DE V I DEO

Affichage de l’identification du moniteur, du numéro de série et de la date de fabrication. Alors que l’écran reçoit un signal vidéo, maintenez la touche MENU enfoncé pendant plus de 5 secondes pour afficher les informations sur ce moniteur. Si des lignes fines apparaissent à l’écran (fils d’amortissement)Ces lingnes ne constituent aucunement un dysfonctionnement; elles résultent de l’utilisation du tube image Trinitron sur ce moniteur. Ces lignes sont en fait l’ombre des fils d’amortissement employés pour stabiliser la grille d’ouverture. Cette grille est un composant essentiel qui rend le tube d’image Trinitron unique en laissant passer une plus grande quantité de lumière vers l’écran, permettant ainsi d’obtenir une image plus lumineuse et plus détaillée. Fonction d’auto-diagnostic Ce moniteur est équipé d’une fonction d’auto-diagnostic. En cas de problème avec le moniteur ou les ordinateurs, rien n’est affiché à l’écran et 1’indicateur ! (alimentation) s’allume en vert ou clignote en orange. Si l’indicateur ! (alimentation) est allumé en orange, l’ordinateur est en mode d’économie d’énergie. Essayez d’appuyer sur une touche ou de déplacer la souris. x Si l’indicateur ! (alimentation) s’allume en vert 1 Débranchez toutes les prises des connecteurs d’entrée vidéo 1 et 2, ou mettez les ordinateurs connectés hors tension. 2 Eteignez puis rallumez le moniteur. 3 Maintenez le bouton de commande vers le haut pendant quelques secondes avant que le moniteur n’entre en mode d’économie d’énergie. Si les quatre barres de couleurs apparaissent (blanc, rouge, vert et bleu), le moniteur fonctionne correctement. Reconnectez les câbles d’entrée vidéo et vérifiez l’état des ordinateurs. Si les barres de couleur n’apparaissent pas, il est possible que le moniteur ne fonctionne pas normalement. Informez votre revendeur Sony agréé de l’état du moniteur. x Si l’indicateur ! (alimentation) clignote en orange Eteignez puis rallumez le moniteur. Si l’indicateur ! (alimentation) est allumé en vert, le moniteur fonctionne correctement. Si l’indicateur ! (alimentation) clignote toujours, il est possible que le moniteur ne fonctionne pas normalement. Comptez le nombre de secondes entre les clignotements oranges de l’indicateur ! (alimentation) et informez votre revendeur Sony agréé de l’état du moniteur. Notez soigneusement le modèle et le numéro de série du moniteur. Notez également la marque et le modèle de l’ordinateur et de la carte graphique. Spécifications CRT Pas d’ouverture de grille de 0,22 mm, Déflexion de 90 degrés, FD Trinitron, 21 pouces en diagonaleTaille de l’image affichéeEnviron 403,8 × 302,2 mm (l/h) (16 × 12 pouces) Zone de visualisation de 19,8"Résolution (H:Horizontal, V:Vertical)Maximum H: 2048 points, V: 1536 lignes Recommandé H: 1600 points, V: 1200 lignesNiveaux des signaux d’entréeSignal vidéo: RVB analogique : 0,700 Vcc (positif), 75

Signal SYNC: H/V séparé ou sync composite: TTL 2 kΩ, sans polarité Sync sur Vert : 0,3 Vcc (négatif)Zone d’image standardEnviron 388 × 291 mm (4:3) (15

/8 × 11 /2 pouces) ou Environ 364 × 291 mm (5:4) (14

/8 × 11 /2 pouces) Fréquence de déflexion (H:Horizontal, V:Vertical) H: 30 à 137 kHz, V: 48 à 170 HzVoltage d’entrée secteur100 à 240 V, 50 – 60 Hz, 2,0 – 1,0 A Consommation électrique (sans périphérique USB connecté) Environ 145 WTempérature d’utilisation10°C à 40°CDimensions Environ 497 × 499 × 487 mm (l/h/p) (19

/8 × 19 /4 × 19 /4 pouces)Poids Environ 30 kg (66 lb 2 oz)Plug and Play DDC2B/DDC2BiAccessoires fournis Cordon d’alimentationCâble de signal vidéo HD15Câble USBAdaptateur Power Mac G3/G4Le présent mode d’emploi

Fils d’amortissement (suite page suivante)8 Modes préréglés et personnalisés Lorque le moniteur reçoit un signal d’entrée, il compare automatiquement le signal à l’un des modes préréglés d’usine mémorisés afin de fournir une image de haute qualité (voir le tableau de modes prédéfinis (Preset mode timing table) page i). Si le signal d’entrée ne correspond à aucun des modes préréglés d’usine, le moniteur fournit automatiquement l’image la plus appropriée à ce signal d’entrée, dans la plage de fréquences verticales ou horizontales (page 7), selon la formule de minutage généralisée. Lorsque l’image est réglée, les données de réglage sont mémorisées comme un mode utilisateur et sont automatiquement utilisées dès qu’un signal d’entrée identique est reçu. Fonction d’économie d’énergie Ce moniteur satisfait aux critères d’économie d’énergie VESA, TCO’99 et ENERGY STAR. Lorsqu’aucun signal n’est envoyé à l’ordinateur par l’ordinateur, le moniteur réduit automatiquement la consommation d’énergie comme indiqué ci-dessous.

Ces chiffres indiquent la consommation électrique lorsqu’aucun périphérique USB n’est connecté à l’ordinateur.

PAS DE VIDEO s’affiche à l’écran lorsque votre ordinateur passe en mode d’économie d’énergie. Le moniteur passe en mode d’économie d’énergie quelques secondes plus tard.

“Sommeil profond” est le mode d’économie d’énergie défini par l’agence de protection de l’environnement. La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis. Précautions Avertissement relatif au raccordement secteur

  • Utilisez le cordon d’alimentation fourni. Si vous utilisez un cordon d’alimentation différent, assurez-vous que ce dernier est compatible avec votre réseau d’alimentation électrique. Pour les utilisateurs au Royaume-Uni Si vous utilisez le moniteur au Royaume-Uni, assurez-vous d’utiliser le cordon d’alimentation correct. Exemple de types de prises
  • Avant de débrancher le cordon d’alimentation, attendez au moins 30 secondes avant de couper l’alimentation afin de permettre le déchargement de l’électricité statique de la surface de l’écran.
  • Après la mise sous tension, l’écran est démagnétisé pendant quelques secondes. Ceci génère un champ magnétique puissant autour de l’écran, susceptible d’altérer les données stockées sur les cassettes ou bandes placées à proximité du moniteur. Assurez-vous de ne pas placer d’équipement d’enregistrement magnétique, de bandes ou de disquettes à proximité du moniteur. Installation N’installez pas le moniteur dans les endroits suivantes:
  • sur des surfaces textiles (tapis, couvertures, etc.) ni à proximité de tissus (rideaux, draperies) qui risquent d’obstruer les orifices de ventilation
  • près de sources de chaleur telles que des radiateurs ou des conduits d’air chaud ou à un emplacement exposé aux rayons directs du soleil
  • dans un endroit sujet à de fortes variations de température
  • dans un endroit sujet à des vibrations mécaniques ou à des chocs
  • sur une surface instable
  • près d’un équipement générant un champ magnétique, tel qu’un transformateur ou des lignes à haute tension
  • près ou sur une surface métallique chargée d’électricité
  • dans un rack fermé Entretien
  • Nettoyez l’écran en utilisant un chiffon doux et sec. Si vous utilisez un nettoyant pour vitres, n’utilisez pas de produits contenant une solution antistatique ou une solution similaire qui risque d’abîmer le revêtement de l’écran.
  • Ne frottez pas, ne touchez pas et ne tapotez pas la surface de l’écran avec des objets pointus ou abrasifs, tels que la pointe d’un stylo ou un tournevis. Dans le cas contraire, vous pourriez rayer le tube de l’écran.
  • Nettoyez le châssis, l’écran et les commandes à l’aide d’un chiffon doux légèrement imbibé d’une solution détergente non agressive. N’utilisez pas d’éponge abrasive, de poudre à récurer ou de solvant tel que de l’alcool ou de la benzine. Transport Lorsque vous transportez ce moniteur, utilisez le carton et les matériaux d’emballage d’origine. Support d’écran Ne retirez pas le support de moniteur. Utilisation du pied pivotant Ce moniteur peut être ajusté selon les angles illustrés ci-contre. Pour tourner le moniteur verticalement ou horizontalement, tenez sa base avec les deux mains. Mode d’alimentationConsommation électrique* indicateur ! (alimentation)fonctionnement normal≤ 145 W vertinactif* (sommeil profond)* ≤ 3 W orange La prise électrique doit être installée à proximité de l’appareil et facile d’accès. pour 100 à 120 V CA pour 200 à 240 V CA pour 240 V CA uniquement90°90°15°5°3
  • Demagnetiseer de monitor.*