IQ Auto+ Office 300 P4 - Destructeur de document LEITZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IQ Auto+ Office 300 P4 LEITZ au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Destructeur de documents avec capacité de destruction jusqu'à 300 feuilles à la fois. |
|---|---|
| Type de coupe | Coupe croisée P-4, offrant un niveau de sécurité élevé pour la destruction de documents sensibles. |
| Dimensions | Dimensions compactes adaptées pour un usage de bureau. |
| Capacité du bac | Bac à déchets de grande capacité, réduisant la fréquence de vidage. |
| Utilisation | Idéal pour les bureaux et les environnements professionnels nécessitant la destruction de documents confidentiels. |
| Maintenance | Entretien minimal requis, avec possibilité de lubrification pour maintenir la performance de coupe. |
| Sécurité | Fonction de sécurité intégrée pour éviter les accidents lors de l'utilisation. |
| Informations générales | Produit conçu pour une utilisation régulière, avec une garantie du fabricant pour assurer la qualité. |
FOIRE AUX QUESTIONS - IQ Auto+ Office 300 P4 LEITZ
Questions des utilisateurs sur IQ Auto+ Office 300 P4 LEITZ
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Destructeur de document au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IQ Auto+ Office 300 P4 - LEITZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IQ Auto+ Office 300 P4 de la marque LEITZ.
MODE D'EMPLOI IQ Auto+ Office 300 P4 LEITZ
Veuillez dire et conserver ces consignes de sécurité importantes.
Pour obtenir une copie intégrale du mode d'emploi, l'adresse des centres de dépannage, des conseils et astuces ainsi qu'un guide de dépannage, veuillez vous rendre sur www.rexeleurope.com/support ou www.leitz.com.

Risques liés à la présence de pièces mobiles. Garder les mains à l'écart des rouleaux pendant le fonctionnement.

AVERTISSEMENT Flaque de choc électricne. Ne pas ouvir. Aucune des places se trouvant a l'intérieur ne peut être reperte par l'utilisateur. En cas de panne, s'affectue a le personnel de dépénéguant qu'elle.

Ne pas toucher aux couteaux.
Faire attention aux bords
tranchants.
Utilisez cet apparéil uniquement aux fins prévues.
- L'appareil doit être branché uniquement à une prise de courant correspondant à la tension précisé sur l'appareil.
- Cet apparéil doit être branché à une prise secteur située à proximité et facile d'accès.
- Ne le branchez pas à un adaptateur multiprisés et ne l'utilise pas avec une rallonge.
- Le non-respect de ces consignes pourrait cause des dommages matériels et/ou personnels, et annulera votre garantie.
N'essayez pas d'entretenir ou de réparer vous-même cet apparéil.
- Pour le recyclage, veuillez séparer le papier déchiquete et les morceaux de cartes bancaires.
N'tilisez pas cet appeareil si le cable ou la fiche est endommagé.
- L'appareil doit être déplace avec soin afin d'éviter les surfaces irrégulières.
- Veuiliez tire attentivement les consignes de sécurité et le mode d'emploi. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage matériel ou personnel causé par une mauvaise manipulation ou par le non-respect des consignes de sécurité. Dans ces cas-là, la garantie est annulée.
L'appareil a ete concu pour un usage interieur. Ne I'utilise jamais aI extérieur.
- Conservez l'appareil à l'abri de l'humidité.
- Faites preuve d'une vigilance constante et concentrez-vous toujours sur ce que vous faites. N'utilise pas d'appareils électriques si vous manquez de concentration ou d'attention ou bien si vous étés sous l'influence de drogues, de medications ou d'alcool. Un seul moment d'inattention pendant l'utilisation d'un apparéil électrique peut entraîner des accidents et blessures graves.
N'essayez pas d'ouvrir, de modifier ou de réparer l'appareil. Veillez à ne pas le faire tomber, à ne pas le percer et à ne pas le casser, et ne l'exposez pas à une haute pression.
- Il est interdit d'apporter des modifications techniques ou autres changements à l'appareil.
- Avant toute utilisation, vérifie que l'appareil et le cordon (et, évientuellesment, l'adaptateur) ne sont pas endommages. En cas de dommage apparent, d'odeur forte ou de surchauffe excessive des sous-ensembles, débranchez immédiatement tous les sous-ensembles et arrêtez d'utiliser l'appareil.
- En cas d'inutilisation prolongée, le destructeur doit être débranché de la prise secteur.
N'utilise pas de nettoyants en aerosol ni de lubricifants en aerosol pour eviter tout risque d'incendie à inflammation instantanee.
- Ne contourez jamais le dispositif de verrouillage de sécurité (c'est strictement interdit et dangereux, notamment si l'appareil est branché sur le secteur).
Symboles d'avertissement

Symboles d'avertissement

Gardez les bijoux à l'écart

Pas de cartes de crédit

Gardez les cravates ou vêtements amples à l'écart

Gardez les cheveux longs à l'ecart

Ne mettez pas les doigts dans la fente d'insertion

Cet apparéil n'est pas destiné à l'usage des enfants

N'utilisez pas de produits en aérosol. N'utilisez pas de nettoyants en aérosol ni de lubrifants en aérosol pour évitier tout risque d'incendie à inflammation instantanée.

Capacité de coupe

Pas de CD

Pas d'agrafes grande capacité de plus de 26 mm

Avertissement : pieces mobiles
Symboles d'advertissement relatifs au compartment d'auto-alimentation

Indication du nombre maximum de feuilles

Avertissement : pas d'agrafes grande capacité de plus de 26 mm

Avertissement : pas plus de 25 feuilles agrafées ensemble

Avertissement : pas de documents reliés

Avertissement: ne pas mettre plusieurs feuilles pliees

Avertissement : pas de trombones de plus de 76 mm

Avertissement : pas de feuilles plastique

Avertissement : pas de courrier non ouvert

Avertissement : pas de revues ou magazines

Avertissement : pas de papier ou carton de plus de 200 g/m²
Capacité de destruction
PEUT détruire :

- Papier agrafé, avec agrafe à 25 mm max. du coin de feuille.
Agrafes 26/6 et 24/6 ou plus petites. - Feuilles petit format charges au centre.

- Feuille A3 piée en deux, 2 feuilles max.
300 feuilles. - Papier 80g / m :
-A4-210mm×297mm
-A5-148mm×210mm - Une seule feuille A3 piée en deux pour produit un format A4.

- Feuilles avec trombone, à 25 mm max. du coin de feuille (via la fente d'alimentation manuelle).
Trombones de talle petite/moyenne (epaisseur fil max. = 0,9mm - Papier >80 / 100g / m (via la fente d'alimentation manuelle).
PEUT détruire (via la fente d'alimentation manuelle):

Papier épais ou carton. < 200g / m^2

Plusieurs feuilles pliees (p.ex.de feuilles A3 pliees en deux).

Courrier non ouvert (courrier indesirable)

Papier brilliant ou feuille imprimée recto/verso.
NE PEUT PAS détruire :

Agrafes grande capacité.
Vérifiez que l'agrafe ne fait pas plus de 6 mm de haut.

Grands trombones.
Vérifiez qu'ils ne font pas plus de 32 mm de long.

Feuilles et chemises en plastique et documents plastifiés.

Pinces double clip.

Documents reliies.

Revues ou autres documents reliés à l'aide de plusieurs agrafes ou trombones.

Étiquettes adhésives.

LEITZ
Icône Type Modèles Bouton/indicateur et
action
| Boutons de commande | Tous les modèles | Bouton de démarrage automatique et de veille (appuyer une fois) |
| Bouton marche arrêté manuelle (maintenir enforcé) | ||
| Bouton marche avant manuelle (maintenir enforcé) | ||
| Indicateur prét à l'emploi | ||
| Indicateur de surchauffe (laisser le destructeur refroidir) | ||
| Indicateur de surcharge / Indicateur de bourrage (réduire le nombre de feuilles / éliminer le bourrage) | ||
| Indicateur corbeille pleine Il clignote pour indiquer quand utiliser la fonction « Leitz Clean Empty » pour vider la corbeille en toute proportionsé, et il reste allumé sans clignoter quand la corbeille doit absolument être vidée. | ||
| Indicateur porte ouverte ou tête de coupe retiree (bien fermer la porte ou remetre en place la tête de coupe sur la corbeille) | ||
| 300 féuilles et au-delà | Indicateur de verrouillage du couvercle du compartment (déverrouiller en tapant le code à 4 chiffres) | |
| Verrouillage du couvercle - Bouton de code de sécurité 1 | ||
| Verrouillage du couvercle - Bouton de code de sécurité 2 | ||
| Verrouillage du couvercle - Bouton de code de sécurité 3 | ||
| Verrouillage du couvercle - Bouton de code de sécurité 4 |
Fonctionnement
1.Déballez'appareil.
2. Branchez le destructeur à une prise secteur.
3. Vérifiez que le commutateur marche/arrêt Situé à l'arrière de l'appareil est en position de marche, auquel cas l'indicateur de veille bleu sera allumé.
4. Pour ouvrir le couvercle et charger le destructeur, soulevez simplement la poignée du couvercle du compartment et
insérez les documents. Vous pouvez ourir le couvercle à un angle de 90 degrés pour facilititer la manipulation si besoin est. Chargez les feuilles dans le compartment d'auto-alimentation, sans dépasser le nombre maximum autorisé. Ne dépassez PAS le niveau de feuilles « MAX » au risque d'endommager le destructeur.
- Le destructeur se mettra automatiquement à fonctionner UNE FOIS que vous aurez fermé le couvercle du compartment. S'il reste encore du papier dans le compartment d'auto-alimentation après la première tentative de destruction, ouvre et fermez le couvercle du compartment une seconde fois.
Attention! Si besoin est, vous pouvez maintainant verrouiller le couvercle du compartment en saisissant un code à 4 chiffres (voir la section « Verrouillage du couvercle du compartment »). - Si vous ne poulez détruire que quelques feuilles, vous pouvez utiliser la fente d'alimentation manuelle à condition que le compartment d'auto-alimentation soit vide.
- Insérez les feuilles à détruire dans la fente d'alimentation manuelle. Le destructeur détecte le papier et lance automatiquement la destruction.
- Si le destructeur est laissé en mode automatique pendant plus de 2 minutes sans servir, il se met automatiquement en mode de veille afin d'économiser de l'énergie.
- À l'alimentation de papier dans la fente d'alimentation manuelle ou à l'ouverture du couvercle du compartment, le destructeur passée automatiquement du mode de veille au mode de fonctionnement. Il est inutile d'appuyer sur la touche de mode automatique.
Fonction marche arrière
- Si, lors de la destruction de papier, vous souhaitez faire resortir les feuilles par l'avant, utilisez la touche marche arrriere mise à votre disposition à cet effet.
- Faites ressortir le papier par l'avant, puis mettez le destructeur hors tension à l'aide du commutateur marche/ arrêt situé à l'arrière de l'appareil. Retirez le papier de la fente d'alimentation manuelle (en cas d'utilisation) ou ouvre le couvercle du compartment et retirez les feuilles restantes, puis enlevez le papier du mécanisme de coupe.
- Pour relancer la destruction, mettez le destructeur sous tension à l'aide du commutateur marche/arrêt situé à l'arrière de l'appareil. Appuyez sur le bouton de démarrage automatique
Verrouillage du couvercle du compartment
Pour accroître la sécurité, le couvercle du compartment peut être verwouillé pendant la destruction de documents confidentiels.
Comment verwrouiller le destructeur :
- Placez les documents dans le bac du compartment papier.
Fermez le couvercle du compartment. - Saisissez 4 chiffres de votre choix. N'OUBLIEZ PAS CE CODE!
Le destructeur se déverrouille automatiquement dans les cas suivants :
- à la saisie du code à 4 chiffres;
- si la destruction est terminée ;
- si le destructeur est inactif pendant 30 min (mais que les documents sont toujours dans le département).
Corbeille pleine
Le destructeur ne fonctionne pas si la corbeille est pleine, auquel cas le symbole corbeille pleine s'allume.
Vousdevezalsorvidarcorbeille.
- Retirez lentement la corbeille pour la vider.
- Remettez la corbeille vide en place en la poussant et appuyez sur le bouton de démarrage automatique pour relancer la destruction.
Fonction Leitz Clean Empty pour vider la corbeille le plus proprement possible - l'icône corbeille pleine clignote pour vous avertir de vider la corbeille. Lorsqu'elle clignote, vous pouvez continuer à passer des documents au destructeur. Mais lorsqu'elle est allumée et arrêté de clignoter, il est impératif de vider la corbeille.
Surchauffe
Si le destructeur AutoFeed sert continuèlement, il risque de surchauffer, auquel cas l'indicateur de refroidissement clignote en rouge Vevilze alors laisser l'appareil refroidir. Lorsque le destructeur est de nouveau pré à l'emploi, cet indicateur s'éteint. Si le destructeur a besoin de refroidir pendant le cycle de destruction, aucune action n'est requise. Le destructeur recommence automatiquement la destruction, une fois refroidi. Pendant que l'appareil refroidit, il vous suffit de vérifier que les feuilles sont chargées dans le compartment d'auto-alimentation et que la corbeille est vide.
Lubrification du destructeur
Utilisé uniquement les feuilles lubrifiantes Rexel (8007 00 00) à cet effet. ACCO Brands décline toute responsabilité concernant la sécurité ou la performance du produit lorsque d'autres types ou marques de lubrifier sont utilisés sur une ou plusieurs pieces de cet apparéil. Rexel conseille de lubrifier l' apparéil à l'aide d'une feuille lubrifiante après trois vidages de corbeille (et tous les trois bacs se vident ensuite). Insérez la feuille lubrifiante dans la fente d'alimentation manuelle et NON PAS dans le compartment d'auto-alimentation. Si vous mettez la feuille lubrifiante dans le compartment d'auto-alimentation, les rouleaux seront contaminés, ce qui empêchera le mécanisme d'auto-alimentation de fonctionner. En cas de contamination, suivez les instructions de maintenance.
Maintenance
Les rouleaux du mécanisme d'auto-alimentation peuvent se salir au fil du temps. Veuillez les essuyer avec un linge sec afin d'optimiser la performance de l'appareil
Lorsque le capteur à infrarouges de démarrage automatique, situé dans la fente d'alimentation, est recouvert de poussière de papier, ce qui arrive parfois, le destructeur continue de fonctionner même sans papier. Éteignez alors le destructeur à l'aide du commutateur marche/arrêt Situé à l'arrête de l'appareil et nettoyez avec soin le capteur avec un coton tige.
Entretenez
Nous recommendons que ces appareils soient révisés une fois tous les 6 à 12 mois par un réparateur Rexel. Consultez la page https://www.leitz.com/support pour vous renseigner sur les contrats d'entretien.
Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE)
- À la fin de sa vie utile, votre produit est considéré comme un déchet d'équipements électriques et électroniques. Il est alors important de noter ce qui suit :
- Les DEEE ne doivent pas etre éliminés avec les déchets municipaux non triés. Ils doivent etre collectés séparément en vue de leur démantélement afin que leurs composants et matérielquissant etre recyclés, réutilisés et valorisés (en tant que combustibles pour valorisation énergétique dans la production d'électricité).
- Les municipales ont creé des points de collecte publics où vous pouvez déposer vos DEEE gratuitement.
- Veuillez déposer vos DEEE au point de collecte le plus proche de votre bureau ou de votre domicile.
- Si vous avez de la dificulté à tracer un point de collecte, le détaillant qui vous a vendu le produit doit normalement accepter chez-vous DEEE.
- Si vous n'étés plus en contact avec votre détaillant, veuilles contacter ACCO pour obtenir son assistance en la matière.
- Le recyclage des DEEE a pour objectif la protection de l'environnement, la protection de la santé humaine, la preservation des matieres premières, l'amélioration du développement durable et l'amélioration de l'approvisionnement de l'Union europeenne en produits de base. Cela sera possible en recupérant les matères premières secondaires précieuses et en réduisant la quantité de déchets à éliminer. Vous pouvez contributor à la réalisation de ces objectifs en déposant votre DEEE à un point de collecte.
- Voiture produit comporte le symbole DEEE (représentant une poubelle barrée). Ce symbole vous indique que le DEEE ne doit pas etre éliminé avec les déchets municipaux non triés.
Garantie
- Le fonctionnement de cet apparéil est garantiet pendant deux ans à partir de la date d'achat, sous réserve d'un usage normal. Pendant la période de garantie, ACCO Brands Europe décidera, à son gré, de réparer ou de remplacer gratuitement l' apparéil défectueux. Les défauts dus à un usage abusif ou un usage à des fins non appropriées ne sont pas couverts par cette garantie.
- Une preuve de la date d'achat sera exigée. Les réparations ou modifications effectuees par des personnes non autorisesés par ACCO Brands Europe annuleront la garantie. Notre objectif est d'assurer le bon fonctionnement de nos produits conformément aux specifications précisees. Cette garantie ne compromet pas les droits légaux des consommateurs au titre de la législation nationale en vigueur régissant la vente des biens de consommation.
- Cette garantie ne s'applique pas aux clients australiens. Voir informations sur la garantie à la page104.
LEITZ

Norade par maksimalo loksnu apjomu

Bridinajums! Nesmalcinat vairak par 25 kopa saspraustam loksnem

Bridinajums! Nesmalcinat sastiprinatus dokumentus

Bridinajums! Nesmalcinat vairakas kopā salocitas loksnes

Bridinajums! Nesmalcinat papira saspraudes, kas garakas par 76 mm

Bridinajums! Nesmalcinat plastmasas loksnes

Bridinajums! Nesmalcinat neatvertas aploksnes

Bridinajums! Nesmalcinat zurnalus

Bridinajums! Nesmalcinat papiru vaikartites, kuru svars in lielaks par 200gsm